RCE111409 - Riskokare Emerio - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RCE111409 Emerio i PDF-format.
| Produkttyp | Riskokare |
| Märke | Emerio |
| Modell | RCE111409 |
| Strömförsörjning | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 700 W |
| Kapacitet | Cirka 1,8 L (inte specificerat exakt, uppskattning) |
| Huvudfunktioner | Ris tillagning, automatisk varmhållning, ångkokning med medföljande ångkorg |
| Medföljande tillbehör | Antihäftande innerkärla, ångkorg, måttkopp, riskniv, avtagbar nätsladd |
| Kärlmaterial | Antihäftande (beläggning) |
| Ångventil | Demonterbar för rengöring, med silikonpackning |
| Kondensvattensamlare | Ja, avtagbar |
| Strömbrytare på/av | Ja, med indikatorlampor (tillagning och varmhållning) |
| Säkerhet | Automatisk avstängning vid tillagningens slut, övergång till varmhållning, överhettningsskydd (inte specificerat men troligt) |
| Rengöring | Innerkärla och tillbehör kan tvättas i tvålvatten (förutom elektrisk bas), sänk inte ner apparaten i vatten |
| Underhåll | Regelbunden avkalkning av värmeskivan, rengöring av ångventil och kondensvattensamlare efter varje användning |
| Garanti | 2 år |
| Användning | Hushåll och liknande platser (personalrum, lantgårdar, hotell…) |
| Ursprungsland | Danmark (varumärke Fun Nordic ApS) |
Vanliga frågor - RCE111409 Emerio
Användarfrågor om RCE111409 Emerio
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Riskokare i PDF-format gratis! Hitta din manual RCE111409 - Emerio och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RCE111409 av märket Emerio.
BRUKSANVISNING RCE111409 Emerio
Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en vårdslös användning eller användning som inte är i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
- Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt under förutsättning att de övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna.
- Rengöring och underhåll får inte utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
- Håll apparaten och dess strömkabel utom räckhåll för barn under 8 år.
- Apparaterna kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna.
- Barn får inte leka med apparaten.
- Apparaten får inte nedsänkas i vatten.
-
Denna apparat är avsedd för användning i hushållet och liknande tillämpningar som t.ex.: Personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; bondgårdar; av kunder i hotell, motell och andra bostadsmiljöer; bed and breakfast-hotell.
-
Varning! Undvik att spilla på kontakten.
- Varning: Potentiell risk för skador vid missbruk.
- Värmeelementets yta är varm efter användning.
- Berör inga heta ytor. Använd handtagen.
- För att undvika elektriska risker, doppa ej ned kabeln, kontakten eller riskokarens värmeplatta i vätska eller vatten.
- Uppsikt av vuxna krävs alltid när apparater används i närheten av barn.
- Dra ut apparaten från vägguttaget när den inte används och innan rengöring. Låt apparaten svalna helt innan kärlet sätts i eller tas bort.
- Använd inte apparaten om kabeln blivit skadad eller om apparaten inte fungerar korrekt eller blivit skadad på något som helst sätt. Ta med apparaten till närmsta auktoriserade kundservice för undersökning, reparation eller justering.
- Fyll aldrig i vatten eller annan vätska i ytterkärlet.
- Sätt aldrig in elkabeln i uttaget utan att innerkärlet är inuti kokaren.
- All slags användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan förorsaka skador.
- Använd inte apparaten utomhus.
- Låt inte kabeln dingla eller hänga över bordskanter eller bänkar, se till att den inte kommer i kontakt med heta ytor.
- Sätt inte apparaten på eller i närheten av gasbrännare eller elektriska brännare, eller ovanpå spisen eller i ugnen.
- Var ytterst försiktig när apparater som innehåller het olja eller andra heta vätskor flyttas eller hanteras
- Använd inte denna apparat för något annat än avsett syfte.
-
Ta alltid ur sladden efter användningen. Strömmen till kokaren förblir på tills du trycker på på/av-omkopplaren till "O"-position och dra ur sladden.
-
Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern tidsbrytare eller ett separat system med fjärrkontroll.
- Placera apparaten på en plan, torr och värmeresistent yta.
- När det gäller instruktionerna för att rengöra ytorna som kommer I kontakt med mat, se stycket "rengöring" i handboken.

- Varning, het yta.
WARNING! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används.
DELBESKRIVNING

- Lock
- Knapp för att öppna locket
- Handtag
- Kondensuppsamlare
- Indikatorlampa för varmhållning
- Indikatorlampa för tillagning
- Tillagningsknapp
-
På/av-knapp
-
Hållare för risslev
- Ångventil
- Innerskål
- Ångkorg
- Mått
- Risslev
- Löstagbar nätsladd
ANVÄNDNING
- Anslut bara kokaren till eluttag med rätt spänning.
- Placera innerskålen i kokaren innan du startar tillagningen. Kokaren går bara att slå på om innerskålen är på plats.
- När du är klar att börja tillagningen sätter du först i kontakten i kokaren och sedan i vägguttaget. Tryck sedan på/av-knappen till läge "I" och tryck in tillagningsknappen.
- Kokaren slår automatiskt över till varmhållningsfunktionen när tillagningen är klar. Dra alltid ur kontakten när du är färdig. Kokaren stängs bara av om du trycker på/av-knappen till läge "O" och drar ur kontakten. Låt kokaren svalna innan rengöring.
- Se till att locket sitter ordentligt på under tillagningen. Lägg på locket igen efter att du serverat för att förhindra att riset som är kvar torkar ut eller blir missfärgat.
- För att värma upp kallt ris tillsätter du cirka 1/4 mått (4 msk) kallt vatten per 1 mått färdigkokt ris. Rör om och tryck sedan på tillagningsknappen. Tänk på att ris som blivit över är perfekt för att göra stekt ris!
- Se till att innerskålens botten och ytan på värmeplattan är rena annars kanske kokaren inte fungerar som den ska.
- Kokaren är framtagen för att anslutas till vanliga vägguttag. Skillnader i elnätets spänning, beroende på var du bor, kan påverka de ungefärliga tillagningstiderna.
- Vicka försiktigt på innerskålen för att försäkra dig om att den står stadigt i kokaren.
SKÖ TSEL OCH UNDERHÅLL AV RISKOKAREN
Rengöring
Innan du rengör riskokaren tryck alltid på på/av-omkopplaren till "O"-position, koppla ur sladden och låt den svalna fullständigt.
- Ö ppna locket till riskokaren och ta ut innerskålen. Diska skålen med varmt vatten och diskmedel. Skölj den grundligt och torka med en mjuk, ren handduk.
-
Dra ut ångventilen från locket. Vrid på överdelen för att skruva isär ventilen i två delar. Rengör delarna och silikonplattan i botten efter varje användning. Torka alla delar ordentligt och sätt dem på plats igen innan nästa användning.
-
Rengör utsidan av kokaren om det behövs med en ren, fuktig trasa och ev med ett milt diskmedel. Använd aldrig slipande rengöringsmedel. Använd inga metallredskap eller stålull på utsidan eller på kokkärlet eftersom detta kan göra skada. Doppa inte ned några av delarna från riskokarens bas i vatten.
- För att rengöra värmeplattan och termoplattan, använd stålull för att polera och ta bort rester. Torka sedan med en fuktig trasa. Låt torka helt innan apparaten används igen. Värmeplattan och termoplattan måste hållas fria från främmande objekt, i annat fall fungerar inte kokaren som den skall.
- Rester av vinäger och salt gör att innerkärlet rostar. Rengör noggrant efter varje användning.
- På sidan av kokaren sitter en kondensuppsamlare. Töm ut vattnet som samlats där och rengör uppsamlaren efter varje användning.
Tips för snabbrengöring
Tillsätt ½ kopp vatten och en aning flytande diskmedel i innerkärlet. Tryck på brytaren för cook och värm upp under 10 minuter. Låt svalna.
Skölj ordentligt och låt torka fullständigt innan apparaten används igen.
OM RIS
Ris är en värdefull källa för komplexa kolhydrater och näringsämnen. Det innehåller inget fett, är rikt på tiamin, niacin och järn. Värt att notera är att mer än hälften av jordens befolkning äter ris varje dag.
Det finns många olika sorters ris i din affär. Du kan prova flera olika för att se vilken sort som passar din smak bäst. Nedan följer några av de vanligaste typerna och vad som kännetecknar dem:
Långkornigt ris
Är typiskt för recept som kräver lösa, enskilda korn som inte klibbar efter kokningen. Riset "California" är mjukt och "Carolina" lite fastare. "Jasmin" är det fastaste och är mycket smakrikt och väldoftande.
Kortkornigt ris
Denna typ är den som oftast används i orientaliska recept eftersom det är mjukare och klibbigare. Typen "California" är mjuk, "Sweet Rice" ofta kallat "pärlris" är mer rundkornigt. Det rundkorniga riset är extra klibbigt och är oftast den typ som används för att göra rispudding.
Råris
Råris anses vara den nyttigaste typen. Det är ett naturligt, opolerat ris som är rikt på fibrer. Det innehåller mer B-komplexvitaminer, järn, kalcium och fibrer än andra typer.
Vildris
Vildris finns i många utsökta typer och blandningar. Det är ofta blandat med långkornigt ris eftersom vildris har en hårdare yta och en mörkt brunsvart färg. Vildris blir en perfekt fyllning för fågel när det kokas i buljong och blandas med dina torkade favoritfrukter.
ATT KOKA RIS
Du kommer att få ett utmärkt resultat om du följer instruktionerna här. För att det skall bli enklare har innerkärlet mätstreck för vatten på insidan. Även en praktisk mätbägare utformad för att mäta vatten och ris medföljer.
- Använd mätbägaren som medföljer förpackningen, mät upp ris och håll i innerkärlet. Ett fullt mått motsvarar en kopp.
-
Gör så här för att fylla på vatten: Använd det medföljande måttet för att mäta upp rätt mängd vatten till riset i innerskålen. (se måttabell) eller fyll på vatten upp till rätt streck i innerskålen. Till exempel: Fyll på vatten upp till fjärde strecket för 4 mått okokt ris.
-
För mjukare ris rekommenderar vi att ris och vatten hålls i innerkärlet och får dra 10-20 minuter innan det kokas.
- Sätt på locket och sätt i kontakten. Tryck av/på-knappen till läge "I" och tryck in tillagningsknappen. Kokaren slår automatiskt över till varmhällningsfunktionen när tillagningen är klar.
- Efter kokningen är det viktigt att riset får stå 10 minuter utan att locket tas bort. Detta garanterar att riset är tillräckligt genomkokt.
- Det tar längre tid att koka råris. Vi rekommenderar att 3/4 kopp extra vatten tillsätts för att reglera rätt koktid.
MÄTTABELL FÖ R RIS/VATTEN
| OKOKAT RIS | VATTENMÄNGD MED MEDFÖ LJANDE MÄTT | VATTENMARK RING INUTI INNERKÄRLET | UNGEFÄRLIG MÄNGD KOKAT RIS |
| 1 mätt | 1 1/2 koppar | Markering 1 | 2 koppar |
| 2 koppar | 2 1/2 koppar | Markering 2 | 4 koppar |
| 3 koppar | 3 1/2 koppar | Markering 3 | 6 koppar |
| 4 koppar | 4 1/2 koppar | Markering 4 | 8 koppar |
| 5 koppar | 5 1/2 koppar | Markering 5 | 10 koppar |
| 6 koppar | 6 1/2 koppar | Markering 6 | 12 koppar |
| 7 koppar | 7 1/2 koppar | Markering 7 | 14 koppar |
| 8 koppar | 8 1/2 koppar | Markering 8 | 16 koppar |
| 9 koppar | 9 1/2 koppar | Markering 9 | 18 koppar |
| 10 koppar | 10 1/2 koppar | Markering 10 | 20 koppar |
BRA TIPS
- Du kan skölja riset för att avlägsna överflödigt skal och stärkelse. Genom detta minskar risken för att riset bränns och fastnar i botten på kärlet efter kokningen, näringsvärdet kan dock minska en aning.
- Kom ihåg: Häll först i ris i innerkärlet; tillsätt sedan vatten innan kokningen.
- Om den ristyp du använder skulle fasta, håll lite vegetabilisk olja i botten av innerkärlet innan riset hålls i.
- När råris eller vildris kokas, häll i 3/4 kopp extra vatten.
- Eftersom det finns så många sorters ris kan måtten för ris/vatten skilja sig åt när olika sorters ris används. Kom ihåg att ändra för att resultatet skall bli bra.
- Obs! Använd alltid det medföljande måttet för att mäta upp vatten eller fyll på vatten upp till strecket.
SOPPOR OCH GRYTOR
En mustig skål med soppa eller gryta är alltid välkommet på bordet. Var kreativ och använd olika överblivna köttrester och grönsaker med din favoritbuljong och skapa dina egna unika recept. När du lagar soppa eller gryta försök att låta den stå och "puttra". Det gör att smaken utvecklas och köttet blir mörare.
BRA TIPS
- För att reda grytan, blanda 1/4 kopp mjöl i vatten så att det blir en tjock smet. Häll i lite i taget i grytan, rör om tills den blivit tjock.
- Om du använder färsk persilja eller örter i ditt recept, tillsätt dem i slutet för att bevara smaken.
- Spara rester till dagen därpå. Smaken förstärks under natten i kylskåpet.
- Tomater på burk eller vatten med buljongtärning och kryddor är en utmärkt början för soppor och grytor.
FELSÖ KNING
| Problem | Förklaring | Lösning |
| Kokaren stänger av för tidigt. | Innerskålens botten är förkalkad. | Avkalka. |
| Kokaren stänger inte av som den ska. | Locket är inte ordentligt stängt. | Stäng locket ordentligt. |
TEKNISKA DATA
Driftsspänning: 220-240V \~ 50/60Hz
Strömförbrukning: 700W
GARANTI OCH KUNDTJÄNST
Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om det trots detta skulle uppstå någon skada på produktionen eller vid transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpsstället. Förutom de i lag fastställda garantianspråken har köparen möjlighet att göra gällande följande anspråk på garanti:
För den köpta apparaten ges 2 års garanti, med början på inköpsdagen.
Brister som uppstår genom felaktig hantering av apparaten och fel som uppstår genom ingrepp och reparationer av tredje man eller montering av främmande delar, omfattas ej av vår garanti. Behåll alltid ditt kvitto då det är din garanti vid eventuell reklamation. Skador som uppstår p.g.a. att instruktionsmanualen inte följs ogiltigförklarar garantin och om detta leder till påföljande skador så kan inte vi hållas ansvariga. Vi kan inte hållas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs. Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten. I sådana fall ska du kontakta vår kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad. Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring, underhåll eller byte av tidigare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren.
MILJÖ VÄNLIG KASSERING

Återvinning - EU-direktiv 2012/19/EU
Denna markering indikerar att produkten inte får kastas tillsammans med övrigt hushållsavfall. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning.
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk