FHT 600 D3 - Häcksaxar FLORABEST - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FHT 600 D3 FLORABEST i PDF-format.
Vanliga frågor - FHT 600 D3 FLORABEST
Användarfrågor om FHT 600 D3 FLORABEST
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual FHT 600 D3 - FLORABEST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FHT 600 D3 av märket FLORABEST.
BRUKSANVISNING FHT 600 D3 FLORABEST
Oversättning av bruksanvising i original
NL BE
Vik ut bildsdan och ha den till hands när du laser igenom anvisingarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens Funktioner.
FR BE
Innehällsförteckning
Introduction 28
Användningsområde. 28
Allman beskrivning. 29
Leveransomfattning 29
Allmanna sakerhetshänvisningar for elverktyg 31
Sakerhetshänvisningar for hacksaxar 33
Hantering av den elektriska
hacksaxen 33
Starta och stanga av. 33
Arbeta med den elektriska hacksaxen 34
Skärtekniker 34
Underhäll och rengöring .35
Sailytys. 35
Avfallshantering och
miljöskydd. 35
Felsökning 36
Reservdelar/Tillbehör. 36
Garanti 37
Översättning av originalet av
försakran om överensstammelse..81
Explosionsrittingar 85
Introduction
Gratulerar till kopet av dennyaprodukten. Du har valt en forstklassig produkt.
Denna produkt har kvalitetskontrollerats under tillverkningen och genomgatt slutav-syning.Därmed ar funktionaliteten hos produkten sakerställd.Det kan inte uteslutas att det i enstaka fall finns rester av vatten erller smorjmedel kvar på erler i produkten resp. i slangledninger.Detta utgor ingen brist,defekt aller anledning till oro.

Bruksanvisingen ar en del avenna produit och innehaller viktig information avseende sakerhet, anvandning och skrotning. Innan du börjar anvanda produits maste du gora dig fortrogen med alla anvandnings- och sakerhetsinstruktior. Anvand produits endast på beskrivet satt och inom angivna anvandningsområden.
Forvara bruksanvisingen väl och lamna med alla underlag omprodukten övertas av nagon annan.
Användningsområde
Apparaten ar bara avsedd for att beskara och trimma hockar, buskar och prydnadsvaxter i ej professionella sammanhang.
All annan användning, som inte uttryckligen tillàtitis ienna anvisning kan leda till att apparaten skadas och till allvarliga risker for användaren.
Denna produit fär inte användas for kommersiellt bruk. Vid kommersiellt bruk upp-hör garantin att gälla.
Apparaten fär bara användas av vuxna. Ungdomar over 16 ar fär bara anvanda apparaten under uppsikt.
Det ar forbjudet att anvanda apparaten vid regn aller i en fuktig omgivning.
Användaren ar ansvarig for olycksfall aller skador som Förorsakas andra aller deras ergendom. Tillverkaren ansvarar inte for skador, som beror pa att apparaten ej anvants ändamalsenligt eller pa att felaktigt satt.

Knivarna skall regelbundet kontrolleras for slitage och lamnas in forslipning. Sloa knivar overbelastarmaskinen. Skador orsakade avdetta ar inte foremal for garantin.
Allman beskrivning

Bilderna finns pa den framre utfallbara sidan.
Leveransomfattning
Packa upp apparaten och kontrollera att den ar komplett.
Avfallshantera emballaget korrekt.
- Elektrisk hacksax
Knivskydd
Bruksanvisning
Den elektriska hacksaxen har en elmotor som drivning. Av sakerhetsskar ar apparaten skyddisolerad och kraver ingen jordning.
Sasom skaranordning har hacksaxen end dubbelsidig sakerhetsknivbalk. Vid klippningen ror sig skartanderna linjart fram och tillbaka. Slagskyddet pa knivbalkens spets forhindrar obehagliga slag vid kontakt med vaggar, staket etc.
For att skydda anvandare kan apparaten bara anvandas om sakerhetsbrytaren artryckt.
Därutöver skyddar handskyddet mot gre
nar och kvistar. Manöverdelarnas Funktion
framgår av nedanstænde beskrivningar.
Översikt
A
1 Stotskydd med borrhal for att hänga uppprodukten
2 Sakerhetsknivbalk
3 Handskydd
4 Bygelhandtag med sakerhetsbrytare
5 Ventilationsöppninger
6 Till-/Franslagsbrytare
7 Dragavlastning
8 Handtag
9 Nätkabel
10 Knivskydd
Tekniska data
Elektrisk hacksax FHT 600 D3
Nominell
lngangsspanning.....230-240 V\~,50 Hz
Ineffekt (Anslutningseffekt) 600 W
Skyddsklass
Skyddstyp . IPX0
Knivroelser 2800 min
Vikt (inkl. tillbehör) ca 3,6 kg
Skärlängd ca 600 mm
Knivlangd (inkl. stötskydd).....ca 680 mm
Klipptjocklek ca 24 mm
Ljudtrycksniva
(LPA) 90,45 dB(A); KPA=3 dB
Ljudeffektsniva (LwA)
garanterad 101 dB (A)
uppmatt 98,41 dB(A); K_WA = 3 dB
Vibration (a_n)
pá handtaget. 2,578 m/s²
Det angivna vibrationsvardet ar uppmatt enligt en standardiserad testmetod och kan anvandas for jamforese av ett elverktyg med ett annat. Det angivna vibrationsvardet kan aven anvandas for en inledande bedomning av paverkan.

Varning:
tionsvardet kan variera fran
det angivna vardet vid den faktiska anvandningen av elverktyget, beroende pa hur verktyget anvands.
Sakerhetsatgärder maste definieras som skydd for användaren. Harvid gös en bedömming av paverkan med hänsyn till de faktiska användningsforhällandena (darvid skall alla delar av driftscykeln beaktas, t.ex. tider under vilka elverktyget ar avstängt, och tider d'verktyget visserligen ar inkopplat men körs utan belastning).
Buller- och vibrationsvarden beräknades i enlighet med de normer och bestammelser som anges i konformitetsdeklarationen. Tekniska och utseendemassiga forand-ringar kan genomforasutan varsel inom ramen for den teknska vidareutvecklingen. Samtiga matt, anvisningar och uppgifter ienna bruksanvisning lamnas dafor utangaranti.Rattsliga ansprak, som stalls baserat pa bruksanvisingen kan dafor inte gallandegoras.
Innan du börjar arbeta med apparaten gör du dig bekant med alla hanteringselement. Ova hanteringen av apparaten och låt en erfaren användare eller fackman Förklara Funktion, verkanssätt och arbetstekniker. Kontrollera att du kan stänga av apparaten i nödfall. En felaktig hantering kan leda till svåra skador.
Läs bra克斯anvisingen noga innan du börjar använda apparaten.

Anvand ogon- och horselskydd.

Använd inte häcksaxen vid regn eller på vata hackar.

Drag omedelbart ut nätstickkonakten\ när kabeln ar skadad, tilltrasslad aller\ kapad och nar apparaten lamnas\ utan uppsikt, även om det bara ar for\ korta stunder.

Uppgifter om ljudtrycksnivan L_wa i dB

Elektriska apparater hör inte hemma bland hushållsavfallet.

Skyddsklass II

Skärlangd
Symboler i bruksanvisingen

Risksymboler med uppgift om atgärder for att forhindra personskador aller materiella skador.

Pabudssymbol (istallet for utropsteck-net forklaras pabudet) med uppgift om hur skador forhindras.

Anvisinngssymbol med informationer for en bättre hantering av apparaten.
Allmanna sakerhetshänvis- ningar for elverktyg

WARNING! Läsigen alla sakerhetshänvisningar och anvisningar. Forsummelse att afterleva sakerhetshänvisiningarna och anvisingarna kan medfora elektriska stötar, brand och/eller svåra skador.
Spara alla sakerhetshänvisningar och anvisningar.
Det begrepp "elverktyg" som anvands i sakerhetshänvisningarna avser natadrivna elverktyg (med natakabel) och batteridrivna elverktyg (utan natakabel).
Arbetsplatssakerhet:
Häll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga aller alltör mörka arbetsområden kan leda till olycksfall.
- Arbeta inte med elverktyget i explosionsutsatta miljoer, dar det finns brannbara vatskor, gaser aller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan anteanda dammet aller angorna.
- Håll barn och andra personer borta medan Du använder elverktyget. Blur Du distraherad kan Du tappa kontrollen over verktyget.
Elektrisk sakerhet:

Var forsiktig: sa undviker Du olyckor och skador fran elektriska stotar:
- Anslutningskontakten till elverktyget mäste passa i uttaget. Kontakten fär inte andras på nagot som helst vis. Använd inte adaptrar tillsammans med skyddsjordade elverktyg. lcke modifierade
kontaktor och lampliga uttag minskar risken for elektriska stotar.
- Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. rör, element, spisar och kylskap. Okad risk for elektriska stötar om Din kropp ar jordad.
- Skydda elverktyget fran regn och vata. Om vatten trangler in i ett elverktyg okar risken for elektriska stotar.
- Använd inte kabeln till att bara elverktyget i, att hänga upp det i aller for att dra ur kontakten ur uttaget. Håll kabeln borta frän varme, olja, vassa kanter eller rörliga maskindelar. Skadade aller tilltrasslade kablar ökar risken for elektriska stätar.
När Du arbetar med elverktyget utomhus: använd endast förlängningskablar som ar avsedda forutomhusbruk. Gör Du det, minskar risken for elektriska stötar. - Om det inte gär att undvika att använda elverktyget i fuktig miljö, skall Du använda en jord-felsbrytare. Användingen av en jord-felsbrytare minskar risken for elektriska stötar.
- Om anslutningskabeln tillenna produit skadas, maste den bytas ut mot en särskild kabel, som kan erhällas frän tillverkaren aller dennes kundtjänst.
Sakerhet for personer:

Var forsiktig: sà undviker Du olyckor och skador:
Var uppmärksam: tank på vad Du gör och använd elverktyget fornuftigt. Använd inte elverktyget om Du ar trött eller ar påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett enda ögonblick av
oaktsamhet kan leda till svara skador i arbetet med elverktyget.
Anvand personskyddsutrusting, och alltid skyddsglasogon. Anvander man personskyddsutrusting, t.ex. halkfria skyddsskor, hjalm eller horselskydd minskar man risken for skador.
Undvik att satta igang elverktyget av misstag. Kontrollera att elverktyget ar avstangt innan Du ansluter det till stromforsorjningen, lyfteruppdetllerbardet. Om Du haller fingret pa brytaren nae Du bar elverktyget,ller om Du ansluter elverktyget till stromforsorjningen nar det ar inkopplat,kan olyckor intraffa.
- Avlagsna installingsverktygen aller skruvmejslarna innan Du satter igang elverktyget. Ett verktyg ell er mejsel som befinner sig i en maskindel som roterar kan fororsaka skador.
- Undvik alla onormala arbetsställ-ingar. Se till att Du stared stadigt, och se till att Du haller balansen ordentligt. Det blir då lättare att kon-trollera elverktyget om nagot ovantat skulle inträffa.
- Använd lämpiga kläder. Använd inga vida klädesplagg eller smycken. Håll här, kläder och handskar borta是从 rörliga delar. Lõst sittande klädesplagg, smycken aller langt här kan fängas upp av de rörliga delarna.
Användning och skötsel av elverktyget:
- Overbelastainte maskinen. Använd det elverktyg som ar avsett För det arbete Du skull utföra.
Med ratt elverktyg arbetar Du bättre och säkrare i det angivna användningsområdet.
Anvand inte ett elverktyg vars brytare ar defekt. Ett elverktyg som inte kan knappas pa aller av ar farligt och maste repareras.
- Dra ur kontakten ur uttaget inn an Du gör apparatinställningar, byter tillbehör eller lagger undan maskinen. Denna försiktighetsåtgård Förhindrar att nagon startup elverktyget av misstag.
- Förvara ett elverktyg som inte används utom räckhäll für barn. Personer som inte ar förtrogna med elverktyget aller som inte har LAST dessa anvisningar far inte anvanda det. Elverktyg ar farliga i händerna på oerfarna personer.
Vårdalverktyget noggrant. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar felfritt och inte fastnar, att inga delar har gätt av uller ar sa skadade att elverktygets Funktion paverkas. Låt reparera skadade delar innan Du anvander elverktyget. Många olyckor har sin orsak i dāligt sköttä elverktyg.
Häll skärverktygen vassa och rena. Noggrant sköta skärverktyg med vassa skärkanter fastnarindre och arlettare att använda.
- Använd elverktyget, tillbehören, insatsverktygen o.s.v. enlicht dessa anvisningar. Beakta arbetsforhällandena och det moment som skall utföras. Använding av elverktyget till andra uppgifter an de foreskrivna kan leda till farliga situationer.
Inspektera noga den yta som skall beskaras och tag bort alla tradar och andra frammande foremal.
Service:
- Låt endast kvalificerad expert-personal reparera elverktyget, med användning endast av originalreservdeler. Detta sakerställer att sakerheten for elverktyget upprätthälls.
Sakerhetshänvisningar for hacksaxar
- Häll alla kroppsdelar borta frän kniven. Försök inte avlågsna klippmaterial Near kniven gär, eller hälla fast material som skall klippas bort. Ta bort fastnat klipp endast Near maskinen ar fränslagen. Ett ögonblick av oakt-samhet i användningen av häcksaxen kan fororsaka svår skador.
- Bär häcksaxen i handtoget när kniven stär stilla. När häcksaxen Transporteras aller forvaras skall skyddskapan alltid vara pa. Ett uppmärksamt och noggrant arbetssatt med maskinen reducerar risken För skador.
- Häll elverktyget enbart i de isolerade handtagen, detta efter-som kniven kan komma i kontakt med dolda elkablar aller den egna natsladden. Om kniven vidrör en stromforande ledning kan ap-paratdelar av metall bli stromforande och orsaka elektriska stötar.
- Håll kabeln borta frän klippområdet. Under arbetet kan kabeln hamna i lovhögar och bland klippet och bl skadad av misstag.
-
Tarkista ennen toiden aloit-tamista, ettei pensaassa ole piilossa mitään Haittoja, kuten esim. rautalankaa ym.
-
Pidä kiinni pensasleikkurin kahvoista molemmin käsin, mikäli leikkurissa on kaksi kahvaa. Laitteen hallinnan menettäminen voi aiheuttaa tapaturman.
- Använd lämpiga kläder och arbetshandskar vid arbete med encheten. Fatta aldrig tag i encheten på kniven, och lyft den aldrig i kniven. Beröring med kniven kan orsaka skador.
Hantering av den elektriska hacksaxen

Använd inte apparaten utan handskydd. Använd lämpiga kläder och arbetshandskar när du arbetar med apparaten. Använd ögon- och hörskelydd. Kontrollera innan varje användning att apparaten ar funktionsduglig. Risk für skador!
Till- och franslagsbrytaren och sakerhetsbrytaren fär inte arreteras. De skall stänga av motorn after att de släppts. Om en brytare ar skadad ar det inte tillåtet att arbeta med apparaten. Kontrollera att nätspänningen stämmer overens med uppgifterna på typskylten. Risk for elektriska stötar!

Beakta bullerskyddet och lokala foreskrifter.
Starta och stänga av

Ta bort knivskydden (10) innan maskinen skakopplas pa. Sta stadigt och hall i apparaten med bada handerna och med ett tillrackligt
florabest
sakerhetsavstand till den egna kroppen. Se till att apparaten inte vidror nagra foremål nr du startar den. Sa undviker Du egodomsskador och ev. darur resulterande personskador:

-
For att uppnå en dragavlastning formar du en slinga avänden på förlängningskabeln. Förenna genom öppningen på handtaget och hang upp den i dragavlastninger på handtaget (7).
-
Anslut apparaten till natspanninger.
- For att slà till apparaten häller du sakerhetsbrytaren på bygelhandtaget (4) intryckt och trycker samtidigt på till-/franslagsbrytaren (6) på handtaget. Häcksaxen arbetar med högsta hastighet.
- For att sla ifrnan slapper du en av de bada brytarna.
Arbeta med den elektriska häcksaxen

Var noga med att inte beröra nagra foremål. sasom t.ex. staket aller stödpinnar for væxter under arbetet. Det kan skada knivbalken.
- Stäng omedelbart av apparaten när kniven blockeras av fasta foremål. Drag ut natstickkontakten och tag bort foremål.
- Arbeta alltid fran eluttaget och bort fran detta. Bestam darrfor skarrikningen innan du paborjar arbetet. Se till att kabeln halls borta fran arbetsomradyet. Lagg aldrig kabeln over hacken, dar den latt kan gripas tag i av knivarna.
Undvik att overanstrangaparaten under arbetet.

Drag omedelbart ut nätstick-kontakten nar kabeln skadats, trasslats in eller kapats.
Skärtekniker
- Skär ut tjocka kvistar med en sekator innan du arbetar med häcksaxen.
Den dubbelsidiga knivbalken gör det möjlgatt skara i bada riktningarna erler att skara fran ena sidan till den andra med pendlande rorelser.
När du skär lodrät För du häcksaxen jämnt och bagformat upp och ned. - Vid vagrät skärning För du häcksaxen skärformat mot höckens kant sö att avklippta grenar faller ned på marken.
For att fä raka linjer ar det lampligt att spanna upp snoren.
Klippa snithäckar:
Det ar lampligt att klippa hackar i en trapetsliknande form, for att undvika att de nedersta kvistarna skall bli kala. Det motsvarar hackarnas naturliga vaxtsatt och gor att de kan vaxa optimalt. När de klips reducederas bara arsskotten. På sa satt bildas en tatforallgrening och ett bra insynsskydd.

-
Klipp Först häckens sider. Förflytta häcksaxen nerifran och upp i växtrikningen. Om du skär uppifran och ner rör sig tunnare kvistar utat, varigenom tunna stallen eller hal kan upppkommen.
-
Skär overkanten rakt, takformat erller runt.
- Trimma även unga plantor sa att de fär ratt form. Huvudskottet skull forbli orort tills hacken natt önskad Höjd. Alla andra skott kapas till halften.
Skötsel av friväxande höckar:
Frivaxande häckar formklips visserligen inte, men de maste anda skotas regelbundet for att inte bl for hoga.
Underhäll och rengöring

Reparations- och unterhällarsarbeiten, som inte beskrivs ienna anvisning skall goras av vart Service-center. Anvand bara originaldelar. Pdet sattet undviker man produktskador och eventuellt darrur resulterande personskador.

Drag ut stickkontakten innan arbeten utfors pa apparaten. Fore allt arbete med pumpen maste Du dra ut natkontakten. Risk for elektriska stotar ell er skador p.g.a. rroliga delar.

Använd handskar när du hanterar knivarna. Risk För skador!

Använd inga rengörings-ller Lossningsmedel. Dessa kan skada apparaten sa att den inte gär att reparera. Kemiska amnen kan skada apparatens plastdelar.
Genomfor regelbundet underhalls- och rengöringsarbeten. Därigenom sakerstaller du en lang livslängd och en pälitig använding.
- Kontrollera innan varje använding att häcksaxen inte uppvisar uppenbara brister, sasom losa, slitna aller skadade delar. Kontrollera att skruvarna i knivbalken (A 2) sitter fast.
- Klippinte med sloa aller slitna knivar, eftersom detta overbelastar motor och drev.
- Kontrollera kapor och skyddsanordning
ar (A 1,3) for skador och att de sitter correkt. Byt i forekommande fall ut dessa delar.
- Hall apparatusens ventilationsöppninger (A 5) och motor kapa rena. Använd en fuktig duk aller en borste. Apparaten fär inte sprutas av med vatten aller doppas i vatten.

Rengör knivbalken (2) noga after varje användning.
- rengöra kniven (med en oljad trasa);
- olja in knivbalken med en liters oljekanna eller spray
Säilytys
- Rengör maskinen innan Du lagger undan den for forvaring.
- Säilytä pensasleikkuria kuivana toimituksen mukana olevassa teräsuojassa ja pois lasten ulottuvilta.
For att hänga upp Produkten direkt ochutan knivskydd (A 10) finns ett borrhal pa stotskyddet (A 1).
Avfallschantering och miljöskydd
Tillfor apparaten, tillbehoret och forpack- ningen till en miljovanlig atervinning.

Elektriska apparater hör inte hemma bland hushållsavfallet.
Lämna apparaten till en Återvinningsstation.
Använda plast- och metalldelar kan sepa-reras materialrent och kan därmed tillforas Återvinningen. Fråga värt Service-center.
Vi tar kostnadsfritt hand om skrotningen av defekta apparater som Du skickar in till oss.
Felsökning
| Problem Möjlig orsak Åtgård | |
| Apparaten startar inte | Ingen nätspänning |
| Till-/frånslagsbrytare (A 6) defekt | |
| Kolborstar slitna | |
| Motor defekt | |
| Apparaten arbetar med avbrott | Elförsörningskabeln skadad |
| Intern glappkontakt | |
| Till-/frånslagsbrytare (A 6) defekt | |
| Knivarna blir heta | Knivarna slöa |
| Det finns hack i knivarna | |
| För mycket friktion på grund av att det saknas smörjning |
Reservdelar/Tillbehör
Reservdilar och tillbehör finns på www.grizzly-service.eu
Om du inte har tillgang till internet, ring Service-center (se « Service-Center » sida 38). Ha beställninsummer enligt nedan till hands.
| Pos. Bruks-anvising | Pos. Sprängskiss | Beteckning nummer | Beställnins- |
| A2 | 31 | Säkerhetsknivbalk | 91102923 |
| A3 | 24+25 | Handskydd | 91102921 |
| 67-69 | Kolborstar + skaat 91102922 |
Garanti
Basta kund!
På denna produit lämnar vi 3 árs garantietfter inköpsdatumet.
I handelse av defekter hosenna produit omfattas du av lagstadgade rattigheter gentemot saljaren av produits. Dessa rattigheter begranges ante av var nedan beskrivna garanti.
Garantivillkor
Garantitiden börjar lopa per inköpsdatum met. Vänligen forvara originalkassakvittot val. Det behövs som köpbevis.
Omett material-eller fabrikationsfel upptrader inom tre ar fran inkopsdatumetfor denna produkt,repairar erler bytervi ut -fter vart gottfinnande -produktenkostnadsfritt for dig.Detta garantiatagandeforutsatter att den defekta produkten ochinkopsdokumentet (kassakvittot) visas upp inomtrearsperioden med en kortfattadbeskrivning over vari felet bestar och nardet uppstod.
Om defekten tacks av.Var garanti, erhaller du den reparerade aller en ny produkt i retur. Ingen ny garantiperiod borjar lopa vid reparation aller utbyte av Produkten.
Garantid och lagstadgade garantiansprak
Garantitiden frolangs inte om garantiatagandet tas i ansprak. Detta galler aven forersatta och reparerade delar. Skador och brister som ev. fanns redan vid kopet maste anomalas omedelbart after uppackning. Reparationer som utfors after garantitidens utgang debiteras.
Garantiomfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt strikta kvalitetsdirektiv och den har kontrol
lerats noggrant fore utleverans.
Garantin avser material-ller tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte produktdilar som ar utsatta fort normalt slitage och darrfor kan betraktas som forbrukningsdilar (t.ex.knivbalkar, excenter och kolbor-star) ellr skador pa omtaliga delar (t.ex. brytare, batterier ellr delar tillverkade av glas).
Denna garanti upphör att gälla omprodukten har skadats, ej används på ändamalsenligt satt eller ej underhällits. Alla de instruktioner som anges i manualen skallfoljas exakt for en korrekt användning avprodukten. Användningsändamål och hantering, som manualen avråder ifràn uller varnar for, skall ovillkorligen undvikas.
Produkten ar avsedd enbart for privat bruk, ej for kommersiellt bruk. Vid missbruk och felaktig behandling, utovande av vald och vid ingrepp som inte har gjorts av vart auktoriserade servicekontor, upphör garantin att gälla.
Rutiner vid garantiärenden
For att ditt ärende skall kunna behandlas snabbt, ber vi dig tanka på foljande:
- Vid alla kontakter ber vi dig ha kassavittot och identieringsnumret (IAN 109770) till hands som kopbevis.
- Artikelnumret anges på typskylten.
- Om Funktionsfel aller andra defekter uppstär: ∀nlogen kontakta Först nedanstäende serviceavdelning per Telefon ihrer e-post. Du för dā information om hur reklamationen gär till.
- Efter smråd med.Varkundtjänst kan du skicka in en produit som har konstaterats defekt till den meddelade serviceadressen portofritt och med bifogande av köpdokumentet (kassakvittot) och uppgift om vari felet bestar och
när det uppstod. För undvikande av mottagningsproblem och extrakostnader ber vi dig anvanda dig uteslutande av den meddelade adressen. Kontrolera att forsändelsen inte skickas ofrankerad, som skrymmande gods, express erler med annan specialfrakt. Skicka inprodukten med samtiga tillbehör som du fick med vid köpet, och tank på att emballera väl inför Transporten.
Reparationservice
Du kan lata utföra reparationer som inte omfattas av garantin genom värt service-kontor mot debitering. Vi tar gärna fram ett kostnadsförslag.
Vi kan ta hand enbart omprodukter som har skickats in tillräckligt väl emballerade och frankerade.
OBS: Skicka in Produkten i rengjort skick och med information om defekten till vart servicekontor.
Produkter som har skickats in ofrankerade, som skrymmande gods, express aller annan specialfrakt, accepteras ej.
Vi tar kostnadsfritt hand om skrotningen av dina defekta, inskickadeprodukter.
Service-Center
SE Service Sverige Tel.:0770930739 E-Mail:grizzly@lidl.se IAN 109770
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: grizzly@lidl.fi
IAN 109770
Importör
Observera att foljande adress inte ar\ någon serviceadress - kontakta Först ovannämnda servicecenter.
| Översättning av originalet av försakran om överensstämme |
| Härmed intygas att konstruktionen av Elektrisk häcksax byggserie FHT 600 D3 Serienummer 201505000001-201505091320 har klassiferats och stämplats i enliget med gällande EU-rikflinjer: |
| 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* |
| Für att fastständla overensstammelsen användes foljande harmoniserade normer damit nationella standarder och bestämmer: |
| EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2006/A2:2009 • EN 61000-3-3:2013 |
| Därutöver bekräfas foljande i enliget med bullerutsläppsdirektivet 2000/14/EC: Ljudeffektsnivå Garanterad: 101 dB (A) Uppmätt: 98,41 dB (A) Använd konformitetsbedömningsmetod i enliget med bilagan V/2000/14/EC |
| Il produttore è il solo responsableile della stesura della presente dichiarazione di conformità: |
| Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädtler Straße 20 D-63762 Großostheim, Germany 22.06.2015 V. Lappas (Dokumentationsombud) |
- Föremålet som beskrivs oven överensstämmer med foreskriffterna i Europaparlamentet och rädets direktiv 2011/65/EU From 8 Juni 2011 om begrånsning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning
EnkelManual