ZU500USTe - Projektor OPTOMA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ZU500USTe OPTOMA i PDF-format.
| Produkttyp | Ultrakort fokal laserprojektor |
| Märke | OPTOMA |
| Modell | ZU500USTe |
| Teknik | DLP |
| Ljuskälla | Laser |
| Ursprunglig upplösning | WUXGA (1920 x 1200) |
| Ljusstyrka | 5000 ANSI-lumen |
| Kontrast | 300 000:1 |
| Ljuskällans livslängd | 20 000 timmar (normalt läge), 30 000 timmar (ekoläge) |
| Projektionsförhållande | 0.25:1 (ultrakort fokal) |
| Bildstorlek | 80 till 150 tum |
| Mått (L x B x H) | 400 x 300 x 100 mm |
| Vikt | 5,5 kg |
| Strömförsörjning | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Strömförbrukning | 350 W (max), < 0,5 W i standbyläge |
| Anslutningar | 2 x HDMI (1 med HDCP 2.2), VGA, USB-A, USB-B, RS232, RJ45, 3,5 mm ljudingång, ljudutgång |
| Huvudfunktioner | Ultrakort fokal, trapetskorrigering, HDR10, 4K-kompatibel, 360° projektion, underhållsfri laserlampa |
| Ljudnivå | 29 dB (ekoläge) |
| Montering | På golv eller i tak, porträttorientering möjlig |
| Säkerhet | Kensington-lås, lösenord, barnsäkerhet |
| Underhåll och rengöring | Rengör luftfiltret var tredje månad; damma av objektivet med en mjuk trasa |
| Reservdelar och reparerbarhet | Ljuskällan kan inte bytas av användaren; kontakta kundtjänst för reservdelar |
Vanliga frågor - ZU500USTe OPTOMA
Användarfrågor om ZU500USTe OPTOMA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual ZU500USTe - OPTOMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ZU500USTe av märket OPTOMA.
BRUKSANVISNING ZU500USTe OPTOMA
Informations importantes liées à la sécurité .... 4
Nettoyage de l'Objectif 5
Consignes de sécurité pour le rayonnement laser 6
Copyright 7
Avertissement....7
Reconnaissance des Marques commerciales....7
FCC 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne....8
WEEE 8
INTRODUCTION....9
Aperçu du Produit....10
Connexions....11
Télécommande....13
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION ....14
Installation du projecteur 14
Connector source au projecteur....16
Réglage de l'image du projecteur....17
Réglagede la mise au point du projecteur....18
Configuration de la télécommande....19
UTILISATION DU PROJECTEUR ......21
Allumer / éteindre le projecteur....21
Sélection d'une source d'entrée 22
Navigation dans le menu et fonctions....23
Arborescence du menu OSD....24
Afficher le menu des paramètres de l'image 34
Afficher le menu de jeu amélioré 36
Afficher le menu 3D....37
Afficher le menu du ratio....38
Afficher le menu Masquage....40
Afficher le menu de zoom....40
Afficher le menu de déplacement d'objectif numérique....40
Afficher le menu de Déplacement image....40
Afficher le menu de correction géométrique....40
Afficher le menu de réinitialisation....40
Menu des paramètres audio....41
Menu de coupure audio....41
Menu du micro audio 41
Menu volume audio 41
Menu du volume du micro audio 41
Configurez le menu de la projection....42
Configurez le menu du type d'écran....42
Configurez le menu des paramètres du filtre....42
Configurez le menu des paramètres de l'alimentation 43
Configurez le menu de la sécurité....43
Configurez le menu des paramètres de la liaison HDMI 44
Configurez le menu du test motif....44
Configurez le menu des paramètres de la télécommande....44
Configurez le menu de l'ID du projecteur 45
Configurez le menu des options....45
Configurez la réinitialisation du menu OSD....47
Menu du réseau LAN 47
Menu de contrôle du réseau....48
Configurez le menu des paramètres du contrôle réseau 49
Menu Info....54
Résolutions compatibles....55
Réglage du Port RS232 et Connexion des Signaux 60
Réglage de la taille de l'image Projetée (Diagonale) 61
Dimensions du projecteur et installation du support au plafond 63
Codes IR remote 64
Dépannage 66
Voyant d'avertissement 68
Spécifications 69
RS232 protocol function list....70
![]() | Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus. |
![]() | Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accom-pagne l'appareil. |
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.
Informations importantes liées à la sécurité

Avertissement supplémentaire contre l'exposition oculaire pour des expositions
à une distance de moins de 1 m.
“警告:安装在高于孩童头顶处”
关于小于1m近距离眼睛暴露的附加警告
「警告:安裝在高於兒童頭部處」
• Ne pas regarder dans le faisceau, RG2.
Comme pour toute source lumineuse, ne pas regarder dans le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015.
- Ce projecteur est un produit laser de classe 1 de la norme IEC 60825-1:2014 et de groupe de risque 2 avec les exigences de la norme IEC 62471-5:2015.
- Il est recommandé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur à quelque distance que ce soit.
- Il est recommandé de faire preuve de prudence lors de l'utilisation de la télécommande pour démarrer le projecteur lorsqu'on se trouve devant l'objectif de projection.
- L'utilisateur est prié d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes à l'intérieur du faisceau.
- Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Ne placez pas, par exemple, le projecteur sur une surface encombrée. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
- Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
- Ne pas utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 et 40°C (41 et 104°F)
(ii) Humidité relative : 10% \~ 85% - Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
– Sous la lumière directe du soleil.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :
– Lorsque l'appareil est tombé.
- Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
– Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
– Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
- Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
SÉCURITÉ
- Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur peut tomber et entraîner des blessures ou le projecteur peut être endommagé.
- Ne bloquez pas la lumière qui sort de l'objectif du projecteur lorsqu'il fonctionne. La lumière chaufferait l'objet et le ferait fondre, le brûlerait ou provoquerait un incendie.
- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
- Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
• Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service agréé.
• Utilisez uniquement des périphériques / accessoires spécifiés par le fabricant. - Ne regardez pas directement dans l'objectif du projecteur pendant le fonctionnement. La lumière vive pourrait blesser vos yeux.
- Ce projecteur détectera lui-même la durée de vie de la source lumineuse.
- Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
- Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, des cires ou des solvants pour nettoyer l'unité.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA de courant si le produit ne sera pas utilisé pendant une longue période.
• N'installez pas le projecteur dans des endroits où il pourrait être soumis à des vibrations ou à des chocs. - Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
- Retirez la/les pile(s) de la télécommande avant de la ranger. Si la/les piles sont laissées dans la télécommande pendant de longues périodes, elles risquent de fuir.
- N'utilisez pas ou ne rangez pas le projecteur dans des endroits où il y a de la fumée d'huile ou de cigarettes, car cela peut nuire à la qualité des performances du projecteur.
- Veuillez respecter l'orientation correcte du projecteur car une installation non standard peut affecter ses performances.
- Utilisez une multiprise et/ou un protecteur de surtension. Les coupures de courant et les baisses de tension peuvent TUER les appareils.
Nettoyage de l'Objectif
- Avant de nettoyer l'objectif, assurez-vous d'éteindre le projecteur et de débrancher le cordon d'alimentation pour lui permettre de refroidir complètement.
• Utilisez un réservoir d'air comprimé pour enlever la poussière. - Utilisez un chiffon spécial pour nettoyer l'objectif et essuyez-le délicatement. Ne touchez pas l'objectif avec vos doigts.
- N'utilisez pas de détergents alcalins/acides ou de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l'objectif. Si la lentille est endommagée à cause du processus de nettoyage, elle n'est pas couverte par la garantie.

Avertissement : N'utilisez pas de spray contenant des gaz inflammables pour enlever la poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un incendie en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du projecteur.

Avertissement : Ne nettoyez pas l'objectif si le projecteur est en train de chauffer, car le film de surface de l'objectif pourrait se décoller.

Avertissement : Ne pas essuyer ou tapoter l'objectif avec un objet dur.
Pour éviter tout choc électrique, l'appareil et ses périphériques doivent être correctement mis à la terre.
Cet équipement est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien. N'allez pas à l'encontre de la fonction de la prise de terre.
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour le rayonnement laser
- Ce produit est classé comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 de la norme IEC60825-1:2014 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que Groupe de Risque 2, LIP (Projecteur éclairé au laser) tel que défini dans la norme IEC 62471:5:Ed. 1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis sur les lasers n° 57, daté du 8 mai 2019.
• Comme pour toute source lumineuse, ne pas regarder dans le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015

IEC/EN 60825-1:2014 CLASS 1 LASER PRODUCT RISK GROUP 2
IEC/EN 60825-1:2014 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 GROUPE DE RISQUE 2 Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de la conformité en tant que LIP du groupe de risque 2 définie dans la CEI 62471-5: Ed. 1,0. Pour plus d'informations, voir l'avis au laser n° 57 du 8 mai 2019.
IEC/EN 60825-1:2014 1類雷射產品RG2危險等級
- Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la zone de projection ne regarde la lentille.
- Tenir les objets (loupe, etc) hors de la trajectoire du rayon lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière projetée par l'objectif est vaste, de sorte que tout objet pouvant rediriger la lumière provenant de l'objectif, peut provoquer des résultats imprévisibles, comme un incendie ou des blessures aux yeux.
- Toute opération ou ajustement qui ne sont pas spécifiquement demandés par le guide de l'utilisateur crée le risque d'exposition à un rayonnement laser dangereux.
- Ne pas ouvrir ou de démonter le projecteur car cela peut causer des dommages par l'exposition de rayonnement laser.
- Ne pas regarder le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L'intensité lumineuse peut entraîner des dommages permanents aux yeux.
Ne pas suivre les instructions de contrôle ou réglages ainsi que les procédures de fonctionnent peut causer des dommages par l'exposition d'un rayonnement laser
SÉCURITÉ
Copyright
Cette publication, y compris toutes les photographies, illustrations et logiciels, est protégé par les lois internationales sur le copyright, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni la matière contenue dans ce document, ne peuvent être reproduits sans autorisation écrite de l'auteur.
© Copyright 2021
Avertissement
Les informations de ce document sont sujettes à changement sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ou garantie quant au contenu des présentes et rejette expressément toute garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter des modifications de temps à autre dans le contenu sans obligation du fabricant d'informer toute personne de ces révisions ou modifications.
Reconnaissance des Marques commerciales
Kensington est une marque déposée de US ACCO Brand Corporation avec enregistrements et de demandes en attente dans d'autres pays à travers le monde.
HDMI, le logo HDMI et l'Interface MultiMedia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI de Licences LLC aux Etats Unis et dans d'autres pays.
DLP ^® , DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor ^™ est une marque commerciale de Texas Instruments.
Tous les autres noms de produits utilisés dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus.
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, vous êtes encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio / télévision expérimenté pour l'aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de Fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
SÉCURITÉ
Cet équipement a été examiné et avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocive lorsqu'un équipement est actionné dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Le fonctionnement de cet équipement dans des zones résidentielles est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera requis de corriger les interférences à ses propres frais.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne
• Directive EMC 2014/30/EU (comprenant les amendements)
• Directive 2014/35/EU sur les faibles voltages
• Directive R & TTE 2014/53/EU (si le produit dispose de la fonction RF)

WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.
ATTENTION : Cet équipement est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Cette fiche s'adapte uniquement à une prise de courant de type terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien. N'allez pas à l'encontre de la fonction de la prise de terre.

Ne pas retirer


Avertissement : Ne retirez pas la broche de mise à la terre sur les fiches secteur. Cet appareil est équipé d'une fiche secteur à trois broches de mise à la terre. Cette fiche ne peut s'adapter qu'à une prise de courant avec mise à la terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien. N'allez pas à l'encontre de la fonction de la prise de terre.
INTRODUCTION
Contenu du Paquet
Déballez soigneusement l'appareil et vérifiez que vous disposez des éléments énumérés ci-dessous dans la rubrique des accessoires standard. Certains des éléments figurant dans la rubrique des accessoires optionnels peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, des spécifications et de votre région d'achat. Veuillez vérifier auprès de votre lieu d'achat. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions spécifiques. Veuillez consulter votre revendeur pour de plus amples informations.


Remarque :
• La télécommande est livrée avec la pile.
• * Pour plus d'informations sur la garantie européenne, veuillez visiter le site www.optoma.com.

Veuillez scanner le code QR de la garantie OPAM ou visiter l'URL suivant : https://www.optoma.com/us/support/warranty-and-return-policy/

Veuillez scanner le code QR Asie-Pacifique ou visiter l'URL suivant : https://www.optoma.com/support/download
SÉCURITÉ
Aperçu du Produit

• N'obstruez pas les orifices d'admission et d'évacuation du projecteur.
- Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez un espace d'au moins 30 cm autour des évents d'admission et d'échappement.
| Non | Item |
| 1. | Panneau de Configuration |
| 2. | Mise au Point |
| 3. | Ventilation (admission) |
| 4. | Récepteur IR |
| 5. | Ventilation (sortie) |
| Non | Item |
| 6. | Haut-parleur |
| 7. | Prise d'alimentation |
| 8. | Entrée / Sortie |
| 9. | Objectif |
SÉCURITÉ
Connexions

| Non | Item |
| 1. | Connecteur VGA Entrée/YPbPr |
| 2. | Connecteur HDMI 2 |
| 3. | Connecteur HDMI 1 |
| 4. | Prise USB type B |
| 5. | Prise RJ45 |
| 6. | USB Sortie Power (5 V/1,5 A) Connecteur |
| Non | Item |
| 7. | Prise d'alimentation |
| 8. | Port de verrouillageKensingtonTM |
| 9. | Connecteur Entrée MIC |
| 10. | Connecteur Entrée Audio |
| 11. | Connecteur Sortie Audio |
| 12. | Connecteur RS232 |
| 13. | Connecteur Sortie VGA |
SÉCURITÉ
Panneau de Configuration

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Power"]
C["2"] --> D["Switch"]
E["3"] --> F["Light"]
G["4"] --> H["Switch"]
I["5"] --> J["Display"]
K["6"] --> L["Display"]
M["7"] --> N["Control Panel"]
O["8"] --> P["Power"]
Q["9"] --> R["Display"]
| Non | Item |
| 1. | Témoin DEL d'alimentation |
| 2. | Entrer |
| 3. | DEL de la Température |
| 4. | DEL de la Lampe |
| 5. | Menu |
| Non | Item |
| 6. | Entrée |
| 7. | Touches directionnelles |
| 8. | Bouton de mise en marche/veille |
| 9. | Récepteur IR |
Télécommande

| Non | Item |
| 1. | Mise sous tension |
| 2. | Correction géométrique |
| 3. | Bouton de fonction (F1) (attribuable) |
| 4. | Mode |
| 5. | Quatre touches de sélection directionnelles |
| 6. | Information |
| 7. | Bouton de fonction (F3) (attribuable) |
| 8. | Source |
| 9. | Menu |
| 10. | Volume -/+ |
| 11. | Geler/bloquer |
| 12. | Format (ratio) |
| 13. | VGA |
| 14. | S-Video (non pris en charge) |
| 15. | HDBase-T (non pris en charge) |
| 16. | Vidéo |
| 17. | BNC (non pris en charge) |
| Non | Item |
| 18. | YPbPr (non pris en charge) |
| 19. | Clavier numérique (0 - 9) |
| 20. | Port d'affichage (non pris en charge) |
| 21. | 3D |
| 22. | DVI (non pris en charge) |
| 23. | HDMI 3 (non pris en charge) |
| 24. | HDMI 1 |
| 25. | HDMI 2 |
| 26. | ID à distance / tout à distance |
| 27. | Zoom numérique -/+ |
| 28. | Re-sync |
| 29. | Laser |
| 30. | Entrer |
| 31. | AV muet |
| 32. | Bouton de fonction (F2) (attribuable) |
| 33. | PIP/PBP (non pris en charge) |
| 34. | Mise hors tension |
Remarque :
- Certaines touches peuvent avoir aucune fonction pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités.
- Ne prend pas en charge la fonction IR filaire.
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé dans l'une de quatre positions possibles.
La disposition de votre pièce ou vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en considération la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant appropriée, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Sur une table devant l'écran

Montage au plafond devant l'écran

Sur une table derrière l'écran

Montage au plafond derrière l'écran

Le projecteur doit être placé à plat sur une surface et à 90 degrés / perpendiculairement à l'écran.
- Comment déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez vous référer au tableau de distance sur page 61.
- Comment déterminer la taille de l'écran pour une distance donnée, veuillez vous référer au tableau de distance sur page 61.
Remarque : Plus le projecteur est placé loin de l'écran, plus la taille de l'image projetée augmente et plus le décalage vertical augmente également de manière proportionnelle.
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Notice d'installation du projecteur

• Assurez-vous que les évents d'admission ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'évent d'échappement.
- Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air ambiant à l'intérieur de l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur est en marche, et que les évents d'admission d'air et d'échappement ne sont pas obstrués.
- Tous les boîtiers doivent faire l'objet d'une évaluation thermique certifiée afin de s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué, car cela pourrait entraîner l'arrêt de l'appareil même si la température du boîtier se situe dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
Remarque :
- Prend en charge la projection frontale, au plafond et vers le bas.
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Connector source au projecteur

flowchart
graph TD
A["Computer"] --> B["12"]
B --> C["1"]
C --> D["3"]
D --> E["5"]
E --> F["4"]
F --> G["2"]
G --> H["6"]
H --> I["7"]
I --> J["8"]
J --> K["9"]
K --> L["10"]
L --> M["11"]
M --> N["12"]
N --> O["1"]
O --> P["2"]
P --> Q["3"]
Q --> R["4"]
R --> S["5"]
S --> T["6"]
T --> U["7"]
U --> V["8"]
V --> W["9"]
W --> X["10"]
X --> Y["11"]
Y --> Z["12"]
| Non | Item |
| 1. | Câble VGA |
| 2. | HDMI Dongle |
| 3. | Câble USB A à B |
| 4. | Câble RJ45 |
| 5. | Câble USB A à A |
| 6. | Cordon d'alimentation |
| Non | Item |
| 7. | Câble Microphone |
| 8. | Câble entrée audio |
| 9. | Câble sortie audio |
| 10. | Câble RS232 |
| 11. | Câble HDMI |
| 12. | Câble sortie VGA |
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Réglage de l'image du projecteur
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.
- Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
- Tournez le pied réglable dans le sens horaire ou antihoraire pour élever ou abaisser le projecteur.

CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Réglagede la mise au point du projecteur
Pour focaliser l'image, faites glisser le commutateur de mise au point vers la gauche / droite jusqu'à ce que l'image soit nette.
- La mise au point du projecteur opère à des distances (Objectif à mur) comprises entre 1,499 et 1,913 pieds (0,457 et 0,583 mètres)

Configuration de la télécommande
Installation / remplacement des piles
Deux piles de type AAA sont fournies pour la télécommande.
- Retirez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande.
- Insérez les piles AAA dans le compartiment à piles tel illustré.
- Replacez le couvercle arrière de la télécommande.

Remarque : Remplacer uniquement par des piles de même type ou de type équivalent.
ATTENTION
Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner une fuite de produit chimique ou une explosion. Assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous.
- Ne pas mélanger différents types de piles. Différents types de piles ont des caractéristiques différentes.
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Le mélange de piles anciennes et nouvelles peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer une fuite de produit chimique dans les piles usagées.
- Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile qui entrent en contact avec la peau peuvent provoquer une éruption cutanée. Si vous trouvez une fuite de produit chimique, essuyez avec un chiffon.
- Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en raison des conditions de stockage.
- Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirer les piles.
- Lorsque vous mettez les piles au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans la région ou le pays concerné.
CONFIGURATION/RÉGLAGE ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur de la télécommande à infrarouge (IR) est situé sur la partie supérieure du projecteur. Pour un fonctionnement correct, veillez à tenir la télécommande dans un angle de 60 degrés perpendiculaire au capteur de la télécommande IR du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas être supérieure à 12 mètres (39,4 pieds).
• Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur IR du projecteur qui pourraient obstruer le faisceau infrarouge.
- Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas directement exposé à la lumière du soleil ou à des lampes fluorescentes.
- Tenez la télécommande éloignée des lampes fluorescentes sur une distance de plus de 2 m, sinon la télécommande risque de mal fonctionner.
- Si la télécommande est proche de lampes fluorescentes de type inverseur, elle peut devenir inefficace occasionnellement.
- Si la télécommande et le projecteur sont à une très courte distance, la télécommande peut devenir inefficace.
- Lorsque vous visez l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m entre la télécommande et l'écran et le renvoi des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la distance effective peut varier en fonction des écrans.

UTILISATION DU PROJECTEUR
Allumer / éteindre le projecteur

Allumer
- Connectez soigneusement le câble d'alimentation et le câble de signal/source. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL d'alimentation s'éclaire en rouge.
- Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton ⏻ du clavier du projecteur ou de la télécommande.
- Un écran de démarrage s'affiche après environ 10 secondes et le voyant d'alimentation clignote en bleu.
Remarque : La première fois que le projecteur est allumé, vous serez invité à sélectionner la langue préférée, l'orientation de la projection et d'autres paramètres.
Éteindre
- Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton ⏻ du clavier du projecteur ou sur le bouton l de la télécommande.
- Le message suivant sera affiché :

- Appuyez de nouveau sur le bouton ⏻ or | pour confirmer, sinon le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton ⏻ or | pour la seconde fois, le projecteur s'éteindra.
- Les ventilateurs de refroidissement continueront de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et le voyant DEL d'Alimentation clignotera en bleu. Lorsque le voyant Power devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est passé en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le cycle de refroidissement soit terminé et que le projecteur soit passé en mode veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, il suffit d'appuyer de nouveau sur le bouton pour allumer le projecteur.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il n'est pas recommandé d'allumer le projecteur immédiatement juste après l'avoir éteint.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Sélection d'une source d'entrée
Allumez la source connectée désirée pour l'affichage à l'écran tel ordinateur, portable, lecteur vidéo, etc. Le projecteur détecte automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton → du clavier du projecteur ou sur le bouton Source de la télécommande pour sélectionner l'entrée souhaitée.

UTILISATION DU PROJECTEUR
Navigation dans le menu et fonctions
Le projecteur dispose d'un affichage à l'écran multilingue qui vous permet de faire des réglages d'image et de modifier une variété de paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source.
- Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton ☐ du clavier du projecteur ou sur le bouton Menu de la télécommande.
- Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Pendant que vous faites une sélection sur une page donnée, appuyez sur le bouton ← du clavier du projecteur ou sur le bouton Enter de la télécommande pour entrer dans le sous-menu.
- Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu et appuyez sur le bouton ← ou Enter. pour afficher les paramètres supplémentaires. Ajustez les paramètres avec les touches ◀▶.
- Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
- Pressez le bouton ← ou Enter pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
- Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton ☐ ou Menu. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

UTILISATION DU PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Affichage | Paramètres de l'image | Mode Affichage | Présentation | ||
| Lumineux | |||||
| HDR | |||||
| HLG | |||||
| Cinéma | |||||
| sRGB | |||||
| DICOM SIM. | |||||
| Fondu | |||||
| Utilisateur | |||||
| 3D | |||||
| Couleur Chaude | Éteint [par défaut] | ||||
| Tableau noir | |||||
| Jaune clair | |||||
| Vert clair | |||||
| Bleu clair | |||||
| Rose | |||||
| Gris | |||||
| Gamme dynamique | HDR/HLG | Arrêt | |||
| Auto [par défaut] | |||||
| Mode image HDR | Brillant | ||||
| Standard [par défaut] | |||||
| Film | |||||
| Détails | |||||
| Mode image HLG | Brillant | ||||
| Standard [par défaut] | |||||
| Film | |||||
| Détails | |||||
| Luminosité | -50 ~ 50 | ||||
| Contraste | -50 ~ 50 | ||||
| Netteté | 1 ~ 15 | ||||
| Couleur | -50 ~ 50 | ||||
| Teinte | -50 ~ 50 |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Affichage | Paramètres de l'image | Gamma | Film | ||
| Vidéo | |||||
| Graphique | |||||
| Standard (2,2) | |||||
| 1,8 | |||||
| 2,0 | |||||
| 2,4 | |||||
| 2,6 | |||||
| Param. Coul. | BrilliantcolorTM | 1 ~ 10 | |||
| Température de Couleur | Chaud | ||||
| Standard | |||||
| Froid | |||||
| Froid | |||||
| Color Matching | Couleur | R [par défaut] | |||
| G | |||||
| B | |||||
| C | |||||
| Y | |||||
| M | |||||
| W | |||||
| Teinte | -50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Saturation | -50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Gain | -50 ~ 50 [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Remise à zéro | Annuler [par défaut] | ||||
| Oui | |||||
| Quitter | |||||
| Gain/Tendance RVB | Gain rouge | -50 ~ 50 | |||
| Gain Vert | -50 ~ 50 | ||||
| Gain Bleu | -50 ~ 50 | ||||
| Tendance Rouge | -50 ~ 50 | ||||
| Tendance Verte | -50 ~ 50 | ||||
| Tendance Bleue | -50 ~ 50 | ||||
| Remise à zéro | Annuler [par défaut] | ||||
| Oui | |||||
| Quitter | |||||
| Espace couleur [Pas d'entrée HDMI] | Auto [par défaut] | ||||
| RGB | |||||
| YUV |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Affichage | Paramètres de l'image | Param. Coul. | Espace Coul. [entrée HDMI] | Auto [par défaut] | |
| RGB (0 ~ 255) | |||||
| RGB (16 ~ 235) | |||||
| YUV | |||||
| Signal | Automatique | Désact. | |||
| Allumé [par défaut] | |||||
| Fréquence | -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Suivi | 0 ~ 31 (dépend du signal) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Position Horiz. | -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Position Vert. | -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Mode Lumineux | Dynamic Black | Éteint / Allumé (0 ~ 70%) | |||
| Eco. | |||||
| Puissance constante | 100%~20%, 5% par étape [Val. par Défaut : 100%] | ||||
| Luminosité constante | 85% ~ 30%, 5% par étape | ||||
| Remise à zéro | |||||
| Jeu amélioré | Marche | ||||
| Éteint [par défaut] | |||||
| 3D | Mode 3D | Désact. | |||
| Allumé [par défaut] | |||||
| Tech 3D | DLP-Link [par défaut] | ||||
| Désact. | |||||
| 3D → 2D | 3D [par défaut] | ||||
| G | |||||
| D | |||||
| Format 3D | Auto [par défaut] | ||||
| SBS | |||||
| Top and Bottom | |||||
| Frame Sequential | |||||
| Invers. Sync 3D | Marche | ||||
| Éteint [par défaut] | |||||
| Remise à zéro | Annuler [par défaut] | ||||
| Oui | |||||
| Taux d'affichage | 4:3 | ||||
| 16:9 | |||||
| 16:10 | |||||
| LBX | |||||
| Natif | |||||
| Auto [par défaut] |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Affichage | Masquage | 0 ~ 10 [Val. par Défaut : 0] | |||
| Zoom | -5 ~ 25 [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Déplacement d'objectif numérique | V | -30 ~ 30 [Val. par Défaut : 0] | |||
| Déplacement image | H | -100 ~ 100 [Val. par Défaut : 0] | |||
| V | -100 ~ 100 [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Correction géométrique | Réglage des quatre coins | ||||
| Trapèze H | -40 ~ 40 étapes (-10 ~ 10 degrés) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Keystone V | -40 ~ 40 étapes (-10 ~ 10 degrés) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Remise à zéro | |||||
| Audio | Arrangements audio | Auto [par défaut] | |||
| Haut parleur interne | |||||
| Sortie Audio | |||||
| Muet | Arrêt [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Mic | Arrêt | ||||
| Marche [par défaut] | |||||
| Volume | 0 ~ 10 [Val. par Défaut : 5] | ||||
| Volume micro | 0 ~ 10 [Val. par Défaut : 5] | ||||
| Réglage | Projection | Devant [par défaut] | |||
| Arrière | |||||
| Plafond-devant | |||||
| Plafond-arrière | |||||
| Type d'Écran | 16:9 | ||||
| 16:10 [par défaut] | |||||
| Paramètres du filtre | Heures d'utilisation filtre | (lecture seulement) | |||
| Filtre optionnel installé | Oui | ||||
| Non [par défaut] | |||||
| Rappel filtre | Désact. | ||||
| 300 hr | |||||
| 500 hr [par défaut] | |||||
| 800 hr | |||||
| 1000 hr | |||||
| Remise à zéro filtre | Annuler [par défaut] | ||||
| Oui | |||||
| Paramètres d'alimentation | Marche directe | Éteint [par défaut] | |||
| Marche |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Réglage | Paramètres d'alimentation | Signal marche | Éteint [par défaut] | ||
| Marche | |||||
| Arrêt Auto (min.) | 0 ~ 180 (Incréments de 1 min) [Val. par Défaut : 20] | ||||
| Mode Veille (min.) | 0 ~ 990 (Incréments de 30 min) [Val. par Défaut : 0] | ||||
| Toujours activé | Non [par défaut] | ||||
| Oui | |||||
| Mode Puissance (Veille) | Actif | ||||
| Eco | |||||
| Sécurité | Sécurité | Marche | |||
| Éteint [par défaut] | |||||
| Sécurité Horloge | Mois | ||||
| Jour | |||||
| Heure | |||||
| Changer mot passe | |||||
| Paramètres du la liaison HDMI | HDMI Link | Désact. | |||
| Marche | |||||
| TV incluse | Non | ||||
| Oui | |||||
| Activer le lien | Mutuel | ||||
| PJ → Appareil | |||||
| Appareil → PJ | |||||
| Désactiver le lien | Désact. | ||||
| Marche | |||||
| Test Motif | Grille verte | ||||
| Grille magenta | |||||
| Grille blanche | |||||
| Blanc | |||||
| Éteint [par défaut] | |||||
| Réglages télécommande [en fonction de la télécommande] | Fonction IR | Allumé [par défaut] | |||
| Désact. | |||||
| Code télécommande | 00 ~ 99 |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Réglage | Réglages télécommande [en fonction de la télécommande] | F1 | Test Motif | ||
| Luminosité | |||||
| Contraste | |||||
| Alim. auto. desact. Minuterie de veille | |||||
| Color Matching | |||||
| Temp. Couleur | |||||
| Gamma | |||||
| Projection | |||||
| Déplacement d'objectif numérique [par défaut] | |||||
| F2 | Test Motif | ||||
| Luminosité [par défaut] | |||||
| Contraste | |||||
| Alim. auto. desact. Minuterie de veille | |||||
| Color Matching | |||||
| Temp. Couleur | |||||
| Gamma | |||||
| Projection | |||||
| Déplacement d'objectif numérique | |||||
| F3 | Test Motif | ||||
| Luminosité | |||||
| Contraste | |||||
| Minuterie de veille [par défaut] | |||||
| Color Matching | |||||
| Temp. Couleur | |||||
| Gamma | |||||
| Projection | |||||
| Déplacement d'objectif numérique | |||||
| ID Projecteur | 00 ~ 99 |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Réglage | Options | Langue | English [par défaut] | ||
| Deutsch | |||||
| Français | |||||
| Italiano | |||||
| Español | |||||
| Português | |||||
| Polski | |||||
| Nederlands | |||||
| Svenska | |||||
| Norsk/Dansk | |||||
| Suomi | |||||
| ελληνικά | |||||
| 繁體中文 | |||||
| 簡体中文 | |||||
| 日本語 | |||||
| 한국어 | |||||
| Русский | |||||
| Magyar | |||||
| Čeština | |||||
| عربي | |||||
| ïtvu | |||||
| Türkçe | |||||
| فارسى | |||||
| Tiéng Việt | |||||
| Bahasa Indonesia | |||||
| Română | |||||
| Slovenčina | |||||
| Paramètres du menu | Emplacement Menu | Haut G ■ | |||
| Haut D ■ | |||||
| Centre ■ [par défaut] | |||||
| Bas G ■ | |||||
| Bas D ■ | |||||
| Minuterie du menu | Désact. | ||||
| 5 sec | |||||
| 10 sec [par défaut] | |||||
| Source Auto | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Réglage | Options | Src Entrée | HDMI 1 | ||
| HDMI 2 | |||||
| VGA | |||||
| Nom entrée | HDMI 1 | Par défaut [par défaut] | |||
| Personnalisé | |||||
| HDMI 2 | Par défaut [par défaut] | ||||
| Personnalisé | |||||
| VGA | Par défaut [par défaut] | ||||
| Personnalisé | |||||
| Haute Alt | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Arrêt sur image | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Clavier Bloqué | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Info Cachées | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Logo | Val. par Défaut [par défaut] | ||||
| Neutre | |||||
| Utilisateur | |||||
| Couleur Fond | None | ||||
| Bleue [par défaut] | |||||
| Rouge | |||||
| Vert | |||||
| Gris | |||||
| Logo | |||||
| Paramètres HDMI | Rappel EDID | Désact. | |||
| Allumé [par défaut] | |||||
| EDID HDMI 1 | 1,4 [par défaut] | ||||
| 2,0 | |||||
| EDID HDMI 2 | 1,4 | ||||
| 2,0 [par défaut] | |||||
| Remise à zéro | Réinitialiser l'OSD | Annuler [par défaut] | |||
| Oui | |||||
| Réinitialiser les paramètres par défaut | Annuler [par défaut] | ||||
| Oui |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Réseau | LAN | Statut du réseau | (lecture seulement) | ||
| Adresse MAC | (lecture seulement) | ||||
| DHCP | Éteint [par défaut] | ||||
| Marche | |||||
| Adresse IP | 192.168.0.100 [par défaut] | ||||
| Masque de Sous-réseau | 255.255.255.0 [par défaut] | ||||
| Passerelle | 192.168.0.254 [par défaut] | ||||
| DNS | 192.168.0.51 [par défaut] | ||||
| Remise à zéro | |||||
| Commande | Crestron | Désact. | |||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 41794 | |||||
| Extron | Désact. | ||||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 2023 | |||||
| PJ Link | Désact. | ||||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 4352 | |||||
| AMX Device Discovery | Désact. | ||||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 9131 | |||||
| Telnet | Désact. | ||||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 23 | |||||
| HTTP | Désact. | ||||
| Allumé [par défaut]Remarque : Port 80 |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Menu principal | Sous Menu | Sous-menu 2 | Sous-menu 3 | Sous-menu 4 | Valeurs |
| Infos | Régulateur | ||||
| Numéro de série | |||||
| Source | |||||
| Résolutions | 00x00 | ||||
| Taux de rafraichissement | 0,00 Hz | ||||
| Mode Affichage | |||||
| Mode Puissance (Veille) | |||||
| Heures de la source lumineuse | |||||
| Code télécommande | 00 ~ 99 | ||||
| Code à distance (Actif) | 00 ~ 99 | ||||
| Statut du réseau | |||||
| Adresse IP | |||||
| ID Projecteur | 00 ~ 99 | ||||
| Heures d'utilisation filtre | |||||
| Mode Lumineux | |||||
| Version FW | Système | ||||
| LAN | |||||
| MCU |
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu
Afficher le menu des paramètres de l'image
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
- Présentation : Ce mode est adapté à la projection devant un public en connexion avec le PC.
- Brillant : luminosité maximale depuis l'entrée PC.
- HDR / HLG: Décode le contenu High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG). Ce mode sera automatiquement activé si HDR/HLG est réglé sur Auto (et que le contenu HDR/HLG est envoyé au projecteur - Blu-ray 4K UHD, jeux HDR/HLG 1080p/4K UHD, vidéo en streaming 4K UHD). Lorsque le mode HDR/HLG est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car le mode HDR/HLG offre des couleurs très précises, dépassant les performances chromatiques des autres modes d'affichage.
Remarque : Lorsque EDID 2.0 est sélectionné, HDMI 1/2 peut supporter le format HDR / HLG.
• Cinéma : Offre les meilleures couleurs pour regarder un film.
• sRGB : Couleurs précises standardisées.
• DICOM SIM. : Ce mode permet de projeter une image médicale monochrome telle qu'une radiographie aux rayons X, une IRM, etc.
- Fondu : Un mode vidéo qui convient à l'application de mixage.
- Utilisateur : Mémorise les réglages personnalisés de l'utilisateur.
- 3D : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez avoir des lunettes 3D, vous assurer que votre PC/appareil portable dispose d'une carte graphique à quadruple tampon avec un signal de sortie de 120 Hz et avoir un lecteur 3D installé.
Couleur Chaude
Utilisez cette fonction pour obtenir une image optimisée de l'écran en fonction de la couleur du mur. Choisissez entre éteint, tableau noir, jaune clair, vert clair, bleu clair, rose et gris.
Gamme dynamique
Configurez le paramètre High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG) et son effet lors de l'affichage de vidéos provenant de lecteurs Blu-ray 4K et de périphériques de streaming.
Remarque : Seul le HDMI prend en charge la fonction de gamme dynamique.
▶ HDR/HLG
- Arrêt : Désactivez le traitement HDR/HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décodera PAS le contenu HDR/HLG.
• Auto : Détection automatique du signal HDR/HLG.
- Brillant : Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs plus vives et plus saturées.
- Standard : Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs naturelles avec un équilibre entre les tons chauds et froids.
• Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image. - Détails : Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance de couleurs.
Remarque :
- Le Mode d'image HDR ajuste l'effet de rendu HDR lorsque le signal d'entrée est HDR. De même, le Mode d'image HLG ajuste l'effet de rendu HLG lorsque le signal d'entrée est HLG.
- L'option Mode d'image HDR est uniquement disponible lorsque le signal d'entrée est HDR, et l'option Mode d'image HLG sera grisée et vice versa.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Luminosité
Règle la luminosité de l'image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l'image.
Netteté
Règle la netteté de l'image.
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Configurer le type de courbe gamma. Une fois la configuration initiale et le réglage fin terminés, utilisez les étapes de réglage du gamma pour optimiser la sortie de votre image.
• Film : Pour le home cinéma.
• Vidéo : Pour la source vidéo ou TV.
• Graphique : Pour la source PC / Photo.
• Standard (2.2) : Pour la source ordinateur ou PC.
• 1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6 : Pour une source spécifique PC / Photo.
Remarque : Ces options ne sont disponibles que si :
- la fonction de mode 3D est désactivée.
– le paramètre Couleur mur n'est pas défini sur Tableau noir. - le paramètre Mode d'affichage n'est pas défini sur DICOM SIM., HDR, ou HLG.
Param. Coul.
Configurez les paramètres de couleur.
- BrilliantColor™ : Cet élément réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations permettant une luminosité plus élevée tout en fournissant des couleurs plus vives et plus vibrantes dans l'image.
- Température de Couleur : Sélectionnez une température de couleur parmi les suivantes : chaud, standard, frais ou froid.
• Correspondance des couleurs : Sélectionnez les options suivantes :
- Couleur : Réglez le niveau de rouge (R), vert (G), noir (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et blanc (W) de l'image.
- Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
- Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.
– Gain : Réglez la luminosité de l'image. - Remise à zéro : Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour la correspondance des couleurs.
– Quitter : Quittez le menu «Correspondance des couleurs».
- Gain/Tendance RVB : Ce paramètre permet de configurer la luminosité (gain) et le contraste (biais) d'une image.
- Remise à zéro : Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour le gain/biais RVB.
– Quitter : Quittez le menu «RGB Gain/Biais».
- Espace couleur (entrée non-HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi les suivants : Automatique, RGB, ou YUV.
- Espace couleur (entrée HDMI uniquement) : sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi les suivants : Automatique, RGB (0 \~ 255), RGB (16 \~ 235), et YUV.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Signal
Réglez les options du signal.
- Automatique : Configurer automatiquement le signal (les éléments de fréquence et de phase sont grisés). Si la fonction automatique est désactivée, les éléments de fréquence et de phase apparaissent pour le réglage et la sauvegarde des paramètres.
- Fréquence : Change la fréquence d'affichage des données pour correspondre à celle de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.
- Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
- Position Horiz. : Ajustez le positionnement horizontal de l'image.
- Position Vert. : Ajustez le positionnement vertical de l'image.
Remarque : Ce menu est uniquement disponible si la source d'entrée est RVB/Composant.
Mode Lumineux
Réglez les paramètres du mode de luminosité.
- DynamicBlack : Permet de régler automatiquement la luminosité de l'image afin d'obtenir un contraste optimal.
- Eco. : Choisir «Eco.» pour atténuer la source de lumière du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la source de lumière.
- Puissance constante : Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode de luminosité.
- Luminance constante : La luminance constante fait varier la force de la luminance LD de sorte que la luminosité reste constante dans le temps.
Remise à zéro
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les réglages de couleur.
Afficher le menu de jeu amélioré
Jeu amélioré
Utilisez cette fonction pour activer/désactiver le système afin de réduire les temps de réponse (latence d'entrée) pendant les jeux.
- Marche : Réduire la latence de l'image qui peut afficher l'image simultanément.
• Arrêt : Sans réduction de la latence.
Remarque : Lorsque la fonction jeu amélioré est activée, les options Keystone, 4 coins, Ratio, Zoom, 3D et Type d'écran ne sont pas disponibles.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu 3D
Remarque :
- Ce projecteur est un projecteur 3D ready avec la solution DLP-Link 3D.
- Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont compatibles avec la solution DLP-Link 3D avant de profiter de vos vidéos.
• Ce projecteur prend en charge le mode 3D séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/HDMI2/VGA. - Pour activer le mode 3D, la fréquence d'images d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, une fréquence d'images inférieure ou supérieure n'est pas prise en charge.
• Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920 x 1080 est recommandée. Veuillez noter que la résolution 4K (3840 x 2160) n'est pas prise en charge en mode 3D.
Mode 3D
Utilisez cette option pour désactiver ou activer la fonction 3D.
- Arrêt : Sélectionnez «Off» pour désactiver le mode 3D.
- Marche : Sélectionnez «On» pour activer le mode 3D.
Tech 3D
Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D.
• DLP-Link : Sélectionnez cette option pour utiliser des paramètres optimisés pour les lunettes DLP 3D.
• Arrêt : Désactivez la fonction DLP-Link.
3D → 2D
Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran.
• 3D : Affiche le signal 3D.
• L (Gauche) : Affiche l'image de gauche du contenu 3D.
• R (Droite) : Affiche l'image de droite du contenu 3D.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu au format 3D approprié.
- Auto : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est automatiquement sélectionné.
• SBS : Affichez le signal 3D au format «Côte à côte».
• Top and Bottom: Affichez le signal 3D au format «Haut et Bas».
• Frame Sequential: Affichez le signal 3D au format «séquentiel d'images».
Invers. Sync 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction d'inversion de la synchronisation 3D.
Remise à zéro
Revenir aux réglages par défaut de l'usine pour les paramètres 3D.
• Annuler : Sélectionnez pour annuler la réinitialisation.
- Oui : Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres d'usine par défaut pour la 3D.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Afficher le menu du ratio
Taux d'affichage
Sélectionnez le ratio de l'image affichée parmi les options suivantes :
• 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
• 16:9 : ce format est pour les entrées sources 16:9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans larges.
• 16:10 (pour le modèle WUXGA uniquement) : ce format est pour les entrées sources 16:10, comme les ordinateurs portables à écran large.
- LBX : Ce format est pour une source au format Boîte aux lettres, non 16 x 9 et et si vous utilisez un objectif 16 x 9 externe pour afficher un format d'image de 2.35:1 en résolution pleine.
- Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle.
• Auto : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.
Remarque :
• Informations détaillées sur le mode LBX :
- Certains DVD au format boîte aux lettres ne sont pas améliorés pour les téléviseurs 16 x 9. Dans ce cas, l'image apparaîtra incorrecte lorsqu'elle sera affichée en mode 16:9. Dans cette situation, veuillez essayer d'utiliser le mode en 4:3 pour voir le DVD. Si le contenu n'est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l'image en affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l'image sur l'écran 16:9.
- Si vous utilisez un objectif externe anamorphique, ce mode LBX peut aussi vous permettre de regarder un contenu en 2.35:1 (incluant un film source en DVD anamorphique et HDTV) qui prend en charge l'anamorphique large est amélioré en affichage 16 x 9 dans une image en large 2.35:1. Dans ce cas, il n'y a pas de barres noires. La puissance de la source lumineuse et la résolution verticale sont pleinement utilisées.
Tableau de mise à l'échelle WUXGA pour un DMD 1920 x 1200 (type d'écran 16:10) :
Remarque :
• Type d'écran pris en charge 16:10 (1920 x 1200), 16:9 (1920 x 1080).
• Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16 x 10 devient indisponible.
• Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16 x 9 devient indisponible.
• Si vous sélectionnez l'option auto, le mode d'affichage sera également modifié automatiquement.
| Écran 16:10 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4 x 3 | Mise à l'échelle en 1600 x 1200. | ||||
| 16 x 9 | Mise à l'échelle en 1920 x 1080. | ||||
| 16 x 10 | Mise à l'échelle en 1920 x 1200. | ||||
| LBX | Jusqu'à 1920 x 1440, puis centre l'image en 1920 x 1200 pour l'affichage. | ||||
| Mode natif | - Centré à l'échelle 1.- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; l'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. | ||||
| Automatique | - Si ce format est sélectionné, le type d'écran deviendra automatiquement 16:10 (1920 x 1200).- Si la source est 4:3, le type d'écran sera redimensionné à 1600 x 1200.- Si la source est 16:9, le type d'écran sera redimensionné à 1920 x 1080.- Si la source est 16:10, le type d'écran sera mis à l'échelle en 1920 x 1200. | ||||
UTILISATION DU PROJECTEUR
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:10) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Auto/Mise à l'échelle | ||
| Résolution H | Résolution V | 1920 | 1200 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1600 | 1200 |
| 800 | 600 | 1600 | 1200 | |
| 1024 | 768 | 1600 | 1200 | |
| 1280 | 1024 | 1600 | 1200 | |
| 1400 | 1050 | 1600 | 1200 | |
| 1600 | 1200 | 1600 | 1200 | |
| Ordinateur portable à écran panoramique | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1280 | 768 | 1920 | 1152 | |
| 1280 | 800 | 1920 | 1200 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1350 | 1080 |
| 720 | 480 | 1620 | 1080 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1920 | 1080 | 1920 | 1080 | |
Tableau de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16:9) :
| Écran 16:10 | 480i/p | 576i/p | 1080i/p | 720p | PC |
| 4 x 3 | Mise à l'échelle en 1440 x 1080. | ||||
| 16 x 9 | Mise à l'échelle en 1920 x 1080. | ||||
| LBX | Jusqu'à 1920 x 1440, puis centre l'image en 1920 x 1080 pour l'affichage. | ||||
| Mode natif | - Centré à l'échelle 1.- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; l'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. | ||||
| Automatique | - Si ce format est sélectionné, le type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1920 x 1080)- Si la source est 4:3, le type d'écran sera redimensionné à 1440 x 1080.- Si la source est 16:9, le type d'écran sera redimensionné à 1920 x 1080.- Si la source est 16:10, le type d'écran sera mis à l'échelle à 1920 x 1200 et coupera la zone 1920x1080 à afficher. | ||||
Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:9) :
| Automatique | Résolution d'entrée | Auto/Mise à l'échelle | ||
| Résolution H | Résolution V | 1920 | 1080 | |
| 4:3 | 640 | 480 | 1440 | 1080 |
| 800 | 600 | 1440 | 1080 | |
| 1024 | 768 | 1440 | 1080 | |
| 1280 | 1024 | 1440 | 1080 | |
| 1400 | 1050 | 1440 | 1080 | |
| 1600 | 1200 | 1440 | 1080 | |
| Ordinateur portable à écran panoramique | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1280 | 768 | 1800 | 1080 | |
| 1280 | 800 | 1728 | 1080 | |
| SDTV | 720 | 576 | 1350 | 1080 |
| 720 | 480 | 1620 | 1080 | |
UTILISATION DU PROJECTEUR
| Automatique | Résolution d'entrée | Auto/Mise à l'échelle | ||
| Résolution H | Résolution V | 1920 | 1080 | |
| HDTV | 1280 | 720 | 1920 | 1080 |
| 1920 | 1080 | 1920 | 1080 | |
Afficher le menu Masquage
Masquage
Utilisez cette fonction pour supprimer le bruit de l'encodage vidéo sur le bord de la source vidéo.
Afficher le menu de zoom
Zoom
Permet de réduire ou d'agrandir une image sur l'écran de projection.
Afficher le menu de déplacement d'objectif numérique
Déplacement d'objectif numérique
Le déplacement d'objectif numérique n'est disponible que sous le type d'écran 16:9. La zone d'affichage se déplace vers l'avant entre les limites supérieure et inférieure de la région réglable en position verticale, de la même manière qu'avec le décalage réel de l'objectif.
Afficher le menu de Déplacement image
Déplacement image
Réglez le zoom pour réduire l'image projetée jusqu'à ce que vous puissiez voir les quatre coins, puis réglez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Le déplacement image n'est disponible que pour un écran de type 16:9 et un zoom > 0.
Afficher le menu de correction géométrique
Réglage des quatre coins
Permet de comprimer l'image pour l'adapter à une zone définie en déplaçant la position x et y de chacun des quatre coins.
Trapèze H
Ajustez la distorsion de l'image horizontalement et rendez l'image plus carrée. Le trapèze horizontal est utilisé pour corriger une forme d'image en distorsion dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont de longueur inégale. Ceci est destiné à être utilisé avec des applications à axe horizontal.
Keystone V
Ajustez la distorsion verticale de l'image et rendez l'image plus carrée. Le trapèze vertical est utilisé pour corriger une forme d'image en distorsion dans laquelle le haut et le bas sont inclinés vers l'un des côtés. Ceci est destiné à être utilisé pour les applications à axe vertical.
Afficher le menu de réinitialisation
Remise à zéro
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les paramètres d'affichage.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu audio
Menu des paramètres audio
Arrangements audio
Sélectionnez le périphérique de sortie audio.
- Auto : Lorsque le haut-parleur externe est correctement connecté, le son sortira du haut-parleur. Sinon, il sortira du haut-parleur interne.
- Haut parleur interne : Toujours depuis le haut-parleur interne.
- Sortie Audio : Toujours depuis le haut-parleur externe.
Menu de coupure audio
Muet
Cette option permet de désactiver temporairement le son.
- Marche : Choisissez « Marche » pour désactiver le son.
• Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour activer le son.
Remarque : La fonction «Muet» affecte le volume des haut-parleurs internes et externes.
Menu du micro audio
Mic
Allumez/éteignez le microphone.
- Marche : Choisissez «Marche» pour activer le microphone.
- Arrêt : Choisissez «Arrêt» pour désactiver le microphone.
Menu volume audio
Volume
Réglez le niveau du volume.
Menu du volume du micro audio
Volume micro
Réglez le niveau du Microphone volume.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Menu de configuration
Configurez le menu de la projection
Projection
Sélectionnez la projection préférée entre devant, derrière, au plafond devant et au plafond derrière.
Configurez le menu du type d'écran
Type d'Écran
Choisissez le type d'écran entre 16:9 et 16:10.
Configurez le menu des paramètres du filtre
Heures d'utilisation filtre
Affiche le temps d'utilisation du filtre.
Filtre optionnel installé
Définissez le paramètre de message d'avertissement.
- Oui : Afficher un message d'alerte après 500 heures d'utilisation.
Remarque : «Heures d'utilisation du filtre / Rappel du filtre / Réinitialisation du filtre» n'apparaîtra que lorsque «Filtre optionnel installé» est réglé sur «Oui».
• Non : Désactiver le message d'avertissement.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d'avertissement lorsque le message de changement de filtre s'affiche. Les options disponibles sont les suivantes : désactivé, 300 hr, 500 hr, 800 hr et 1'000 hr.
Remise à zéro filtre
Remise à zéro du filtre à poussière après changement ou nettoyage du filtre à poussière.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres de l'alimentation
Marche directe
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est sur l'alimentation secteur, sans avoir à presser le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
Signal marche
Choisissez « Marche » pour activer le Signal d'Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'un signal est détecté, sans avoir à presser le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
Remarque : Si l'option «Signal d'alimentation» est placée sur «Activé», la consommation d'énergie du projecteur en mode veille sera supérieure à 3W.
Arrêt Auto (min.)
Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Mode Veille (min.)
Configurez la minuterie de mise en veille.
- Mode Veille (min.) : Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Remarque : La minuterie de veille est réinitialisée chaque fois que le projecteur est mis hors tension.
- Toujours activé : Vérifiez pour que la mise en veille soit toujours activée.
Mode Puissance (Veille)
Définissez les paramètres du mode d'alimentation.
- Actif : sélectionnez « Active » pour retourner en veille normale.
- Eco : Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation < 0,5 W.
Remarque : La commande LAN peut fonctionner lorsque le paramètre Mode d'alimentation (veille) est réglé sur Actif.
Configurez le menu de la sécurité
Sécurité
Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.
- Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
- Arrêt : Choisissez « Désact. » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe.
Sécurité Horloge
Il est possible de sélectionner la fonction temps («Mois/Jour/Heure») pour définir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Vous devrez saisir à nouveau votre mot de passe lorsque ce délai sera passé.
Changer mot passe
Permet de définir ou de modifier le mot de passe qui est demandé lors de la mise en marche du projecteur.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres de la liaison HDMI
Remarque :
- Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état de mise sous tension ou hors tension en utilisant la fonction de contrôle de la liaison HDMI dans l'OSD du projecteur. Cela permet à un appareil ou à plusieurs appareils d'un groupe de s'allumer ou de s'éteindre via la fonction liaison HDMI Dans une configuration typique, votre lecteur DVD peut être connecté au projecteur via un amplificateur ou un système de cinéma maison.

flowchart
graph LR
A[" projector"] -->|HDMI| B["Amplificateur"]
B -->|HDMI| C["Lecteur DVD"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
HDMI Link
Activez/désactivez la fonction liaison HDMI. Les options TV incluse, liaison sous tension et liaison hors tension ne seront disponibles que si le paramètre est réglé sur «Activé».
TV incluse
Réglez sur «Oui» si vous préférez que le téléviseur et le projecteur soient automatiquement éteints en même temps. Pour empêcher que les deux appareils soient éteints simultanément, réglez le paramètre sur «Non».
Activer le lien
Commande de mise sous tension de l'appareil CEC.
- Mutuel : Le projecteur et le dispositif CEC seront allumés simultanément.
- PJ → Appareil : Le dispositif CEC ne sera allumé qu'après la mise en marche du projecteur.
- Appareil → PJ : Le projecteur ne sera allumé qu'après la mise en marche du dispositif CEC.
Désactiver le lien
Activez cette fonction pour permettre à la liaison HDMI et au projecteur de s'éteindre automatiquement en même temps.
Configurez le menu du test motif
Test Motif
Sélectionnez le test motif parmi la grille verte, la grille magenta, la grille blanche, le blanc, ou désactivez cette fonction (désactiver).
Configurez le menu des paramètres de la télécommande
Fonction IR
Définissez le paramètre de la fonction IR.
- Marche : Choisissez «Marche», le projecteur peut être commandé par la télécommande à partir des récepteurs IR supérieur et avant.
- Arrêt : Choisissez « Arrêt », le projecteur peut être actionné par la télécommande. En sélectionnant «Arrêt», vous pourrez utiliser les touches du clavier.
Code télécommande
Définissez le code personnalisé de la télécommande en appuyant sur le bouton ID de celle-ci pendant 3 secondes et vous remarquerez que le voyant de la télécommande (au-dessus du bouton Arrêt) commence à clignoter. Saisissez ensuite un nombre entre 00 et 99 à l'aide des touches numérotées du clavier. Une fois le nombre saisi, le voyant de la télécommande clignote deux fois rapidement pour indiquer que le code de la télécommande a été modifié.
UTILISATION DU PROJECTEUR
F1/F2/F3
Attribuez la fonction par défaut pour F1, F2 ou F3 entre Test motif, Luminosité, Contraste, Minuterie veille, Correspondance des couleurs, Température des couleurs, Gamma, Projection ou Déplacement d'objectif numérique.
Configurez le menu de l'ID du projecteur
ID Projecteur
La définition d'ID peut être configurée par le menu (plage 0 - 99) et permettre à l'utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant la commande RS232.
Configurez le menu des options
Langue
Sélectionnez la langue du menu OSD multilingue entre l'anglais, l'allemand, le français, l'italien, l'espagnol, le portugais, le polonais, le néerlandais, le suédois, le norvégien/danois, le finnois, le grec, le chinois traditionnel, le chinois simplifié, le japonais, le coréen, le russe, le hongrois, le tchécoslovaque, l'arabe, le thaï, le turc, le farsi, le vietnamien, l'indonésien, le roumain et le slovaque.
Paramètres du menu
Définissez l'emplacement du menu sur l'écran et configurez les paramètres de la minuterie du menu.
- Emplacement Menu : Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.
- Minuterie du menu : Réglez la durée où le menu OSD reste visible sur l'écran.
Source Auto
Choisissez cette option pour permettre au projecteur de trouver automatiquement une source d'entrée disponible.
Src Entrée
Sélectionnez la source d'entrée entre HDMI 1, HDMI 2 et VGA.
Nom entrée
Permet de renommer la fonction d'entrée pour une identification plus facile. Les options disponibles sont HDMI 1, HDMI 2 et VGA.
Haute Alt
Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est raréfié.
Arrêt sur image
Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour verrouiller ou déverrouiller les paramètres de réglage du mode d'affichage.
Clavier Bloqué
Lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée, le clavier est verrouillé. Le projecteur peut cependant être commandé par la télécommande. En sélectionnant «Désact.», vous pourrez réutiliser le clavier.
Info Cachées
Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
- Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».
- Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d'info.
Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
- Val. par Défaut : L'écran de démarrage par défaut.
- Neutre : Le logo n'est pas affiché sur l'écran de démarrage.
• Utilisateur : Outil de capture de logo requis.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Remarque :
- Veuillez régler l'élément «Logo» sur «Utilisateur» dans le menu de configuration du projecteur.
- Effectuez les étapes suivantes pour passer en mode téléchargement.
A : Appuyez sur les boutons «Entrée» et «Alimentation» du panneau de commande et maintenez-les enfoncés.
B : Branchez le cordon d'alimentation au projecteur.
C : Relâchez les deux boutons «Entrée» et «Alimentation» une fois toutes les DEL allumées.
- Connectez le câble USB (Type A à B) du projecteur (port de type B) à l'ordinateur (port de type A).
- Double-cliquez sur Splash Downloader.exe (uniquement pour le système d'exploitation Windows).
- Pendant que Splash Downloader est en cours d'exécution, veuillez vérifier le statut de l'USB avant de mettre à jour le firmware. Il devrait afficher (Projecteur trouvé).

- Cliquez sur le bouton «Parcourir» et sélectionnez le fichier du logo (ne prend en charge que le format de fichier «PNG»). La résolution recommandée pour le logo ne doit pas dépasser la résolution par défaut du logo (par exemple, pour le ZU500USTe, la résolution maximale est de 1920 x 1200). Le but est de conserver la qualité de l'image. Dans le cas contraire, le logo risque d'être flou.
- Cliquez sur le bouton «Image Flash». Si le fichier a été écrit avec succès sur le projecteur, le message «Téléchargement terminé» apparaîtra à l'écran.
- Débranchez l'alimentation du projecteur et rebranchez-la. Veuillez vous assurer que le logo a été mis à jour correctement.
Couleur Fond
Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucune ou avec un logo lorsqu'aucun signal n'est disponible.
Remarque : Si la couleur d'arrière-plan est définie sur «Aucune», la couleur d'arrière-plan est noire.
Paramètres HDMI
Configurer les paramètres HDMI.
- Rappel EDID : Permet d'afficher un message de rappel lorsque la source d'entrée est changée pour la source HDMI.
- HDMI 1 EDID (EDID 1,4 par défaut) : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des sources 1080p (Xbox 360, récepteur câble, récepteur satellite, etc.).
- HDMI 2 EDID (EDID 2,0 par défaut) : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des sources HDR 1080p (comme la Xbox One S ou la PS4) et des sources HDR 4K (lecteur Blu-ray HDR 4K, Roku Ultra 4K, SHIELD TV, Xbox One X et PS4 Pro, etc.)
Remarque : Lorsque la source HDMI 2 présente une couleur anormale ou une bande de couleur, changez l'EDID en 1,4.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez la réinitialisation du menu OSD
Réinitialiser l'OSD
Retournez aux paramètres d'usine par défaut pour les paramètres du menu OSD.
Réinitialiser les paramètres par défaut
Retourner aux paramètres d'usine par défaut pour tous les paramètres.
Menu du réseau
Menu du réseau LAN
Statut du réseau
Afficher l'état de la connexion réseau (en lecture seule).
Adresse MAC
Afficher l'adresse MAC (en lecture seule).
DHCP
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP.
- Arrêt : Pour attribuer manuellement l'IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et la configuration DNS.
- Marche : Le projecteur obtiendra automatiquement une adresse IP depuis votre réseau.
Remarque : Les valeurs saisies seront automatiquement utilisées en quittant l'OSD.
Adresse IP
Affiche l'adresse IP.
Masque de Sous-réseau
Affiche un numéro de masque de sous-réseau.
Passerelle
Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Affiche le numéro DNS.
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
- Mettez l'option DHCP du projecteur sur «Marche» pour permettre à un serveur DHCP d'attribuer automatiquement une adresse IP.
- Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur et tapez l'adresse IP du projecteur («Réseau > LAN > Adresse IP»).
- Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur «Connexion». L'interface web de configuration du projecteur s'ouvre.
Remarque :
- Il est nécessaire de modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe une fois que vous vous êtes connecté(e). Il est également conseillé d'utiliser un mot de passe fort.
- Les étapes de cette section sont basées sur le système d'exploitation Windows 7.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Établir une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur\*
- Mettez l'option DHCP du projecteur sur «Arrêt» sur le projecteur.
- Configurez l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur («Réseau > LAN»).
- Ouvrez la page Centre de réseau et de partage sur votre ordinateur, et attribuez à votre ordinateur les paramètres réseau identiques à ceux définis sur le projecteur. Cliquez sur «OK» pour enregistrer les paramètres.

- Ouvrez le navigateur internet de votre ordinateur et tapez dans le champ URL l'adresse IP, attribuée à l'étape 3. Appuyez ensuite sur la touche «Entrée».
Remise à zéro
Remettez à zéro toutes les valeurs des paramètres du LAN.
Menu de contrôle du réseau
Crestron
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 41794).
Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.
Extron
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 2023).
PJ Link
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 4352).
AMX Device Discovery
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 9131).
Telnet
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 23).
HTTP
Cette fonction permet de sélectionner la fonction réseau (port : 80).
UTILISATION DU PROJECTEUR
Configurez le menu des paramètres du contrôle réseau
Fonction LAN RJ45
Pour la simplicité et la facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN / RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme la gestion à distance : La mise sous tension / hors tension, la luminosité et les paramètres de contraste. Vous pouvez également afficher les informations sur l'état du projecteur, telles que : Source-vidéo, Son-Muet, etc.

Fonctionnalités de la borne LAN câblée
Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un ordinateur ou d'un autre appareil externe via le port LAN / RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device -Discovery) / PJLink.
- Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
- Extron est une marque déposée d'Extron Electronics, Inc. aux États-Unis.
• AMX est une marque déposée de AMX LLC aux États-Unis.
- PJLink a demandé l'enregistrement de la marque et du logo au Japon, aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays par JBMIA.
Le projecteur est pris en charge par les commandes spécifiées du contrôleur Crestron Electronics et des logiciels associés, par exemple RoomView®.
http://www.crestron.com/
Ce projecteur est conforme pour supporter le(s) dispositif(s) Extron pour référence.
http://www.extron.com/
Ce projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Ce projecteur supporte toutes les commandes de PJLink Class1 (Version 1,00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Pour des informations plus détaillées sur les différents types de dispositifs externes qui peuvent être connectés au port LAN / RJ45 et commander le projecteur à distance, ainsi que sur les commandes prises en charge pour ces dispositifs externes, veuillez contacter directement le service d'assistance.
UTILISATION DU PROJECTEUR
LAN RJ45
- Connectez un câble RJ45 aux ports RJ45 du projecteur et de l'ordinateur.

- Sur l'ordinateur, sélectionnez Démarrer > Paramètres > Réseau & Internet.

- Faites un clic droit sur la connexion au réseau local, et sélectionnez Propriété.

- Dans la fenêtre Propriétés sélectionnez l',onglet général, et sélectionnez protocole internet (TCP / IP).

5. Cliquez sur « Propriétés ».

6. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur «OK».

- Appuyez sur le bouton «Menu» du projecteur.
- Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN.
-
Entrez les paramètres de connexion suivants :
-
DHCP : Désact.
- Adresse IP : 192.168.0.100
– Masque sous-réseau : 255.255.255.0 - Passerelle : 192.168.0.254
-
DNS : 192.168.0.51
-
Appuyez sur « Entrer » pour confirmer les paramètres.
- Ouvrez un navigateur internet, tel Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9,0 ou plus installé.
- Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse : 192.168.0.100.

- Appuyez sur «Entrée».
UTILISATION DU PROJECTEUR
Le projecteur est configuré pour la gestion à distance. La fonction LAN / RJ45 s'affiche comme suit :
Les «navigateurs» ne supportant plus le lecteur Flash d'Adobe, veuillez télécharger et installer l'application «Télécharger le lecteur Flash pour projecteur» à partir du lien Adobe : https://www.adobe.com/support/flashplayer/debug_downloads.html.
Page d'Informations

Fonction RS232 par Telnet
Il existe une autre méthode de contrôle des commandes RS232, appelée «RS232 par TELNET» pour l'interface LAN / RJ45 du projecteur.
Guide de démarrage rapide pour «RS232 par Telnet»
• Vérifiez et obtenez l'adresse IP sur l'OSD du projecteur.
• Assurez-vous que l'ordinateur peut accéder à la page Web du projecteur.
- Assurez-vous que le paramètre «Pare-feu Windows» est désactivé en cas de filtrage de la fonction «TELNET» par le PC/portable.

- Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes.> Accessoires > Invite de commande.

- Entrez le format de la commande comme suit :
– telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche «Entrée» enfoncée)
- (ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse IP du projecteur)
- Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur peut saisir une commande RS232, en appuyant ensuite sur la touche «Entrée», la commande RS232 sera exploitable.
Spécifications pour «RS232 par TELNET» :
- Telnet : TCP.
- Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).
- Utilitaire Telnet : Windows «TELNET.exe» (mode console).
- Déconnexion pour contrôle RS232-par-Telnet normalement : Fermer
- Utilitaire Telnet de Windows directement après que la connexion TELNET soit prête.
- Limitation 1 pour le contrôle de Telnet : il y a moins de 50 octets pour les charges utiles successives du réseau pour l'application de contrôle Telnet.
UTILISATION DU PROJECTEUR
- Limitation 2 pour le contrôle de Telnet : il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour le contrôle de Telnet.
- Limitation 3 pour le contrôle de Telnet : Le délai minimum pour la prochaine commande RS232 doit être supérieur à 200 (ms).
Remarque : Veuillez vous référer à la liste des protocoles de commande RS232 sur la page 70.
Menu Info
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
• Régulateur
- Numéro de série
- Source
- Résolutions
• Taux de rafraichissement
- Mode Affichage
• Mode Puissance (Veille)
• Heures de la source lumineuse
• Code télécommande
• Code à distance (Actif)
- Statut du réseau
- Adresse IP
• ID Projecteur
• Heures d'utilisation filtre
- Mode Lumineux
- Version FW
INFORMATION ADDITIONNELLES
Résolutions compatibles
Numérique
| Numérique (HDMI 1_2.0) | ||||
| B0 / Timing établi | B0 / Timing standard | B0 / Timing détaillé | B1 / Mode Vidéo | B1 / Timing détaillé |
| 640 x 480 @ 60 Hz | 640 x 480 @ 120 Hz | WUXGA : | 640 x 480p @ 60 Hz 4:3 | 3840 x 2160 @ 60 Hz |
| 640 x 480 @ 67 Hz | 800 x 600 @ 120 Hz | 1920 x 1200 @ 60 Hz | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3 | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| 640 x 480 @ 72 Hz | 1024 x 768 @ 120 Hz 4:3 | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9 | ||
| 640 x 480 @ 75 Hz | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3 | |||
| 800 x 600 @ 56 Hz | 1280 x 720 @ 60 Hz | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 60 Hz | 16:9 | 720 x 480p @ 60 Hz 4:3 | ||
| 800 x 600 @ 72 Hz | 1280 x 720 @ 120 Hz 16:9 | 720 x 480p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 75 Hz | 720 x 576p @ 50 Hz 4:3 | |||
| 1024 x 768 @ 60 Hz | 1280 x 800 @ 60 Hz | 720 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 70 Hz | 16:10 | 1280 x 720p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 75 Hz | 1440 x 900 @ 60 Hz | 1280 x 720p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1152 x 870 @ 75 Hz | 16:10 | 1440 x 480p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1280 x 1024 @ 75 Hz | 1600 x 1200 @ 60 Hz 4:3 | 1440 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 30 Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 24 Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 25 Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 30 Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 4096 x 2160p @ 24 Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 25 Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 30 Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 50 Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 60 Hz 256:135 | ||||
INFORMATION ADDITIONNELLES
| Numérique (HDMI 2_2.0) | ||||
| B0 / Timing établi | B0 / Timing standard | B0 / Timing détaillé | B1 / Mode Vidéo | B1 / Timing détaillé |
| 640 x 480 @ 60 Hz | 640 x 480 @ 120 Hz | 1080p : 1920 x 1080 @ 60 Hz | 640 x 480p @ 60 Hz 4:3 | 3840 x 2160 @ 60Hz |
| 640 x 480 @ 67 Hz | 800 x 600 @ 120 Hz | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3 | 1920 x 1200 @ 60Hz | |
| 640 x 480 @ 72 Hz | 1024 x 768 @ 120 Hz | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9 | ||
| 640 x 480 @ 75 Hz | Hz 4:3 | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3 | ||
| 800 x 600 @ 56 Hz | 1280 x 720 @ 60 Hz | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 60 Hz | 16:9 | 720 x 480p @ 60 Hz 4:3 | ||
| 800 x 600 @ 72 Hz | 1280 x 720 @ 120 Hz | 720 x 480p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 75 Hz | Hz 16:9 | 720 x 576p @ 50 Hz 4:3 | ||
| 1024 x 768 @ 60 Hz | 1280 x 800 @ 60 Hz | 720 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 70 Hz | 16:10 | 1280 x 720p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 75 Hz | 1440 x 900 @ 60 Hz | 1280 x 720p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1152 x 870 @ 75 Hz | 16:10 | 1440 x 480p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1280 x 1024 @ 75 Hz | 1600 x 1200 @ 60 Hz 4:3 | 1440 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 30Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 24Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 25Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 30Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 50Hz 16:9 | ||||
| 3840 x 2160p @ 60Hz 16:9 | ||||
| 4096 x 2160p @ 24Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 25Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 30Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 50Hz 256:135 | ||||
| 4096 x 2160p @ 60Hz 256:135 | ||||
INFORMATION ADDITIONNELLES
| Digital (HDMI 1_1.4) | ||||
| B0 / Timing établi | B0 / Timing standard | B0 / Timing détaillé | B1 / Mode Vidéo | B1 / Timing détaillé |
| 640 x 480 @ 60Hz | 640 x 480 @ 120Hz | WUXGA : | 640 x 480p @ 60Hz 4:3 | 1280 x 720 @ 60Hz |
| 640 x 480 @ 67Hz | 800 x 600 @ 120Hz | 720 x 480p @ 60Hz 4:3 | 1366 x 768 @ 60Hz | |
| 640 x 480 @ 72Hz | 1024 x 768 @ 120Hz | 720 x 480p @ 60Hz 16:9 | 1920 x 720 @ 60Hz | |
| 640 x 480 @ 75Hz | 4:3 | 720(1440) x 480i @ 60Hz 4:3 | 1920 x 1080 @ 60Hz | |
| 800 x 600 @ 56Hz | 1280 x 720 @ 60Hz | 720(1440) x 480i @ 60Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 60Hz | 16:9 | 720(1440) x 576i @ 50Hz 4:3 | ||
| 800 x 600 @ 72Hz | 1280 x 720 @ 120Hz | 720(1440) x 576i @ 50Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 75Hz | 16:9 | 720 x 576p @ 50Hz 4:3 | ||
| 1024 x 768 @ 60Hz | 1280 x 800 @ 60Hz | 720 x 576p @ 50Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 70Hz | 16:10 | 1280 x 720p @ 50Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 75Hz | 1440 x 900 @ 60Hz | 1280 x 720p @ 60Hz 16:9 | ||
| 1152 x 870 @ 75Hz | 16:10 | 1440 x 480p @ 60Hz 16:9 | ||
| 1280 x 1024 @ 75Hz | 1600 x 1200 @ 60Hz | 1440 x 576p @ 50Hz 16:9 | ||
| 4:3 | 1920 x 1080i @ 60Hz 16:9 | |||
| 1920 x 1080i @ 50Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 24Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 25Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 30Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 60Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 50Hz 16:9 | ||||
INFORMATION ADDITIONNELLES
| Digital (HDMI 2_1.4) | ||||
| B0 / Timing établi | B0 / Timing standard | B0 / Timing détaillé | B1 / Mode Vidéo | B1 / Timing détaillé |
| 640 x 480 @ 60Hz | 640 x 480 @ 120Hz | 1080p : 1920 x | 640 x 480p @ 60 Hz 4:3 | 1280 x 720 @ 60 Hz |
| 640 x 480 @ 67Hz | 800 x 600 @ 120Hz | 1080 @ 60 Hz | 720 x 480p @ 60 Hz 4:3 | 1366 x 768 @ 60 Hz |
| 640 x 480 @ 72Hz | 1024 x 768 @ 120Hz | 720 x 480p @ 60 Hz 16:9 | 1920 x 720 @ 60 Hz | |
| 640 x 480 @ 75Hz | 1280 x 720 @ 60 Hz | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 4:3 | 1920 x 1080 @ 60 Hz | |
| 800 x 600 @ 56Hz | 16:9 | 720 (1440) x 480i @ 60 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 60Hz | 1280 x 720 @ 120Hz | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 4:3 | ||
| 800 x 600 @ 72Hz | 1280 x 720 @ 120Hz | 720 (1440) x 576i @ 50 Hz 16:9 | ||
| 800 x 600 @ 75Hz | 16:9 | 720 x 576p @ 50 Hz 4:3 | ||
| 1024 x 768 @ 60Hz | 1280 x 800 @ 60 Hz | 720 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 70Hz | 16:10 | 1280 x 720p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1024 x 768 @ 75Hz | 1440 x 900 @ 60 Hz | 1280 x 720p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1152 x 870 @ 75Hz | 16:10 | 1440 x 480p @ 60 Hz 16:9 | ||
| 1280 x 1024 @ 75Hz | 1600 x 1200 @ 60Hz 4:3 | 1440 x 576p @ 50 Hz 16:9 | ||
| 1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080i @ 50 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 25 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 30 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9 | ||||
| 1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9 | ||||
Analogique
| Analogique | ||||
| B0 / Timing établi | B0 / Timing standard | B0 / Timing détaillé | B1 / Mode Vidéo | B1 / Timing détaillé |
| 640 x 480 @ 60 Hz | 640 x 480 @ 120 Hz | WUXGA : 1920 x 1200 @ 60 Hz | 1920 x 1080 @ 60 Hz | N/A |
| 640 x 480 @ 67 Hz | 800 x 600 @ 120 Hz | 16:9 | ||
| 640 x 480 @ 72 Hz | 1024 x 768 @ 120 Hz 4:3 | 1366 x 768 @ 60 Hz 16:9 | ||
| 640 x 480 @ 75 Hz | 1280 x 720 @ 60 Hz 16:9 | 1920 x 720 @ 60 Hz 16:6 | ||
| 800 x 600 @ 56 Hz | 1280 x 720 @ 120 Hz 16:9 | |||
| 800 x 600 @ 60 Hz | 1280 x 800 @ 60 Hz 16:10 | |||
| 800 x 600 @ 72 Hz | 1440 x 900 @ 60 Hz 16:10 | |||
| 800 x 600 @ 75 Hz | 1600 x 1200 @ 60 Hz 4:3 | |||
| 1024 x 768 @ 60 Hz | ||||
| 1024 x 768 @ 70 Hz | ||||
| 1024 x 768 @ 75 Hz | ||||
| 1152 x 870 @ 75 Hz | ||||
| 1280 x 1024 @ 75 Hz | ||||
INFORMATION ADDITIONNELLES
Compatibilité vidéo 3D réelle
| Résolution d'entrée | HDMI 1.4aEntrée 3D | Entrée timing | |
| 1280 x 720P @ 50 Hz | Top-and-Bottom | ||
| 1280 x 720P @ 60 Hz | Top-and-Bottom | ||
| 1280 x 720P @ 50 Hz | Frame packing | ||
| 1280 x 720P @ 60 Hz | Frame packing | ||
| 1920 x 1080i @ 50 Hz | Side-by-Side (Half) | ||
| 1920 x 1080i @ 60 Hz | Side-by-Side (Half) | ||
| 1920 x 1080P @ 24 Hz | Top-and-Bottom | ||
| 1920 x 1080P @ 24 Hz | Frame packing | ||
| 640 x 480 @ 120 Hz | Frame sequential | ||
| 800 x 600 @ 120 Hz | Frame sequential | ||
| 1024 x 768 @ 120 Hz | Frame sequential | ||
| 1280 x 720 @ 120 Hz | Frame sequential | ||
Remarque :
• Si l'entrée 3D est de 1080p @ 24 Hz, le DMD devrait rejouer avec un multiple entier en mode 3D.
• Supporte NVIDIA 3DTV Play s'il n'y a pas de frais de brevet de la part d'Optoma.
- 1080i @ 25 Hz et 720p @ 50 Hz fonctionneront à 100 Hz ; 1080p @ 24 Hz fonctionnera à 144 Hz ; les autres timing 3D fonctionneront à 120 Hz.
• Décalage de l'entrée HDMI : 49,7 ms
INFORMATION ADDITIONNELLES
Réglage du Port RS232 et Connexion des Signaux
Paramètres port RS232
| Articles | Méthode |
| Méthode de communication | Communication asynchrone |
| Bits Par Seconde | 9600 |
| Data Bits | 8 bits |
| Parité | None |
| Bit d'arrêt | 1 |
| Contrôle flux | None |
Signaux Connexion RS232
Port COM ordinateur
(connecteur D-Sub 9 broches)
Port COM projecteur
(connecteur D-Sub 9 broches)

flowchart
graph LR
CD["CD"] -->|1| RXD["RXD"]
RXD -->|2| TXD["TXD"]
TXD -->|3| DTR["DTR"]
DTR -->|4| SG["SG"]
SG -->|5| DSR["DSR"]
DSR -->|6| RTS["RTS"]
RTS -->|7| CTS["CTS"]
CTS -->|8| RING["RING"]
RING -->|9| N.C.N.C.
RXD -->|1| N.C.
TXD -->|2| N.C.
DTR -->|3| N.C.
SG -->|4| N.C.
DSR -->|5| GDN["GDN"]
RTS -->|6| N.C.
CTS -->|7| N.C.
RING -->|8| N.C.
RING -->|9| N.C.
Remarque : La prise RS232 est reliée à la terre.
INFORMATION ADDITIONNELLES
Réglage de la taille de l'image Projetée (Diagonale)
• Taille de l'image projetée entre de 132" à 155" (3,353 et 3,937 mètres)

Diagramme de mesure pour installation murale WUXGA (16:10)
| Dimension de la diagonale de l'image (S) en pouce | Dimension de la diagonale de l'image (S) en mm | Largeur de l'image (W) en mm | Hauteur de l'image (H) en mm | Distance de projection | Balance | Tolérance de décalage (+/-) | Distance entre la surface du tableau blanc et l'axe de montage du projecteur (T) en mm | Distance entre la surface du tableau blanc et l'arrière du projecteur (T1) en mm | Distance entre le haut de l'image et le haut de la liaison (O1) en mm | Distance entre le haut de l'image et le haut du projecteur (O2) en mm |
| 132 | 3353 | 2843 | 1777 | 719 | 298 | 36 | 594 | 457 | 361 | 341 |
| 135 | 3429 | 2908 | 1817 | 736 | 304 | 36 | 611 | 474 | 367 | 347 |
| 140 | 3556 | 3015 | 1885 | 763 | 316 | 38 | 638 | 501 | 379 | 359 |
| 145 | 3683 | 3123 | 1952 | 790 | 327 | 39 | 665 | 528 | 390 | 370 |
| 150 | 3810 | 3231 | 2019 | 817 | 338 | 40 | 692 | 555 | 401 | 381 |
| 155 | 3937 | 3339 | 2087 | 845 | 349 | 42 | 720 | 583 | 412 | 392 |
Remarque : Ce tableau est à but informatif seulement.
INFORMATION ADDITIONNELLES


| Tableau de mesure pour installation murale avec WUXGA (16:10) | ||||||
| dimension de la diagonale de l'image (S) en pouce | dimension de la diagonale de l'image (S) en mm | Largeur de l'image (W) en mm | Hauteur de l'image (H) en mm | Distance de projection en mm | Distance entre la surface du tableau blanc et l'arrière du projecteur (T1) en mm | Distance entre le bas de l'image et le haut de la table (O3) en mm |
| 132 | 3353 | 2843 | 1777 | 719 | 457 | 364 |
| 135 | 3429 | 2908 | 1817 | 736 | 474 | 370 |
| 140 | 3556 | 3015 | 1885 | 763 | 501 | 382 |
| 145 | 3683 | 3123 | 1952 | 790 | 528 | 393 |
| 150 | 3810 | 3231 | 2019 | 817 | 555 | 404 |
| 155 | 3937 | 3339 | 2087 | 845 | 583 | 415 |
INFORMATION ADDITIONNELLES
Dimensions du projecteur et installation du support au plafond
- Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
- Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
• Type de vis : M4*10
• Longueur minimale de la vis : 10 mm

Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

Avertissement :
- Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte.
La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
• Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur. - Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.
INFORMATION ADDITIONNELLES
Codes IR remote

| Touche | Définition de la touche d'impression | Code clé | Répéter | |||
| BIT1 | BIT2 | BIT3 | BIT4 | |||
| client 0 | client 1 | données 0 | données 1 | |||
| Mise sous tension ⏻ | Marche | 32 | CD | 02 | #BIT3 | F2 |
| Mise hors tension | Désact. | 32 | CD | 2E | #BIT3 | F2 |
| Correction géométrique | Correction géométrique | 32 | CD | 96 | #BIT3 | F2 |
| PIP/PBP | PIP/PBP | 32 | CD | 78 | #BIT3 | F2 |
| F1 | F1 | 32 | CD | 26 | #BIT3 | F2 |
| F2 | F2 | 32 | CD | 27 | #BIT3 | F2 |
| Mode | Mode | 32 | CD | 95 | #BIT3 | F2 |
| Quatre touches de sélection directionnelles (↑/↓/←/→) | Flèche vers le haut | 32 | CD | C6 | #BIT3 | F2 |
| Flèche vers le bas | 32 | CD | C7 | #BIT3 | F2 | |
| Flèche vers la gauche | 32 | CD | C8 | #BIT3 | F2 | |
| Flèche vers la droite | 32 | CD | C9 | #BIT3 | F2 | |
INFORMATION ADDITIONNELLES
| Touche | Définition de la touche d'impression | Code clé | Répéter | |||
| BIT1 | BIT2 | BIT3 | BIT4 | |||
| client 0 | client 1 | données 0 | données 1 | |||
| Entrer | Entrer | 32 | CD | C5 | #BIT3 | F2 |
| AV muet | AV muet | 32 | CD | 03 | #BIT3 | F2 |
| Information | Infos | 32 | CD | 25 | #BIT3 | F2 |
| Laser ✱ | Laser | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
| Source | Source | 32 | CD | 18 | #BIT3 | F2 |
| F3 | F3 | 32 | CD | 66 | #BIT3 | F2 |
| Re-sync | Re-sync | 32 | CD | 04 | #BIT3 | F2 |
| Volume | Volume + | 32 | CD | 09 | #BIT3 | F2 |
| Volume - | 32 | CD | 0C | #BIT3 | F2 | |
| Zoom Digital | Zoom Digital + | 32 | CD | 08 | #BIT3 | F2 |
| Zoom Digital - | 32 | CD | 0B | #BIT3 | F2 | |
| Menu | Menu | 32 | CD | 88 | #BIT3 | F2 |
| Format | Format | 32 | CD | 15 | #BIT3 | F2 |
| Geler/bloquer | Geler/bloquer | 32 | CD | 06 | #BIT3 | F2 |
| Télécommande | ID. Télécommande | 3201 ~ 3299 | N/A | |||
| Télécommande Tout | 32CD | N/A | ||||
| VGA / 1 | 1/VGA | 32 | CD | 8E | #BIT3 | F2 |
| S-Viséo / 2 | 2/S-Viséo | 32 | CD | 1D | #BIT3 | F2 |
| HDMI 1 / 3 | 3/HDMI 1 | 32 | CD | 16 | #BIT3 | F2 |
| HDMI 2 | HDMI 2 | 32 | CD | 9B | #BIT3 | F2 |
| HDBaseT / 4 | 4/HDBaseT | 32 | CD | 70 | #BIT3 | F2 |
| Viséo / 5 | 5/Viséo | 32 | CD | 1C | #BIT3 | F2 |
| DVI / 6 | 6/DVI | 32 | CD | 19 | #BIT3 | F2 |
| HDMI3 | HDMI3 | 32 | CD | 98 | #BIT3 | F2 |
| BNC / 7 | 7/BNC | 32 | CD | 1A | #BIT3 | F2 |
| YPbPr / 8 | 8/YPbPr | 32 | CD | 17 | #BIT3 | F2 |
| Port Affichage / 9 | 9/PortAffichage | 32 | CD | 9F | #BIT3 | F2 |
| 3D / 0 | 0/3D | 32 | CD | 89 | #BIT3 | F2 |
Remarque :
- La télécommande passe en mode veille si aucune touche n'est pressée, si plus de deux touches sont pressées simultanément ou si une touche est pressée pendant plus de 60 secondes.
- Si vous maintenez la touche «Tout» enfoncée pendant plus de 3 secondes et que le voyant rouge clignote rapidement, cela signifie que le code client est réinitialisé à son code par défaut (32 CD).
- Pour changer le code client, appuyez sur la touche «ID» pendant plus de 3 secondes, et le voyant rouge clignotera lentement. Appuyez ensuite sur 2 touches numériques dans un délai de 10 secondes.
Par exemple, pour passer le code client à 3201, procédez comme suit : Maintenez la touche «ID» enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez la touche «ID», appuyez ensuite sur la touche «0», puis sur la touche «1».
Mais si vous appuyez sur 2 touches numériques pendant plus de 10 secondes, le code client ne changera pas.
Vous pouvez régler le code client de 32 01 à 32 99.
- Le voyant DEL sera allumé pendant 10 secondes lorsqu'une touche est enfoncée, puis il clignotera lentement pendant 5 secondes si aucune touche n'est enfoncée. Mais si vous appuyez sur n'importe quelle touche, l'heure recommencera à s'étalonner.
• La télécommande se souviendra du code client jusqu'à ce que les piles soient épuisées.
INFORMATION ADDITIONNELLES
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d'image
Aucune image n'apparaît à l'écran
- Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électri ques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation ».
• Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la fonction « Muet » est bien désactivée.
L'image est floue
- Assurez-vous que l'écran de projection se trouve entre les distances requises par rapport au projecteur. (Veuillez consulter la page 28).
L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9
- Quand vous lisez des DVD anamorphiques ou 16:9, le projecteur affichera la meilleure image en sélectionnant le format d'affichage 16:9.
- Si vous voulez lire le titre du DVD en format LBX, veuillez changer le format comme LBX en projecteur OSD.
• Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
• Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L'image est trop petite ou trop large
• Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
- Appuyez sur «Menu» sur le panneau du projecteur, allez à «Affichage → Ratio». Essayez les différents paramètres.
- Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré horizontalement par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
L'image est renversée
- Sélectionnez « Reglages → Projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection.
INFORMATION ADDITIONNELLES
Autres problèmes
Le projecteur ne répond plus aux contrôles
- Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l'alimentation.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
- Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est orienté à ± 30° par rapport au récepteur IR du projecteur.
- Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 12 m (39,4 pieds) du projecteur.
• Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. - Remplacer les piles quand elles sont mortes.
INFORMATION ADDITIONNELLES
Voyant d'avertissement
Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument ou clignotent, le projecteur s'éteindra automatiquement :
• Le voyant « Lampe » est éclairé en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge.
- Le voyant « Temp » est éclairé en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur peut être rallumé.
• Le voyant « Temp » clignote en rouge et le voyant « Alimentation » clignote en rouge.
Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.
Message de DEL d'éclairage
| Message | Témoin DEL d'alimentation | DEL de la Température | DEL de la Lampe | |
| (Rouge) | (Bleu) | (Rouge) | (Rouge) | |
| Etat veille (Cordon d'alimentation d'entrée) | Indicateur lumineux fixe | |||
| Mise sous tension (Préchauffage) | Clignotant (1 sec. arrêt /1 sec. marche) | |||
| Sous tension et lampe allumée | Indicateur lumineux fixe | |||
| Hors tension (Refroidissement) | Clignotant (0,5 sec. arrêt /0,5 sec. marche) Retour à la lumière rouge fixe lorsque le ventilateur de refroidissement s'éteint. | |||
| Erreur (surchauffe LD) | Indicateur lumineux fixe | |||
| Erreur (LD échoue) | Indicateur lumineux fixe | |||
| Erreur (Panne du ventilateur) | Clignotant | |||
| Erreur (Surchauffe) | Indicateur lumineux fixe | |||
- Mise hors tension :

• Avertissement de température :

INFORMATION ADDITIONNELLES
Spécifications
| Optique | Description |
| Résolution maximale | WUXGA |
| Rapport de projection | 0,253 |
| Ajustement zoom / mise au point | Zoom fixe et mise au point manuelle |
| Taille de l'image (diagonale) | 133,5” ~ 154,1” |
| Distance de projection | 457 mm ~ 583 mm |
| Électrique | Description |
| Entrées | HDMI 2.0 (x2)Entrée VGAEntrée Audio 3,5 mmMicrophoneUSB Type-A pour alimentation USB 5 V/1,5 A |
| Sorties | Sortie VGASortie Audio 3,5 mm |
| Commande | USB de Type BRS232CRJ-45 (prend en charge le contrôle web) |
| Reproduction des couleurs | 1073,4 Millions de couleurs |
| Vitesse de balayage | Taux de balayage horizontal : 15,375 ~ 91,146 KHzTaux de balayage vertical : 24 ~ 85 Hz (120 Hz pour projecteur à fonction 3D) |
| Haut-parleur intégré | Oui, 10 W |
| Puissance requise | 100 - 240 V ± 10%, AC 50/60 Hz |
| Courant d'entrée | 3,7 A |
| Mécanique | Description |
| Installation/Orientation | Devant, Derrière, Plafond devant, Plafond derrière |
| Dimensions | 382 (L) x 318 (P) x 88 (H) mm (sans les pieds)382 (L) x 318 (P) x 115 (H) mm (avec les pieds) |
| Poids | 5,8 ± 0,5 kg |
| Conditions d'environnement | Fonctionnement à 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation) |
Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
INFORMATION ADDITIONNELLES
RS232 protocol function list
Baud Rate 9600
Data Bits 8
Parity None
Stop Bits 1
Flow Control None
UART16550 FIFO Disable
■ Write Command
| ~ | X | X | X | X | X | n | CR | |
| Lead Code | Projector ID | Command | space | variable | carriage return | |||
| Prefix | 00~99(Default: 00) | 000~999 | 0~9999 | suffix | ||||
Pass:

Fail:
Read Command
| ~ | X | X | X | X | X | n | CR | |
| Lead Code | Projector ID | Command | space | variable | carriage return | |||
| Prefix | 00~99(Default: 00) | 000~999 | 0~9999 | suffix | ||||
Response Format
Les bureaux d'Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

