CT502DC - Çok amaçlı aletler Vonroc - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CT502DC Vonroc PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında CT502DC Vonroc
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Çok amaçlı aletler PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CT502DC - Vonroc ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CT502DC markasının Vonroc.
KULLANIM KILAVUZU CT502DC Vonroc
TR Orijinal talimatların çevirisi 115
A

text_image
1 2 3 4A 5 4B 7 6 8B

text_image
1 3UONROC

text_image
C 123
Ekteki güvenlik uyarılarını, ilave güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. Güvenlik uyarılarını ve talimatları izlememek elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. Güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerde bakmak üzere muhafaza edin.
Aşağıdaki semboller kullanıcı kılavuzunda veya ürün üzerinde kullanılmaktadır:

Bu kılavuzdaki talimatlara uymama durumunda bedensel yaralanma, can kaybı veya alete hasat riskini belirtir.

Elektrik çarpması riski.

Değişken hız kontrolü.

Yalnızca kapali mekan kullanimi.

Kulak ve göz koruyucusu takin.

Bir toz maskesi takın.

Motor çalışırken mil kilidi düğmesine basmayın.

II. Sınıf makine - Ikili yalıtım - İhtiyacınız yok topraklı fiş.

Maksimum sicaklik 40°C.

Pili atese atmayin.

Pili suya atmayin.

Ürünü uygun olmayan kaplara atmayın.

Li-ion pil için ayri toplama.

Ürün, Avrupa yönergelerindeki geçerli güvenlik standartlarına uygundur.
GENEL ELEKTRIKLI ALET GÜVENLIK UYARILARI

UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara uyulmadı ve talimatlar elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriği ile çalışan (kablolu) elektrikli alet veya pil ile çalışan (kablosuz) elektrikli alet anlamına gelir.
1) İş aşanı güvenliği
a) İş alanını temiz ve aydınlık tutun. Dağınık veya karanlık bölgeler, kazalara davetiye çıkarır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvıların, gazların veya tozun var olduğu patlayıcı atmosferlerde kullanmayın. Elektrikli aletler, tozu veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar oluşturur.
c) Bir elektrikli aleti kullanırken, çocukları ve çevredekileri uzak tutun. Dikkatiniz dağılırsa kontrolü kaybedebilirsiniz.
2) Elektrikgüvenliği
a) Elektrikli alet fişleri, prize uygun olmalıdır. Fişi, hiçbir şekilde modifiye etmeyin. Topraklı elektrikli aletlerle, herhangi bir fiş adaptörü kullanmayın. Modifiye edilmemiş fişler ve buna uygun prizler, elektrik çarpması riskini azaltır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklı yüzeylerle temastan kaçının. Eğer vücudunuz topraklanmışsa, elektrik çarpması riski daha fazla olur.
c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslaklığa maruz bırakmayın. Bir elektrikli alete su girmesi durumunda, elektrik çarpması riski artacaktır.
d) Kabloya kötü davranmayın. Kabloyu taşıma amacıyla, elektrikli aleti ya da elektrikli aletin fişini çekmek için kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan ya da hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş ya da dolasmış kablolar, elektrik çarpması riskini artırır.
e) Bir elektrikli aleti dış mekanlarda kullanırken, dış mekan kullanımına uygun bir uzatma kablosu kullanın. Dış mekan kullanımına uygun ir kablo kullanıldığında, elektrik çarpması riski azalır.
f) Elektrikli aleti nemli bir konumda çalıştırmak kaçınılmazsa, kaçak akım cihazı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. RCD kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
3) Kişiselgüvenlik
a) Elektrikli aleti kullanırken tetikte kalın, ne yap- tiğınıza dikkat edin ve sağduyulu davranın. Bir elektrikli aleti yorgun olduğunuzda ya da uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisindeyken kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik
ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir.
b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Her zaman göz koruması takın. Uygun durumlar için kullanılan toz maskesi, kaymaz güvenlik ayakkabıları, baret veya kulak tıkacı gibi koruyucu donanımlar, kişisel yaralanma riskini azaltacaktır.
c) Kasıtsız çalışmayı önleyin. Bir elektrik kaynağını ve/veya pil takımını bağlamadan, aleti kaldırmadan ya da taşımadan önce elektrikli aletin anahtarının kapalı durumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtar üzerindeyken taşımak veya anahtarı açık elektrikli aletleri harekete geçirmek kazalara davetiye çıkarır.
d) Elektrikli aleti açık duruma getirmeden önce her türlü ayar anahtarını çıkarın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında kalan bir anahtar, kişisel yaralanmalara neden olabilir.
e) Fazla uzanmayın. Ayaklarını zı sağlam basın ve her zaman dengeli olun. Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafetler giyin. Bol kıyafetler giymeyin, takılar takmayın. Saçınızı, kıyafetlerinizi ve eldivenlerinizi, hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saç, hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer cihazlar toz giderme ve toplama tesislerinin bağlantısı için sağlanmışsa, bunların bağlandığından ve düzgün bir şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama ile tozla ilgili tehlikeleri azaltılabilir.
h) Aletlerin sık kullanılmasından edindiğiniz bilgi birikiminin sizi aşırı rehavete sürüklemesine izin vermeyin ve araç güvenliği ilkelerini göz ardı etmeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir saniyeden bile kısa sürede ciddi yaralanmalara neden olabilir.
4) Elektrikli alet kullanımı ve bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanım. Doğru elektrikli alet, tasarım amacına uygun olarak işi daha iyi yapacaktır.
b) Eğer anahtarlar açılıp kapatılamıyorsa, elektrikli aleti kullanmayın. Anahtarla kumanda edilemeyen elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmelidir.
c) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi ya da depolama işleminden önce elektrikli aletin fişini elektrik kaynağından çıkarın ve/veya pil takımını elektrikli aletten çıkarın. Bu tür önleyici güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazara
çalışma riskini azaltır.
d) Boş durumdaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin ve elektrikli aletin nasıl çalıştığını ya da bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikeli olur.
e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hatalı ayarlar veya hareketli parçaların bağlanması, parça kırılmaları ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer durumlar için kontrol gerçekleştirin. Eğer herhangi bir hasar varsa, elektrikli alet kullanılmadan önce tamir edilmelidir. Çoğu kazaya bakımı iyi yapılmayan elektrikli aletler neden olur.
f) Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı iyi yapılan ve keskin kenarlara sahip kesme aletlerinde donmalar daha az yaşanır ve kontrol edilmeleri daha kolay olur.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve torna kalemlerini bu talimatlara uygun olarak kullanın, çalışma koşullarını ve gerçekleştirilecek olan işi dikkate alın. Elektrikli aletin kullanım amacı dışında kullanılması, tehlikeli durumlarla sonuçlanabilir.
h) Tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz ve yağdan arındırılmış şekilde muhafaza edin. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli şekilde taşınmasına ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) Pilli alet kullanımı ve bakımı
a) Yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj aletiyle şarj edin. Bir türde pil takımı için uygun bir şarj cihazı, başka bir pil takımı ile kullanıldığında yangın riski oluşturabilir.
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak belirlenmiş pil takımlarıyla kullanın. Başka pil takımlarının kullanımı yaralanma ve yangın riski oluşturabilir.
c) Pil takımı kullanılmadığı zamanda, ataşlar, bozuk paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal nesneler gibi bir uçtan diğerine bir bağlantı yapabilecek diğer metal nesnelerden uzak tutun. Pil uçlarını birbirine kısa devre yaptırmak yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Bozulma durumlarında pilden sıvı çıkabilir; temastan kaçının. Kazara temas gerçekleşirse, suyla yıkayın. Sıvı gözlerle temas ederse ayrıca tıbbi yardım isteyin. Pilden çıkan sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı veya üzerinde değişiklik yapılmış bir batarya veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya üzerinde değişiklik yapılmış bataryalar, yangın, patlama ya da yaralanma riskiyle sonuçlanan beklenmedik davranışlar sergileyebilir.
f) Batarya veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Ateşe veya 130 °C üzeri sıcaklıklara maruz kalması patlamaya yol açabilir. NOT Sıcaklık birimi olarak kullanılan „130 °C“ yerine „265 °F“ kullanılabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve batarya veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışındaki ortamlarda şarj etmeyin. Yanlış şekilde veya belirtilen aralığın dışındaki sıcaklıklarda şarj etmek bataryay zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
6)Servis
a) Elektrikli aletinizin servis işlemlerini, yalnızca aynı yedek parçaları kullanan vasıflı bir tamir-cinin yapmasını sağlayın. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlayacaktır.
b) Hasarlı bataryalara asla kendiniz bakım yap-maya çalışmayın. Bataryadaki bakım işlemleri sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.
ÖZEL GÜVENLIK TALIMATLARI
a) Bu elektrikli el aleti taşlama, zımparalama, tel fırçalama, parlatma, oyma veya kesme aleti olarak işlev görür. Bu elektrikli aletle birlikte sağlanan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve spesifikasyonları okuyun. Aşağıda listelenen tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları izlememek elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir.
c) Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve önerilmemiş aksesuarları kullanmayın. Aksesuar elektrikli aletinize takılabiliyor diye güvenli işlemi garanti etmez.
d) Aksesuarın anma hızı elektrikli alet üzerinde işaretli maksimum hıza en azından eşit olmalıdır. Anma hızlarından hızlı çalışan taşlama aksesuarları kırılıp parçalanabilir.
e) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin kapasite oranı içinde olmalıdır. Yanlış boyuttaki aksesuarlar yeterince korunamaz ve kontrol edilemez.
f) Disklerin, zımpara tamburlarının veya başka herhangi bir aksesuarın mil boyutu, elektrikli aletin kovan veya yuvasına uygun şekilde otur-
malıdır. Elektrikli el aletinin montaj donanımına uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, aşırı titrer ve elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur.
g) Mandrel üzerine monte edilmiş diskler, zımpara tamburları, kesiciler veya diğer aksesuarlar, yuva veya kovanın içine tam olarak yerleştirilmelidir. Mandrel yeterli şekilde tutulmazsa ve/veya diskin çıkıntısı çok uzunsa, monte edilen disk gevşeyebilir ve yüksek hızla fırlayabilir.
h) Her kullanımdan önce taşlama disklerini aşınma ve çatlaklar, zımpara tamburunu çatlak, yırtılma veya aşırı yıpranma, tel fırçasını gevşek veya çatlamış teller açısından kontrol edin. Elektrikli alet veya aksesuar düşürülürse, hasar açısından kontrol edin veya hasar görmemiş bir aksesuar takın. Bir aksesuarı kontrol ettikten ve taktıktan sonra, kendinizi ve izleyicileri dönen aksesuarın yüzeyinden uzaklaştırın ve elektrikli aleti bir dakikalığına maksimum yüksüz hızda çalıştırın. Hasar görmüş aksesuarlar normal olarak bu test süresi içinde parçalanacaktır.
i) Kişisel koruyucu donanım takın. Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi, koruyucu gözlük veya emniyet gözlüğü kullanın. Uygun görüldüğü şekilde, küçük aşındırıcı ve iş parçalarını dur-durabilecek toz maskesi, duyma koruyucuları, eldivenler ve atölye önlüğü giyin. Göz koruması çeşitli işlemler tarafından üretilen uçuşan mo-lozu durdurabilecek nitelikte olmalıdır. Toz mas-kesi veya respiratör, yaptığınız işlem tarafından üretilen parçacıkları filtre edebilmelidir. Yüksek yoğunluktaki gürültüye uzun süre maruz kalma, işitme kaybına neden olabilir.
j) İzleyicileri iş alanından güvenli bir mesafede tutun. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım giymelidir. İş parçası veya kırılmış bir aksesuarın parçaları fırlayabilir ve acil işlem alanının ötesinde yaralanmaya neden olabilir.
k) Elektrikli aleti yalnızca izole edilmiş tutma yüzeylerinden tutun, bir işlem gerçekleştirirken kesme aksesuarı gizli tellerle veya kendi kordonuyla temas edebilir. Kesme aksesuarının "elektrikli" bir telle temas etmesi, elektrikli aletin açık metal kısımlarına "elektrik" verebilir ve operatörü elektrik çarpabilir.
1) Aleti çalıştırma sırasında daima ellerinizle sıkıca tutun. Motorun reaksiyon torku, tam hıza çıktıkça, aletin dönmesine neden olabilir.
m) Pratik olduğunda, iş parçasını desteklemek için kelepçeler kullanın. Kullanım sırasında asla
küçük bir iş parçasını bir elinizle, aleti diğer elinizle tutmayın. Küçük bir iş parçasını kelepçeyle sabitlemek, aleti kontrol etmek için ellerinizi kullanmanızı olanak sağlar. İnşaat demirleri, plastik veya demir borular gibi yuvarlak malzemeler kesilirken yuvarlanma eğilimindedir ve ucun sıkışmasına veya size fırlamasına neden olabilir.
n) Kordonu dönen aksesuardan uzağa konum-landırın. Kontrolü kaybederseniz, kordon kesilebilir veya takılabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara kapılabilir.
o) Aksesuar tamamen durana kadar elektrikli aleti asla bir yere koymayın. Dönen aksesuar yüzeyi tutabilir ve elektrikli aleti kontrolünüzden çıkarabilir.
p) Uçları değiştirdikten veya herhangi bir ayar yaptıktan sonra, yuva somunu, mandrel veya diğer ayar cihazlarının sağlam bir şekilde sıkıldığından emin olun. Gevşek ayar cihazları beklenmedik bir şekilde kayabilir, bu da kontrol kaybına neden olarak gevşek dönen parçaların şiddetle fırlamasına yol açabilir.
q) Yan tarafınızda taşırken elektrikli aleti çalıştır-
mayın. Dönen aksesuarla kazara temas kıyafeti-
nize takılabilir ve aksesuarı bedeninize ćekebilir.
r) Elektrikli aletin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motorun fanı tozu yuvanın içine çekecektir ve toz haline gelmiş metalin aşırı birikimi elektrik tehlikelerine neden olabilir.
s) Elektrikli aleti alev alan maddelerin yakınında çalıştırmayın. Kivilcımlar bu maddeleri tutuşturabilir.
t) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar kullanmamın. Su veya diğer sıvı soğutucuları kullanmak elektrik yüzünden ölüm veya elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Geri Tepme ve İlgili Uyarılar
Geri tepme, sıkıştırılmış veya takılmış dönen çark, destek tamponu, fırça veya başka diğer aksesuara ani bir tepkidir. Sıkıştırma veya takılma dönen aksesuarın hızlı teklemesine neden olur, bu da kontrol edilmeyen elektrikli aletin bağlama noktasında aksesuarın dönüşün karşı yönünde zorlanmasına neden olur. Örneğin, bir taşlama çarkı iş parçası tarafından takılır veya sıkıştırılırsa, sıkıştırma noktasına giren çarkın kenarı çarkın yükselmesine veya atmasına neden olarak materyalin yüzeyini delebilir. Çark sıkıştırma noktasında çarkın hareketinin yönüne bağlı olarak operatöre doğru veya operatörden uzağa sıçrayabilir. Taşlama çarkları ayrıca koşullar
altında da bozulabilir. Geri tepme elektrikli aletin hatalı kullanımı ve/veya yanlış işlem prosedürleri veya koşullarının sonucunda oluşur ve aşağıdaki gibi uygun önlemler alınarak engellenebilir.
a) Elektrikli aleti sıkı tutun ve bedeninizi ve kolunuzu geri tepme kuvvetlerine dayanmaya izin verecek şekilde konumlandırın. Doğru önlemler alınırsa, operatör geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.
b) Köşelerde, keskin kenarlarda vs. çalışırken özel dikkat gösterin. Aksesuarı sallamaktan ve taktırmaktan kaçının. Köşeler, keskin kenarlar veya sallamak, dönen aksesuarın takılması eğilimine sahiptir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
c) Zincir testere oyma biçağı veya dişli testere biçağı takmayın. Bu tür biçaklar sıklıkla geri tepme ve kontrol.
d) Daima diski malzemeye, kesici kenarın malzemeden çıkışı ile aynı yönde (metal talaşlarının atıldığıyla aynı yön) takın. Alete yanlış yönde takmak, diskin kesme kenarının iş parçasından çıkmasına ve aleti bu besleme yönüne doğru çekmesine neden olur.
e) Döner eğeler, kesme diskleri, yüksek hızlı kesiciler veya tungsten karbür kesiciler kullanılırken, iş parçasının daima sağlam bir şekilde sabitlenmesini sağlayın. Bu diskler, yuvada hafifçe bükülürlerse takılır ve geri tepebilir. Bir kesim diski takılırsa, genellikle disk kırılır. Döner bir eğe, yüksek hızlı kesici veya tungsten karbür kesici takılırsa, yuvadan çıkabilir ve aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
TAŞLAMA VE KESME İŞLEMLERI IÇIN EK GÜVENLIK TALIMATLARI
Taşlama ve aşındırıcı kesme işlemleri için özel güvenlik uyarıları:
a) Yalnızca elektrikli aletiniz için önerilen disk türlerini, yalnızca önerilen uygulamalar için kullanın. Örneğin: kesme çarkının kenarıyla taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesme çarkları çevresel taşlama içindir, bu disklere yandan uygulanan kuvvetler onların parçalanmasına neden olabilir.
b) Dişli aşındırıcı koniler ve tapalar için, yalnızca doğru ebat ve uzunlukta olan, tam bir omuz flanşına sahip olan hasar görmemiş disk mandrellerini kullanın. Uygun mandreller kırılma olasılığını azaltacaktır.
c) Kesme diskini “sıkıştırmayın” veya üzerine aşırı basınç uygulamayın. Aşırı derin bir kesim yap-maya kalkışmayın. Diski aşırı germek, yükü ve
kesimdeki diskin bükülme ve takılma ihtimalini ve geri tepme veya disk kırılma olasılığını artırır.
d) Elinizi dönen diskle aynı hizaya ve diskin arkası na getirmeyin. Çalışma noktasında disk eliniz- den uzaklaşırken, olası geri tepme dönen disk ve elektrikli aleti doğrudan size doğru itebilir.
e) Disk takıldığında, sıkıştığı veya herhangi bir nedenden ötürü bir kesme işlemini yarıda bıraktığı, elektrikli aleti kapatın ve disk tamamen durana kadar aleti hareketsiz tutun. Disk hareket halindeyken asla kesme diskini kesilen yerden ayırmaya kalkışmayın, aksi takdirde geri tepme meydana gelebilir. Diskin takılma veya sıkışma sebebini gidermek için araştırın ve düzeltici işlem uygulayın.
f) İş parçasındaki kesme işlemini yeniden başlatmayın. Diskin tam hıza ulaşmasını bekleyin vekesiğe dikkatlice yeniden girin. Elektrikli alet iş parçasında yeniden başlatılırsa disk takılabilir, yukarı çıkabilir veya geri tepebilir.
g) Diskin sıkışma ve geri tepme riskini azaltmak için paneller veya büyük bir iş parçasıyla destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıklarının altında çökme eğilimine sahiptir. Destekler iş parçasının altına, kesim hattının yakınına ve diskin her iki tarafından iş parçasının kenarının yakınına yerleştirilmelidir.
h) Mevcut duvarlar veya diğer kör bölgelerde bir "cep kesimi" yaparken ekstra dikkat gösterin. Çıkıntı yapan disk gaz veya su borularını, elektrik kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.
TEL FIRÇALAMA İŞLEMLERI IÇIN EK GÜVENLIK TALIMATLARI
Tel fırçalama işlemleri için özel güvenlik uyarıları:
a) Sıradan çalıştırma sırasında bile fırça kıllarının fırça tarafından sırlatılabileceğini unutmayın. Fırçaya aşırı yük uygulayarak telleri fazla sıkmayın. Tel kıllar ince kıyafetlere ve/veya cilde kolayca nüfuz edebilir.
b) Fırçaları kullanmadan önce en az bir dakika çalıştırma hızında çalışmalarını bekleyin. Bu sürede kimse fırçanın önünde veya yanında durmamalıdır. Çalışma sırasında gevşek kıllar veya teller boşalır.
c) Dönen tel fırçasının boşalmasını doğrudan kendinizden uzağa yönlendirin. Bu fırçaların kullanımı sırasında küçük parçacıklar ve küçük tel parçaları yüksek hızlarda boşalabilir ve derinizin altına girebilir.
ŞARJ CIHAZI IÇIN
Kullanım amacı
Yalnızca şarj edilebilir pilleri şarj edin. Diğer pil türleri patlayarak fiziksel yaralanma ve hasara neden olabilir.
a) Cihaz, gözetim altında tutulmaksızın veya cihazın kullanımı hakkında bilgi verilmeksizin, fiziksel (çocuklar dahil), duyusal veya zihinsel kapasiteleri sınırlı veya ilgili deneyim ve bilgi-den yoksun kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
b) Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetim altında tutulmalıdır.
c) Şarj edilebilir olmayan pilleri şarj etmeyin!
d) Şarj sırasında piller iyi havalandırmalı bir bölge-ye yerleştirilmelidir!
e) Entegre piller sadece kalifiye personel tarafından atılması için çıkartılabilir. Muhafaza kılıfının açılması elektrikli alete zarar verebilir. Pili aletten çıkarmak için, tamamen çıkana kadar Açma/Kapama düğmesine (5) basın. Muhafazanın üzerindeki vidaları sökün ve bataryayı çıkarmak için muhafaza kılıfını çıkarın. Kısa devreyi önlemek için, pil üzerindeki konnektörleri teker teker çıkarın ve kutuplara yalıtım uygulayın. Pil tamamen boşaldığında bile, kısa devre olması durumunda serbest kalabilecek bir artık kapasite içerir.
Elektrik güvenliği
Elektrikli makineleri kullanırken yangın, elektrik çarpması ve bedensel yaralanma riskini azaltmak için ülkenizde geçerli güvenlik düzenlemelerine her zaman uyun. Aşağıdaki güvenlik talimatlarını ve ayrıca ekteki güvenlik talimatlarını okuyun.

Güç kaynağının voltajının, anma değeriplakası etiketi üzerindeki voltaja karşılık geldiğini her zaman kontrol edin.

Sınıf II makine-Çift İzolasyon -Topraklanmış prize ihtiyacınız yok.
2. MAKİNE BİLGİSİ
Kullanım amacı
Bu elektrikli el aleti taşlama, zımparalama, tel fırçalama, parlatma, oyma veya kesme aleti olarak işlev görür. Bu çok amaçlı döner el aleti, ahşap, plastik, taş, kabuk alüminyum, pirinç ve çelik gibi malzemelerin düzenlenmesi için mükemmeldir. Daima uygun aksesuarları ve hız ayarını kullanın.
TEKNİK SPESİFİKASYONLAR
| Model numarası CT502DC | |
| Şarj Edilebilir Pil 8V Li-ion 900mAh | |
| Şarj Cihazı CT802AA | |
| Şarj cihazı girişi | 100-240V~, 50/60Hz 0.2A |
| Şarj cihazı çıkışı 9.0V d.c. 0.5A | |
| Pil şarj süresi 2-3 saat | |
| Maksimum disk çapı ∅35 mm | |
| Yüksüz hız 5.000-25.000/min | |
| Yaylı matkap kovanının kapasitesi | 3.2 mm |
| Ağırlık 0.26 kg | |
| Lpa (Akustik basınç seviyesi) | 76+3 dB(A) |
| Lwa (Akustik güç seviyesi) | 87+3 dB(A) |
| Titreşim | 2.35+1.5 m/s ^2 |
Vibrasyon seviyesi
Bu talimat kılavuzunda belirtilen vibrasyon emisyon seviyesi EN 60745; içinde verilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür; bir aleti başka bir aletle karşılaştırmak için ve aleti adı geçen uygulamalar için kullanırken bir ilk maruz kalma değerlendirmesi olarak kullanılabilir.
- aleti farklı uygulamalar için veya farklı ya da kötü bakılan aksesuarlarla kullanmak maruz kalma seviyesini büyük ölçüde artırabilir.
- aletin kapalı olduğu veya çalışıp da gerçekten işi yapmadığı zamanlar maruz kalma seviyesini büyük ölçüde azaltabilir.
Aletin ve aksesuarların bakımını yaparak, ellerinizi sıcak tutarak ve çalışma düzenlerinizi organize ederek vibrasyonun etkilerine karşı kendinizi koruyun.
ACIKLAMA
Metindeki numaralar sayfa 2-4'deki çizimleri işaret etmektedir.
- Kovan adaptörü
- LED çalışma lambası
- Milli kilit
4A. Hız ayarlama düğmesi “+”
4B. Hız ayarlama düğmesi “-” - Açma/kapatma düğmesi
- Hız gösterge lambaları
- Sarj gösterge lambası
- Kovan anahtarı
3. MONTAJ

Bir aksesuarı takmadan önce daima makinenin kapalı konumda olduğundan emin olun.

Uyarı! Dışarı fırlama ve dengesizliği en aza indirmek icin aksesuarları yuvaya (veya matkap kovanı) takarak değiştirin.
Aksesuarların takılması (Şekil B)
Mil kilidine (3) basın ve basılı tutun. Kovan anahtarını (8) kullanarak matkap kovanını (1) açabilirsiniz. Aksesuarları yerine takın. Matkap kovanını kovan anahtarıyla sıktığınızda mil kilitleme düğmesine basılı tutun.

Motor çalışırken mil kilidi düğmesine basmayın.
4. ÇALIŞTIRMA
Açma/kapama düğmesine (5) basarak makineyi çalıştırın. Hız ayarlama düğmeleriyle “+”(4A) veya “-”(4B) Setli kalıpcı taşlama aletinin hızını ayarlayabilirsiniz. Makineyi motor çalışırken yere koymayın. Makineyi tozlu bir zemine koymayın. Toz partikülleri mekanizmaya girebilir.

Çok amaçlı döner el aletine düşük hızda çok yüksek bir yük verilmesi motoru yakabilir.
İlk kullanımdan önce pil şarj edilmelidir.
Cihazı şarj etme (şarj cihazıyla)
- Şarj cihazı fişini bir elektrik prizine takın ve bir süre bekleyin. Şarj gösterge lambası (7) yanaçak ve şarj durumunu gösterecektir.
| LED Şarj cihazı durumu | |
| Kırmızı Pil şarj ediliyor | |
| Yeşil | Pilin şarji tamamlandı, bil tamamen şarj edildi |
- Pil tamamen şarj olduktan sonra şarj cihazı fişini prizden çıkarın ve küçük fışı de makineden çıkarın.
Aleti tutma ve yönlendirme (Şekil C)
- İnce işler için (oyma işleri): kalem tutuşu (C1);
- Kaba işleri için (taşlama): soyma bıçağı el tutuşu (C2);
- Aleti çalışma yüzeyine paralel tutmanız gerektiğiniinde (örn. kesme diski kullanımı): 2 elle golf tutuşu (C3).
Setli kalıpçı taşlama ve aksesuarlarının en verimli kullanımı (Şekil A)
Aksesuarların en verimli kullanımı için doğru hızı kullanın. Üzerinde çalışılan malzemeye ve kullanılan aksesuara bağlı olarak doğru hızı belirlemek için aşağıdaki “Önerilen hız ayarı” genel başlığına bakabilirsiniz. Bu konu başlığı hem doğru aksesuarı hem de ideal hızı seçmenizi sağlar.
Buradaki 5 hız gösterge lambası (6) “Önerilen hız ayarı” başlığındaki 1, 2, 3, 4 ve 5 numaralarına eşittir. Sonuç olarak herhangi bir malzemeyle çalışma anlamında en doğru hızı belirlemenin en iyi yolu, bir hurda parçası üzerinde denemektir.
ÖNERILEN HIZ AYARI
Taşlama taşları (Şekil D)
| Malzeme Hız ayarı | |
| Taş, kabuk 1-3 | |
| Çelik 3-5 | |
| Alüminyum, pirinç 2-4 | |
| Plastik 1-3 |
Perdahlama çarkları ve ucu (Şekil E)
Perdahlama çarkları ve ucu, mandrel üzerine vidalanmalıdır.
| Malzeme Hız ayarı | |
| Çelik 3-5 | |
| Alüminyum, pirinç 2-4 | |
| Plastik 3-5 |
Kumlama şeritleri ve diski (zımpara diski dahil değildir) (Şekil F)
| Malzeme Hız ayarı | |
| Ahşap 4-5 | |
| Çelik 1-3 | |
| Alüminyum, pirinç 2-4 | |
| Plastik 1-3 |
Sert fırça (Şekil G)
| Malzeme Hız ayarı | |
| Taş, kabuk 2-4 | |
| Alüminyum, pirinç 2-4 |
Yüksek hızlı kesici, Elması çark noktası ve Matkap (Şekil H)
| Malzeme Hız ayarı | |
| Taş, kabuk 5 | |
| Çelik 2-4 | |
| Alüminyum, pirinç 4-5 | |
| Plastik 1-3 |
Zimpara diski (Şekil I)
| Malzeme Hız ayarı | |
| Çelik 3-5 | |
| Alüminyum, pirinç 2-4 | |
| Plastik 1-3 |
5. BAKIM

Motorda bakım çalışması yaparken makinenin enerji bağlantısı olmadığından emin olun.
Motorun aşırı ısınmasını önlemek için makinenin havalandırma deliklerini temiz tutun. Makine muha-fazasını düzenli olarak (tercihen her kullanımdan sonra) yumuşak bir bez ile temizleyin. Havalandırma deliklerinde toz ve kir olmamasına dikkat edin. Kir çıkmazsa, sabunlu suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın. Asla petrol, alkol, amonyaklı su vs. kullanmayın. Bu çözüüler plastik parçalara zarar verebilir. Aleti her kullanımdan sonra lütfen hemen temizleyin.
ÇEVRE

Arızalı ve/veya atılmış elektrikli veya elektronik ekipmanların uygun geri dönüşüm konumlarında toplanması gerekir.
Yalnızca AT ülkeleri için
Elektrikli aletleri evsel atık olarak atmayın. Atık Elektrikli ve Elektronik Donanım için Avrupa İlkeleri 2012/19/EU'ya ve bunun yerel hukuk çerçevesinde uygulamasına göre, artık kullanılamaz olan elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir yolla imha edilmelidir.
GARANTI
VONROC ürünleri yüksek kalite standartları doğrultusunda geliştirilmiştir ve ilk satın alımdan itibaren kanunen belirlenen süre boyunca materyal ve işçilik açısından kusursuz olacağı garanti edilmektedir. Bu süre zarfında, kusurlu materyal ve/veya işçilikten dolayı üründe herhangi bir arıza meydana gelmesi durumunda, doğrudan VONROC iletişim kurun.
Takip eden durumlar bu garanti kapsamı dışındadır:
- Yetkisiz servis merkezleri tarafından yapılan veya yapılmaya teşekkür edilen onarım ve/veya değişiklikler.
- Normal aşınma ve eskime.
- Cihazın kötü ve yanlış kullanılması veya cihaza yanlış bakım yapılması.
- Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
Bu, şirket tarafından açık ya da zımni verilmiş tek garantiyi oluşturur. Belirli bir amaç için ticarete elverişlilik ve uygunluğun zımni garantileri dahil dış görünüşünün ötesine uzanan açık veya zımni başka hiçbir garanti yoktur. VONROC herhangi bir arızı veya dolaylı zarardan hiçbir halükarda sorumlu olmayacaktır. Bayilerin getireceği çözümler uygunsuz birimlerin veya parçaların onarımı veya değiştirilmesiyle sınırlı olacaktır.
Ürün ve kullanıcı kılavuzu değişikliğe tabidir. Spesifikasyonlar başka bir uyarı olmaksızın değiştirilebilir.
CE
(TR) Tek sorumlusu biz olmak üzere bu ürünün Avrupa Parlamentosunun 2011/65/EU ve 8 Haziran 2011 tarihli konseyin elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirlenmiş tehlikeli malzeme kullanımının kısıtlanması hakkındaki talimatları ile birlikte aşağıda belirtilen standart ve yönergelere uygun ve uyumlu olduğunu beyan ederiz:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-23, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU
Zwolle, 01-05-2020

VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands

VONROC®
BUILD YOUR FUTURE
©2022 VONROC
WWW.VONROC.COM
2202-16