BOSCH BHN2140L - Dammsugare

BHN2140L - Dammsugare BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BHN2140L BOSCH i PDF-format.

📄 114 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice BOSCH BHN2140L - page 15
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : BHN2140L

Kategori : Dammsugare

Ladda ner instruktionerna för din Dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual BHN2140L - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BHN2140L av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING BHN2140L BOSCH

diening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoog- te zijn van de gevaren die hie- ruit kunnen voortvloeien. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mo- gen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan. Plastic zakken en folie die- nen buiten het bereik van kleine kinderen te worden gehouden en te worden gere- cycled. >= Er bestaat een risico van verstikking! Zakelijk gebruik Gebruik voor het laden alleen de meegeleverde laad-kabel. Het aansluitsnoer alleen volgens het typeplaatje aans-luiten en in gebruik nemen. Het toestel mag alleen binnen worden bewaard en opgeladen. Stel het toestel niet bloot aan temperaturen benede 0°C en boven 40°C. Nooit zuigen zonder filterzak resp. stofreservoir, mo-torbeveiligings- en uitblaasfilter.>= Het toestel kan beschadigd raken! Zuig niet met mondstuk en buis in de nabijheid van het hoofd. => Dit brengt het risico van letsel met zich mee! Een beschadigd aansluitsnoer mag niet meer worden gebruikt en dient te worden vervangen door een ori-gineel exemplaar. Het toestel met behulp van de stekker van de stroom halen, niet aan het elektriciteitssnoer trekken. Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trek-ken en niet bekneld laten raken. Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger het toestel uitschakelen resp. het elektriciteitssnoer ontkoppelen en het van de stroom halen. Wanneer de stofzuiger beschadigd is, mag hij niet in gebruik worden genomen. In geval van een storing het toestel uitschakelen re sp. van de stroom halen en het elektriciteitssnoer ontkop-pelen. Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de stofzuiger en het vervangen van onderdelen alleen worden uitgevoerd door onze klantenservice. Nei seguenti casi, disattivare subito l'apparecchio e contattare il servizio di assistenza clienti: − se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se è presente del liquido all'interno dell'apparecchio − se l'apparecchio è caduto e si è danneggiato. De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden, vocht en hittebronnen. Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhouden-de stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfil-ter, uitblaasfilter, etc.) terechtkomen. De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-plaatsen. =>Het opzuigen van bouwafval kan leiden tot beschadiging van het apparaat. Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt ge-bruikt. De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-schadiging tijdens het transport. Daarom raden wij u aan de verpakking voor transportdoeleinden te bewa- ren. Accu'sUw toestel is uitgerust met Lithium-ion accu's. Vanwege de veiligheid zijn deze alleen toegankelijk voor vaklui die bevoegd zijn tot het uitvoeren van reparaties.Neem voor vervanging van de accu's contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice of een geautoriseerde ealer.10 8001 056 552 - 970830 Opbevar brugsanvisningen.Sørg for, at brugsanvisningen medfølger, hvis støvsuge-ren gives videre til andre. Anvendelse iht. formål Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet. Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade. For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støv-sugeren ikke benyttes til: Støvsugning af mennesker eller dyr. Opsugning af: − Sundhedsskadelige, skarpe, varme eller glødende substanser. − Fugtige eller flydende substanser. − Letantændelige eller eksplosive stoffer og gasser. − Aske, sod fra brændeovne og centralvarmeanlæg. − Tonerstøv fra printere eller kopimaskiner. Reservedele, tilbehør, støvposer Vores originale reservedele, vores originale tilbehør og ekstra tilbehør er ligesom vores originale støvposer nøje afstemt efter vores støvsugeres egenskaber og krav. Vi anbefaler derfor udelukkende at anvende vores originale reservedele, vores originale tilbehør og ekstra tilbehør samt vores originale støvposer. På den måde sikres en lang levetid for støvsugeren og en permanent høj kvalitet af rengøringen. Bemærk Anvendelse af reservedele / ekstra tilbehør og støv-poser, som ikke passer eller er af dårlig kvalitet, kan medføre skader på støvsugeren, som ikke er omfat-tet af vores garanti, hvis disse skader netop er forår-saget af anvendelsen af sådanne produkter. Sikkerhedsanvisninger Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standar- der og de relevante sikkerheds- bestemmelser. Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover, samt af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller men- tale evner og / eller manglen- de erfaring eller viden, hvis de er under opsigt eller er blevet Aanwijzingen voor het transportDe ontvangen Lithium-ion accu's voldoen aan de wet-telijke voorschriften voor het transport van gevaarlijke stoffen.De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere voorschriften over straat getransporteerd worden. Bij verzending door derden (bijv. luchttransport of een expeditiebedrijf) dienen bijzondere eisen ten aanzien van de verpakking en het transport in acht te worden genomen. Hier moet bij de voorbereiding van het verzendstuk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen worden geraadpleegd. Aanwijzingen voor recycling Stofzuigers, accu's, accessoires en verpakkingen dienen op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd.Geef stofzuigers en accu's niet mee met het huisvuil! Verpakking De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be-schadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recycle-baar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwer-king van afval. Oude apparaten Dit toestel bevat herlaadbare Lithium-ion accu's. Daarom mag het alleen via de geautoriseerde klan-tenservice en de dealer worden afgevoerd. Accu's / Batterijen Neem de aanwijzingen voor het transport in acht. Geïntegreerde accu's mogen met het oog op de af-voerverwerking alleen worden verwijderd door ge-schoold personeel. Door het openen van de behui-zing kan de stofzuiger onklaar worden gemaakt. Om de accu uit de stofzuiger te verwijderen, drukt u zolang op de aan-/uitschakelaar tot de accu volledig ontladen is. Draai de schroeven uit de behuizing en neem dit behuizingsdeel af om de accu te verwijde- ren. Om kortsluiting te voorkomen, maakt u de aanslui-tingen op de accu één voor één los en isoleert u de polen direct. Ook bij een volledige ontlading beschikt de accu nog over restcapaciteit, die bij een kortsluiting kan vrij-komen.11 8001 056 552 - 970830 instrueret i sikker brug af ap- paratet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af ap- paratet. Apparatet er ikke legetøj for børn. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, uden at de er under opsigt. Plastikposer og folier skal være uden for børn rækkevid- de, når materialet opbevares eller kasseres. >= Der er fare for kvælning! Korrekt anvendelse Brug kun det medfølgende ladekabel til at lade op med. Ladekablet må kun tilsluttes og anvendes iht. types- kiltet. Apparatet må kun opbevares og oplades indendørs. Apparatet må ikke udsættes for temperaturer under 0°C og over 40°C. Der må aldrig støvsuges uden filterpose hhv. støvbe- holder, motorbeskyttelses- og udblæsningsfilter. >= Apparatet kan blive beskadiget! Undgå at støvsuge med mundstykke eller rør i nærhe- den af hovedet. => Der er fare for tilskadekomst! Et beskadiget ladekabel må ikke længere bruges og skal udskiftes med et nyt originalt ladekabel. Træk ikke i tilslutningsledningen men i stikket for at tag e ladekablet ud af stikkontakten. Undlad at trække ladekablet hen over skarpe kanter, og sørg for, at det ikke kommer i klemme. Sluk altid for apparatet, og træk ladekablet hhv. nets- tikket ud af stikkontakten, inden der foretages arbejde på støvsugeren. Støvsugeren må ikke anvendes, hvis den er beskadi- get. Sluk for apparatet, og træk ladekablet hhv. netstikket ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejl. For at undgå fare må reparationer af støvsugeren og udskiftning af reservedele kun udføres af et autorise- ret serviceværksted. Sluk i følgende tilfælde øjeblikkeligt for apparatet, og kontakt kundeservice: − Hvis der ved et uheld er blevet suget væske op, eller hvis der er kommet væske ind i apparatet. − Hvis apparatet er faldet ned og er blevet beskadiget. Støvsugeren skal beskyttes mod fugt, vejr og vind samt påvirkning fra varmekilder. Hæld ikke brændbare eller alkoholholdige substanser på filtrene (filterpose, motorbeskyttelse sfilter, ud- blæsningsfilter etc.) Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på bygge- pladser. => Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet. Sluk for apparatet, når der ikke støvsuges. Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigelse under transporten. Derfor anbefaler vi at opbevare emballage n i forbindelse med transport. Batterier Apparatet er forsynet med genopladelige lithium-ion batterier, som af sikkerhedsgrunde kun er tilgængelige for fagfolk. Kontakt et af vores kundeservicecentre eller en autoriseret forhandler, hvis de genopladelige batteri- er skal udskiftes. Oplysninger vedr. transport De indeholdte genopladelig e lithium-ion batterier er omfattet af kravene i bekendtgørelse om vejtransport af farligt gods. De genopladelige batterier kan uden yder- ligere pålæg transporteres som vejtransport. Ved for- sendelse via tredjemand (f.eks. lufttransport eller spe- dition) er der særlige krav til emballage og mærkning, der skal ove rholdes. I sådanne tilfælde der i forbindelse med klargøringen af forsendelsen rettes henvendelse til en ekspert vedr. transport af farligt gods. Anvisninger om bortskaffelse Støvsugere, genopladelige batterier, tilbehør og embal- lage skal indleveres til recycling iht miljølovgivningen. Støvsugere og genopladelige batterier/batterier må ikke lægges i det almindelige husholdningsaffald! Emballage Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigel- se under transporten. De n består af miljøvenlige materialer og kan derfor genbruges. Emballage, der ikke skal anvendes mere, bør bortskaffes på gen- brugsstationer eller lignende. Kasseret apparat Dette apparat indeholder genopladelige lithium-ion batterier. Derfor må dette apparat kun bortskaffes hos vores autoriserede kundeservice eller forhand- leren. Genopladelige batterier / batterier Følg anvisningerne vedr. transport. Integrerede ge- nopladelige batterier, som skal kasseres, må kun fjernes af fagpersonale. Støvsugeren kan blive øde- lagt ved åbningen af kabinettets indkapsling.Når de genopladelige batterier skal tages ud af støvsuge- ren, skal tænd-/sluk-tasten forinden aktiveres, ind- til det genopladelige batteri er fuldstændig afladet. Skru skruerne i kabinettet ud, og tag kabinettets indkapsling af.Tilslutningerne for det genopladelige batteri skal tages af en ad gangen, og hver pol skal isoleres med det samme for at forhindre en korts- lutning. Selv ved fuldstændig afladning er der stadig en restkapacitet i batteriet, som kan blive frigivet i tilfælde af kortslutning.12 8001 056 552 - 970830 Ta godt vare på bruksanvisningen.Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier. Forskriftsmessig bruk Dette apparatet er bare ment for bruk i private hus-holdninger. Dette apparatet er laget for bruk i en høyde over havet på maks. 2000 meter. For at det ikke skal oppstå skader på personer eller gjenstander, må støvsugeren ikke brukes til: støvsuging av mennesker eller dyr oppsuging av: − helseskadelige, skarpe, varme eller glødende stoffer − fuktige eller flytende substanser − lett antennelige eller eksplosive stoffer og gasser − aske, sot fra kakkelovner og sentralvarmeanlegg − tonerstøv fra skrivere eller kopimaskiner Reservedeler, tilbehør, støvposer Våre originale reservedeler, vårt originale tilbehør og spesialtilbehør er likeledes som våre originale støvpo-ser tilpasset egenskapene og kravene til støvsugerne våre. Vi anbefaler derfor at du utelukkende bruker origi-nale reservedeler, originalt tilbehør og spesialtilbehør og våre originale støvposer. Slik kan du forlenge støvsu-gerens levetid og sikre en vedvarende høy rengjørings-effekt. Merk Bruk av reservedeler, tilbehør/spesialtilbehør eller støvposer som ikke passer nøyaktig eller ikke tilfred-stiller kvalitetskravene, kan føre til skader på støvsu-geren. Skader som er oppstått på grunn av bruk av slike produkter, dekkes ikke av garantien. Sikkerhetshenvisninger Denne støvsugeren er laget i henhold til anerkjente tekniske prinsipper og gjeldende sik- kerhetsbestemmelser. Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk, senso- risk eller mental funksjonsev- ne eller manglende erfaring og/eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått tilstrekkelig opplæring i sik- ker bruk av apparatet og har forstått hvilke farer som kan oppstå. Barn må ikke få leke med ap- paratet. Rengjøring og vanlig vedlike- hold må ikke foretas av barn uten oppsyn. Plastposer og -folie skal opp- bevares og bortskaffes uten- for barns rekkevidde. >= Fare for kvelning! Tiltenkt bruk Du må kun bruke den inkluderte ladekabelen til ladin-gen. Ladekabelen må kun kobles til og tas i bruk i henhold til opplysningene på typeskiltet. Apparatet må kun oppbevares og lades innendørs. Ikke utsett apparatet for temperaturer under 0 °C og over 40 °C. Bruk aldri støvsugeren uten filterpose eller støvbehol-der, motorfilter og utblåsningsfilter.>= Apparatet kan ta skade! Ikke støvsug med munnstykke og rør i nærheten av ho-det. => Fare for personskader! Ikke bruk ladekabelen dersom det er skader på den. Bytt den ut med en original ladekabel. Trekk ikke i tilkoblingsledningen for å koble ladeka-belen fra strømnettet. Trekk i støpselet. Ikke trekk ladekabelen over skarpe kanter og ikke klem den. Slå alltid av støvsugeren og trekk ut ladekabelen og strømledningen før du utfører arbeid på apparatet. Ikke bruk støvsugeren hvis den er skadet. Ved feil på apparatet må du slå det av og trekke ut ladekabel og strømledning. For å unngå farlige situasjoner skal reparasjoner og bytte av reservedeler på støvsugeren bare utføres av autorisert kundeservice. I følgende tilfeller må apparatet tas ut av bruk umid-delbart og kundeservice kontaktes: − hvis du uforvarende har sugd opp væske eller det er kommet væske inni apparatet − hvis apparatet har falt ned og blitt skade Beskytt støvsugeren mot fuktighet og varmekilder. Unngå å få brennbare eller alkoholholdige stoffer på filteret (filterpose, motorfilter, utblåsingsfilter etc.). Støvsugeren egner seg ikke til bruk på byggeplasser. => Oppsuging av byggematerialer kan føre til skader på apparatet. Slå av apparatet når du ikke støvsuger. Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under transport. Derfor anbefaler vi å oppbevare emballas-jen med tanke på senere transport.13 8001 056 552 - 970830 Spara bruksanvisningen.Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte. Avsedd användning Apparaten är bara avsedd att användas i privata hushåll och hemmiljö. Skåpet är avsett att användas på en nivå upp till högst 2000 meter över havet. Undvik person- och sakskador, använd inte dammsu-garen: för att dammsuga av människor och djur. för att dammsuga upp: − hälsovådliga, vassa, heta eller glödande ämnen. − fuktiga eller flytande ämnen. − lättantändliga eller explosiva material och gaser. − aska, sot från kakelugnar och pannor. − tonerdamm från skrivare och kopiatorer. Reservdelar, tillbehör, dammsugarpåsar Våra reservdelar, tillbehör och extratillbehör är origi-naldelar precis som dammsugarpåsarna avsedda för att passa våra dammsugares egenskaper och krav. Vi re-kommenderar alltså att du bara använder reservdelar, tillbehör och extratillbehör samt dammsugarpåsar som är original. Det ger dammsugaren lång livslängd och konstant hög rengöringskapacitet. Obs! Ej avsedd användning av sämre reservdelar, tillbe-hör/extratillbehör och dammsugarpåsar som inte passar kan ge dammsugaren skador som vår garanti bara täcker om du använt rätt produkter. Säkerhetsanvisningar Dammsugaren motsvarar nuva- rande tekniknivå och uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter. Barn under 8 år och personer med begränsad fysisk, sen- sorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper får bara an- vända enheten under överin- seende av någon eller om de får lära sig hur man använder enheten säkert och vilka ris- ker som finns. Låt inte barn leka med enhe- ten. Låt inte barn rengöra och sköta om enheten utan upp- sikt. Förvara och släng plastpåsar och folie så att småbarn inte kommer åt dem. >= Kvävningsrisk! BatterierApparatet er utstyrt med litium-ion-batterier som av sikkerhetsmessige årsaker kun er tilgjengelige for pro-fesjonelle reparatører.Henvend deg til nærmeste kundeservice-senter eller en autorisert forhandler når batteriene skal skiftes.Informasjon om transportDe medfølgende li-ion-batteriene er underlagt de lovmessige kravene til farlig gods. Batteriene kan trans-porteres på offentlig vei uten ekstra dokumentasjon. Ved forsendelse gjennom tredjepart (f.eks. lufttransport eller spedisjon) er det spesielle krav til emballasje og merking. En ekspert på farlig gods må klargjøre godset for forsendelse. Informasjon om kassering Støvsuger, batteri, tilbehør og emballasje må leveres til gjenvinning på en miljøvennlig måte.Kast verken støvsuger eller batterier i restavfallet. Emballasje Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader un-der transport. Den består av miljøvennlige materia-ler og kan derfor gjenvinnes. Kast emballasje du ikke har bruk for, på en miljøstasjon. Gammel maskin Dette batteriet inneholder oppladbare litium-ion-batterier. Derfor skal apparatet kun avfallshåndteres av kundeservice og autorisert forhandler. Batterier Ta hensyn til informasjonen om transport. Integrerte batterier må bare tas ut til kassering av fagpersonell. Støvsugeren kan bli ødelagt når kabi-nettskallet åpnes. Hold inne på/av-bryteren inntil batteriet er helt utla-det før du skal ta det ut. Skru ut skruene i kabinettet og ta av kabinettskallet for å ta ut batteriet. For å hindre kortslutning må du koble fra koblingene på batteriet en etter en og deretter isolere polene. Det vil fortsatt finnes noe strøm i batteriet etter fullstendig utlading, og denne strømmen kan settes fri ved kortslutning.14 8001 056 552 - 970830 Avsedd användning Använd enbart den medföljande laddningskabeln vid laddning. Sladdanslut och använd bara enheten enligt märks- kylten. Förvara och ladda enheten inomhus. Exponera inte enheten för temperaturer under 0°C och över 40°C. Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp. damm- behållare, motorskydd eller utblåsfilter. >= Du kan skada enhet en! Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten av huvudet. Risk för personskador! Sätt aldrig i trasig laddsladd, ersätt med originalsladd. Dra inte i sladden utan i kontakten när du drar ut ur uttaget. Dra inte laddsladden över vassa kanter och se till så att den inte blir fastklämd. Slå av enheten eller dra ur sladden före arbeten på dammsugaren. Använd inte damm sugaren om den är trasig. Slå av enheten eller dra ur sladden vid fel. Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får göra reparationer och byta reservdelar på dammsugaren, allt för att undvika risker i användningen. I följande fall måste du genast slå av enheten och kon- takta service: − om du råkat suga upp vätska eller om vätska trängt in i enheten. − om enheten fallit och är skadad. Exponera inte dammsugaren för väder, fukt och vär- me. Använd aldrig brännbara eller alkoholhaltiga ämnen på filtren (dammsugarpåse, motorskydds-, utblåsfilter etc). Dammsugaren är inte avsedd för användning på byggarbetsplatser. => Uppsugning av byggmaterial kan skada enheten. Slå av enheten när du inte dammsuger. Förpackningen skyddar dammsugar en mot skador vid transporten. Därför rekommenderar vi dig att spara förpackningen för kommande transporter. Batterier Enheten innehåller lithiumjonbatterier, av säkerhetsskäl ska bara behörig reparatör hantera dem. Kontakta lokalt servicecenter eller auktoriserad återför- säljare för batteribyte. Transportanvisningar LI-batterierna i enheten är klassade som farligt gods. Användaren kan vägtransportera batterie rna utan extraåtgärder. Skickar du dem via tredje part (t.ex. flyg- eller lastbilsfrakt), så finns det krav på förpackning och märkning. Konsultera farligt gods-expert när du förbereder försändelsen. Återvinning Släng dammsugare, batterier, tillbehör och förpacknin- gar i återvinningen. Släng inte dammsugare och batterier med hushållss- oporna!

Ikke bruk skuremidler, glass- eller universalreng- jøringsmidler. Senk aldri støvsugeren i vann. Med forbehold om tekniske endringer.56 8001 056 552 - 970830 Produktbeskrivning sv 1 Motorskyddsfilter 2 Skumplastfilter 3 Motorenhet 4 Fogmunstycke 5 Laddindikering 6 Regel sladdlös handdammsugare 7 Laddsladd 8 Tillbehörssats* a) Långt fogmunstycke b) Munstycke med borstkrans c) Dyntillsats (för munstycke med borstkrans) d) Madrassmunstycke e) Förlängningsslang f) Kopplingsadapter g) Tillbehörsväska

  • beroende på utförande

Tack för att du valt att köpa en Bosch-dammsugare i BHN-serien. Bruksanvisningen beskriver olika BHN-modeller. Det kan hända att vissa finesser och funktioner inte gäl- ler just din modell. Använd bara originaltillbehör från Bosch, de är specialframtagna till den här dammsuga- ren för att ge bästa möjliga sugeffekt. Vik ut bilduppslaget! Laddning

Obs! Du måste ladda dammsugarens batterier helt före första användning. Använd bara den medföljande laddsladden vid ladd- ning. Anslut och använd bara laddsladden enligt märkskylten. Ladda inte enheten vid temperaturer under 0°C eller över 40°C. Bild

Ladda dammsugaren vid uttaget. Du kan ställa enhe- ten var du vill i rummet.

Sätt i laddsladden i uttaget baktill på enheten.

Sätt laddsladdens kontakt i uttaget.

Laddindikeringen lyser rött vid laddning.

Laddindikeringen lyser blått när batteriet är fullad- dat och slocknar efter några minuter. Batteriet får inte fortsatt laddning. Du kan kontrollera genom att göra enheten tillfälligt strömlös. Då lyser indikerin- gen blå igen.

Laddsladden kan sitta kvar i uttaget även när enhe- ten är fulladdad.

Det är helt normalt att laddsladd och handdammsu- gare blir varma vid laddning. Laddindikering Indikeringen visar aktuell batteriladdning. När batteriet är fulladdat lyser indikeringen blått. Behöver batteriet laddning, så blinkar indikeringen. Dammsugning Bild

Ställ in sugeffekten genom att föra regeln till det läge du vill ha:

Läge 1 1 För smidig dammsugning Enheten får maximal gångtid.

Läge 2 2 Dammsugning på maxeffekt För krävande dammsugning. Enheten får kortare gångtid. Fogmunstycke För dammsugning av fogar och hörn etc. Bild

Sätt fogmunstycket i den sladdlösa handdammsuga- rens sugöppning som bilden visar. Efter arbetet Bild

Slå av enheten när du dammsugit klart. Tömma dammbehållaren Töm dammbehållaren när du dammsugit klart, så får du bra slutresultat. Bild

Tryck på låsknappen och ta ut dammbehållaren ur motordelen. Bild

Ta ut motorskydds- och skumplastfilter ur damm- behållaren med handtaget.

Töm dammbehållaren. Rengöra filtret Bild

Lossa dammbehållaren. Ta ut motorskydds- och skumplastfilter ur dammbehållaren se bild

Rengör motorskydds- och skumplastfilter genom att knacka ur dem.

Tvätta ur filter och dammbehållare om de är jättes- mutsiga. Torka torrt dammbehållaren med torr trasa; låt filt- ren torka ordentligt innan du sätter tillbaka dem.58 8001 056 552 - 970830 Bild

a) Sätt i motorskydds- och skumplastfilter i dammbehål- laren. b) Snäpp fast dammbehållaren på motordelen igen. Du kan beställa nya filter hos service, om det behövs. Tillbehörssats Bild

Sätt adaptern i den sladdlösa handdammsugarens su- göppning som bilden visar. a) Långt fogmunstycke för svåråtkomliga ställen b) Munstycke med borstkrans för armaturer och hårt sittande smuts c) Dyntillsats (för munstycke med borstkrans) För dynor och polstrade möbler Vill du använda munstycket med borstkrans som dynmunstycke, dra av borstkransen åt sidan. Skjut sedan på dyntillsatsen i motsatt riktning på munsty- cket. Se till så att den sitter rätt. d) Madrassmunstycke för madrasser och polstrade möbler e) Förlängningsslang för svåråtkomliga ställen och högt upp Munstyckena ovan (bild 9 a-d) går alla att sätta på slan- gen. Skötsel Slå alltid av den sladdlösa dammsugaren och dra ur lad- daren före rengöring. Den går att rengöra med vanlig plastrengöring.