Vevor GT-600 - Elomvandlare

GT-600 - Elomvandlare Vevor - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GT-600 Vevor i PDF-format.

📄 214 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Vevor GT-600 - page 193
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om GT-600 Vevor

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Elomvandlare i PDF-format gratis! Hitta din manual GT-600 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GT-600 av märket Vevor.

BRUKSANVISNING GT-600 Vevor

Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support

MICRO INVERTER

MODELL: GT-600/GT-800/GT-1200

Vevor GT-600 - MICRO INVERTER - 1Varning - För att minska risken för skada måste använd läsa instruktionerna noggrant.
Vevor GT-600 - MICRO INVERTER - 2Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europe direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. D gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämna en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektr apparater

WARNING: RISK FÖR ELEKTRISK STÖT

Produkten används i kombination med en permanent energikälla (batter Även om utrustningen är avstängd är det farligt

elektrisk spänning kan uppstå vid ingångs- och/eller utgångsterminalerna Stäng alltid av strömmen och koppla ur batteriet innan utföra underhåll.

Produkten innehåller inga interna delar som användaren kan serva. Ta bort frontpanelen och sätt inte produkten i drift om inte alla paneler a monterade. Allt underhåll ska utföras av kvalificerad personal.

Använd aldrig produkten på platser där gas- eller dammexplosioner kan inträffa. Se specifikationer som tillhandahålls av tillverkaren av batteri för att säkerställa att batteriet är lämpligt för användning med denna prod Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner ska alltid vara det observerade.

WARNING: Lyft inte tunga föremål utan hjälp.

Installation

Läs installationsinstruktionerna innan du påbörjar installationen.

Denna produkt är en säkerhetsklass I-enhet (levereras med en jordterminal av säkerhetsskäl). Dess AC-ingångs- och/eller utgångsterminaler måste förses med avbrottsfri jordning av säkerhetsskä. En extra jordpunkt finns på utsidan av produkten. Om det kan antas jordningsskyddet är skadat bör produkten tas ur drift och förhindras fr

oavsiktligt sättas i drift igen; kontakta kvalificerad underhållspersonal. Se till att anslutningskablarna är försedda med säkringar och brytare. aldrig ut en skyddsanordning mot en komponent av en annan typ. Se manualen för rätt del.

Kontrollera innan du slår på enheten om den tillgängliga spänningskälla överensstämmer med produktens konfigurationsinställningar som beskrivs i manualen.

Se till att utrustningen används under korrekta driftsförhållanden. Använ den aldrig i en våt eller dammig miljö.

Se till att det alltid finns tillräckligt med fritt utrymme runt produkten 1 ventilation och att ventilationsöppningarna inte är blockerade.

Installera produkten i en värmetät miljö. Se därför till att det inte finn kemikalier, plastdelar, gardiner eller andra textilier etc.

i omedelbar närhet av utrustningen.

Transport och förvaring

Vid förvaring eller transport av produkten, se till att nät- och batterika är bortkopplade.

Inget ansvar kan tas för transportskador om utrustningen inte transport i originalförpackningen.

Förvara produkten i en torr miljö; lagringstemperaturen bör variera från -40^ till 65^ .

Se batteritillverkarens manual för information om transport, förvaring, laddning, laddning och kassering av batteriet.

SPECIFICATIONS

Du är välkommen att välja våra mikronätanslutna solinverterprodukter.

SpecifikationsdataModell
GT-600GT-800GT-1200
Indata (DC, PV)
Antal ingångs MC4-kontakt2 set4 set
DriftspänningsområdeDC18V-50V
Maximal ingångsström12A*214A*216A*2
Utdata (AC)
Enfas nättypAC230VAC230VAC 110V eller AC 23
Maximal uteffekt600W800W1200W
Nominell utström2,6 A3,5 A10,9A eller 5,2A
Nominell utspänningAC230VAC230VAC 110V eller AC 23
Utgångsfrekvensområde50 Hz50 Hz60 Hz eller 50 Hz
Effektfaktor≥0,99 %
Total harmonisk distorsionTHD <5 %
Maximalt antal enheter per filial@230VAC: 4 enheter@230VAC: 3 enheter@ 110 VAC: 2 enheter Eller @ 2 VAC: 3 enheter
Högsta effektivitet95 %
Nominell MPPT-effektivitet99,5 %
Nattströmförbrukning≤1W
Mekaniska data
Driftsomgivningstemperaturintervall-40°C till +65°C
Förvaringstemperaturintervall-40°C till +85C
Mått (B*H *D)305 * 186 * 44 mm490 * 254 * 50 m
Vattentät klassIP67IP65/IP67 (Se informationen på produktens namnskylt)IP67
KommunikationWIFI (molnövervakning)
SkyddsfunktionerIsolerat öskydd, spänningsskyddFrekvensskyddTemperaturskydd, strömskydd, etc.

INSTALLATION SCHEMATIC

Enfas parallell monteringsmetod av mikro växelriktare

GT-600

Vevor GT-600 - GT-600 - 1

flowchart
graph LR
    A["Component 1"] --> B["Component 2"]
    B --> C["Component 3"]
    C --> D["Component 4"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
  1. @Enfas 230V nät Max 4 enheter 600W Micro växelriktare per gren.
  2. Den maximala DC-ingången för varje växelriktare är 600W (PV-modulens maximala effekt

effekt är 2x300W).

  1. VOC för PV-moduler bör inte vara större än den maximala

DC-ingångsspänningen

av Micro växelriktare.

GT-800

Vevor GT-600 - GT-800 - 1

flowchart
graph LR
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
  1. @Enfas 230V nät Max 3 enheter 8 00W Micro växelriktare per gren.
  2. Den maximala DC-ingången för varje växelriktare är 8 00W (PV-modulens maxeffekt

effekt är 2x 4 00W).

  1. VOC för PV-moduler bör inte vara större än den maximala DC-ingångsspänningen

av Micro växelriktare .

GT-1200

Vevor GT-600 - GT-800 - 2

Max 3 enheter 12 00W Micro växelriktare per gren.

  1. Den maximala DC-ingången för varje växelriktare är 12 00W (PV-modulens maximala uteffekt

effekt är 2x 6 00W).

  1. VOC för PV-moduler bör inte vara större än den maximala

DC-ingångsspänningen

av Micro växelriktare .

WIRING SCHEMATIC

Enfasig anslutningsmetod för mikroväxelriktare
Vevor GT-600 - WIRING SCHEMATIC - 1

flowchart
graph LR
    A["Two modules"] -->|η---η| B["On-Grid"]
    A -->|η---η| C["Ground"]
    D["N(Blau)"]
    E["L(Braun)"]
    F["G(Gelb&Grün)"] --> G["Ground"]
    H["On-Grid"] --> I["Ground"]

Vevor GT-600 - WIRING SCHEMATIC - 2

flowchart
graph LR
    A["GT-1200 Microcontroller"] --> B["On-Grid Power Grid"]
    B --> C["Ground Connection"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    note right of B On-Grid
    note right of C Ground

Trefasig anslutningsmetod för mikroväxelriktare

GT-600/GT-800
Vevor GT-600 - Trefasig anslutningsmetod för mikroväxelriktare - 1

flowchart
graph TD
    A["On-Grid"] --> B["Ground"]
    B --> C["PV Array A"]
    B --> D["PV Array B"]
    B --> E["PV Array C"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

GT-1200
Vevor GT-600 - Trefasig anslutningsmetod för mikroväxelriktare - 2

flowchart
graph TD
    A["On-Grid"] --> B["Ground"]
    B --> C["PV Array A"]
    B --> D["PV Array B"]
    B --> E["PV Array C"]
    C --> F["Grid Connection"]
    D --> F
    E --> F
    F --> G["Ground"]

MICRO INVERTER WIFI CLOUD MONITORING

43. Försiktighetsåtgärder

  • Observera att det finns risk för elektriska stötar vid anslutning av mikro-invertern!
  • Mikro-invertern värms upp under drift! Skydda dig själv följaktligen från brännskador !
  • Innan du konfigurerar WiFi-molnövervakning, vänligen installera mikroväxelriktaren korrekt och få det att fungera normalt.
  • Som mart-enhet (smarttelefon eller surfplatta) med Bluetooth-funktion och Android eller ett system och en trådlös nätverksenhet, t.ex. trådlös router som kan tillhandahålla WiFi och internettjänster måste vara tillgänglig.
  • För att konfigurera WLAN-molnövervakning, slå först på Bluetooth-funktionen på den smarta enheten.
  • Se till att din smarta enhet använder samma WiFi-nätverk som mikroväxelriktaren som ska konfigureras och att den kan ansluta till trådlösa nätverksenheter och komma åt internet på samma plats som mikroväxelriktaren.
  • Se till att avståndet mellan den trådlösa nätverksenheten och mikroväxelriktaren inte överstiger 20 m och att det inte finns några eller få hinder.

44. Hårdvarubeskrivning

Vevor GT-600 - Hårdvarubeskrivning - 1

text_image WIFI Set/Reset Button AC output WIFI LED WIFI Status LED Indicator

45. WIFI Status LED

  • Det blå ljuset blinkar efter alltid på = WiFi molnövervakningsmodulen väntar på konfiguration.
  • Det blå ljuset släcks efter alltid på = WiFi-molnövervakningsmodulen startar och går in i normalt arbetsläge.
  • Den blå lampan blinkar = nätverket är inte konfigurerat eller nätverket kan inte ansluta till den trådlösa nätverksenheten, eller så har mikroväxelriktaren raderats i molnet.
  • Inget Ijus = WiFi-molnövervakning fungerar normalt.

46. Förberedelse före konfiguration och användning

  • Installera mikroväxelriktaren korrekt och få den att fungera normalt för att generera ström.
  • Ladda ner och installera eller "Smart Life"-appen genom att söka efter den i motsvarande Android- eller Apple-appbutik.
  • Slå på Bluetooth-funktionen på din smarta enhet.
  • Kontrollera att din trådlösa nätverksenhet (som trådlös router) fungerar korrekt och är ansluten till Internet.
  • Använd din smarta enhet ( eller "Smart li p installerad) vid installationsplatsen för mikroväxelriktaren för att ansluta till den trådlösa nätverksenheten. Om du kan komma åt Internet normalt, följ instruktionerna för konfiguration och användning på nästa sida.

Vevor GT-600 - Förberedelse före konfiguration och användning - 1

47. Konfigurationssteg för WIFI-molnövervakning.

Vevor GT-600 - Konfigurationssteg för WIFI-molnövervakning. - 1

48. Användning av WIFI Cloud Monitoring App.

Ändra enhetsnamn

- Klicka på enheten som ska ändras i enhetslistan på startsidan för att gå till sidan med enhetsinformation (Figur 5).

Vevor GT-600 - Ändra enhetsnamn - 1

text_image Today Sunny Device Online Sunshine duration Temperature 11 Hours 31 °C Power today 0.1 kWh Today Income: 0.1 CNY Total Income: 0.1 CNY Total generater: 0.1 kWh Total consumes: 0.1 kWh Generate Power 0.12 0.08 0.04 0 04:00 06:00 08:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 20:00 0.1 kWh Input Home Statistics Alarm Setting

- Klicka på knappe √i det övre högra hörnet för att komma in på enhetens inställningssida (Figur 6), fortsätt √ klicka på den övre knappen till sidan med namn och position (Figur 7), klicka på namnobjektet, ange sedan ett nytt namn och spara det (Figur 8).

Vevor GT-600 - Ändra enhetsnamn - 2

  • Klicka på enheten som ska raderas i enhetslistan på startsidan för att ange enhetsinformationen informationssida (Figur 5).
  • Klicka på knappe ∠ i det övre högra hörnet för att gå in på enhetens inställningssida (Figur 6). Klicka på knappen "Ta bort enhet" nedan (Figur 9), klicka på knappen "Koppla från" för att ta bort enheten eller klicka på knappen "Koppla bort och torka data" för att ta bort enheten och rensa alla data som sparats av enheten i molnet samtidigt.

Vevor GT-600 - Ändra enhetsnamn - 3

Dela enhet med andra

  • Klicka på enheten som ska delas i enhetslistan på startsidan för att gå ti sidan med enhetsinformation (Figur 5).
  • Klicka på knappen uppe till höger för att gå in i sida för enhetsinställning (Figur 6).
  • Klicka på "Dela enhet" för att komma in i enheten delningssida (Figur 10), klicka Add Sharing knapp för att gå in på sidan "Lägg till delning" (Figur 11) och välj det bästa delningssättet som du tror att det är me bekvämt att dela länken till mikroväxelriktaren.

Vevor GT-600 - Dela enhet med andra - 1

  1. Installationsprocessen för att fästa växelriktaren till PV-fästet med montering

skruvar är som följer:

Vevor GT-600 - Dela enhet med andra - 2

  1. Anslut DC av PV till växelriktaren, och var uppmärksam på att skilja mellan positivt och negativt, som visas nedan:

Vevor GT-600 - Dela enhet med andra - 3

  1. Öppna det vattentäta locket på AC-utgångssidan av mikroväxelriktaren, och anslut den sedan till AC. Så här:

Vevor GT-600 - Dela enhet med andra - 4

  1. Upprepa steg 1 till 3 för att slutföra installationen av mikroväxelriktaren.
  2. Anslut flera växelriktare via AC-utgångskablar.
  3. AC-huvudkabeln är ansluten till elnätet.

AC-Hauptkabel
Vevor GT-600 - Dela enhet med andra - 5

När omriktaren köps för första gången och ansluts till mobiltelefon för övervakning, det är bara nödvändigt att slå på elnätet, det blå ljuset bredvid blinkar och växelriktaren kan anslutas via WIFI eller Bluetooth-parning. När växelriktaren kan styras via mobiltelefonen indikeras att anslutningen är normal.

  1. VAD MAN SKA GÖRA när Smart-Appen inte kan hitta den mikroväxelriktare som ska vara

lagt till?

Kontrollera följande punkter:

  • Kontrollera om mikroväxelriktarens WiFi-statusindikator är i "Blå blinkande" tillständ.
  • Kontrollera om Bluetooth-funktionen på din smarta enhet är påslagen.
  • Kontrollera om signalen från det trådlösa nätverket är bra.

Om allt detta är fallet och växelriktaren fortfarande inte hittas, tryck på de röda återställningsknappen i mer än 5 sekunder för att återställa. När WiFi-indikatorlampan blinkar blått igen, använd "Smart Life"-appen för att konfigurera om nätverket.

  1. VAD MAN GÖR om jag har flera mikroväxelriktare att konfigurera?

Installera alla mikroväxelriktare ordentligt och få dem att fungera norr för att generera ström, och sedan fungerar enligt konfigurationen och hjälp av steg. Appen kan söka efter alla växelriktare som ska läggas samtidigt tid och konfigurera dem på en gång.

  1. VAD MAN GÖR om SSID för mitt WiFi-nätverk eller lösenordet ändras?

Vänligen konfigurera om växelriktaren enligt konfigurationen och med hjälp av steg.

  1. VAD MAN GÖR om växelriktarens WiFi-statusindikator slocknar, men enhet som visas på är appen inte online?

Det betyder att du kan ansluta till den trådlösa nätverksenheten, me kan inte ansluta till molnet server. Det betyder att din trådlösa nätverksenhet inte kan ansluta till Internet. Se till att din Internet fungerar som det ska.

  1. Installationsplatsen för växelriktaren är tillfälligtvis inte utrustad med en router och ingen WiFi-signal ?

  2. Hur ansluter appen växelriktaren och känner av om växelriktaren fungerar som den ska?

  3. Du kan använda en inaktiv smartphone för att öppna WiFi-delning a mobiltelefonsignals hotspot för anslutning och konfigurera om nätverksanslutningen efter installation av routern.

  4. Det finns flera WiFi-signaler runt omkring. Kan vi ansluta olika WiFi-signaler?

Nej, WiFi-anslutningen för mikroväxelriktaren och smarttelefonen måste vara konsekvent innan nätverket kan konfigureras.

  1. Kan appen konfigurera mikroväxelriktaren på olika ställen? Kan jag se data på olika platser?

Du kan inte konfigurera mikroväxelriktaren på olika ställen, men du se data på olika ställen. Växelriktaren laddar upp den senaste statusd till molnservern var 3-5 minut.

  1. Efter att ha kontrollerat att det inte är några problem kan appen fortfarande inte hitta mikroväxelriktaren.

  2. Håll den röda knappen på växelriktaren intryckt i mer än 5 sekund att återställa växelriktaren.

  3. När WiFi-indikatorn blinkar igen, använd appen för att konfigurera or nätverket.

  4. VAD MAN GÖR om jag vill övervaka samma växelriktare på två eller flera smarta enheter?

Du kan dela växelriktaren med en annan telefon med hjälp av dela enhetsfunktionen.

  1. Kommer appdata att sparas?

Ja, appdata kommer att lagras på molnservern. När nätverket har konfigurerats kan du se data när som helst och när som helst.

  1. Kan växelriktaren inte anslutas till appen på natten?

På natten, eftersom solpanelen inte genererar ström, har mikroväxelriktaren ingen strömingång, så den går offline och det är omöjligt att konfigurera om nätverket på natten.

ACCESSORIES LIST

36.Bruksanvisning *1

37.Nätansluten nätsladd *1

38.8 mm diameter, 28 mm lång insexskruv+plattbricka+fjäder bricka+mutter *2

39.5 mm diameter, 13 mm lång insexskruv+mutter *2(600W/800W) 4 mm diameter, 8 mm lång insexskruv *1(1200W)

40.WiFi-antenn *1

Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Teknisk Support och e-garanticertifikat

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Vevor

Modell : GT-600

Kategori : Elomvandlare