DEWALT DCF621 - Skruvdragare

DCF621 - Skruvdragare DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DCF621 DEWALT i PDF-format.

📄 172 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice DEWALT DCF621 - page 130

Användarfrågor om DCF621 DEWALT

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Skruvdragare i PDF-format gratis! Hitta din manual DCF621 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCF621 av märket DEWALT.

BRUKSANVISNING DCF621 DEWALT

Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 128

Opladningsprocedure (fi g. 2)

DÉLAI BLOC CHAUD/FROID

Les instruksjonshåndboken för bruk.

DEWALT DCF621 - DÉLAI BLOC CHAUD/FROID - 1

Bruk hørselvem.

DEWALT DCF621 - DÉLAI BLOC CHAUD/FROID - 2

Bruk vernebriller.

DATOKODE PLASSERING

Les instruksjonshåndboken för bruk.

DEWALT DCF621 - DATOKODE PLASSERING - 1

Se Tekniske data for ladetid.

DEWALT DCF621 - DATOKODE PLASSERING - 2

Batteriet lader.

DEWALT DCF621 - DATOKODE PLASSERING - 3

Batteriet ladet.

DEWALT DCF621 - DATOKODE PLASSERING - 4

Batteri defekt.

DEWALT DCF621 - DATOKODE PLASSERING - 5

IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet.

Alltid vikle ut kabelen fullstendig när du bruker en kabeltrommel.

MONTERING OG JUSTERING

DEWALT DCF621 - MONTERING OG JUSTERING - 1

Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnema för fackmannamässiga elverktygs-användare.

Tekniska data

DCF620 DCF621
Spänning V 18 14,4
Typ 1 1
Batterltyp Li-Ion Li-Ion
Strömförbrukning W 435 360
Varvtal obelastad rpm 0-44000-4400
Bitshållaremm6,35 (1/4")6,35 (1/4")
Maximal skruv ø mm4,24,2
Maximalt motstånd (hård/mjukt):Nm30/527/4
Kopplingsmetoddjupkänsligdjupkänslig
Vikt (utan batteripaket)kg1,081,08
L_Rk (ljudtryck)dB(A)7777
K_M (ljudtryck, osäkerhet)dB(A)33
L_Wk (judstyrka)dB(A)8888
K_Wk (judstyrka, osäkerhet)dB(A)33
Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745:
Vibration, emissionsvärde a_h
a_h = m/s2< 2,5< 2,5
Osäkerhet K =m/s21,51,5

Den emissionsnivå för vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering.

DEWALT DCF621 - MONTERING OG JUSTERING - 2

WARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid.

En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt, eller när del är igång utan att utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid.

Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration, såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisera arbetsgången.

Säkringar
Europa230 Volt verktyg10 Ampere, starkström

Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer

Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.

DEWALT DCF621 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 1

FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.

DEWALT DCF621 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 2

WARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.

DEWALT DCF621 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 3

SE UPP! Indikerar en potentiellt riskfylid situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.

OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.

DEWALT DCF621 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 4

k för elektrisk stöt.

DEWALT DCF621 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 5

k för eldsvåda.

EC-Följsamhetsdeklaration

MASKINDIREKTIV

DEWALT DCF621 - MASKINDIREKTIV - 1

SLADDLÖS GIPSSKRUVDRAGARE DCF620, DCF621

DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under Tekniska data uppfyller: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-2.

Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 2014/30/EC och 2011/65/EU. För mer information, var god kontakta DEWALT på följande adress, eller se handbokens baksida.

Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

DEWALT DCF621 - SLADDLÖS GIPSSKRUVDRAGARE DCF620, DCF621 - 1

Horst Grossmann

Vicepresident, Konstruktion

VARNING: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken.

Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg

DEWALT DCF621 - Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg - 1

JG! Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS

Termen "elverktyg" i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.

1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET

a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångoma.
c) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.

2) ELEKTRISK SÄKERHET

a) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt.

e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt.

f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt.

a) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador.
c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. Delta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller längt här kan fastna i delar i rörelse.
g) Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling, se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade faror.

4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG

a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll för barn, och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är farliga i händema på outbildade användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg.
f) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verkygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användningen av elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett för skulle kunna resultera i en farlig situation.

5) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV BATTERIDRIVNA VERKTYG

a) Ladda endast med den laddare som är specificerad av tillverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara när den används tillsammans med ett annat batteripaket.
b) Använd elverktygen enbart med därtill avsedda batteripaket. Användning av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och eildsvåda.
c) När batteripaketet inte används, håll det borta från andra metallföremål, såsom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller

andra små metallföremål som kan skapa en förbindelse från ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador eller eldsvåda.

d) Under missbruksförhållanden kan vätska komma ut från batteriet, undvik kontakt med denna. Om kontakt oavsiktligt inträffar, spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök medicinsk hjälp. Vätska som kommer ut från batteriet kan ge upphov till irritation eller brännskador.

6) SERVICE

a) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör, som endast använder identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.

Ytterligare specifi ka säkerhetsregler för Skruvdragare

  • Håll elverktyg i de isolerade grepytorna vid arbeten där skruvarna kan komma i kontakt med dolda ledningar. Om en skruv får kontakt med en strömförande ledning kan exponerade metalidelar på elverktyget bli strömförande och ge användaren en elektrisk stöt.
  • Använd hörselskydd med skruvdragare. Att utsättas för buller kan leda till hörselskador.
  • Bits och verktyg blir heta under arbetet. Använd handskar när du rör vid dem.

Återstående risker

Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är:

  • Hörselnedsättning.
    – Risk för personskada på grund av flygande partiklar.
    – Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.
    – Risk för personskada på grund av långvarig användning.

Märkningar på verktyg

Följande bildikoner visas på verktyget:

DEWALT DCF621 - Märkningar på verktyg - 1

Läs instruktionshandbok före användning.

SVENSKA

DEWALT DCF621 - SVENSKA - 1

Bär öronskydd.

DEWALT DCF621 - SVENSKA - 2

Bär ögonskydd.

DATUMKODPLACERING

Datumkoden, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.

Exempel:

2014 XX XX

Tillverkningsår

Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare

SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare.

- Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren, batteripaket och produkten för användning av batteripaketet.

DEWALT DCF621 - Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare - 1

WARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.

DEWALT DCF621 - Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare - 2

SE UPP: Risk för brännskador. För att minska risken för skador ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse.

DEWALT DCF621 - Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare - 3

SE UPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten.

OBSERVERA: Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan den kortslutas av främmande föremål. Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, slipdamm, metallspån, stålul, aluminiumfolie eller ansamling av metallpartiklar bör hållas borta från laddningshälrummet. Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte fi nns något batterpaket i hälrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.

- Försk INTE att ladda batteripaketet med någon annan laddare än den som tas upp i denna manual. Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans.

- Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan användning kan resultera i bamdrisk, elektriska stötar eller död med elektrisk ström.

- Utsätt inte laddaren för regn eller snö.

- Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.

- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller pårestas.

- Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand. elektriska stötar eller död av elektrisk ström.

- Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern överhettning. Placera laddaren undan från alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet.

- Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt — byt ut dem omedelbart.

- Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.

- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar, dödsfall via elektricitet eller brand.

- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tilverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror.

- Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs. Detta kommer att minska risken för elektriska stötar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.

- Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.

- Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström. Försök inte att använda någon annan spänning. Detta gäller inte för billaddaren.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

SVENSKA

Laddare

DCB105, DCB107 och DCB112 laddarna accepterar 10,8 V, 14,4 V och 18 V Li-jon (DCB127, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 och DCB185) batteripaket.

DEWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera.

Laddningsprocedur (fi g. 2)

  1. Plugga in laddaren (j) i ett lämpligt uttag innan du sätter in batteripaketet.
  2. Sätt in batteripaketet (g) i laddaren. Den röda (laddnings-) lampan blinkar kontinuerligt, vilket indikerar att laddningsproceduren har börjat.
  3. Fullföljandet av laddningen kommer att indikeras genom att den röda lampan förblir PÅ kontinuerligt. Paketet är fulladdat, och kan användas vid detta tillfälle eller lämnas i laddaren.

OBSERVERA: För att garantera maximal prestanda och livslängd för Li-jon batterier bör balteripaketet laddas fullt innan första användning.

Laddning

Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus.

Laddningsindikatorer: DCB105

laddar— — — — —
fullständigt laddad— — — — —
Varmt/kallt paket fördröjning— • — • — •
byt ut batteripaketet• • • • • • • • •

Laddningsindikatorer: DCB107, DCB112

laddar— — — —
fullständigt laddad— — — —
Varmt/kallt paket fördröjning*— — — —

*DCB107, DCB112: Den röda lampan fortsätter att blinka, men en gul indikatorlampa kommer att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren återupptar laddningsproceduren.

Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felakligt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra att tända eller genom att visa blinkmönster för problempaket eller laddare.

NOTERA: Delta kan också belyda att det är problem med en laddare.

Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.

VARM/KALL FÖRDRÖJNING

När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt, kommer den automatiskt alt starta en varm/kall fördröjning, avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.

Ett kallt batteripaket kommer att ladda med ungefär halva hastigheten mot ett varmt batteri. Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt.

ENDAST LITIUM-JON BATTERIPAKET

XR Li-jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot överladdning, överhettning eller kraftig urladdning.

Verktyget kommer automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera Li-jon batteriet i laddaren tills det är fulladdat.

Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket

Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spänning.

Batteripaketet är inte full-ladclat när det kommer ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna här nedan. Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs.

LÄS ALLA INSTRUKTIONER

  • Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär, såsom i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna.
  • Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke-kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador.

SVENSKA

  • Aldda endast batteripaketet i D EWALT laddare.
  • Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska.
  • Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upptill eller överstiga 40 °C (såsom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren).

DEWALT DCF621 - SVENSKA - 1

VARNING: Försök aldrig att öppna batteripaketet av någon anledning. Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt, tappats, körts över eller skadats på något annat sätt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits på). Det kan resultera i elektriska stötar eller dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter för återvinning.

DEWALT DCF621 - SVENSKA - 2

SE UPP: När den inte används skall den läggas på sidan på en stabil plats så att ingen riskerar att någon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet men lätt kan vältas.

SPECIFIKA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR LITIUM-JON (Li-jon)

  • Bränn inte batteripaketet, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium-jon bränns.
  • Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivätskan kommer in i ögat, skölj med vatten över det öppna ögat under 15 minuter eller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs består batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
  • Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahåll frisk luft. Om symtom kvarstår, sök medicinsk vård.

WARNING: Fara för brännskada. Batterivätskan kan vara lättantändlig om den som utsätts för gnista eller eld.

Transport

DEWALT batterierna uppfyller alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga nommer, vilket omfattar FN:s rekommendationer för transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss (IMDG), samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR). Litiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38.3 i FN:s testhandbok för transport av farligt gods.

I de flesta instanser kommer transporten av ett DEWALT batteripaket att undantas från klassificering som helt reglerad försändelse av klass 9 farligt gods. I allmänhet insisterar man i följande två fall på transport enligt klass 9:

  1. Flygtransport av över två DEWALT litiumjonbatteripaket, när paketet innehåller endast batteripaket (inga verktyg) och
  2. Alla försändelser som innehåller litiumjonbatterier med en kapacitet på över 100 watt-timmar (Wh). Alla litiumjonbatterier har kapaciteten i watt-timmar angiven på batteripaketet.

Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad, är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppfylls.

Transport av batterier kan leda till eldsvåda om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.

Informationen som ges i detta avsnitt av handboken är given enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti. Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser.

Batteripaket

BATTERITYP

DCF620 fungerar med ett 18 volts XR Li-jon batteripaket.

DCF621 fungerar med ett 14,4 volts XR Li-jon batteripaket.

Förvaringsrekmendationer

  1. Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, långt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla. För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.

  2. För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat.

OBSERVERA: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det används igen.

Etiketter på laddare och batteripaket

Förutom bilddiagrammen som används i denna manual kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 1

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 2

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 3

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 4

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 5

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 6

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 7

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 8

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 9

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 10

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 11

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 12

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 13

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 14

Läs instruktionshandbok före användning.

Se Tekniska data angående laddningstid.

Batteriladdning.

Batteriet laddat.

Batteriet defekt.

Het/kall paketfördröjning.

Stick inte in ledande föremål.

Ladda inte skadade batteripaket.

Utsätt inte för vatten.

Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut.

Ladda endast mellan 4 °C och 40 °C.

Endast för användning inomhus

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön.

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 15

Ladda endast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra än de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan göra att de brister eller så kan det leda till farliga situationer.

DEWALT DCF621 - Etiketter på laddare och batteripaket - 16

Bränn inte batteripaketet.

Förpackningsinnehåll

Förpackningen innehåller:

1 Sladdlös gipsskruvdragare
2 Batteripaket
1 Batteriladdare
1 TSTAK utrustningsväskä**
1 Bruksanvisning

LÄGG MÄRKE TILL: Batteripaket, laddare och förvaringsläda medföljer inte med N-modeller.

  • Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
  • Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning.

Beskrivning (bild 1)

DEWALT DCF621 - Beskrivning (bild 1) - 1

WARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det. Skada eller personskada skulle kunna uppstå.

a. Djupanslag
b. Inställningsring för skruvdjup
c. Låsring
d. noskon
e. Batterilåsknapp

f. Batteripaket

g. Avtryckare
h. Spak framât/bakât

i. Lås på knapp

j. LED arbetslampa
k. Bälteskrok

MAGASIN FÖR BANDADE SKRVAR DCF6201 (FIG 5) (KAN ERHÅLLAS SEPARAT)

I. Skruvstyrning
m. Inställning av skruvlängd
n. Fininställning av djupet
o. Matningsmekanism

SVENSKA

p. Sko

q. Matningsmekanismens frikopplingsknapp

r. Frikopplingsknappar

s. Bits för bandade skruvar

AVSEDD ANVÄNDNING

Din gipsskruvdragare är avsedd för att skruva in gipsskruvar genom gipsplattor och in i bakomliggande trä- eller metallramar.

ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.

Denna gipsskruvdragare är ett professionellt elverktyg.

Låt INTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.

- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.

Slirkopplad spindel

Skruvdragaren är utrustad med en slirkopplad spindel; spindeln roterar inte förrän skruven trycks in i arbetsstycket. Detta gör att du kan sätta en ny skruv på verktyget utan att stanna maskinen.

Elektrisk Säkerhet

Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan.

DEWALT DCF621 - Elektrisk Säkerhet - 1

Ditt DEWALT-verktyg är dubbel-isolerad i enlighet med EN 60745; därför behövs ingen jordningstråd.

Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation.

Användning av Förlängningssladd

Om en förlängningssladd behövs, använd en godkänd 3-kärmig förlängningssladd, som är lämplig för detta verktygs strömbehov (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1.5 mm ^2 ; maximala längden är 30 m.

Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.

MONTERING OCH JUSTERING

DEWALT DCF621 - MONTERING OCH JUSTERING - 1

WARNING: Ta alltid bort batteripaketet innan montering och inställning. Stäng alltid av verktyget innan batteripaketet sätt i eller tas bort.

DEWALT DCF621 - MONTERING OCH JUSTERING - 2

WARNING: Använd endast DEWALT batteripaket och laddare.

Montering och borttagning av batteripaketet från verktyget (fi g. 2)

DEWALT DCF621 - Montering och borttagning av batteripaketet från verktyget (fi g. 2) - 1

G: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.

NOTERA: Se till att batteripaketet (f) är fulladdat.

INSTALLATION AV BATTERIET I VERKTYGSHANDTAGET

  1. Passa in batteripaketet i skåran på insidan av verktygets handtag (fig. 2)
  2. Skjut in batteripaketet i handlaget med en fast rörelse tills du hör att låset snäpper på plats.

BORTTAGNING AV BATTERIET FRÅN VERKTYGET

  1. Tryck på frigöringsknappen (e) och dra med en fast rörelse ut batteripaketet ur verktygshandtaget.
  2. Sätt i batteriet i laddaren såsom beskrivs i laddningsavsnittet i denna manual.

BRÄNSLEMÄTARE BATTERIPAKET (FIG. 2)

Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en laddningsmätare vilket består av tre gröna LEDlampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet.

För att slå till laddningsmätaren tryck in och håll kvar laddningsmätarknappen (P). En kombination av de tre LED-lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte laddningsmätaren att lysa och batteriet behöver laddas.

NOTERA: Laddningsmätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.

Byta bithållare (fi g. 3)

  1. Vrid låsringen (c) 1/4 varv för att lossa noskonen från växellådan.
  2. Dra bort noskonen (d) från växellådan.
  3. För att avlägsna:

a. Ta tag i bithållaren (v).
b. Tryck in den i växellådan medan du håller muffen (u) intryckt.
c. Vrid bithållaren tills kopplingen låser.
d. Dra ut bithållaren samtidigt som du håller muffen intryckt.

  1. Tryck in den nya bithållaren i växellådan och vrid den, samtidigt som du trycker in muffen, ända tills kullåset snäpper in i urtaget på bithållarens skaft.
  2. Byt ut noskonen (d) genom att placera på växellådan och rotera låsringen 1/4 varv så att pilen på växellådan pekar mot lås-symbolen på låsringen.

Byta bits (fi g. 3)

  1. Vrid låsringen (c) 1/4 varv för att lossa noskonen från växellådan.
  2. Dra i noskonen och ta bort den från kopplingshuset.
  3. Använd en tång för att avlägsna den slitna biten och sätt i en bit.

Djupinställning

Öka eller minska fastsättningsdjupet med hjälp av markeringen på inställningsringen. För att dra in skruven djupare i materialet, vrid inställningsringen åt höger. För att dra in skruven minder djupt i materialet, vrid inställningsringen åt vänster.

Innan du börjar

  1. Se till att batteripaketet är (fullständigt) laddat.
  2. Montera rätt tillbehör.
  3. Välj rotationsriktning.
  4. Ställ in rätt inskruvningsdjup.

DRIFT

Bruksanvisning

DEWALT DCF621 - Bruksanvisning - 1

säkerhetsinstruktionema och tillämpbara bestämmelser.

DEWALT DCF621 - Bruksanvisning - 2

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.

Korrekt Handplacering (fi g. 4)

DEWALT DCF621 - Korrekt Handplacering (fi g. 4) - 1

WARNING: För att minska risken för allvarliga personskador bör du ALLTID hålla händerna i rätt position såsom bilden visar.

DEWALT DCF621 - Korrekt Handplacering (fi g. 4) - 2

WARNING: För att minska risken för allvarliga personskador bör du ALLTID hålla verktyget stadigt och vara beredd på plötsliga rörelser.

Korrekt handplacering betyder att ena handen hålls på det bakre handtaget. Se till att inte blockera luftintagen (x).

Slå på och stänga av (fi g. 1)

  1. För att köra verktyget, tryck på den variabla hastighetsomkopplaren (g). Hastigheten beror på hur hårt den variabla hastighetsomkopplaren trycks in.
  2. För att stoppa verktyget, släpp den variabla hastighetsomkopplaren (g).

LÂS PÂ KNAPP

För att låsa avtryckaren i positionen för kontinuerlig drift, tryck in avtryckaren och tryck på lås på knappen (i). Verktyget är på hela tiden. För att stänga av verktyget i låst på position, tryck in och släpp avtryckaren en gång. Du hör och ser att låset på avtryckaren riktas nedåt igen.

DEWALT DCF621 - LÂS PÂ KNAPP - 1

SE UPP: Säkerställ innan du använder verktyget (varje gång) att mekanismen för att frigöra läsknappen löper fritt. Se till att du frigör läsmekanismen innan du kopplar bort batteriet. Om du inte gör del kommer verktyget att starta omedelbart nästa gång du sätter i batteriet. Delta kan leda till sak- eller personskador.

Skruva in skruvar (fi g. 1, 4)

För att uppnå bästa möjliga resultat, håll med din hand skruvdragaren i exakt linje med skruven och håll den variabla hastighetsomkopplaren med en eller två av handens fingrar. Detta minskar risken för att skruvtillbehöret hoppar bort från skruven när du trycker på.

SVENSKA

För att skruva in skruven, placera den på biten, tryck på den variabla hastighetsomkopplaren och pressa in skruven i materialet med en mjuk, kontinuerlig rörelse. När skruven är iskruvad kommer kopplingen att frånkoppla automatiskt.

  1. Sätta i en bit i bithållaren.
  2. Ställ in djupanslaget (a)
  3. Kontrollera att rotationen sker åt rätt håll och placera skruven på biten.
  4. Placera skruven på ytan, tryck framåt för att skruva i skruven tills djupanslaget vidrör arbetsytan. Skruvdragaren kommer att koppla ur automatiskt och frigöra biten från skruven.
  5. Denna djupkänsliga skruvdragare lämpar sig för att skruva i gipsskruvar.

KOM IHÅG DETTA GÄLLANDE DEN DJUPKÄNSLIGA KOPP-LINGEN:

  • Biten kommer inte att rotera innan du trycker på enheten. Tryck för att koppla in.
  • Avtryckaren kan inte tryckas in om verktyget inte är i framåt- eller bakåt-läge.

SKRUVA IN BANDADE SKRUVAR (FIG. 5)

För att skruva i bandade skruvar måste tillbehöret DCF6201 användas. Magasinet gör det möjligt att arbeta snabbare när många skruvar ska skruvas in. Instruktioner för hur man installerar, använder och rengör delta tillbehör finns i tillbehörets bruksanvisning.

UNDERHÅLL

Ditt DEWALT elverktyg har utformats för att fungera under lång tid med ett minimalt underhåll. Fortsatt tillfredsställande drift beror på rätt verktygsvård och regelbunden rengöring.

WARNING: För att minska risken

DEWALT DCF621 - UNDERHÅLL - 1

för allvarlig personskada, stäng av verktyget och dra ur batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Oavsiktlig påslaging av verktyget kan orsaka personskador.

Laddaren och batteripaketet är inte servicebara. Det finns inga servicebara delar på insidan.

DEWALT DCF621 - UNDERHÅLL - 2

Smörjning

Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.

DEWALT DCF621 - Smörjning - 1

Rengöring

DEWALT DCF621 - Rengöring - 1

WARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bår godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.

DEWALT DCF621 - Rengöring - 2

WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.

UNDERHÅLL AV NOSKONEN (FIG. 1, 3)

Om det blir svårt att vrida noskonen kan det hända att den är tilltäppt av gipsdamm.

  1. Ta bort noskonen från verktyget.
  2. Skölj noggrant med varmt vatten samtidigt som du vrider på både inställningsringen för skruvdjupet (b) och låsringen (c). Använd aldrig olja eller lösningsmedel.
  3. Torka noskonen ordentligt innan du monterar tillbaks den.

RENGÖRINGSINSTRUKTIONER FÖR LADDAREN

DEWALT DCF621 - RENGÖRINGSINSTRUKTIONER FÖR LADDAREN - 1

G: Risk för stötar. Koppla ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller rengöringsvätska.

Valfria tillbehör

DEWALT DCF621 - Valfria tillbehör - 1

WARNING! Då andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med den här produkten, kan användande av sådana tillbehör vara farligt. För att minska olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av DEWALT användas med den här produkten.

Rådgör med din handlare för information om lämpliga tillbehör.

Miljöskydd

DEWALT DCF621 - Miljöskydd - 1

Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall.

Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall, om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre har användning för den. Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling.

DEWALT DCF621 - Miljöskydd - 2

Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet. Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial.

Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt.

DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnått slutet av sin fungerande livslängd. För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar.

Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.

DEWALT DCF621 - Miljöskydd - 3

Laddningsbart Batteripaket

Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts. Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd:

  • Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten.
  • Li-jon celler är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.

TÜRKÇE

KABLOSUZ ALÇIPAN TORNAVIDASI DCF620, DCF621

Tebrikler!

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DEWALT

Modell : DCF621

Kategori : Skruvdragare