AquaMax Eco Classic 11500 - Vattenpump OASE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis AquaMax Eco Classic 11500 OASE i PDF-format.
Användarfrågor om AquaMax Eco Classic 11500 OASE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Vattenpump i PDF-format gratis! Hitta din manual AquaMax Eco Classic 11500 - OASE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AquaMax Eco Classic 11500 av märket OASE.
BRUKSANVISNING AquaMax Eco Classic 11500 OASE
Les bruksanvisningen.
- Om elektriska apparater ligger i vatten ska de kopplas loss från elnätet innan du griper ned i vattnet. I annat fall föreligger risk för allvarliga personskador eller dödsolyckor av elektriskt slag.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de hålls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppstå. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt.
- För elinstallation utomhus gäller särskilda föreskrifter. Elinstallationen får endast utföras av en behörig elinstallatör.
- En behörig elinstallatör med yrkesutbildning, kunskaper och erfarenhet är kvalificerad och får därmed utföra elinstallationer utomhus. En behörig elinstallatör kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder, föreskrifter och bestämmelser.
- Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstallatör.
- Apparaten får endast anslutas om de elektriska data som gäller för apparaten stämmer överens med strömförsörjningen.
- Anslut endast apparaten till ett vägguttag som installerats enligt gällande föreskrifter.
- Apparaten måste vara ansluten till en jordfelsbrytare (RCD) vars dimensionerade felström uppgår till max. 30 mA.
- Förlängningskablar och strömfördelare (t ex grenuttag) ska vara godkända för användning utomhus (dropptäta).
- Skydda öppna kontakter och uttag mot fukt.
Säker drift
- Använd inte apparaten om elektriska ledningar eller käpor har skadats.
- Avfallshantera apparaten när strömkabeln är skadad. Strömkabeln kan inte bytas ut.
- Drivenheten i apparaten innehåller en magnet med starkt magnetfält som kan påverka pacemakrar eller implanterade defibrillatorer (ICD). Håll minst 0,2 m avständ mellan implantatet och magneten.
- Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
- Dra kablarna så att de är skyddade motskador och att ingen kan snava över dem.
- Genomför aldrig tekniska ändringar på apparaten.
- Genomför endast sådana arbeten på apparaten som beskrivs i denna anvisning.
- Använd endast originalreservdelar och -tillbehör.
- Kontakta behörig kundtjänst eller OASE om problem uppstår.
Ändamålsenlig användning
Använd produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande sätt:
- För pumpning av normalt dammvatten för filtersystem, vattenfallsystem och bäcksystem.
• Med hänsyn till tekniska data. (→ Tekniska data) - Med hänsyn till tillåtna vattenvärden. (→ Tillåtna vattenvärden)
För apparaten gäller följande begränsningar:
- Ska inte användas i inte i baddammar.
- Använd aldrig apparaten med annan annan vätska än vatten.
- Kör aldrig utan vattengenomströmning.
- Använd inte kombination med kemikalier, livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen.
- Anslut den inte till husets vattentilledning.
- Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål.
- Detta är en apparat av klass A enligt EMC (elektromagnetisk kompatibilitet). I boendemiljö kan apparaten orsaka radiostörningar. Användaren är ansvarig för att lämpliga åtgärder vidtas.
Produktbeskrivning
Översikt

text_image
IN1 7 1 6 Ø 38 mm Ø 32 mm Ø 25 mm IN2 2 3 Out Ø 38 mm Ø 32 mm Ø 25 mm 4AMX0207
1 Ingång 1(sugsida)
- Filterhus
2 Ingång 2(sugsida)
- Inloppets anslutning ur en damm och torr installation.
- Pumpen måste installeras utan filterhus vid torr installation.
3 Utgång (trycksida)
- Anslutning returslang till dammen (t.ex. via en bäck).
4 Konisk slanganslutning med konisk led för utgång.
5 Konisk slanganslutning för ingång 2 (torr installation).
6 Slangklämmor för fixering av slangar i slanganslutningar.
7 Strömkabel med stickkontakt
Apparaten är dammtät och vattentät ned till 4m.


Möjlig risk för personer med pacemaker.

Skydda apparaten mot direkt solljus.

Apparaten får inte kastas i vanliga hushållssopor.
Läs bruksanvisningen.
Installationsvarianter

- Pumpen placeras utan filterkorg utanför dammen resp. bassängen på en nivå, lägre än vattenytan.
- Vattenflöde via satellitfilter eller skimmer.
Installation och anslutning
Pumpen kan installeras nedsänkt (i vatten) eller torrt (utanför vatten).

WARNING
Dödsfall eller allvarliga personskador vid användning av denna apparat i en simbassäng. Om elektriska delar på apparaten är skadade blir vattnet strömförande.
▶ Använd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet.

OBS
Roterande komponenter i suganslutning och tryckanslutning. Risk för personskador, greppa inte i stoserna.
Beakta särskilt: En överbelastad och stoppad apparat kan starta oväntat!
▶ Greppa inte in i öppningen mellan suganslutning eller tryckanslutning när stickkontakten är ansluten.
▶ Säkra anslutningarna med ett beröringsskydd när de är öppna under driften, t.ex. när anslutna slangar saknas. Beröringsskyddet kan köpas som tillbehör.
① Apparatens alla komponenter får inte utsätts för direkt solstrålning under längre tid eftersom detta kan leda till skador. Använd en skyddskåpa vid behov.
Installera apparaten nedsänkt
Ansluta
- Ju större slangdiameter, desto lägre är friktionsförlusterna i ledningarna och desto bättre blir flödesmängden.
- Slangdiametern får inte begränsas i onödan av en slangkoppling. Vid behov ska slangkopplingen kortas av så att den passar till slangdiametern.

text_image
IN1 Out Ø 38 mm Ø 32 mm Ø 25 mmAMX0003
Anslut inte stickkontakten till stickuttaget än!
Installation
- Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast underlag.
- Se till att pumpen står stadigt.
- Om vattnet är smutsigt eller fullt av slam rekommenderar vi att pumpen eller komponenter som har anslutits på sugsidan (skimmer, satellitfilter, bottenutlopp osv.) installeras upphöjt från botten. Detta reducerar insugningen av partiklar, vilket i sin tur förlänger livslängden för drivenheten.
- Använd endast pumpen om den täcks av minst 10 cm vatten. I annat fall finns det risk för att den suger in luft.

text_image
≥ 2 mAMX0087
Det går att enkelt lyfta pumpen ur vattnet med ett dragrep.
- Dra ett dragrep genom de runda öppningarna på filterhusets underdel och knyt fast.
Installera apparaten torrt
Pumpen måste installeras utan filterhus vid torr installation.
Bygga om

AMX0175
Ansluta
- Slangar eller rör kan anslutas till ingången (IN) och utgången (OUT).
- Anslutningar för slangar medföljer leveransen. Monteringen beskrivs i texten nedan.
- Diametern för slangen (IN) på sugsidan får inte vara mindre än slangen på trycksidan (OUT).
- Ju större slangdiameter, desto lägre är friktionsförlusterna i ledningarna och desto bättre blir flödesmängden.
- Slangdiametern får inte begränsas i onödan av en slangkoppling. Vid behov ska slangkopplingen kortas av så att den passar till slangdiametern.
- Partiklar upp till 8 mm kan ledas genom pumpen. Vid större partiklar kommer pumpen att blockeras. Vi rekommenderar att ett filter eller en skimmer installeras på sugsidan.

AMX0005
Anslut inte stickkontakten till stickuttaget än!
Installation
- Ställ pumpen vågrätt stabilt på ett fast underlag.
- Se till att pumpen står stadigt.
- Pumpen får inte utsättas för direkt solstrålning.
- Installationsplatsen måste vara tillräckligt ventilerad så att pumpen inte överhettas.

text_image
≥ 2 mAMX0083
Driftstart
ANVISNING
Apparaten förstörs om den drivs med en dimmer. Den innehåller känsliga elektriska komponenter.
▶ Anslut inte apparaten till en dimbar strömkälla.
ANVISNING
Pumpen får inte gå torrt. I annat fall finns det risk för att pumpen förstörs.
- Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten eller flödad.
Påslagning / frånslagning
- Aktivera: Anslut stickkontakten till stickuttaget.
- Apparaten är inkopplad efter en kort startfas.
- Slå ifrån apparaten: Dra ut stickkontakten ur stickuttaget.
Pumpen genomför ett förprogrammerat självtest automatiskt vid idrifttagningen och därefter under drift i intervall om 20 ... 40 minuter (Environmental Function Control (EFC)). Pumpen kan känna av om den torrkör, är blockerad eller är nedsänkt. Pumpen stängs av automatiskt efter ca 60 till 120 sekunder vid torrkörning/blockering. Bryt strömförsörjningen och flöda pumpen resp. ta bort blockeringen. Därefter kan apparaten tas i drift igen.
Rengöring och underhåll

OBS
Risk för personskador vid oväntad start. Apparaten har interna övervakningsfunktioner som kan stänga av och starta den självständigt igen.
▶ Dra ut stickkontakten innan arbeten utförs på apparaten.
ANVISNING
Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska lösningar. Dessa medel kan angripa kåpan, försämra apparatens funktion och skada djur, växter och miljön.
▶ Rengör apparaten endast med rent vatten om möjligt och en mjuk borste eller en svamp, använd rekommenderat rengöringsmedel för starkare smuts.
Ta isär apparaten
- Dra ut stickkontakten och ta bort alla anslutningar.
• Ta isär apparaten som figuren visar.

text_image
max. 90° 1. 2× 1.
- Sätt ihop apparaten i omvänd ordningsföljd.
- Kontrollera vid monteringen att
- pumpen är fixerad i fästet har fastnat ordentligt.
– strömkabeln ligger i spåret vid huset och inte är knäckt eller inklämd.
Rengöra apparaten
i Rengör apparaten vid behov, men minst 2 ggr/år.
— Rengör pumpen, speciellt drivenhet och pumphus.
- Rekommenderade rengöringsmedel vid svåra kalkavlagringar:
- Pumprengöringsmedel PumpClean från OASE.
- Ättiks- och klorfritt hushållsrengöringsmedel.
- Efter rengöringen ska alla delar sköljas av noggrant med klart vatten.
Rengör drivenheten
ANVISNING
Drivenheten ligger i ett lager i motorblocket. Detta lager är en slitagedel och bör bytas ut samtidigt som drivenheten.
När lagret byts ut krävs särskilda kunskaper samt verktyg. Låt OASE-återförsäljaren byta ut lagret eller skicka in pumpen till OASE.
ANVISNING
Drivenheten innehåller en stark magnet som attraherar magnetiska partiklar (t ex järnspån). Partiklar som finns kvar kan orsaka irreparabla skador på drivenhet och motorblock.
▶ Rengör drivenheten noggrant från vidhäftande partiklar innan den monteras in.
- Ta isär motorblocket enligt beskrivningen i bilden.
- Rengör komponenterna med en borste under klart vatten.
- Kontrollera eventuella skador på alla delar. Byt skadade eller slitna delar.
- Sätt ihop motorblocket i omvänd ordningsföljd.

text_image
AquaMax Eco Classic 2500 E, 3500 E
text_image
4x AquaMax Eco Classic 5500, 8500, 11500, 14500, 17500Förvaring / lagring under vintern
Ta apparaten ur drift om vattentemperaturen sjunker under +4 °C eller senast vid förväntad frost.
• Rengör apparaten grundligt.
- Kontrollera om apparaten är skadad och ersätt ev. skadade delar.
- Förvara pumpen nedsänkt i vatten eller vattenfylld i frostfri omgivning. Doppa inte ner stickkontakten i vatten!
Felavhjälpning
| Störning | Orsak | Åtgärd |
| Pumpen startar inte | Nätspänning saknas | Kontrollera nätspänningen |
| Ingående slangar har vikts | Dra ingående slangar utan veck | |
| Blockerade ingående slangar | Kontrollera/rengör ingående slangar | |
| Drivenheten är blockerad | Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv-enheten går lätt | |
| Pumpen pumpar inte Otilräcklig kapacitet | Filterhuset blockerat | Rengör filterskålar |
| För höga förluster i ingående slangar | Kapa av slangarna till ett minimum, ta bort onödiga kopplingar, använd större slangdi-ameter | |
| Drivenheten går trägt | Kontrollera att drivenheten går lätt | |
| Pumpen stannar efter kort tids drift | Mycket smutsigt vatten | Rengör pumpen |
| Drivenheten är blockerad | Åtgärda blockeringen, kontrollera att driv-enheten går lätt | |
| Pumpen har torrkört | Kontrollera/rengör tilledningar, välj större nedsänkningsdjup (min. 10cm under vat-tenytan) | |
| För hög vattentemperatur | Häll maximal tillåten vattentemperatur.(→ Tekniska data) |
Tekniska data
Apparatdata
| AquaMax Eco Classic | 2500 E | 3500 E | 5500 | 8500 | ||
| Anslutningsspänning | V AC 220 ... 240 | |||||
| Nätfrekvens | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Max. effektförbrukning | W | 23 | 35 | 60 | 80 | |
| Max. pumpeffekt | l/h | 2600 | 3500 | 5300 | 8300 | |
| Max. pumphöjd | m | 2,2 | 2,6 | 2,8 | 3,2 | |
| Kapslingsklass | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. nedsänkningsdjup | m | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Sugsida | Gänga | G1 | G1 | G112 | G112 | |
| Anslutning slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Trycksida | Gänga | G1 | G1 | G112 | G112 | |
| Anslutning slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. kornstorlek grov smuts | mm | 8 | 8 | 8 | 8 | |
| Yta för filteringång | cm^2 | 810 | 810 | 810 | 810 | |
| Vattentemperatur (ned-sänkt installation) | vid drift | °C | +4... +35 | +4... +35 | +4... +35 | +4... +35 |
| utan drift | °C | +4... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Omgivningstemperatur(torr installation) | vid drift och kon-vektion | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| vid drift och tvångskylning | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Mått | Längd | mm | 280 | 280 | 280 | 280 |
| Bredd | mm | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Höjd | mm | 140 | 140 | 140 | 140 | |
| Elkabelns längd | m | 10 | 10 | 10 | 10 | |
| Vikt | kg | 2,8 | 3,0 | 3,2 | 4,4 | |
| AquaMax Eco Classic | 11500 | 14500 | 17500 | ||
| Anslutningsspänning | V AC | 220 ... 240 | |||
| Nätfrekvens | Hz | 50 | 50 | 50 | |
| Max. effektförbrukning | W | 100 | 135 | 170 | |
| Max. pumpeffekt | l/h | 11000 | 13600 | 17400 | |
| Max. pumphöjd | m | 3,3 | 3,4 | 3,7 | |
| Kapslingsklass | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. nedsänkningsdjup | m | 4 | 4 | 4 | |
| Sugsida | Gänga | G112 | G112 | G112 | |
| Anslutning slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Trycksida | Gänga | G2 | G2 | G2 | |
| Anslutning slang | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. kornstorlek grov smuts | mm | 8 | 8 | 8 | |
| Yta för filteringång | cm^2 | 810 | 810 | 810 | |
| Vattentemperatur (ned-sänkt installation) | vid drift | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 |
| utan drift | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Omgivningstemperatur(torr installation) | vid drift och kon-vektion | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| vid drift och tvångskylning | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Mätt | Längd | mm | 280 | 280 | 280 |
| Bredd | mm | 230 | 230 | 230 | |
| Höjd | mm | 140 | 140 | 140 | |
| Elkabelns längd | m | 10 | 10 | 10 | |
| Vikt | kg | 5,0 | 5,0 | 5,3 | |
Tillåtna vattenvärden
Färskvatten, dammvatten
| pH-värde | 6,8 ... 8,5 | |
| Hårdhet | °dH | 8 ... 15 |
| Fritt klor | mg/l | <0,3 |
| Kloridhalt | mg/l | <250 |
| Salthalt | % | <0,4 |
| Total torr rest | mg/l | <50 |
| Temperatur | °C | +4 ... +35 |
Slitagedelar
- Drivenhet
Avfallshantering
ANVISNING
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
▶ Lämna in apparaten till en återvinningscentral.
- Kontakta lokal återvinningscentral om frågor uppstår. De lämnar information om korrekt avfallshantering.
- Klipp av kabeln så att apparaten är obrukbar.