DW074 - Laserpekare DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DW074 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DW074 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Laserpekare i PDF-format gratis! Hitta din manual DW074 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DW074 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DW074 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 102
- Slå av laseren när den ikke er i bruk. Å la laseren stå på øker risikoen for å stirre inn i laserstrålen.
Vis instruksjonshåndboken för bruk.

Laseradvarsel.

Laser av klasse 3R.

Du har valt en DEWALT laser. Genom vår långa erfarenhet, noggranna produktutveckling och innovationsförmåga är DEWALT en av de mest pålitliga leverantörerna av motordrivna verktyg.
Tekniska data
| DW074 | ||
| Spanning2 x LR20 (storlek D) | V | 3,0 |
| Typ | 1 | |
| Rotationshastighet | min ^1 | 0–600 |
| Laserklass | 3R | |
| Skyddsklass | IP54 | |
| Precision | mm/m | ± 0,2 |
| Självnivelleringsområde | ° | ± 5 |
| Arbetstemperatur | °C | -5 till +50 |
| Hongånga | 5/8“–11 | |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 2,0 |
Definitioner: Riktlinjer för säkerhet
Nedanstående definitioner anger hur allvarligt respektive signalord är. Läs igenom manualen och var särskilt uppmärksam på de här symbolerna.

Betecknar en inneboende riskfylld situation som, om den inte förhindras, leder till dödsfall eller svåra personskador.

WARNING: Betecknar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte förhindras, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.

OBSERVERA: Betecknar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte förhindras, kan leda till mindre eller måttliga personskador.
OBSERVERA: Om denna symbol används ensam utan säkerhetsvarning beskriver denna en potentiell riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador.

Betecknar risk för elchocker

Betecknar brandrisk
Säkerhetsinstruktioner för laserenheter

G! Läs och förstå alla instruktioner. Om du inte följer instruktionema nedan kan detta ge upphov till elchocker, eldsvåda och/eller allvarliga personskador.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
- Använd inte lasern i explosiva miljöer, t.ex. i miljöer med brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Gnistor från motordrivna verktyg kan antända dammet eller ångorna.
- Lasern får endast användas med särskilt utformade batterier. Om andra batterier används kan detta leda till eldsvåda.
- Lasern ska förvaras utom räckhåll för barn och andra outbildade personer. Laserenheter är farliga redskap i händerna på en outbildad användare.
- Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren av din modell. Tillbehör som är lämpliga för en laser kan leda till personskador om de används tillsammans med en annan laser.
- Verktygen FÅR ENDAST servas av kvalificerade reparatörer. Reparation, service eller underhåll som utförs av okvalificerad personal kan leda till personskador. Se listan med auktoriserade DEWALT reparationsverkstäder på baksidan av den här manualen eller besök www.2helpU.com på Internet för information om vilken auktoriserad DEWALT-reparationsverkstad som är närmast.
- Använd inte optiska verktyg såsom teleskop eller passageinstrument för att titta på laserstrålen. Detta kan orsaka alivarliga skador på ögonen.
- Placera inte lasern på ett sådant sätt att någon avsiktligt eller av olyckshändelse kan titta in i laserstrålen. Detta kan orsaka allvarliga skador på ögonen.
- Placera inte lasern i närheten av en reflekterande yta som kan reflektera laserstrålen mot någons ögon. Detta kan orsaka allvarliga skador på ögonen.
- Stäng av lasern när den inte används. En tillslagen laser ökar risken för att någon ska titta in i laserstrålen av misstag.
-
Använd inte lasern i närheten av barn och låt aldrig barn använda lasern. Detta kan orsaka allvarliga skador på ögonen.
-
Etiketterna får inte tas bort eller göras oläsliga. Om etiketterna tas bort kan detta leda till att användama eller andra utsätts för strålning.
- Placera lasern på ett plant underlag. Om lasern faller kan detta leda till skador på lasem eller ge upphov till alvarliga personskador.
- Bär lämplig klädsel: Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Längt här måste vara uppsatt. Hår, kläder och handskar får inte ha kontakt med rörliga delar. Löst sittande klädsel, smycken och längt här kan fastna i rörliga delar. De lufthål som ofta sitter framför rörliga delar ska också undvikas.

WARNING: Om andra typer av kontroller eller procedurer än de som anges här görs kan detta leda till att användaren exponeras för farlig strålning.
WARNING! TA INTE ISÄR DEN

ROTERANDE LASERN. Apparaten innehåller inte komponenter som kan servas. Om den roterande lasern tas isär upplöses alla typer av produktgaranti. Produkten får inte modifieras på något sätt.
Modifikationer på verktyget kan leda till farlig exponering för laserstrålning.
Extra säkerhetsinstruktioner för laserenheter
- Denna laser hör till klass 3R enligt DIN EN 60825-1:2007-11 (max 5 mW, 600–680 nm). Laserdioden får inte ersättas med en diod av annan typ. Om dioden skadas måste lasern repareras av en auktoriserad reparationsverkstad.
- Endast kvalificerad eller utbildad personal får installera, justera eller använda laserutrustningen. Platser där 3R-lasrar används måste märkas ut med lämpliga vamingsskyltar.
- Lasern får inte användas för andra syften än att skapa laserlinjer.
- Innan lasern används för första gången måste du kontrollera att säkerhetsvamingama på etiketten finns på ditt språk. Använd inte verktygel om det inte är försett med varningar på ditt språk!
- Eftersom strålen från en klass 3R-laser är synlig över långa avständ finns det en oförminskad risk för ögonskador inom hela laserns räckvidd.
- Verktyget ska alltid placeras på ett sådant sätt att laserstrålen inte riskerar att träffa en person i ögonen. Var särskilt försiktig om lasern används i trappor eller speglande ytor.
Kvarstående risker
- Nedanstående risker är ofrånkomliga när den här typen av apparater används:
- Personskador till följd av att personer tittar in i laserstrålen.
Märkningar på verktyg
Nedanstående bildsymboler sitter på verktyget:


Läs bruksanvisningen innan du använder em.

Varning för laser.

Klass 3R-laser.

Skyddsklass: IP54.
PLATS FÖR DATUMKOD
En datumkod, som även innefattar tillverkningsåret, sitter på undersidan av lasems i närheten av monteringsgängorna.
Exempel:
2010 XX XX
Tillverkningsår
Viktiga säkerhetsinstruktioner för batterier

WARNING: Batterier kan explodera eller läcka, vilket kan leda till personskador eller eldsvåda. För att minska den här risken:
- Följ noggrant alla instruktioner och vamingar på batteriets etikett och förpackning.
- Sätt alltid i batterier på rätt håll med avseende på polaritet, (+ och −) enligt symbolerna på batteriet och utrustningen.
• Kortslut inte batteripolerna.
• Ladda inte batteriema. - Blanda inte gamla och nya batterier Ta ut alla batterier samtidigt och byt mot nya av samma märke och typ.
SVENSKA
- Avlägsna förbrukade batterier omedelbart och avfallshantera dem enligt lokala föreskrifter.
• Försök aldrig elda upp batterier. - Batterierna ska förvaras utom räckhåll för barn.
- Ta ur batterierna om apparaten inte kommer att användas under flera månader.
Batterier (fi g. 1)
BATTERITYP
DW074 drivs av två LR20-batterier (storlek D).
Paketets innehåll
Paketet innehåller:
1 Roterande laser
2 LR20-batterier (storlek D)
1 Väggfäste
1 Positioneringskort
1 Par förstärkningsglasögon
1 Detektor
1 9 V batterier (6LR61)
1 Detektorklämma
1 Förvaringslåda
1 Bruksanvisning
- Kontrollera om redskapet, delarna eller tillbehören har skador som kan ha uppkommit genom transport.
- Ta dig tid till att noggrant läsa igenom och förstå den här manualen innan du använder utrustningen.
Beskrivning (fi g. 1, 2)
WARNING: Modifiera aildrig det maskindrivna redskapet eller någon del av det. Detta kan orsaka materiella skador eller personskador.
AVSEDD ANVÄNDNING
DW074 roterande laser är utformad för att projicera laserlinjer som hjälpmedel i professionella tillämpningar. Redskapet kan både användas inomhus och utomhus för horisontell (vägrät) och vertikal (lodrätt) riktning. Redskapet kan också skapa en fast laserpunkt som kan justeras manuellt för att bestämma eller överföra en markering. Lasern kan användas hängande från taket eller liggande längs med en vägg vid byggnationer av husgrunder och väningsplan.
ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i miljöer med brandfarliga vätskor eller gaser.
Den här laserenheten är ett professionellt redskap LÄT INTE barn ha tillgång till utrustningen. Tillsyn krävs om oerfarna operatörer använder den här lasern.
LASER (FIG. 1)
a. Batterifack
b. Batteriikon
c. Bärhandtag
d. Roterande laserhuvud
e. Strömknapp
f. Lysdiodsindikator för standbyläge
g. Diodindikator för ström/låg batterinivå
h. Hastighets-/rotationsknapp
i. Knapp standbyläge
j. Riktningspilar: upp
k. Riktningspilar: ned
VÄGGFÄSTE (FIG. 2)
I. Monteringsplatta
m. Hål i monteringsplatta
n. Skåra i monteringsplatta
o. Monteringsvred
p. Skala
q. Spännhandtag
r. Spännkäftar
s. Monteringshål
t. Låsvred
Uppackning
ANPASSNING AV VARNINGSETIKETTEN
Säkerhetsvarningarna på den etikett som sitter på lasern måste finnas på användarens språk.
För detta syfte följer ett separat blad med självhäftande etiketter med redskapet.
WARNING: Kontrollera att säkerhetsvarningarna på etiketten finns på ditt språk.
Vamingama ska innehålla följande information:
LASERSTRÅLNING
SE INTE IN I STRÅLEN
- Om vamingama är skrivna på ett främmande språk, gå till väga på följande sätt:
- Ta bort etiketten från bladet.
- Sätt försiktigt på etiketten ovanpå den befintliga etiketten.
– Tryck fast etiketten.
IHOPSÄTTNING
Sätt i och ta ur batterierna (fi g. 1)
OBS: Det här redskapet drivs av två LR20-batterier (storlek D).
MONTERING AV BATTERIPAKETET
- Lyft av locket till batterifacket (a) enligt figur 1.
- Sätt i två LR20-batterier (storlek D) i batterifacket. Sätt i batteriema enligt symbolerna (b) i batterifacket.
Lasem har olika konfigurationsalternativ, vilket gör det möjligt att använda den i olika typer av tillämpningar.
Lasem har en skyddsbur runt det roterande huvudet (dl) för att förhindra att det skadas under arbetet. Du kan ändå komma åt det roterande huvudet och rikta strålen manuellt för att skapa eller överföra en märkpunkt.
Väggfästet används för att montera lasern på ett väggspår för takmontering och andra särskilda typer av avvägningsarbeten.

OBSERVERA: Innan laserinstrumentet fästs på väggspåret eller takvinkeln ska du kontrollera att spåret eller vinkeln sitter fast.
- Sätt lasern på monteringsplattan (i) och rikta in hålet (u) på undersidan av lasern efter hålet (m) i monteringsplattan. Sätt gummifoten i skåran i monteringsplattan (n). Vrid monteringsvredet (o) för att sätta fast lasern.
- Tryck in spännhandtaget (q) för att öppna spännkäftama (r) med mätskalan på väggfästet (p) vänd mot dig.
- Sätt spännkäftama (r) runt väggspåret eller takvinkeln och släpp spännhandtaget (q) för att spännkäftama ska låsas runt spåret. Se till att väggfästet sitter fast innan du fortsätter

OBSERVERA: Använd alltid en vajer eller motsvarande som fästs i taket tillsammans med läsvredet för att säkra laserpasset när det monteras på en vägg.. Trä in vajem genom handtaget i laserpasset. FÖR INTE in vajem genom skyddsburen. Du kan även använda skruvar för att sätta fast väggfästet direkt
på väggen som säkerhet. Ett skruvhål (s) sitter på ovansidan av väggfästet.
- Redskapet kan justeras uppåt och nedåt till önskad offsethöjd. För att ändra höjdinställningen, lossa låsvredet (t) på sidan av väggfästet för att höja och sänka laserpasset. Håll upp monteringsplattan när du justeras höjden.
- Använd graderingen (p) för att sikta in märket.
OBS: DEWALT:s positioneringskort har en markering vid 38 mm (1-1/2") och det kan därför vara enklast att sätta offset på 38 mm (1-1/2") under spåret. - När lasem har fått önskad höjdinställning dras läsvredet (t) åt för att lasem ska behålla denna position.
TRIPODKONFIGURATION (FIG. 3)
- Placera tripodstativet på en säker plats och ställ in det till önskad höjd.
- Se till att överdelen av stativet är relativt vågrätt. Lasern kommer bara att ställas in automatiskt till vågrätt läge om stativets överdel är ± 5° från horisontalen. Om lasern har en inställning som ligger utanför denna felmarginal kommer den att pipa tills den när toleransområdet. Lasern tar ingen skada av detta, men kommer att sättas i läget "inte vågrät".
- Fäst lasern i tripodstativet genom att skruva in det gångad vredet (v) på tripodstativet i hongångan (u) på laserns undersida.
OBS: Kontrollera att det tripodstativ som du använder har en 5/8"-11 gängad skruv för att den ska kunna monteras på ett säkert sätt. - Slå på lasern och justera rotationshastigheten och kontrollerna vid behov.
GOLVKONFIGURATION (FIG. 4, 5)
Laserpasset kan placeras direkt på golvet vid avvägning och lodning, t.ex. vid väggkonstruktioner.
- Lasern ska placeras på ett relativt jämnt och plant underlag där den får vara ifred.
- Placera lasern på olika sätt för avvägning (fig. 5A) resp. lodning (fig. 5B).
- Slå på lasern och justera rotationshastigheten och kontrollerna vid behov.
ANVÄNDNING
WARNING: Följ alltid säkerhetsa
- För att batteriema ska få längre livslängd ska de tas ur enheten när den inte används.
SVENSKA
- För att ditt arbete ska bli exakt ska laserns kalibrering kontrolleras ofta. Se Fältkontroll av kalibrering under Underhåll av lasern.
- Innan du börjar använda lasem måste lasem placeras på ett relativt jämnt och stabilt underlag.
- Märk alltid ut centrum av laserlinjen eller punkten. Om du märker ut olika delar av strålen vid olika tillfällen kommer du att få fel i dina mätningar.
- För att öka räckvidden och precisionen ska lasern installeras i mitten av arbetsytan.
- När du monterar lasern på ett tripodstativ eller en vägg måste lasern vara fastmonterad.
- Sänk det roterande huvudets hastighet för att få en klarare linje vid inomhusarbeten. Om det roterande huvudet har en högre hastighetsinställning skapas en tätare linje.
- Använd förstärkningsglasögonen och/eller positioneringskort för att göra det lättare att se strålen och därmed att lokalisera strålen.
- Extrema temperaturändringar kan orsaka rörelser eller rubbningar av byggnadsstrukturer, metallstativ, utrustning m.m., vilket kan påverka laserns precision. Kontrollera ofta att lasern är korrekt inställd medan du arbetar.
- När du använder DEWALT:s digitala laserdetektor ska laserns rotationshastighet sättas till den snabbaste inställningen.
- Om du tappar lasern i golvet eller om den utsätts för en kraftig stöt ska du låta en kvalificerad serviceverkstad kontrollera kalibreringssystemet innan du använder den.
Laserns kontrollpanel (fi g. 1)
Lasem kontrolleras med en strömknapp (e), hastighets-/rotationsknappen (h), standbyknapp (j). De fyra pilknapparna (j, k) används för att justera bubblan i röret. De två lysdiodindikatorema indikerar tillslagen ström/låg batterinivå (g) och standbyläge (f).
UPPSTART
Kontrollera att batterierna sitter korrekt i batterifacket och att batteriluckan är stängd.
OBSERVERA: Lasem fungerar även om batteriluckan inte är helt läst. För att säkra batteriet måste du alltid kontrollera att batteridörren är stängd och läst.
STARTA LASERN I HORISONATALLÄGE (SJÄLVNIVELLERING) (FIG. 1)
- Tryck lätt på strömknappen (e) för att slå på lasem. Lysdiodsindikatom (g) för att strömmen i tillslagen tänds.
- Enheten självnivelleras automatiskt.
- När enheten har avslutat sin självnivellering kommer laserstrålen slås från och rotom kommer att rotera med den senaste hastighetsinställningen.
- Tryck på hastighets-/rotationsknappen (h) för att justera rotationshastigheten.
OBS: Diodindikatom (g) används för att indikera att strömmen är tillslagen (fast sken) eller att batterinivån är låg (blinkar).
OBS: Huvudet kommer att börja eller fortsätta rotera när lasem är vågrät.
STARTA LASERN I VERTIKALLÄGE (MANUELL NIVELLERING)
- Tryck lått på strömknappen (e) för att slå på lasem. Lysdiodindikatom för tillslagen ström (g) kommer att tändas och lysdioden för standbyläge (f) börjar blinka.
OBS: Enheten går automatiskt in i standbyläge när den sätts i vertikalläge.
- Nivellera enheten manuellt med hjälp av de fyra pilknapparna (j, k).
- Tryck lätt på standbyknappen (i) eller hastighets-/rotationsknappen (h) för att lämna standbyläge.
- Tryck på hastighets-/rotationsknappen (h) för att välja önskad rotationshastighet.
NIVELLERING AV LASERN I VERTIKALLÄGE
- Tryck lätt på standbyknappen (i) för att aktivera standbyläge.

OBSERVERA: För att minska risken för att få laserstrålen i ögonen ska lasem alltid sättas i standbyläge innan du tittar på vattenpasset.
- Titta på bubblan i vattenpasset rakt uppifrån.
OBS: Om du tittar på bubblan från någon annan vinkel blir avläsningen felaktig.
-
Bubblan ska befinna sig exakt i mitten mellan markeringarna på röret. Tryck på upp- och nedpilarna för att justera bubblan (j, k). De enkla pilknapparna flyttar bubblan långsamt; de dubbla pilknapparna flyttar bubblan snabbt.
-
Tryck lått på standbyknappen (i) eller hastighets-/rotationsknappen (h) för att lämna standbyläge.
STÄNGA AV LASERN
Tryck lätt på strömknappen (e) för att stänga av lasem. Lysdiodindikatorn för ström (g) kommer att slockna.
Knappar på kontrollpanelen till lasern (fi g. 1)
STRÖMKNAPP
Tryck på strömknappen (e) för att slå på och stänga av enheten.
PILKNAPPAR
Pilknapparna (j, k) används för att justera bubblan i röret. De enkla pilknapparna flyttar bubblan långsamt; de dubbla pilknapparna flyttar bubblan snabbt.
HASTIGHETS-/ROTATIONSKNAPP
Hastighets-/rotationsknappen (h) används för att sätta laserstrålens rotationshastighet till tre förinställda hastigheter.
Huvudet växlar mellan tre olika hastigheter och upprepar denna sekvens om hastighets-/rotationshastigheten trycks in.
KOM IHÅG:
Låg hastighet = klar stråle Hög hastighet = tät stråle
STANDBYKNAPP
Tryck lätt på standbyknappen (i) för att aktivera standbyläge. Laserstrålen stängs av och laserhuvudet slutar att rotera. Lysdiodsindikatorn för standbyläge (f) blinkar när enheten befinner sig i standbyläge.
OBS: Standbyläge aktiveras även om du trycker på någon av pilknapparna (j, k).
OBSERVERA: För att minska risken för att få laserstrålen i ögonen ska lasern alltid sättas i standbyläge innan du tittar på vattenpasset.
INDIKERING FÖR LÅG BATTERINIVÅ
När batteriema börjar närma sig slutet av sin livslängd kommer lysdioden för tillslagen ström (g) börja blinka. Om du ser den här signalen dröjer det
inte länge innan enheten kommer att stängas av. Batterierna bör ersättas med nya snarast möjligt.
Tillbehör
LASERFÖRSTÄRKNINGSGLASÖGON (FIG. 6)
De röda glasögonen gör det lättare att se laserstrålen vid starkt ljus eller om laserstrålen används över ett stort arbetsområde inomhus. Glasögonen är inte nödvändiga för att använda lasern.

FARA: För att minska risken för allvarliga personskador ska du aldrig titta direkt in i laserstrålen med eller utan förstärkningsglasögon.
OBSERVERA: Glasögonen är inte godkända som skyddsglasögon och bör inte användas när du använder andra typer av redskap. Glasögonen skyddar inte ögonen från laserstrålar.
POSITIONERINGSKORT (FIG. 7)
Positioneringskortet hjälper dig att lokalisera och märka ut laserstrålen. Positioneringskortet gör det lättare att se laserstrålen genom att strålen korsas av kortet. Kortet har en standardgradering och en metrisk gradering. Laserstrålen passerar genom den röda plasten och reflekteras av tejpen på motsatta sidan. Magneten på kortets ovansida är utformad för att hålla fast positioneringskortet mot takskenan eller stålstolparna för att bestämma lodnings- och avvägningspositioner. För bästa resultat ska DEWALT-logotypen vara vänd mot dig när du använder positioneringskortet.
Detektorn hjälper dig att lokalisera laserstrålen vid kraftigt ljus eller om lasern används över stora avständ. Den skapar visuella och akustiska signaler om strålen från den roterande lasern korsar detektorn.
Detektorn kan både användas inomhus och utomhus om det är svårt att lokalisera laserstrålen.
Detektorn är inte avsedd att användas tillsammans med en icke-roterande laser, men är kompatibel med de flesta typer av laserenheter med roterande röd stråle eller infraröd (osynlig) stråle som finns på marknaden.
En digital laserdetektor från DEWALT kan användas med eller utan detektorklämma. Om den används tillsammans med klämman kan detektorn placeras på en skalstav, avvägningsstolpe eller stolpe.
Precision
Om lasern används tillsammans med detektorn måste detektoms precisionsnivå läggas ihop med laserns precisionsnivå.
SVENSKA
• Nominell precision ± 3.0 mm
Montering av detektor på en skalstav (fig. 8)
- När du monterar detektom på en skalstav ska detektorn fästas på klämman genom att trycka in i spärren (w). Skjut in spåren (x) på klämman runt skenan (y) på detektorn tills spärren (z) på klämman klickar i spärrhålet (aa) på detektorn.
- Öppna klämmans käftar genom att vrida vredet på klämman (bb) moturs.
- Ställ in detektom till önskad höjd och vrid vredet på klämman medurs för att sätta fast den på staven.
- Om du behöver justera höjdinställningen, lossar du klämman lite, justerar och drar åt igen.
Tillvalstillbehör
VAPNING: Eftersom tillbehör från andra leverantörer än DEWALT inte har testats tillsammans med produkten, kan det vara farligt att använda sådana tillsammans med den här lasern. För att minska skaderisken bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas tillsammans med den här produkten.
Följande produkter rekommenderas:
• DE0772 DEWALT digital laserdetektor
• DE0734 DEWALT skalstav
• DE0735 DEWALT tripodstativ
• DE0736 DEWALT tripodstativ
• DE0737 DEWALT skalstativ
• DE0738 DEWALT lutningshållare
Kontakta din återförsäljare för ytterligare information om vilka tillbehör som passar.
UNDERHÅLL
Din DEWALT laserenhet har konstruerats för att kunna användas under långa perioder med minimalt underhåll. För att laserenheten ska fungera på ett tillfredsställande sätt måste du rengöra den noggrant och regelbundet.
- För att lasern ska vara exakt måste du kontrollera laserns kalibrering ofta. Se Fältkontroll av kalibreringen.
- DEWALT:s serviceverkstäder kan kontrollera kalibreringen och utföra andra typer av underhållsarbeten.
-
När lasern inte används ska den förvaras i den medföljande förvaringslådan.
-
Du får inte förvara lasern i förvaringslådan om den är våt. Yltre delar ska torkas med en mjuk och torr trasa. Låt lasern lufttorka.
- Lasem får inte förvaras vid lägre temperatur än -18 °C (0 °F) eller vid högre temperatur än 41 °C (105 °F).
Fältkontroll av kalibrering (fi g. 9, 10)

WARNING: Låt alltid en kvalificerad reparatör kalibrera laserhuvudet.
Fältkontroller av kalibreringen ska göras frekvent.
OBS: DEWALT:s garanti ger ägaren rätt till en KOSTNADSFRI kalibrering under det första året. Fyll i den medföljande värdechecken och skicka tillbaka den tillsammans med lasern och kvittot till en auktoriserad DEWALT-återförsäljare. Du får ett certifikat utan extra kostnad.
Fältkontroller av kalibrering innebär inte att lasem kalibreras. Dessa kontroller testar om lasem ger en korrekt avvägnings- och lodningslinje, men korrigerar inte eventuella fel i lasem.
Dessa kontroller ersätter inte den professionella kalibrering som utföörs vid en DEWALT-serviceverkstad.
KONTROLL AV AVVÄGNINGSKALIBRERING (X-AXEL)
- Installera ett tripodstativ mellan två väggar med ett avständ på minst 15 m (50') emellan. Tripodstativet behöver inte placeras exakt.
- Montera laserenheten på tripodstativet så att X-axeln pekar direkt mot en av väggarna.
- Slå på laserenheten och låt den självnivellera.
- Märk ut och mät upp punkterna A och B på väggarna enligt figur 9.
- Vrid hela laserenheten 180° så att X-axeln pekar direkt mot motsatta väggen.
- Låt laserenheten självnivellera och märk ut och mät upp punkterna AA och BB på väggarna enligt figur 10.
- Beräkna det totala felet med hjälp av ekvationen:
$$ \text { Total fel } = (A A - A) - (B B - B) $$
- Jämför det totala felet med de toleransgränser som visas i nedanstående tabell:
| Avstånd mellan väggarna | Acceptabelt fel |
| L = 15 m (50') 6 mm (0,25") | |
| L = 25 m (80') 10 mm (0,4") | |
| L = 50 m (160') | 20 mm (0,8") |
SVENSKA
KONTROLL AV AVVÄGNINGSKALIBRERING (Y-AXEL)
Upprepa ovanstående procedur, men med laserenheten riktad på ett sådant sätt att Y-axeln pekar mot väggarna.
FELKONTROLL AV LODNING (FIG. 11)
- Använd ett riktlod av standardmodell som referens. Märk ut toppen och botten på en vägg. (Var försiktig så att du sätter märket på väggen och inte på golvet eller i taket.)
- Sätt den roterande lasern på ett säkert sätt på golvet ca 1 m (3') från väggen.
- Slå på lasem och nivellera den med pilknapparna för att centrera bubblan. Ställ in långsam rotation för att maximal synlighet och kontrollera att strålen går genom märket på väggens nedre kant. Kontrollera igen att bubblan befinner sig i mitten mellan makeringarna på röret.
- Om mitten av strålen ligger i linje med märkena på väggens övre och nedre kant är lasem korrekt kalibrerad.
OBS: Denna kontroll ska göras på en vägg som minst är lika hög som den högsta vägg som lasem används på.

Rengöring

• Ta ut batteripaketet innan laserer rengörs.
• Använd aldrig lösningar eller a skarpa rengöringskemikalier för att rengöra de icke-metalliska delama av lasern. Använd en duk som har fuktats med vatten och mild tvål.
- Låt aldrig vätska tränga in i enhet och sänk aldrig ned någon del av enheten i vätska.
• Använd aldrig tryckluft för att rengöra lasern.
- Håll ventilationsöppningarna rena och rengör regelbundet huset med en mjuk duk.
- Den flexibla gummiskärmen kan rengöras med en våt, luddfri duk (t.ex. en bornullsduk). ANVÄND ENDAST VATTEN – ANVÄND INTE putsmedel eller lösningsmedel. Låt enheten lufttorka innan den förvaras.
• Under vissa förhållanden kan linsen inuti det roterande huvudet samla smuts eller föroreningar. Detta inverkar på strålens kvalitet och arbetsområde. Linsen bör alltid rengöras med en bomullssvabb som är fuktad med vatten.
Miljöskydd

Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall.
Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall, om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre har användning för den. Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling.

Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet. Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförrening och minskar efterfrågan på råmaterial.
Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt.
DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnätt slutel av sin fungerande livslängd. För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in åden å dina vägnar.
Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med tæuktoriserade DEWALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.
GARANTI
DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och erbjuder en enastående garanti för professionella användare av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.
• 30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI •
Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts, till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis på inköpet måste visas upp.
• KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE •
Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service utan kostnad. Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis på köpet måste visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin.
• ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI •
Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten, förutsatt att:
- Produkten inte har använts felaktigt;
- Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
- Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
- Bevis på köpet visas upp;
- Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beståndsdelar.
Om du vill göra ett yrkande, kontakta din återförsäljare eller leta efter din närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen eller kontakta ditt DEWALT kontor på den adress som anges i denna manual. En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com.