Silkexpert Pro 5 PL5382 - Epilator BRAUN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Silkexpert Pro 5 PL5382 BRAUN i PDF-format.
Vanliga frågor - Silkexpert Pro 5 PL5382 BRAUN
Användarfrågor om Silkexpert Pro 5 PL5382 BRAUN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Epilator i PDF-format gratis! Hitta din manual Silkexpert Pro 5 PL5382 - BRAUN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Silkexpert Pro 5 PL5382 av märket BRAUN.
BRUKSANVISNING Silkexpert Pro 5 PL5382 BRAUN
Forberedelse av behandlingsområdet
Vara producer har utformats for att uppylla de hogsta standarder for kvalitet, funktionalitet och design. Med hjalp av professionll ljusteknik kan du med harborttagningsapparaten Braun Silk-expert Intense Pro 5 Pulsed Light (IPL) permanent ta bort oonskat synlgt harenkelt och bekvamht hemma. Las braksanvis- ningen, inklusive alla kontraindikationer, noga och i sin helhet innan du anvander apparaten och spara braksanvisningen for framtida bruk.
Denna apparat har designats for att resultera i langsiktig härväxtminskning after en viss behandlingsperiod. Kroppsomränden som lampar sig väl for behandling inkluderar:
Kvinnor: Ben, armar, underarmar, intimområdet och ansiktet (under kindbenen)
WARNING: Använd inte apparaten nara ögonen eller langs pannan.
Använd inte i underlivet (slemhinnor som inre blygdäppar, vagina) aller i anus.
Män: Axlar och underkropp (bringa, rygg, armar, mage och ben)
WARNING: Använd inte i ansiktet, påNXn/haSEN erer runt konsorganet.
Använding på manligt skagg eller ansiktshår kan leda till permanenta eller ojemna resultat som kan leda till oönskade utseendeferändringar i ansiktet.
IPL passar inte alla. Tekniken ar effektivast påljusa till medelljusa hudtoner och på mörka harfärger. Se fängkarten over hudton och harfärg på sid. 3 for att kontrollera om apparaten lämper sig für dig.
Beskrivning
1 Behandlingsfonster
2 SenoAdapt™ hudtonssensorer
3 Rad med LED-indikatorer
4 Lagesknapp med indicatorlysen
5 Behandlingsknapp
6 Handtag
7 Basstation
8 Huvudkabel
9 Glasfilter (integrerat UV-filter)
10 Standardhuvud
11 Brett huvud
12 Precisionshuvud
Braun Silk-expert Pro 5 arbetar under hudytan genom att rikta in sig pa melaninet i harsacken for att hjalpa till att bryta harastraets atervaxtcykel. Vid fortsett regelbunden behandling forhindrar lusenergin oonskade harastran fran att na hudytan.



De intelligenta SenoAdapt™-hudtonsensorerna (2) laser av hudtonen kontinuierligt fere varje lijuspuls och anpassar Ijusintensiteten automatiskt for optimal effekt och maximal sakerhet. Detta möllgör behandlung av lampliga hudtoner men forhindrar behandling om din hudton ar for mork.
Kontraindikationer
Använd inteenna apparat ...
- om din hud är mörkare ¬n hudton V som visas på hudtonskartan på sid. 3. Eftersom mörk hud absorberar mer lusenergi kan behandling av mycket mörk
hud resulted in a bebag/smärta och biverkningar (t.ex. brännskador, bläsor, missfargninq eller ärrbildning) samt skada din hud.
- om du ar gravid, ammar ell under 18 ar eftersom apparaten inte har testats pa gravida, ammande ell unga under 18 ar.
- om du har ell er haft hudcancer erer hudforandringar som skulle kunna utvecklas till cancer (s.k. precancerosa lesioner) t.ex. nevi eller manga fodelsemärken/ leverflackar.
- om du har solbrun hud, oavsett om du har skaffat dig denna på konstgjord aller naturlig vig. Din hud kan vara extra känslig after solexponering och extra mottaglig for bieffekter av IPL-behandling t.ex. brännskador, blasor, missfargning erler arrbildning påHUD). Du bör också undvika att exponera huden for direkt solljus after IPL-behandling.
Vissa tillständ kan också medföra attenna apparat ej ska användas: Använd inte apparaten om nagot av följande stämmer in dig:
Du har en kronisk medicinsk akomma/siukdom.
- Du har en kronisk hudsjukdom (t.ex. psoriasis aller vitiligo) aller skadad hud (t.ex. solskador, skarsar, oppna sar aller pagaende infektioner) i de hudomraden du vill behandla.
Du har Åderbrackk i det område du vill behandla.
- Du har en känd overkänslighem mot solljus (ljusöverkänslighem, fotofobi) eller tar likemedel som gör heden känsligare for ljus (fotosensibel) t.ex. Roaccutan (isotretinoin) aller andra lokala retinoider.
Du har qiort en behandling med hudpeeling i det omrade du vill behandla.
- Om nagot av ovanstående stämmer in på dig kanenna apparat skada din hud eller forvärra den aktuella sjukdomen/akomman. Du kan drabbas av biverkningar som brännskador, bläsor och forändringar av huffärgen (hyper-ller hypopigmentering) aller arrbildning.
Fraga din lakare eller dermatolog om du ar osaker på omenna apparat ar saker for dig att anvanda.
Om du tar nagot slags lakemedel regelbundet och over en lang tidsperiod ske du kontakta din lakare for att utesluta att lakemedlet paverkar dinHUDs liuskanslighe.
Varningar
Använd inte apparaten für att behandla ...
- harbotten, ögonbrynen, nara ögonen aller i området rund ögonen. Användning i dessa områden kan ge permanenta ögonskador.
- områden med tatuering eller permanent makeup.
- i anslutning till brostvartorna, konsorganen aller runt analoppningen. Dessa hudområden kan ha en mörkare huffarg och/eller tätare härväxt. Användning av apparaten på dessa områden kan ge besyär eller smärta samt skadaHUDEN.
- mörkbruna eller svarta fläckar som fräknar, födelsemörken, leverfläckar ellervårtor i det område du behandlar.
- skagg/ansiktshar pāmān.
Det rekommenderas inte att anvanda apparaten pa omraden med hudfillers. Anvand inte pa somma omrade mer an en gang per vecka. Utdragen eller upprepad behandling pa somma omrade kan orsaka hudskador.
Ögonsäkerhet

Titta inte direkt i in i glasfiltret (9) eller rikta apparaten mot ögonen när du försöker aktivera den. För att skydda dina ögon och ögonen på manniskor och djur i narheten kan apparaten endast aktiveras när bada hudtonssensorerna halls motHUDen. Om apparaten nägon gang skulle aktiveras UTAN att bada sensorerna harhudkontakt sca du omedelbart SLUTA ANVÄNDA apparaten och kontakta Återförsäljaren.
Att inte folja instruktionerna kan orsaka ögonskada (och potentiellt leda till fforlorad syn) eller hudskada. Skydda ögonen mot exponering. Använd inte apparaten på ögonlock eller nara ögonen.
Varningar
- Apparaten fär inte delas med andra (fär endast användas aven person).
Den ar ej avsedd att anvandas av personer under 18 ar. - Personer med nedsatt fysisk eller mental formåga eller bristande erfarenhet och kunskap fär endast använda apparaten om användningen övervakas eller om de har fätt instruktioner om hur den ska användas på ett säkert sätt och Förstar riskerna med den.
- Barn skä overvakas for att garantera att de inte leker med apparaten. Förvara alltid apparaten utom räckhäll for barn.
Elektrisk sakerhet och brandsakerhet
Kontrollera regelbundet om apparaten och sladdarna har nagra synliga tecken på skador. Sluta använda apparaten vid skador eller sprickor. Om du använder en skadad apparat kan du utsättas for elstötar (elchocker). Vid defekter, lamna in apparaten for kontroll och reparation på ett auktoriserat servicecenter. Okvalificerat reparationsarbete kan leda till stora risker for användaren. Efter användning - dra alltid ut apparatenskontakt ur eluttaget.
FABA!
Försök aldrig öppna eller reparera apparaten eftersom detta innebär att du kan exponeras for farliga elförande delar och pulserande lusenergi. Båda kan var for sig orsaka allvarliga kroppsskador och/eller en bestaende ögonskada.
Använd inte i aller nara vatten och vata ytor sasom badkar, duschen, handfat aller andra kärl som kan innehälla vatten. Apparaten fär inte anvandas om den blir vát. Risk För elstöt vid användning av en vát eller fuktig apparat.
Använd inte apparaten om den är skadad (t.ex. sprucket holje, sladdskada). Delar inuti apparaten innehäller elektrisk laddning som är farlig.

Kontrolera regelbundet after skador på behandlingsfönstret (1):
Använd inte om glasfiltret (3) ar skadat eller saknas,
Använd inte om den inbyggda reflektorn saknas eller sitter felmonterat.
Ror inte vid glasfiltret under ull direkt after anvandning eftersom det blir hett.
Använd inte petroleumbaserade aller lättantändiga rengöringsmedel aftersom de utgör en brandrisk.
Använd inte repande rengöringsmedel. De kan skada apparaten ihrer repaglasfiltret.
Försök inte använda denna apparat För andamål an avlågsnande av oönskat hare.
Använd inte apparaten på;nagon annan yta an på huden. Tryck inte på behandlingsknappen nar behandlingsfönstret (1) inte ar i fullständig kontakt med huden.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Apparaten kan overhettas vilket kan medfora risk for elstöt aller brandrisk.
Användning
Förbereda behandlingsområdet
Avlagsna eventuella synlga harep huden innan du anvander apparaten. Du kan anvanda den harborttagningsmetod som du foredrar. Sakerstall att det inte finns nagot hare kvar pa hudens yta for att halla behandlingsfonstret welt och rent. Rengor behandlingsomradet och klappa det torrt.
Starta apparaten:
Använd huvudkabeln (8) für att ansluta basstationen till ett eluttag. Tryck på valfri knapp (4 eller 5) für att aktivera apparaten. Raden av LED-indikatorer (3) blinkar till en gäng och en fläktSTAR. Detta betyder att apparaten ar i DRIFTSKLART lage. Under drift blir apparaten lite varmare.
Automatisk Ijusanpassning
När báda hudtonssensorerna (2) hälls motHUDen (d.v.s. har hudkontakt), laser apparaten av din hudton och valjer lamplig Ijusintensitet vilken indikeras av att LED-indikatorerna (3) i raden lyser vitt. Detta bekräftar att apparaten ar redo att avge en Ijuspuls.
| ljus hudton → hög ljusintensitet | |
| mörk hudton → låg ljusintensitet med snabb blinkfrekvens | |
| ingen hudkontakt → enchetenkommen inte att blinka. | |
| ogiltig hudton → enchetenkommen inte att blinka. |
Skonsamt lage
Tryck pa knappen (4) for att minska Ijusintensiteten. Du kan vaxla mellan foljande 3 installninger:
Standard: 3 indicatorlysen
Skonsam: 2 indikatorlysen
Extra mjuk: 1 indicatorlyse (lagsta Ijusintensitet med snabba Ijusimpulser)
Lägena Skonsam och Extra mjuk ar installda for känsliga områden och Förstagångsanvändare. Med reducerad Ijusintensitet kan det behovas fler behandlingar for att uppna önskat resultat. Strömstaplarna blinkar for att bekräfta att Ijusstyrkans installninger har andrats.
Om du haller ner lagesknappen (4) i mer aan 3 sekunder avaktiveras apparaten.
Enheten avaktiveras automatiskt after 10 minut erutan anvandning. Tryck pa valfri knapp for att ateraktivera den.
Hudtest
Färe den Första behandlingen reckommender vi att du gört het hudtest pa ett minre hudomrade pa den kroppsdel du tänker behandla med Braun Silk-expert.
Hudtestytan bör vara omkring 2 × 3 cm (motsvarande storkleken på två ljuspulser vid sidan om varandra).
Görett hudtest i enlight med anvisingarna under rubriken «Behandlingsmetoder» i avsnittet «STÁMPLANDE».
Vänta i 24 timmar och undersök sedan testområdet. Du kan pâborja din Första behandling om huden ser normal ut. Sluta använda apparaten och rädgör med en lakare om du fär en hudreaktion. Behandla inte det hudområde du utforde hudtestet pa. Vänta minst en vecka after testet innan du behandlar detta omradeigen.
Behandlingsmetoder
Behandlingsomraretmevara harfritt,rent och torrt. Titta bort fran apparaten for att undvika att ogonen utsats for det starka luset innan du trycker pa behandlingsknappen. I salsynta fall kan anvandaren tycka att Iusimpulsen ar for skarp.Det utgor dock ingen sakerhetsrisk.For okad komfort rekommenderar vi att behandlingen utfors i ett vall upplyst rum for att minska den uppfattade Ijusstyrkan.
| GLIDANDE für snabb och effektiv behandling av stora områden (t.ex. ben) | STÄMPLANDE für behandlung av små sväråtkomliga områden (t.ex. kvinnors ansikte, intimområdet, underarmar, knän, skenben, anklar) |
| 1. Placera behandlingsfönstret (1) stadigt motHUDen. Försakra dig om att böda hudsensorerna (2) hälls motHUDen, d.v.s. har hudkontakt. LED-indikatorerna (3) i raden lyser vitt. | |
| 2. Tryck på ochhall in behandlingsknappen (5). Apparaten börjar sända ut ljuspulser. | 2. Tryck på och slättgenast upp behandlings- knappen (5). Apparaten sönder ut en ljuspuls. |
| 3. För apparaten langsamtsont och iett svep frän den nedre till den övre delen av behandlings- området. Säkerställ att hudsensorerna hela tiden har full hudkontakt sä att apparaten sänder ut ljuspulser kontinuierligt. | 3. Luft upp apparaten och placera den på Nästa angränsande punkt som sca behandlas. Vänta tills LED-indikatorerna i raden lyser vitt. Tryck på och slätt upp behandlingsknappen. |
| Lyft bort apparaten frän behandlingsområdet Near du har avslutat din forsta glidrörelse. Upprepa steg 1 till 3 für att behandla Nästa angränsande område i en parallell rörelse. | Fortsätt punktbehandlingen tills du har behandlat hela det område du önskar behandla. |
Undvik att missa områden genom att placera behandlingsfönstret direkt intill den tidigare punkten utan glapp mellan behandlingsområden.
Undvik overlappende behandlung aller att behandla somma omrade två gänger - det kan öka irritationsrisiken.
Avbryt behandlingen omedelbart om du kanner intensiv smarta och rädfraga din lakare innan du anvander apparaten ingen.
Behandlingshuvud(en)
Standardhuvudet (10) kan anvandas alla omraden.
Det breda huvudet (11)* fungerar effektiv på stora kroppsområden.
Precisionshuvudet (12)* ar specifikt framtaget for tränga, kurviga och sväråtkomliga områden. Om din Silk-expert levereras med två precisionshuvuden År det ena av dem markerade med ^+ . Detta gör det lättare att skilja mellan ansiktshuvudet och huvudet som används till andra kroppsområden.

Så behandlar du ansiktet (endast for kvinnor)
- Innan du behandlar hela ansiktet ska du góra ett test pá en liters yta. Ta bort synlga hár och smink, lotions och krämer frán området du vill behandla.
- Blunda eller titta bort for att undvika det starka lijuset innan du trycker på behandlingsknappen. Undvik att behandla sama område två gänger då detta ökar risken for att skapa önskade reactitioner.
-
Undvik kontakt med lapparna och näsborrarna nr du behandlar omradet pa overlappen- undvik kontakt med lapparna och näsborrarna. Omradet i mitten under näsborrarna kan vara kändigt.
-
Använd inte på permanent/halvpermanent lappenna på lappens kant.
-
TIPS: Du kan pressa ihop lapparna for att se till att lijuset inte aktiveras på själva overläppen.
- Härväxten under hakan kan vara tātare ochgrovre. Det kan ibland leda till attHUDEN rodnar nagot efter en behandling. Denna rodnad ār tillfällig och bör forsvinna after 24 timmar.
Behandling av intimområdet (endast for kvinnor)

- Innan du behandlar intimområdet, se till att du har gjort ett lapptest.
- Avlagsna synigt hár, lotion och krämer frán området som ska behandlas. Du kanske vill bekräfta fullständig harborttagning med hjälp av en spegel.
- Stå, sitt eller huka dig För att nå alla områden som ska behandlas.
Använd precisionshuvudet (12) med stamplingsmetoden für behandlung av intimomradet. For att forhindra obehag, valj det extra känsliga laget: Tryck på lagesknappen (4) tills du bara ser en indicatorlampa.
- Placera behandlingsfönstret stadigt på huden och se till att bada hudsensorna har hudkontakt. Strack ut huden med fingrarna for att forbättra hudkontakten.
- Strömstaplarna (3)* visar vita lysdioder.
- Tryck in och slapp omedelbart behandlingsknappen (5)*. Enheten avger en blixt.
- Lyft upp apparaten och placera den pa nasta, intilliggande omrade som sca behandlas. Upprepa steg 2 till 4 och fortssatt punkt for punkt tills du ar klar med hela omradet.
OBS!
-
Om rodnad aller sveda upptrader och haller i sig i flera minuter, lagg en svalkande trasa pa omradet for att lindra besvaren.
-
Sluta anynda apparaten vid pigmentforandringar, t.ex. om huden blir liusare ell merkare.
Rädrågå lakare for att fastställa orsaken - det kan bero på en underliggande medicinsk ákomma/sjukdom.
- Eftersom dessa områden tenderar att ha en mörkare huffarg kanske encheten inte blinkkar av sakerhetsskal øven om encheten har god kontakt med huden.
Behandlingsschema
| Uppstartfas 1 behandling per vecka (fyra till tolv veckor) |
| Underhällsbehandling Fortsätt behändlafter behov, t.ex. varje eller varannan帽子ad |
Harets normala atervaxcykel varierar mellan olica personer och kan ta upp till 16 manader beroende pa kroppsomrade. Det ar viktigt att gora flera behandlingar for att f en konstant len och slaat hud eftersom endast harrstan i vaxfas ar mottagliga for Darfor rekommanderer vi en upstartfas med en behandling per vecka under en period pa 4-12 vecor.
Du behöver inte slUTFora hela behandlingsperioden pa 12 veckor om du inte langre ser nagot HAR vaxa. Du kan da overgà till underhallsbehandlingar
Afterbehandlingen
Dra ur sladden ur eluttaget nar du ar klar med behandlingen.
96
After behandlingen rekommender vi att du anvander solskydd SPF 15 narhelst behandlade omraden kan komma att exponeras for solen. Vi rekommender att du undviker exponering for konstgjorda Ijuskallor, som solarier och liknande.
Undvik alla aktivitet erler hudprodukter som kan irritera huden i 24 timmar after behandlingen. Detta inkluderar varma karbad och bastubad, att ha pa dig atsmitande klader, anvanda blekkramar, parfymerade produiter erler peelingprodukter. Ovanstaende kan ge upphov till hudirritation som klada och rodnad i de behandlade omradena.
Rengöring och fforvaring
Kontrollera after skador på behandlingsfönstret (1), hudtonssensorna (2), glasfiltret (9) eller den inbyggda reflektorn after varje användning.
Ror ejller rengor glasfiltret omedelbart after anvandning. Ge apparaten tid att svalna. Torka behandlingsfonstret med en torr, luddfi trasa for att ta bort synlga marken ell svarta flackar.
Skolj aller doppa inte apparaten i vatten ell nagon annan vatska.
Forvara huvudena (10, 11, 12) med sina inbyggda skärmar fria fran smuts, hare och annat skrapp for att garantera maximal prestation. Rengör inte i vatten utan använd en torr trasa for att rengöra dem försiktigt. Forvara apparaten på en sval och torr plats. Se till att behandlingsfönstret och hudsensorerna skyddas frän skada.
Möjiga biverkningar
En del kan kanna latt obehag (t.ex. varme ell hudrondad) vid anvandningen av denna apparat - detta ar normalt. Du kan kanna varme och stickninger nar Ijuspulsen aktiveras. Det kan atfoljas av hudrondad. Denna typen av rektion forsvinner vanligtvis inom 24 timmar. Biverknninger upptrader vanligtvis omedelbart ell erinom 24 timmar. I salsynta fall kan det ta upp till 72 timmar innan de upptrader. Kontakta din likare vid eventuella onormala hudreakactioner.
| Biverkning Hur den bedöms och vad du skä göra | |
| Varm känsla eller stickninger under behandlingen, vilka normalt försvinner after nagra sekunder upp till en minut och som avtar vid fortsatt användning. | Detta är en förvänd reaktion som är normal vid all IPL-behandling. Du kan fortsätta använda apparaten enligt anvisiningarna. |
| Obehaget och smärtan är intensiv under behandlingen och kvarstår after behandlingen. | Sluta använda apparaten och rådgör med en lakare innan du använden den ivgen. |
| Hudrodnad under eller after behandlingen som försvinner inom ett par minutes upp till after flera timmar. | Detta är en förvänd reaktion som är normal vid all IPL-behandling. Du kan fortsätta använda apparaten enligt anvisiningarna;narr hudrodnaden har försvunnit. |
| Hudrodnad som inte försvinner inom 24 - 48 timmar after behandling. | Sluta använda apparaten och rådgör med en lakare innan du använden den ivgen. |
| I mycket sällsynta fall: | |
| Svullnad och rodnad rund hårsäcken som försvinner inom 2 - 3 dagar. | Du kan fortsätta använda apparaten enligt anvisiningarna;narr svullnaden och rodnaden runt hårsäcken har försvunnit. |
| Svullnad och rodnad rund hårsäcken sominte försvinner inom 2 - 3 dagar. | Sluta använda apparaten och rådgör med en lakare innan du använden den ivgen. |
| Tillfälliga forändringar i huldfärg (huden blir ljusare eller mörkare). | Sluta använda apparaten och rådfråga din lakare om din hudändrar färg. |
| Ökning av härväxten i de behandelade områdena (förekomer oftare hos personer somkommen是从 Medelhavsländerna). | Om ökningen kvarstår after flera behandlings- tillfällen sku du sluta använda apparaten och rådgör med en lakare. |
Kontakta nationell ansvarig myndighet aller apparattillverkaren i handelse av skada.
Felsökning
Felsökningsguiden kan hjälpa dig att lösä problem som kan uppsta medenna apparat.
| Problem | Lösning |
| LED-indikatorerna i raden tänds inte:när behandlingsfönstret placeras motHUD. | Se till att apparatenär inkopplad till ett eluttag.Tryck på valfri knapp (4 eller 5) für att aktivera apparaten.Säkerställ att böda hudtonsensorernaär helt ikontakt medHUD.Flytta vid behov apparaten sàatt böda hudensensorna fär hudkontakt. |
| Apparaten fungerar inte på små områden.Använd precisionshuvudet (om det finns) på smà,otillgängliga områden.Kontrollera att böda hudensensorernaär helt ikontakt med HUD. | |
| Blinkande sekvens reduceras.Apparatenär i värmeškyddslåge.Låt apparatensvalna für att komma tillbaka till normalt lage. | |
| Endast den Första LED-indikatorn i raden lyser röttt.Ogilgit hudtonsavläsning.Din hudär antingen forIjusEllerfor mörk.Enhetenkommen inte att blinka. | |
| Mittenlampanfor skonsamt lage blinkar.Enhetenäravaktiverad.Tryck på valfri knapp foratt äteraktivera den. | |
| Den Första LED-indikatorn i raden blinkar röttt.Huvud(10,11,12)har tagits av.Sätt tillbaka det. | |
| Raden av LED-indikatorer uppvisarettovanligtmönster.En indicator lyser rötttsamtidigt somenstaka LED-indikatorer lyser vitt. | Fel på apparaten.Apparaten fungerar inte.Dra ur sladden och koppla in den på nytt.Kontaktaett Braun-servicecenter om felet kvarstär. |
| Alla vita LED-indikatorer i raden blinkar.Productenslivslängd har nätt sitt slut.Maximaltantalljuspulser (400 000) har uppnätts. | |
| Apparatenärtrasig,har en spricka eller verkardefekt. | Användinte om handtaget,basstationen ellerruvudkabelnär skadam.Använd inte apparaten omduär osäker på denär säker att annvända ellermisstänker att den kan vara skadam på nagot sätt. |
Kassering
Produkten innehälter atervinningsbart elektroniskt avfall. Av hänsyn till miljön fär den inte slängas i det vanliga hushällsavfallet utan maste lämnas in pa en atervinningsstation.
Etiketter och symboler
Bassationen ar markerad med foljande symboler:
| Typ BF tillämpad del Serienummer | SN | |
| Utrustning klass II | WEEE - EU-direktiv für hantering av elektriskt och elektroniskt avfall | |
| Optisk strälning CE-märkning inom Europeis | ce cieonen | |
| Följ instruktionerna für användning Tillverkare | ||
| Lämpar sig ej für användning i badkar aller dusch | Håll torrt | |

Tekniska specifikationer
Repetitionsfrekvens: var 0,5-0,9 sekunder (beroende på inställning), kontinuerlig drift
Max. optisk output: 6J / cm^2
Pulslangd: 2,6 msec FWHM
Väglängd: 510 - 2000 nm
Elnatsinput: 100 - 240V\~, 50-60Hz, 1,7 - 0,91A
Driftstemperatur: 5^ - 40^
Optimal driftstemperature: 1 5^ - 30^
Driftsfuktiget: upp till 93% relativ luftfuktiget icke-kondenserande
Driftstryck: 700 hPa-1060 hPa
Behandlingsomrade (flackstorlek):
Standardhuvud: 3cm^2
Stort huvud: 4cm^2
Precisionshuvud: 1,5cm^2
Transportvillkor
Temperaturrackvidd: -25^ till +70^
Luftfuktigkeit: upp till 93% relativ luftfuktigkeit icke-kondenserande
Tryck: 500 hPa-1060 hPa
Apparaten innehaller 400 000 blinkninger och ar tänkt att anvandas av en enstaka anvandare i upp till 6 ar.
Apparaten ar kompatibel med standarderna IEC 60601-1:2005/A2:2012, CAN/CSA-C22.2 nr. 60601-
1:2014, ANSI/AAMI ES60601-1:2005 / A1:2012, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-2-57:2011
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013.
Denna information kan andras utan foregaende meddelande.
Garanti
Denna produit har en garanti om 2 ar fr.o.m. inkopsdatum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad att avhjalpa alla brister i apparaten som ar hänforbara till fel i material aller utforande genom att antingen reparera aller byta ut hela apparaten.
Denna garanti gäller i alla ländere denna apparat saljs av Braun eller auktorisera Återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en forsumbar inverkan på apparatens varde eller Funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icede behörig person eller om Brauns originaldalar inte används.
For att erhälla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot till en auktoriserat Braun-verkstad: www.service.braun.com.
Ring 020-21 33 21 for information om narraste Braun-verkstad.
Suomi
Aterforsäres stämpel och underskrift