DEWALT DCF621 - Vidalama

DCF621 - Vidalama DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCF621 DEWALT PDF formatında.

📄 172 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DEWALT DCF621 - page 142

Kullanıcıların soruları hakkında DCF621 DEWALT

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Vidalama PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCF621 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCF621 markasının DEWALT.

KULLANIM KILAVUZU DCF621 DEWALT

Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 140

Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.

Teknik veriler

DCF620 DCF621
Voltaj V 18 14,4
Tip 1 1
Pil tipi Li-lon Li-lon
Güç qişri W 435 360
Yuksüz hiz rpm 0-4400 0-4400
Uç tuturumm6,35 (1/4")6,35 (1/4")
Maksimum vidalama ømm4,24,2
Maksimum tork (sert/yumuşak):Nm30/527/4
Kavrama yöntemiderinlik duyarlıderinlik duyarlı
Ağırlık (bataryasz)kg1,081,08
L_AC (ses basına)dB(A)7777
K_AC (ses basına belirsizliği)dB(A)33
L_AC (ses gücü)dB(A)8888
K_AC (ses gücü belirsizliği)dB(A)33
LIV 50/45'a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yöntün vektör toplam):
Titreşim emisyon değeri ah
ah =m/s ^2 < 2,5< 2,5
Belirsizlik değeri K =m/s ^2 1,51,5

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN 60745'te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiyile karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.

DEWALT DCF621 - 1

UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılrsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir.

Tahmini titreşim maruziyeti, aletin

kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.

Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.

Sigortalar

Avrupa230 V aletler10 Amper, ana şebeke

Tanımlar: Güvenlik Talimatları

Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

DEWALT DCF621 - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 1

TEHLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

DEWALT DCF621 - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 2

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

DEWALT DCF621 - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 3

DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir. İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.

DEWALT DCF621 - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 4

Elektrik çarpması riskini belirtir.

Yangin riskini belirtir.

AT Uygunluk Beyanatı

MAKİNE DİREKTİFİ

DEWALT DCF621 - AT Uygunluk Beyanatı - 1

KABLOSUZ ALÇIPAN TORNAVIDASI DCF620, DCF621

DEWALT, Teknik veriler bölümünde açıklanan bu ürünlerin 2006/42/EC, EN 60745-1, ve EN 60745-2-2 normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder.

Bu ürünler ayrıca 2014/30/EC ve 2011/65/EU Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.

Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir.

DEWALT DCF621 - KABLOSUZ ALÇIPAN TORNAVIDASI DCF620, DCF621 - 1

Horst Grossmann

Başkan Yardımcısı, Mühendislik

için, kullanım kılavuzunu okuyun.

Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları

DEWALT DCF621 - Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları - 1

UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun.

Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.

BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN

Aşağıda yer alan uyarılardaki "elektrikli alet" terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞI

a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) ELEKTRİK GÜVENLİĞI

a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fış üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,

keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.

e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

3) KİŞİSEL GÜVENLİK

a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altundayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cİhazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.

g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.

4) ELEKTRİKLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.

b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.

c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.

d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kınlmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak için ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

5) ŞARJLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI

a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.

b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.

c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.

d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıviya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.

6) SERVİS

a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.

Tornavidalar İçin Özel Ek Güvenlik Önlemleri

- Sıkıcı aletin gizli kablolarla temas etmesi ihtimali olan işlemleri yaparken aleti izolasyonlu tutma yüzeylerinden tutun. Akım geçen kablolarla aletin metal parçalarının temas etmesi operatörü elektrik çarpmasına sebep olabilir.

- Tornavidayı kullanırken kulak koruyucu takın. Gürültüye maruz kalınması, işitme kaybına yol açabilir.

- Uçlar ve aletler çalışma sırasında isinir. Bunlara dokunacağını zaman eldiven giyin.

Diğer Riskler

İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:

- Işitme kaybı.

– Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.

TÜRKÇE

  • Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi.
    – Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.

Alet Üzerindeki Etiketler

Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:

DEWALT DCF621 - Alet Üzerindeki Etiketler - 1

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

DEWALT DCF621 - Alet Üzerindeki Etiketler - 2

Kulak koruması kullanın.

DEWALT DCF621 - Alet Üzerindeki Etiketler - 3

Göz koruması kullanın.

TARIH KODU KONUMU

İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu gövdeye basılıdır.

Örnek:

2014 XX XX

İmalat Yılı

Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları

TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz, uyumlu şarj cihazları ile ilgili önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir.

- Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun.

DEWALT DCF621 - Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları - 1

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına neden olabilir.

DEWALT DCF621 - Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları - 2

DIKKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, yalnızca DEWALT şarlı akülerini şarj edin. Diğer akü türleri patlayarak kişisel yaralanmaya ve hasara neden olabilir.

DEWALT DCF621 - Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları - 3

DİKKAT: Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.

İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla iletken nitelikteki taşlama tozu, metal yongalar, çelik yükü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi

gibi yabancı maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü paketi yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önce çıkarın.

  • Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
  • Bu şarj cihazları DEWALT şarjlı akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
  • Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
  • Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır.
  • Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır.
  • Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın — bunları derhal değiştirin.
  • Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüğüse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezine götürün.
  • Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir.
  • Güç kablosunun hasar görmesi halinde, kablo herhangi bir tehlikenin önlenmesi için üretici, servis temsilcisi veya benzer yetkili bir kişi tarafından derhal değiştirilmelidir.

  • Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz.

  • ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın.
  • Şarj cihazı standart 230 V mesken elektriği gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Cihazı başka bir voltajla kullanmaya çalışmayın. Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir.

TALİMATLARI SAKLAYIN

Şarj cihazları

DCB105, DCB107 ve DCB112 şarj aletleri 10.8 V, 14.4 V ve 18 V Li-Ion (DCB127, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 ve DCB185) bataryalarla çalışır.

DEWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır.

Şarj Etme (şek. [fig.] 2)

  1. Aküyü takmadan önce, şarj cihazının (j) fişini uygun prize takın.
  2. Aküyü (g) şarj cihazına takın. Kırmızı (şarj) ışığın sürekli yanıp sönmesi, şarj işleminin başladığıını gösterir.
  3. Kırmızı ışığın sürekli AÇIK kalması, şarjın tamamlandığını gösterir. Akü tamamen şarj olmuştur ve hemen kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir.

NOT: Lityum iyon akülerden maksimum performans almak ve akülerin kullanım ömrünü uzatmak için, kullanmadan önce tam olarak şarj edin.

Şarj İşlemi

Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki tablolara bakın.

DEWALT DCF621 - Şarj İşlemi - 1

text_image Şarj göstergeleri: DCB105 şarj oluyor dolu sicak/soğuk gecikmesi bataryayı değiştirin

DEWALT DCF621 - Şarj İşlemi - 2

text_image Sarj göstergeleri: DCB107, DCB112 sarj oluyor dolu sicak/soğuk gedikmesi*

*DCB107, DCB112: Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da yanacaktır. Batarya uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarı aleti şarı işlemine devam edecektir.

Uyumlu şarj cihazı arızalı bir bataryayı şarj etmeyecektir. Şarj cihazı, ışığı geri çevirerek veya paket ya da şarj sorunu yanıp sönme şablonunu görüntüleyerek akünün arızalı olduğunu gösterecektir.

NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir.

Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin.

SICAK/SOĞUK PAKET GECİKMESİ

Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarjı durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü garanti eder.

Soğuk bir akü takımı sıcak bir akü takımının yarısı oranında şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir.

YALNIZCA LİTYUM İYON BATARYALAR

XR Li-Ion cihazları aşın yük, aşın ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır.

Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse Li-lon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerine koyun.

Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları

Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.

TÜRKÇE

Akü, kutudan şarji dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.

TÜM TALİMATLARI OKUYUN

  • Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir.
  • Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.
  • Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.
  • Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN.
  • Aleti ve aküyü sıcaklığın 40 °C'ye (105 °F) ulaştığı veya bu sıcaklığı aşağı yerlerde (yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veya kullanmayın.

UYARI: Aküyü hiçbir nedenle asla

DEWALT DCF621 - TÜM TALİMATLARI OKUYUN - 1

açmayın. Akünün muhafazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezine gönderilmelidir.

DEWALT DCF621 - TÜM TALİMATLARI OKUYUN - 2

DIKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya düşme tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafından üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir.

LİTYUM İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI (Li-Ion)

  • Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
  • Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.
  • Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.

DEWALT DCF621 - LİTYUM İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI (Li-Ion) - 1

UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcı olabilir.

Nakliyat

DEWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38.3. bölümüne kadar test edilmiştir.

Çoğu durumda, DEWALT bataryaların nakliyatı tamamen düzenlenmiş Sınıf 9 Tehlikeli madde sınıfının dışında kalmaktadır. Genel olarak, Sınıf 9 gerektiren iki örnek şunlardır:

  1. İki adetten fazla DEWALT lityum-iyon bataryanın, pakette yalnızca bataryalar varken (hiçbir alet olmadan) hava yoluyla taşınması, ve
  2. Enerji derecesi 100 Watt Saat (Wh)'den fazla olan lityum-iyon bataryaların herhangi bir şekilde taşınması. Tüm lityum-iyon bataryaların paketlerinde Waat Saat değeri belirtilmiştir.

Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur.

Batarya nakliyatında, batarya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden emin olun.

Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibarıyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alicının sorumluluğundadır.

AKÜ

AKÜ TİPİ

DCS620, 18 volt XR Li-Ion bataryayla çalışır. DCS621, 14,4 volt XR Li-Ion bataryayla çalışır.

Saklama Önerileri

  1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
  2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonucu almak amacıyla tamamen şarj edilmiş bir akü takımının şarj cihazının dışında kuru bir yerde saklanması tavsiye edilir.

NOT: Akü takımları şarjları tamamen tükenmiş halde saklanmamalıdırlar. Kullanılmadan önce akü takımının yeniden şarj edilmesi gerekir.

Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler

Bu kılavuzda kullanılan resimli grafiklere ek olarak, şarj cihazı ve akü takımı üzerindeki resimli grafikler aşağıdaki dakeri gösterebilir:

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 1

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 2

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 3

Şarj süresi için Teknik veriler bölümüne bakın.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 4

Akü şarj oluyor.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 5

Akü şarj oldu.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 6

Akü arızalı.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 7

Sıcak/soğuk akü gecikmesi.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 8

İletken nesnelerle temas etmeyin.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 9

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 10

Suya maruz bırakmayın.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 11

Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 12

Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 13

Yalnızca iç mekanda kullanım içindir.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 14

Aküyü çevreye gerekli özeni göstererek imha edin.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 15

DEWALT bataryalarını yalnızca onlar için tasarlanmış olan DEWALT şarj cihazlarıyla şarj edin. DEWALT bataryaları haricindeki bataryaların DEWALT şarj aletleriyle şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebep olabilir.

DEWALT DCF621 - Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler - 16

Aküyü ateşe atmayın.

Ambalaj İçeriği

Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır:

1 Kablosuz alçıpan tornavidası
2 Batarya paketleri
1 Batarya şarj aleti
1 TSTAK uyumlu kit kutusu
1 Kullanım kılavuzu

NOT: Bataryalar, şarj cihazları ve alet kutuları N-modellerinde bulunmaz.

TÜRKÇE

  • Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
  • Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.

Tanımlama (şek. 1)

UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.

a. Derinlik belirleyici
b. Vidalama derinliği ayar manşonu
c. Kilitleme manşonu
d. Burun konisi
e. Batarya serbest bırakma düğmesi

f. Batarya paketi
g. Tetik düğmesi
h. İleri/geri kontrol kolu
i. Kilit düğmesi
j. LED çalışma ışığı
k. Kemer kancası

HARMANLANMIŞ HAZNE EKİ DCF6201 (ŞEK. 5)

(AYRICA SATILMAKTADIR)

I. Vida kılavuzu
m. Vida boyu ayarı
n. İnce derinlik ayarı
o. İlerleme mekanizması
p. Pabuç
q. İlerleme mekanizması bırakma düğmesi
r. Bırakma Düğmeleri
s. Harmanlanmış ek tornavida ucu

KULLANIM AMACI

Alçıpan tornavidanız, alçıpan bağlantı elemanlarını alçıpan panodan geçerek kereste veya metal iskelet direğine vidalamak üzere tasarlanmıştır. Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN. Bu alçıpan tornavidası profesyonel bir elektrikli alettir.

Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.

- Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.

Ölü mil itme kavramas

Bu tornavida ölü mil itme özelliğine sahiptir. Bu mil, tutturucu sokulacağı yere itilene kadar dönmemektedir. Böylece, tutturucular çalışan bir tornavidanın itme aksesuarına takılabilmektedir.

Elektrik emniyeti

Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin.

DEWALT DCF621 - Elektrik emniyeti - 1

DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.

Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.

Uzatma kablosu kullanılması

Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne (Teknik verilere bakın) uygun onaylı bir 3 damarlı uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken ebadı 1.5 mm ^2 ; maksimum uzunluk 30 m'dir.

Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.

MONTAJ VE AYARLAR

DEWALT DCF621 - MONTAJ VE AYARLAR - 1

UYARI: Montaj ve ayarlamadan önce daima akü paketini çıkarın. Bataryayı takıp sökmeden önce aleti her zaman kapatın.

DEWALT DCF621 - MONTAJ VE AYARLAR - 2

UYARI: Yalnızca DEWALT batarya ve şarj aletlerini kullanın.

Bataryanın Alete Takılması ve Çıkarılması (şek. 2)

DEWALT DCF621 - Bataryanın Alete Takılması ve Çıkarılması (şek. 2) - 1

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküleri çıkartın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.

NOT: Bataryanın (f) tamamen dolu olduğundan emin olun.

BATARYA PAKETİNİ ALETİN KOLUNA TAKMA

  1. Aletin kolunun içindeki çentiği bataryayla hizalayın (şek. 2).
  2. Bataryayı yerine oturduğunu duyana kadar yerine doğru sıkıca kaydınn.

BATARYA PAKETİNİ ALETTEN ÇIKARMA

  1. Serbest bırakma düğmesine (e) basın ve batarya paketini sıkıca çekerek aletin kolundan çıkarın.
  2. Batarya paketini bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj cihazına takın.

YAKIT GÖSTERGESİ AKÜ GRUPLARI (ŞEKİL 2)

Bazı DEWALT akü grupları, akü grubununda kalan şarj seviyesini gösteren ve üç yeşil LED lambasından oluşan bir yakıt göstergesi içerir.

Yakıt göstergesini çalıştırmak için yakış göstergesi düğmesine (t) basın ve basılı tutun. Üç yeşil LED lambasının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Aküdeki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, yakıt göstergesi yanmaz ve akünün şarj edilmesi gerekir.

NOT: Yakıt göstergesi sadece akü grubunda kalan şarjın bir göstergesidir. Ürün bileşenleri, sıcaklık ve son kullanıcı uygulamasına dayalı varyasyonlarına tabi olan alet işlevselliğini göstermez.

Uç Tutucuların Değiştirilmesi (Şek. 3)

  1. Burun konisini dişli kutusundan çıkarmak için kilitleme manşonunu (c) 1/4 döndürün.
  2. Burun konisini (d) kutudan çekerek çıkarın.

  3. Çıkarmak için:

a. Uç tutucuyu (v) tutun.
b. Rakora (u) bastırarak dişli kutusunun içine sokun.
c. Kavrama tutunana kadar uç tutucuyu döndürün.
d. Rakoru basılı tutarak uç tutucuyu dışarı çekin.

  1. Bilya kilitlemeli mandal uç tutucuya sabitlenene kadar, rakoru basılı tutarken yeni uç tutucuyu dişli kutusuna sokun ve döndürün.
  2. Burun konisini (d) dişli kutusuna yerleştirip, dişli kutusundaki oku manşondaki kilit sembolüyle hizalamak için manşonu 1/4 döndürerek değiştirin.

Ucun Değiştirilmesi (Şek. 3)

  1. Burun konisini dişli kutusundan çıkarmak için kilitleme manşonunu (c) ¼ döndürün.
  2. Burun konisini (d) ileri çekin ve kavrama yuvasından çıkarın.
  3. Eskiyen ucu çıkarmak için kargaburun kullanın ve yeni ucu takın.

Derinlik Ayarı

Sıkma derinliğini artırmak veya azaltmak için manşondaki grafiğe bakın. Vidayı çalışma parçasında derine yerleştirmek için ayar manşonunu sağa döndürün. Vidayı çalışma parçasında yukarı yerleştirmek için ayar manşonunu sağa döndürün.

Çalıştırmadan Önce

  1. Akünün (tamamen) dolu olduğundan emin olun.
  2. Uygun çakma aksesuarını takın.
  3. İleri veya geri dönüşü seçin.
  4. Uygun çakma derinliğini ayarlayın.

ÇALIŞMA

Kullanma Talimatları

DEWALT DCF621 - Kullanma Talimatları - 1

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun.

DEWALT DCF621 - Kullanma Talimatları - 2

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküleri çıkartın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.

Doğru El Pozisyonu (şekil 4)

DEWALT DCF621 - Doğru El Pozisyonu (şekil 4) - 1

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, Her zaman şekilde gösterilen uygun tutma pozisyonunu kullanın.

DEWALT DCF621 - Doğru El Pozisyonu (şekil 4) - 2

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti HER ZAMAN sıkıca tutun.

Doğru tutma pozisyonu bir elin arka tutamak üzerinde olduğu konumdur. Hava deliklerini (x) kapatmamaya özen gösterin.

TÜRKÇE

Açma Kapama (şekil 1)

  1. Aleti çalıştırmak için değişken hız düğmesine (g) basın. Değişken hız düğmesi üzerine uygulanan basınç aletin hızını belirler.
  2. Aleti durdurmak için değişken hız düğmesini (g) bırakın.

KİLITLEME DÜĞMESİ

Sürekli kullanım için tetik düğmesini (g) yerinde sabitlemek için, tetik düğmesine basın ve kilitleme düğmesine (i) basın. Alet çalışmaya devam edecektir. Aleti açık halde kilitli konumundan çıkarmak için, tetiğe bir defa basın ve düğmeyi serbest bırakın. Kilitleme anahtarının alt konumuna döndüğünü duyacak ve göreceksiniz.

DEWALT DCF621 - KİLITLEME DÜĞMESİ - 1

DİKKAT: Aeti kullanmadan önce (her defasında) kilit düğmesi bırakma mekanizmasının çalıştıgından emin olun. Bataryayı çıkarmadan önce kilit mekanizmasının serbest bırakıldığından emin olun. Bundan emin olunmaması batarya takıldığında aletin kendi kendine çalışmasına sebep olabilir. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.

Vidalama (şekil 1, 4)

En iyi sonuçlar için, tornavidayı sıkıcıyla aynı hizada tutun ve değişken hız tetiğine elinizin son bir veya iki parmağıyla basın. Bu sayede basınç uygulandığında vidalama aksesuarından kayma riski azaltılmış olur.

Sıkıcıyı vidalamak için uca yerleştirin, değişken hız düğmesine basın ve sıkıcıyı çalışma parçasına doğru ağır ve sürekli bir hareketle itin. Tutucu oturduğunda, kavrama otomatik olarak serbest kalacaktır.

  1. Ucu uç tutucuya takın.
  2. Derinlik konumlayıcıyı (a) ayarlayın.
  3. Doğru dönüş kontrolü yapın, tornavidayı çalıştırın ve vidayı uca yerleştirin.
  4. Çalışma yüzeyiyle temas kurun, vidayı derinlik konumlayıcı çalışma yüzeyiyle temas edene kadar bastırın. Tornavida otomatik olarak serbest kalarak vidayla ucu ayıracaktır.
  5. Derinlik duyarlılığına sahip bu tornavida alçıpan vidaları takmak için uygundur.

BU DERİNLİK DUYARLILIĞINA SAHİP KAVRAMA İÇİN UYARILAR:

  • Alete basınç uygulanana dek uç dönmeyecektir. Başlamak için bastırın.
  • Alet düz veya ters konumda olmadıkça tetik çalışmaz.

HARMANLANMIŞ VİDALARI VİDALAMA (ŞEK. 5)

Harmanlanmış vidaları vidalamak için DCF6201 ataşmanı kullanılmalıdır. Hazne ataşmanı çoklu vida vidalarken daha hızlı bir iş akışı sağlar. Kurulum, kullanım ve temizlik talimatları ataşmanın kılavuzunda bulunabilir.

BAKIM

DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.

DEWALT DCF621 - BAKIM - 1

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayının. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Şarj cihazı ve akü takımının servisi yapılamaz. İçinde servisi yapılabilecek parça yoktur.

DEWALT DCF621 - BAKIM - 2

Yağlama

Bu aletin ilave yağlanması gerek yoktur.

DEWALT DCF621 - Yağlama - 1

Temizleme

DEWALT DCF621 - Temizleme - 1

UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.

DEWALT DCF621 - Temizleme - 2

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.

BURUN KONİSİ BAKIMI (ŞEK. 1, 3)

Burun konisi (d) zor dönmeye başlarsa alçıpan tozuyla kitlenmiş olabilir.

  1. Burun konisini aletten çıkarın.
  2. Vida derinliği ayarlama manşonu (b) ve kilit manşonunu (c) döndürürken sıcak su ile iyice yıkayın. Asla yağ veya solvent kullanmayın.
  3. Burun konisini alete takmadan önce tamamen kurutun.

ŞARJ ALETİ TEMİZLİK TALİMATLARI

DEWALT DCF621 - ŞARJ ALETİ TEMİZLİK TALİMATLARI - 1

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik öncesinde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj aletinin dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir. Su veya temizlik solüsyonu kullanmayın.

ilave aksesuarlar

DEWALT DCF621 - ilave aksesuarlar - 1

UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.

Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.

Çevrenin korunması

DEWALT DCF621 - Çevrenin korunması - 1

Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir.

Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.

DEWALT DCF621 - Çevrenin korunması - 2

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.

Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.

DEWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürünüzü bizim adımiza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.

Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları internete www.2helpU.com adresinde mevcuttur.

DEWALT DCF621 - Çevrenin korunması - 3

Şarj Edilebilir Aküler

Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir. Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra, çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın:

  • Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın.
  • Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları yetkili servise veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan aküler geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DEWALT

Model : DCF621

Kategori : Vidalama