RAP1580 - Mottagare ROTEL - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RAP1580 ROTEL i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Mottagare i PDF-format gratis! Hitta din manual RAP1580 - ROTEL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RAP1580 av märket ROTEL.
BRUKSANVISNING RAP1580 ROTEL
Pilknappar och ENTER 5I 149 MUTE qF 149 INPUT 6M 149 SUR+ -B 149 Avspelningsknappar L 149 DIM J 149
SUB, CTR, REAR B 149
- MEM E 149 LIGHT N 150 Hjälpbelysning O 150 Automatiska surroundlägen p. 150
- Manuella surroundlägen p. 150
- Digitala audio 150 Analog stereo 150 Grundfunktioner p. 150
- Välja ingång 150 USB/iPod p. 151
- Ansluta iPod/iPhone 0 151 Avspelningsknappar L 151 Bluetooth p. 151
- Bluetooth-anslutning 151 PC-USB p. 151
- PC-UB-porten på baksidan 151 Installation p. 151
- Grundläggande om menyerna p. 151
- Navigeringsknappar 151 MAIN MENU 152 Konfigurera ingångar p. 152
- INPUT SETUP 152 Multi Input Setup 153 Konfigurera audio p. 153
- AUDIO SETUP 153 Konfigurera högtalare och ljud p. 153
- Högtalarinställningar 154 Avancerade högtalarinställningar 154 Inställningar för subwoofer 155 Högtalarnivåer 155 Högtalaravstånd/ Fördröjning 156 Diverse inställningar p. 157
- Systeminställningar 157 Videoinställningar 158 PEQ-inställningar 158 Felsökning p. 159
- Specifikationer p. 160
- Innehåll Figur 1: Kontroller och anslutningar 5 Figur 2: Fjärrkontroll 6 Figur 3: Förstärkare och subbas 7 Figur 4: Högtalar anslutningar 8 Figur 5: Digitala ljud- och PC-USB-anslutningar 9 Figur 6: Blu-Ray- eller Video-spelare 9 Figur 7: USB-anslutning på fronten 10 Figur 8: CD-spelare 10 Figur 9: Tuner Anslutning 11 Figur 10: HDMI-anslutning på främre 11 Figur 1q: HDMI-anslutning på baksidan 12 Menyer 13 Viktig säkerhetsinformation p. 143
- Om Rotel p. 144
- Introduktion p. 144
- Videofunktioner 144 Ljudfunktioner 144 Surroundfunktioner 144 Övriga funktioner 144 Uppackning 144 Placering 144 Anslutningar p. 145
- In- och utgångar för HDMI p. 145
- HDMI IN 1–7 på baksidan r 145 HDMI-ingång på fronten 9 145 HDMI OUT-utgångar e 145 In- och utgångar för ljud p. 145
- PHONO-ingång g 145 TUNER-ingång g 145 CD-ingång g 145 BALANCED INPUT d 145 MULTI INPUT j 146 PRE OUT ; 146 Digitalingångar w 146 PC-USB-port t 146 USB-port på fronten 0 146 Övriga anslutningar p. 146
- Strömingång ' 146 Huvudströmbrytare a 146 12V TRIGGER-kontakter i 146 REM IN-kontakter o 146 IR OUT-kontakter p 147 Baksidan USB-port \ 147 RS232-kontakt y 147 Nätverksanslutning u 147 Anslutning av apparater Anslutning högtalare 147 Ansluta slutsteg extern 147 Anslutning av subwoofer 148 Anslutning av DVD, Blu-ray, spelkonsol eller TV-mottagare 148 Anslutning av Blu-ray- eller DVD-spelare 148 Anslutning av Bildskärm 148 Anslutning av CD-spelare eller XLR källa 148 Anslutning av Tunern 148 Anslutning av MP3-spelare/iPod/iPhone 148142 RAP-1580 Surroundprocessor Rotels produkter är utformade för att följa de internationella direktiven RoHS (Restriction of Hazardeous Substances) och WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) som behandlar hur uttjänta elektriska och elektroniska produkter tas om hand. Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär att produkterna måste återvinnas eller tas om hand enligt dessa direktiv. DAB RSP-1582 p. 147
DISPLAY MUTESUR+INPUT BACKMENU
STANDBY FUNCTION ENTERHDMI2.1 RAP-1580 DISPLAY MUTE SUR+ INPUT BACKMENUSTANDBY FUNCTION ENTER HDMI Denna symbol används för att varna för farlig elektrisk ström inuti apparaten som kan orsaka elektriska stötar. Denna symbol används för att meddela att det finns viktiga instruktioner om användning och skötsel i denna bruksanvisning.
Svenska VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service. VARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten eller fukt. Ställ aldrig föremål som kan läcka eller droppa vatten, till exempel blomkrukor, i närheten av apparaten. Se till att inga föremål kommer in i apparaten. Om apparaten utsätts för fukt, väta eller om främmande föremål kommer in i den, dra omedelbart ut nätkabeln ur vägguttaget. Lämna sedan apparaten till en behörig servicetekniker för översyn och eventuell reparation. Läs alla instruktioner innan du ansluter eller använder apparaten. Behåll denna bruksanvisning. Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i bruksanvisningen och på själva apparaten. Följ alltid alla användarinstruktioner. Använd inte apparaten i närheten av vatten. Använd bara en torr trasa eller dammsugaren för rengöring av apparaten. Ställ inte apparaten på en säng, soffa, matta eller någon liknande yta som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten placeras i en bokhylla eller i ett skåp måste det finnas utrymme för god ventilation. Placera inte apparaten nära element eller andra apparater som utvecklar värme. Inte besegra säkerhetssyftet med den polariserade eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har två blad med ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift . Det breda bladet eller det tredje stiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, kontakta en elektriker för utbyte av uttaget. Placera inte strömkabeln så att den kan bli utsatt för åverkan, extrem värme eller kan skadas på annat sätt. Var extra noga med att inte skada kabelns ändar. Använd endast tillbehör som rekommenderats av tillverkaren. Använd endast stereorack, konsolhyllor, stativ eller hyllsystem som rekommenderats av Rotel. Var försiktig när apparaten ska flyttas så att den inte välter. Strömkabeln ska kopplas ur vägguttaget vid åskväder eller om apparaten inte ska användas under en längre tid. Sluta omedelbart använda apparaten och låt behörig servicetekniker kontrollera den om: strömkabeln eller kontakten har skadats; främmande föremål eller vätska har kommit in i apparaten; apparaten har blivit utsatt för regn; apparaten visar tecken på felaktig funktion; apparaten har tappats eller skadats på annat sätt. Se till att det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt apparaten. VARNING! Strömkabeln på baksidan fungerar som huvudströmbrytare. Apparaten måste placeras så att strömkabeln är åtkomlig. Apparaten måste vara ansluten till ett vägguttag enligt specifikationen på apparatens baksida (230V, 50Hz). Anslut endast apparaten till vägguttaget med den medföljande strömkabeln eller en exakt motsvarighet. Modifiera inte den medföljande strömkabeln. Kontakta en elektriker om inte nätkabeln passar ditt vägguttag. Strömkabeln och strömingången är en del av apparatens strömfunktion. För att göra apparaten helt strömlös måste kontakten dras ut ur vägguttaget och apparatens. Detta är det enda sättet att helt ta bort huvudström från apparatens. Nätkontakten används som huvudströmbrytare och ska vara lätt åtkomliga. Använd klass 2-kablar till högtalaranslutningen för att minimera risken för elektriska stötar och se till att installationen blir säker. Fjärrkontrollens batterier får inte utsättas för stark värme som solsken, eld eller liknande. VARNING: Strömuttaget på apparatens baksida fungerar som huvudströmbrytare. Apparaten måste placeras så att strömuttaget alltid är åtkomligt. Viktig säkerhetsinformation Att tänka på RS232-anslutningen ska endast hanteras av behörig person. FCC-information Denna apparat har testats och uppfyller föreskrifterna för digitala Klass B-enheter enligt kapitel 15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden är framtagna för att undvika interferensstörning från installationer i bostadshus. Denna apparat genererar, använder och kan avge radiofrekvenser som kan orsaka interferensstörning med andra radio och TV-apparater om den inte installeras enligt instruktionerna. Det finns dock ingen garanti för att interferensstörning ej uppstår. Om denna produkt skapar interferensstörningar för annan radio- eller TV-utrustning kan detta lätt klargöras genom att slå på och stänga av produkten. Försök lösa korrigera interferensproblemet genom att utföra en eller era av följande åtgärder.
- Flytta mottagarantennen (för radio, TV m..).
- Öka avståndet mellan apparaten och mottagare.
- Anslut apparaten till ett annat strömuttag.
- Kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad radio-/TV-tekniker för hjälp.144 RAP-1580 Surroundprocessor Om Rotel Vår historia började för mer än 50 år sedan. Under alla år som gått har våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik. Detta ledde till en egen tillverkning av hi-produkter med en kompromisslös kvalitet. Genom alla år har denna passion för musik, som delas av hela Rotels personal, varit oförminskad och målet har alltid varit att tillverka prisvärda produkter för både audioler och musikälskare, vilken budget de än har. Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett nära samarbete. Tillsammans lyssnar de på och nslipar varje ny produkt tills den lever upp till deras höga krav. De får välja komponenter från hela världen för att göra produkterna så bra som möjligt. I apparaterna hittar du ofta allt från brittiska och tyska kondensatorer till japanska och amerikanska halvledare samt toroidaltransformatorer som tillverkas i Rotels egna fabriker. Vi bryr oss om miljön. Eftersom allt mer elektronik tillverkas, och så småningom kasseras, är det särskilt viktigt att tillverkare gör vad de kan för att produkterna ska få så liten inverkan som möjligt på sophantering och vattenmiljö. På Rotel är vi stolta över att kunna bidra. Vi har reducerat blyinnehållet i vår elektronik genom att använda ett speciellt ROHS-lödtenn och komponenter utan bly. Våra ingenjörer strävar ständigt efter att förbättra nätdelens prestanda utan att kompromissa med ljudkvaliteten. I standby-läge drar Rotel-produkter minimalt med ström för att uppfylla globala Standby Power Consumption-föreskrifter. Rotel-fabriken bidrar också till att hjälpa miljön genom att ständigt förbättra monteringsmetoderna för att tillverkningsprocessen ska bli renare och grönare. Alla vi på Rotel är glada för att du köpt denna produkt. Vi är övertygade om att den kommer att ge dig många års njutning och glädje. Introduktion Tack för att du har köpt surroundprocessorn Rotel RAP-1580. Det är en fullutrustad ljud- och videoenhet för analoga och digitala källor. Den har digital signalbehandling för en rad format, inklusive Dolby Surround
- HDMI-switchning för digitala videosignaler i upp till 4K-upplösning.
- Tar emot HDMI-videosignaler: 480i, 480p, 575p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz och 4K.
- Lämnar HDMI-videosignaler: 480i, 480p, 575p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz och 4K som passar vanliga HDMI-skärmar och -projektorer. Ljudfunktioner
- Rotels Balanced Design Concept kombinerar avancerad kretskortsteknik och avancerad produktutveckling med omfattande lyssningstester för ett få superbt ljud och hög pålitlighet.
- Analogt bypass-läge för 2-kanalig stereolyssning utan digital signalbehandling.
- In- och utgångar för analoga och digitala ljudsignaler, inklusive koaxial, optisk, RCA och balanserad XLR.
- Multikanalsingång för analoga 7.1-signaler från kompatibla signalkällor. Surroundfunktioner
och DTS avkodning av alla populära format upp till 7.1.4 kanaler.
- Surroundlägen för avspelning av erkanalsljud på 2- och 3-kanalssystem.
- Audio Return Channel (ARC, ljudreturkanal) som innebär att ljudet från TV:n överförs till RAP-1580 via HDMI. Övriga funktioner
- Användarvänligt menysystem (OSD, ON-SCREEN DISPLAY) med programmerbara benämningar för alla ingångar.
- OSD med möjlighet för språkval.
- Uppgraderbar programvara till mikroprocessorn för framtida uppgraderingar via nätverkskontakten på baksidan eller USB-porten på fronten.
- 12-volts utgångar för styrsignaler som slår på och av slutsteg och andra komponenter. Uppackning Öppna förpackningen försiktigt. Ta hand om fjärrkontrollen och andra tillbehör. Spara originalförpackningen, eftersom den ger ett bra skydd för RAP-1580 om du yttar eller behöver lämna in den för service. Placering Placera processorn på en stabil och plan hylla som inte utsätts för solljus, hetta, smuts och vibrationer. Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-D-symbolen är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Tillverkad på licens enligt följande USA-patent: 5 451 942, 5 956 674, 5974 380, 5 978 762, 6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392 195, 7 272 567 och andra utfärdade och sökta patent i USA och i övriga världen. DTS, DTS-HD och symbolen är registrerade varumärken. DTS-HD Master Audio och DTS-logotyperna, symbolerna är varumärken som tillhör DTS, Inc. Copyright DTS, Inc. Med ensamrätt. Denna produkt innefattar kopieringsskyddsteknik som är skyddad av patent i USA patent och andra intellektuella rättigheter tillhörande Rovi Corporation. Dekompilering och isärtagning är förbjudet.145 Svenska Tänk på enhetens vikt och storlek. Om du ställer RAP-1580 på en hylla eller i ett skåp måste du se till hyllan klarar apparatens vikt.RAP-1580 kan utveckla värme vid normal användning. Blockera inte ventilationshålen. Se till att det nns ett utrymme på minst 10 cm runt om apparaten. Se till att det nns bra ventilation om enheten placeras i ett skåp. Ställ inte andra apparater eller föremål ovanpå processorn. Se till att ingen vätska rinner ner i den. Anslutningar OBS! Anslut inte någon systemkomponent till en växelströmskälla tills alla anslutningar har gjorts.Varje signalkälla ansluts till processorn med ett par standard-RCA-kablar eller balanserade XLR-kablar (analoga källor), optisk eller koaxial digitalkabel (digitala ljudkällor) eller HDMI-kablar (videokällor). Signalerna från receiverns ljudutgångar på receivern kan överföras till upp till sju högtalare eller till externa slutsteg med hjälp av vanliga RCAkablar. Overhead högtalarutgångar nns också via RCA-utgångar för anslutning till en extern förstärkare som levererar upp till 7.1.4 ljudkanaler .Videosignalen överförs till bildskärm via HDMI. RAP-1580 har dessutom MULTI-ingångar, som kan användas med apparater som har en egen intern surroundavkodning, en ingång för extern IR-sensor och anslutningar för 12-volts styrsignaler (”trigger-signaler”). OBS! Anslut inte någon apparat till vägguttaget förrän alla anslutningar är korrekt gjorda. Koaxiala digitalkablar ska ha 75 ohms impedans. Byt INTE ut digitalkablar eller videokablar mot vanliga analoga signalkablar. Analoga standardkablar kan förmedla dessa signaler men den begränsade bandbredden försämrar kvaliteten. När du ansluter signalkällor kopplar du vänsterkanaler till L-kontakter (LEFT) och högerkanaler till R-kontakter (RIGHT). Alla RCA-anslutningar har följande färgkodning:Vänster ljudkanal: vit RCA-kontaktHöger ljudkanal: röd RCA-kontaktOBS! Varje insignal måste konfigureras i INPUT SETUP-menyn i menysystemet. Vi rekommenderar att denna meny används varje gång en ny signalkälla ansluts. Läs mer i avsnittet Installation. In- och utgångar för HDMI Dessa in- och utgångar används för att ansluta videosignaler till och från RSP-1582. Läs mer om detta i avsnitten i ”Anslutningar” för varje typ av apparat på sidan 147. HDMI IN 1–7 på baksidan r HDMI-ingångar som tar emot videosignaler från komponenter med HDMI-utgångar. HDMI-signaler kan överföra alla videoformat inklusive 3D-signaler upp till 1080p/24 Hz och 4K. HDMI stöder ljudsignaler eller en separat ljudanslutning från en HDMI-källa. Tre HDMI-ingångar stöder 4K UHD HDCP 2.2 som märkt på baksidan. HDMI-ingång på fronten 9 En Video 8-ingång sitter på fronten för att den ska vara enklare att komma åt. Använd denna för bärbara enheter eller enheter som inte ska kopplas in permanent. HDMI OUT-utgångar e De två HDMI-utgångarna på baksidan av RSP-1852 kan överföra HD-videosignaler till TV:n parallellt. HDMI-utgångarna kan överföra signaler i upplösningarna i 2D (480p, 575p, 720p, 1080i, 1080p och 4K) samt i 3D (upp till 1080p/24). En HDMI-utgång stöd 4K UHD HDCP 2.2 som märkt på baksidan.Det nns två HDMI-utgångar på baksidan som lämnar samma videosignal. Bara en av dem visar menysystemet på TV-skärmen.Av de två HDMI-utgångarna är det bara en som stöder ljudreturkanal (Audio Return Channel), den är märkt ARC/OSD. Läs mer om denna i avsnittet om videoinställningar på sidan 158. Din TV kan ha er än en HDMI-ingång. Inte alla HDMI-ingångar stöder ARC, så använd en ingång som klarar detta om du vill använda ljudreturkanal. ARC-kompatibla ingångar brukar vara märkta med ”ARC” i närheten av kontakten. Mer information om HDMI-utgångarna: • Alla HDMI-anslutna enheter måste vara HDCP-kompatibla för att videosignalerna ska visas korrekt. • När ljudläget är inställt på “HDMI Audio Output Only”, kan bara HDMI-utgången märkt “ARC / OSD” överföra ljud till TV.• Ljud som tas emot via HDMI behandlas av RAP-1580 och kan överföras ut via RCA- och högtalare-utgångarna. För att ljudsignalen ska överföras till ansluten TV måste RAP-1580 vara inställd på ”HDMI Audio Output Only” i videoinställningsmenyn. • Om du använder båda HDMI-utgångarna samtidigt är båda inställda på samma upplösning. Denna är den lägsta upplösningen av de bildskärm. In- och utgångar för ljud Processorn har anslutningar för både analoga och digitala ljudsignaler. PHONO-ingång g RCA-ingångar (höger/vänster) för analog anslutning av en skivspelare med en rörlig magnet patron. Om skivspelaren har en jordkabel ska den kopplas till GND-skruven till vänster om de optiska digitalingångarna. TUNER-ingång g RCA-ingångar (höger/vänster kanal) för anslutning av FM/AM-radio. CD-ingång g Ett par analoga RCA-ingångar (höger/vänster kanal) för anslutning av CD-spelare. BALANCED INPUT d Balanserade XLR-ingångar (höger/vänster kanal) för anslutning av en signalkälla med balanserade XLR-utgångar.146 RAP-1580 Surroundprocessor MULTI INPUT j En uppsättning RCA-ingångar som kan ta emot upp till 7.1 kanaler med analoga signaler från en signalkälla som kan avkoda erkanalsljud. Det nns ingångar för FRONT L och R, CENTER, SUB, REAR L och R samt CENTER BACK (CB) L1 och R2 i en anläggning. Dessa ingångar kringgår alla digitala processer i RAP-1580 och skickas direkt till volymkontrollen och sedan till utgångarna. PRE OUT ; Uppsättning med tio analoga RCA-utgångar som kan användas för att överföra processorns utsignaler till externa slutsteg och aktiva subwoofrar. Nivåerna för dessa utgångar styrs av volymkontrollen. De nio anslutningarna ger signal till FRONT L och R, CENTER, REAR L och R, CENTER BACK (CB) L[1] och R]2], HEIGHT 1 L & R, HEIGHT 2 L & R samt SUBWOOFER 1 och 2. Digitalingångar w RAP-1580 kan ta emot digitala signaler från signalkällor som CD-spelare, satellitmottagare, DVD-spelare och Blu-ray-spelare. Den inbyggda signalprocessorn känner av och ställer in sig automatiskt på rätt omvandling. Samplingshastigheter upp till 192 kHz stöds. OBS! Digitalingångarna stöder både 2-kanals stereo och flerkanals-signaler. När digitala signaler tas emot avkodar processorn ljud-strömmen, inklusive Dolby och DTS. Det nns sex digitala ingångar på baksidan, tre koaxiala och tre optiska. Dessa ingångar kan tilldelas vilka VIDEO 1–8-signalkällor som helst via INPUT SETUP-menyn under installationen. Du kan till exempel tilldela COAXIAL 1-digitalingången till VIDEO 1-källan och OPTICAL 2-digitalingången till VIDEO 3-källan. Som standard är alla signalkällor kongurerade för HDMI-ljud. I fabriken är CD-ljudet inställt som CD (Analog RCA), men detta kan ändras till XLR, Coax 1–3 eller Optical 1–3). PC-USB-port t Se gur 5 Koppla USB-kabeln som ingår till denna ingång och till USB-porten på din dator. RAP-1580 stöder både USB Audio Class 1.0 och USB Audio Class 2.0. Windows-datorer behöver inte installera någon drivrutin för USB Audio Class 1.0 och stöder avspelning av ljudler med samplingsfrekvenser upp till 96 kHz. Standardinställningen är USB Audio Class 2.0. För att kunna utnyttja USB Audio Class 2.0 som stöder avspelning av ljudler med samplingsfrekvenser upp till 192 kHz måste du installera Windows-drivrutinen som nns på CD-skivan som ingår. Du måste också ändra så att RAP-1580 använder sig av USB Audio Class 1.0-avspelning genom att göra följande: • Tryck på MENU på fronten för att komma till huvudmenyn och använd upp/ned-knapparna för att välja INPUT SETUP-menyn och tryck sedan på ENTER. • Använd höger/vänster-knapparna för att välja PC-USB som insignalkälla och välj ”USB Audio 1.0” som AUDIO INPUT. • Starta om RAP-1580 och datorn för att vara säker på att båda enheterna är rätt inställda. Det är inte alla ljuduppspelningsprogram som stöder samplingshastigheten 192 kHz. Kontrollera att din ljuduppspelare stöder 192 kHz-ljud och att du har 192 kHz-ler så att samplingshastigheten återges korrekt. Det kan också hända att du måste kongurera datorns ljuddrivrutin för att lämna 192kHz-ljud, annars kanske datorn ”samplar ner” musiken till lägre upplösning. Läs mer i bruksanvisningen till din ljuduppspelare eller ditt operativsystem. OBS! När du har installerat drivrutinen måste du kanske välja ROTEL-drivrutinen i datorns inställningar för ljud/högtalare. USB-port på fronten 0 Se gur 7Denna kontakt tar emot Apple-enheter som iPod, iPad och iPhone. iPoden eller iPhonen förblir aktiv så att du kan styra musiken på den. Övriga anslutningar Strömingång ' RAP-1580 är inställd på att använda det elnät som används i landet du köpte den i (Europa 230 V/50 Hz, USA 120 V/60 Hz). Information om detta nns på en dekal på apparatens baksida. Anslut den medföljande nätkabeln i nätbrunnen på apparatens baksida. Huvudströmbrytare aa Den stora POWER-strömbrytaren på baksidan är huvudströmbrytaren. När den är i OFF-läget är strömmen helt avstängd. När den är i ON-läget kan frontens STANDBY-knapp och fjärrkontrollens ON/OFF-knappar användas för att slå på RAP-1580 och för att sätta den i standby-läge. 12V TRIGGER-kontakter i Många Rotel-förstärkare kan ta emot en 12-volts styrsignal som slår på eller stänger av dem. Dessa tre anslutningar lämnar en sådan signal från RAP-1580. När processorn slås på skickas en 12-volts likströmssignal ut som slår på den externa utrustningen. När RAP-1580 sätts i standby-läge avbryts styrsignalen och den anslutna apparaten stängs av.För att använda styrsignalen så ansluter du en av 12V TRIG OUT-kontakterna till motsvarande ingång på den andra apparaten, med hjälp av en 3,5-millimeters minijack-kabel. Styrsignalen (12 volt likström) överförs i den yttersta delen av kontakten. Styrsignalerna kan kongureras så att de bara aktiveras när du väljer en särskild signalkälla. Läs mer om detta i avsnitten om INPUT SETUP-menyn på sidan 150. REM IN-kontakter o Denna 3,2-millimeters minijack-kontakt används för att ta emot styrkoder från ett externt fjärrsystem eller Rotels fjärrknappsats. Dessa IR-ingångar är praktiska när signalerna från fjärrkontrollen inte kan nå frontens IR-mottagare.Kontakta din auktoriserade Rotel-återförsäljare om du vill ha mer information REM IN-ingången.147 Svenska IR-signalerna från EXT REM IN- och REM IN MON 2–4- kontakterna kan överföras till signalkällor med hjälp av externa IR-sändare eller annan utrustning från IR OUT-kontakterna. Läs mer om detta i nästa avsnitt. IR OUT-kontakter p IR OUT-utgångarna (1 och 2) överför signaler som tagits emot i REM IN-ingången till en extern sändare som placeras i närheten av en annan komponents IR-sensor. IR OUT-utgångarna kan dessutom kopplas direkt till andra Rotel-produkter som har REM IN-ingång. Dessa utgångar används för att överföra IR-signaler vidare, antingen direkt till IR-sensorn på fronten eller via REM IN-kontakten på baksidan. Denna funktion gör det enkelt att styra signalkällor när deras IR-sensorer inte kan nås, till exempel när de står i ett skåp eller ett rack. Kontakta din auktoriserade Rotel-återförsäljare om du vill ha mer information om externa mottagare och IR-sensorer. Baksidan USB-port \ Den bakre USB-porten ger 5V för laddning eller driva USB-enheter, inklusive strömmande musikspelare. Denna port tillåter inte uppspelning av ljud. Porten kan kongureras för att förbli drivs även när RAP-1580 är i standby- läge genom frontpanelens inställningsmenyn (se POWER MODE-alternativ nedan på sidan 157). Denna konguration alternativet kan de anslutna enheterna att förbli drivs för användning med Signal Sense funktion för automatisk power on / off kontroll. När den är kongurerad för att tillhandahålla kontinuerlig ström till baksidan USB-porten, RAP-1580 kommer att förbruka ytterligare ström även när i standby-läge. RS232-kontakt y RAP-1580 kan styras via RS232 och integreras i automatiska ljudsystem. RS232-ingången är gjord för att ta emot en standardiserad DB-9-kontakt (hane). Nätverksanslutning u NETWORK-ingången tar emot RJ45/CAT5-kablar. Nätverksanslutning behövs inte när RAP-1580 används normalt. Denna anslutning används bara för uppdateringar av programvaran och för styrning i automatiska system. Kontakta din Rotel-återförsäljare om du vill ha mer information om anslutningarna, mjukvaran och styrkoder för dator och uppdateringar av RAP-1580. Anslutning av apparater Anslutning högtalare Se gur 4 RAP-1580 har inbyggda slutsteg för att driva upp till sju högtalare: oftast höger/vänster fronthögtalare, centerhögtalare och höger/vänster bakhögtalare plus en eller två bakre centerhögtalare. På baksidan nns det sju par högtalarterminaler (ett par för varje högtalare) som klarar avskalad kabel, spadkontakter och banankontakter (endast i vissa länder). Högtalare som används med RAP-1580 bör ha en impedans på 4 ohm eller högre. Alla anslutningar är färgkodade med polaritet: röd för plus och svart för minus. Alla högtalare och högtalarkablar är märkta med plus och minus. För att ljudet ska bli korrekt måste du se till att alla högtalare ansluts med rätt polaritet. Anslut alltid den positiva och negativa terminalen på högtalaren till motsvarande terminal på receivern. Högtalarterminalerna är märkta LEFT FRONT, RIGHT FRONT, LEFT SURROUND, RIGHT SURROUND, CENTER, CENTER BACK LEFT, och CENTER BACK RIGHT. Dra kablarna från receivern till högtalarna. Se till att kablarna är tillräckligt långa för att du ska kunna ytta komponenterna och fortfarande komma åt anslutningarna på baksidan. Om du använder banankontakter skruvar du på dem på högtalarkabeln och pluggar sedan in dem i högtalarterminalerna. Terminalhylsorna ska vara helt inskruvade (medurs). Om du använder spadkontakter fäster du dem på ledarna. Om du använder avskalad kabel direkt i högtalarterminalerna så separerar du ledarna och skalar av isoleringen. Var noga med att du inte skalar av själva koppartrådarna. Skruva upp terminalhylsan moturs och anslut spadkontakten eller den skalade kabeln runt terminalen. Skruva sedan fast terminalhylsan ordentligt. För högtalaranslutningsinformation se ljudkonfiguration alternativ i inställningsmenyn RAP-1580. Se till att det inte nns några lösa kabeltrådar som kan komma i kontakt med närliggande kablar. När du anslutit alla högtalare måste du ställa in receivern med rätt storlek och typ av högtalare och justera nivån för varje kanal. Läs mer om detta i avsnittet Installation. Ansluta slutsteg extern Se gur 3 RAP-1580 har förstegsutgångar (RCA) för anslutning av upp till åtta högtalare (sju via XLR) från 5,1 till 7.1.4-kanalsanläggningar. Det nns dessutom två utgångar för aktiva subwoofrar. När du vill koppla in externa slutsteg ansluter du en signalkabel från var och en av PRE OUT-kontakterna till ingången på slutsteget som ska driva motsvarande högtalare. Anslut till exempel FRONT L-utgången till slutsteget som ska driva vänster fronthögtalare. Det nns två CENTER-utgångar och du kan använda vilken av dem du vill om du har en centerhögtalare, och båda om du har två. I sex- och sjukanalsanläggningar gör du dessutom en eller två extra anslutningar för bakre centerhögtalare. Dessa är märkta CB1 och CB2. Använd CB1 om du har en enda bakre centerhögtalare. Tak eller Top högtalare ska anslutas till höjden 1 och Höjd 2 uttag. För preamp utgång anslutningsinformation se ljudkonguration alternativ i inställningsmenyn RAP-1580 på sidan 153. När du har anslutit utgångarna måste du kongurera RAP-1580 efter högtalarnas storlek och kapacitet och kalibrera dess nivåer. Läs mer om detta i avsnittet Installation på sidan 151.148 RAP-1580 Surroundprocessor Anslutning av Bildskärm Se gur 10 Anslut en av HDMI-utgångarna till HDMI-ingången på TV:n. RAP-1580 har två HDMI-utgångar. Bara en av dem visar menysystemet och klarar ARC. Denna är märkt med ARC/OSD på baksidan. Anslutning av CD-spelare eller XLR källa Se gur 8 Digital ljudanslutning: Anslut CD-spelarens utgång till någon av de optiska eller koaxiala digitalingångarna på processorn och använd INPUT SETUP- menyn för att tilldela digitalingången till CD-spelaren. Standard är CD. Analog ljudanslutning: Alternativ 1: Anslut höger och vänster analogutgång på CD-spelaren till CD- ingångarna (höger och vänster). I detta fall används CD-spelarens interna D/A-omvandlare. Beroende på vilket DSP-läge som har valts kan denna anslutning innebära extra omvandlingar mellan analogt och digitalt format. Alternativ 2: OM din CD-spelare (eller någon annan signalkälla) har XLR- utgångar kan du använda XLR-utgångarna på RAP-1580. Koppla höger och vänster XLR-utgång på signalkällan till kontakterna som är märkta BALANCED INPUT (höger och vänster). Denna metod använder CD-spelarens interna D/A-omvandlare. Beroende på vilket DSP-läge som har valts kan denna anslutning innebära extra omvandlingar mellan analogt och digitalt format. Även om det inte brukar nnas några videoanslutningar på CD-spelare så kan RAP-1580 tilldela en annan videoingång till CD- eller XLR-ingången. Videoalternativen är HDMI 1–8 (Front), Last Video Source och Off. HDMI 1-videoingången är tilldelad till CD och XLR som standard. Anslutning av Tunern Se gur 9 Digital ljudanslutning: Om du har digital radiomottagare ansluter du digitalutgången till någon av de digitala ingångarna (OPTICAL IN 1–3 eller COAXIAL IN 1–3). OBS! Som standard tillåter inte Tuner-ingången en digitalingång. Använd Video 1–8 om du kopplar in en radiodel till en digitalingång. Analog ljudanslutning: Om du har en tunern och vill spela in signalen från mottagaren ansluter du den högra och vänstra ljudutgången på radion till ingångarna märkta TUNER på RAP-1580. Se till att du ansluter höger kanal till R-ingången och vänster till L-ingången. Även om det inte brukar nnas några videoanslutningar på radiodelar så kan RAP-1580 tilldela en annan videoingång till TUNER-ingången. Videoalternativen är HDMI 1–8 (Front), Last Video Source och Off. HDMI1-videoingången är tilldelad till TUNER och XLR som standard. Anslutning av MP3-spelare/iPod/iPhone Se gur 7 Koppla in iPod/iPhone eller MP3-spelaren till USB-porten på fronten. Anslutning av subwoofer Se gur 3 Om du vill koppla in en aktiv subwoofer ansluter du en RCA-kabel från någon av PRE OUT-utgångarna som är märkta SUB 1/2 till ingången på subwoofern. Både SUB 1 och SUB 2 lämnar samma signal. Använd någon av dem om du har en enda subwoofer, och båda om du har två stycken. När du har gjort anslutningarna måste du kongurera RAP-1580 för att använda subwoofer och ställa in dess nivå. Läs mer i avsnittet Installation på sidan 156. Anslutning av DVD, Blu-ray, spelkonsol eller TV-mottagare Se gur 6 och 10 Signalkällor som DVD-spelare, Blu-ray-spelare och TV-mottagare ansluts till RAP-1580 med HDMI-kabel. Koppla ena änden till processorn av den andra till signalkällan. Digitalt ljud: Beroende på hur din anläggning ser ut kan du också använda digitala ljudanslutningar och tilldela dem till HDMI-videoingångarna. Anslut den digitala utgången på signalkällan till någon av de optiska (OPTICAL IN) eller koaxiala (COAXIAL IN) digitalingångarna på RAP-1580. En HDMI-kabel överför både bild- och ljudsignaler så du behöver inte göra någon extra ljudanslutning. Använd INPUT SETUP-menyn för att tilldela den digitala ljudsignalen till HDMI-videoingången som används. Anslutning av Blu-ray- eller DVD-spelare Se gur 6 I vissa fall överförs signaler från DVD-spelare, SACD-spelare och andra externa multikanalsprocessorer till RAP-1580 som avkodade analoga signaler med hjälp av RCA-kablar. En DVD -spelare med HDMI-utgångar kan överföra digitala signaler direkt till RAP-1580 för avkodning. Analog anslutning: För att ansluta en Blu-ray- eller DVD-spelare (eller någon annan enhet som avkodar erkanalsljud) använder du analoga signalkablar från spelaren eller processorn till MULTI INPUT-ingångarna. Var noga med att ansluta kablarna rätt. Anslut höger frontkanal till ingången FRONT R och så vidare. Beroende på hur din anläggning ser ut kan du ansluta sex kablar (FRONT L och R, SURROUND L och R, CENTER samt SUBWOOFER), sju kablar (ytterligare en CENTER BACK-kanal) eller åtta kablar (två extra CENTER BACK-kanaler). MULTI INPUT-ingångarna är analoga och förmedlar de avkodade signalerna direkt till volymkontrollen och förstegsutgångarna utan att de påverkas av den digitala signalbehandlingen. Digital HDMI-anslutning: Om spelaren har HDMI-utgång ansluter du helt enkelt en HDMI-kabel till någon av processorns HDMI-ingångar. Kabeln överför både videosignalen och ljudsignalerna. Avkodningen av erkanalsljudet utförs sedan av RAP-1580.149 Svenska Volymratt och VOL-knappar 4D Volymknapparna upp/ned på fjärrkontrollen och frontens stora volymratt reglerar utgångsnivån för alla kanaler samtidigt från stum, 1-96. DISPLAY =B Tryck på den här knappen för att växla mellan TFT och TV visningsläge.
Pilknappar och ENTER 5I MENU/SETUP-knappen visar menysystemet i displayen och på en HDMI-ansluten skärm. Tryck på MENU/SETUP-knappen igen för att stänga menyn. Upp/ned/höger/vänster-knapparna och ENTER på fjärrkontrollen eller fronten för att göra val i menyerna. MUTE qF Tryck på MUTE-knappen en gång för att stänga av ljudet. En symbol visas på fronten och i menysystemet. Tryck på knappen en gång till för att återgå till den tidigare volymnivån. INPUT 6M INPUT-knapparna på fronten används för att visa insignalsmenyn. Signalkällan väljs genom att välja källa med pilknapparna och sedan trycka på ENTER på fronten. Knapparna på fjärrkontrollen väljer källa direkt. SUR+ -B SUR+-knappen på fronten och fjärrkontrollen visar vilket surroundläge som används tillfället. Standard-DSP-läget kan anges för varje signalkälla i inställningsmenyn. Tryck på SUR+ era gånger för att växla mellan olika DSP-lägen. DSP-alternativen beror på typen av insignaler. Alla DSP-alternativ nns inte för analoga och digitala insignaler. Tre andra knappar på fjärrkontrollen gör att du kan välja vissa surroundlägen direkt: 2CH: Ändrar ljudläget till STEREO, DOWN MIX eller BYPASS.BYPASS: Kopplar ur all DSP-processning.PLCM: Väljer Dolby ATMOS surroundläge. Avspelningsknappar L Dessa knappar styr grundfunktioner för iPod/USB-ljud. Välj mellan start, stopp, paus, nästa låt, föregående låt. DIM J Använd den här knappen för att dimma displayen på fronten. Ändringar som görs med knappen J är tillfälliga och sparas inte när RAP-1580 stängs av.
Dessa knappar gör högtalarinställningar och justerar utnivån för varje högtalare i anläggningen. Använd upp/ned-knapparna på fjärrkontrollen för att ändra värdet. Ändringarna är tillfälliga. Om du vill göra permanenta ändringar så görs detta i SPEAKER LEVEL SETUP-menyn i menysystemet. MEM E Denna knapp har ingen funktion för RAP-1580, den används bara för att välja förvalda radiostationer i en Rotel-radiodel. OBS! Ljudingångarna CD, PHONO, XLR, MULTI, USB, PC-USB, BLUETOOTH och TUNER är inställda till videoingång HDMI 1 som standard. Detta kan ändras till HDMI 1–8, Last Video Source eller Off. Översikt över fronten Följande avsnitt är en kort översikt över fronten på RAP-1580 och dess funktioner och egenskaper. Mer ingående beskrivningar av hur de olika funktionerna används nns i avsnitten om varje funktion. Display 3 Den stora displayen visar menysystemet. När inte menysystemet används visar displayen volymen, DSP-läget, vald signalkälla och aktivt ljudläge. IR-sensor 2 Denna sensor (mottagare) tar emot de infraröda signalerna från fjärrkontrollen och får inte blockeras. OBS! Resten av knapparna och funktionerna på fronten beskrivs i avsnittet Översikt över knappar och funktioner. Fjärrkontrollen Till RAP-1580 ingår en lättanvänd fjärrkontroll, RR-CX100. Denna kan ställas in så att den använder en av två uppsättningar IR-koder om den hamnar i konikt med andra Rotel-modeller. Tryck på TUNER-knappen och 1 (eller TUNER och 2 för koduppsättning 2) samtidigt och håll dem inne i fem sekunder tills fjärrkontrollens belysning blinkar en gång. Släpp sedan knapparna. Detta ställer in uppsättning 1 (eller 2 om du trycker på TUNER och 2). Systemmemyn har en inställning som anger om RAP-1580 ska styras av uppsättning 1 eller 2. Standardinställningen för både fjärrkontroll och processorn är koduppsättning 1. RR-CX kan även styra en CD-spelare från Rotel. CD-funktionerna är start, stopp, paus, hoppa framåt, hoppa bakåt, snabbspolning. Tryck på CD-knappen på fjärrkontrollen för att aktivera dessa funktioner. Om CD:n är ansluten till XLR-ingångarna kan funktionerna aktiveras genom att trycka på XLR-knappen. För att aktivera CD-funktionerna styr efter XLR-knappen trycks ned, håll nere XLR-knappen och 1-knappen i fem sekunder tills fjärrkontrollens belysning blinkar två gånger och släpp sedan knapparna. För att inaktivera CD styrfunktioner, håll nere XLR-knappen och 0-knappen i fem sekunder tills fjärrkontrollens belysning blinkar en gång. Musikknapparna styr bara CD-spelaren efter antingen CD- eller XLR-knappen har tryckts ned på fjärrkontrollen. Om en annan signalkälla väljs från fjärrkontrollen styrs inte CD-spelaren längre. Översikt över knappar och funktioner Detta avsnitt ger en grundläggande översikt över knappar och funktioner på fronten och fjärrkontrollen. Mer detaljerad information hur du använder dessa knappar nns i avsnitten längre fram i denna bruksanvisning. STANDBY 1 och POWER ON/OFF A Frontens STANDBY-knapp och fjärrkontrollens ON/OFF-knapp stänger av och slår på RAP-1580. POWER-strömbrytaren på baksidan måste stå i ON-läget för att fjärrkontrollens standby-funktion ska fungera.150 RAP-1580 Surroundprocessor LIGHT N Tryck på den här knappen för 3 sekunder för att sätta på fjärrkontrollens bakgrundsbelysning så att det är enkelt att göra inställningar om det är mörkt i rummet. Hjälpbelysning O Håll inne LIGHT-knappen för att tända lampan på fjärrkontrollens baksida. Denna kan användas för att hitta saker om rummet är mörklagt. Ljuset fortsätter att lysa så länge knappen hålls. Automatiska surroundlägen Avkodningen av digitala källor sker i de esta fall helt automatiskt. Det sker med hjälp av en ”agga” i den digitala signalen som talar om för processorn vilken avkodningsprocess som ska användas. När till exempel en digitalsignal som kodats med formatet Dolby Digital 5.1 eller DTS 5.1 används, aktiverar RAP-1580 korrekt avkodningsprocess.RAP-1580 kommer även att identiera en digitalsignal med Dolby Surround-kodning (som är standardinställningen på många DVD-skivor) och sedan aktivera avkodning för Dolby . Du kan också ställa in ett surroundläge som ska fungera som standard för varje ingång. Du använder då INPUT SETUP-menyn (läs mer om detta i avsnittet Installation). I kombination med den automatiska identieringen av Dolby Digital och DTS gör detta standardläge att RAP-1580 väljer ljudformat helt automatiskt. För stereokällor som CD och radio kan du välja BYPASS/STEREO-läget som standardalternativ för 2-kanalsuppspelning, eller DSP-musikläget om du hellre föredrar att lyssna på musik i surround.OBS! En inkommande digitalsignal identifieras och avkodas korrekt. På skivor med flera ljudspår måste du dock tala om för spelaren vilken signal som ska överföras till processorn. Du kan till exempel behöva använda filmens menyer och Välj önskad Dolby Digital eller DTS ljudspår. Manuella surroundlägen De användare som själva vill ändra eller ange surroundläge, kan använda knapparna på fronten eller på fjärrkontrollen. Med hjälp av knapparna går det att välja surroundlägen som inte alltid identieras automatiskt, och att ändra en automatisk inställning manuellt.Följande manuella inställningar kan aktiveras från fronten och fjärrkontrollen:• Standard 2-kanals stereo (höger och vänster högtalare, och beroende på högtalarinställningar också subwoofer) utan någon surroundavkodning.• 2-kanals uppspelning av Dolby Digital 5.1- och DTS-inspelningar.• 3-kanals Dolby-stereo (vänster/höger/center) för 2-kanalsinspelningar.• 5-, 7-, 9- eller 11-kanals stereo från 2-kanalsinspelningar.• Andra lägen kan vara tillgängliga beroende på systemkonguration och aktiv källmaterial.• PCM 2-kanals digitala signaler (ej 96 kHz), kan ändras till Dolby 3-Stereo, 5CH Stereo, 7CH Stereo, 9CH Stereo, 11CH Stereo och Stereo, Dolby Atmos, DTS Neural:x.Tryck på fjärrkontrollens eller frontens SUR+-knapp för att växla mellan tillgängliga alternativ. 2CH-knappen på fjärrkontrollen skapar ett nermixat 2-kanalsljud av alla erkanalssignaler. OBS! Inte alla surroundlägen är tillgängliga med alla signalkällor. Typen av insignal avgör vilka surroundalternativ som finns. Digitala audio Du kan spela dessa med lägena 2CH Stereo, Dolby 3-Stereo, 5CH Stereo, 7CH Stereo, 9CH Stereo och 11CH Stereo, Dolby Atmos, DTS Neural:x. Alla typer av grundinställningar (högtalarstorlek, subwoofer och delningslter) används med digitala stereosignaler.Tryck på fjärrkontrollens eller frontens SUR+-knapp för att växla mellan tillgängliga alternativ. OBS! Inte alla surroundlägen är tillgängliga med alla signalkällor. Typen av insignal avgör vilka surroundalternativ som finns. Analog stereo Dessa inspelningar gäller alla typer av analoga signaler som ansluts till de analoga ingångarna på RAP-1580, till exempel analogt ljud från CD-skivor, FM-radiodelar, etc.Analoga stereoingångar behöver en grundinställning som anger hur signalen ska behandlas i processorn. En av inställningarna ger en helt opåverkad analog signal som skickas direkt till volymkontrollen och vidare till utgångarna. Det är en renodlad, 2-kanals stereosignal som går förbi alla digitala kretsar. Ingen av bas-, fördröjnings-, EQ- eller nivåinställningarna är aktiverade. Det skickas inte heller någon signal till subwooferutgången, utan en fullregistersignal skickas direkt till de två fronthögtalarna.Alternativt kan en DSP-funktionen aktiveras, detta konverteras den analoga insignalen till digital av processorns digitala kretsar. Detta innebär att alla bas-, delningslter-, subwoofer- och EQ-funktioner kan användas. Med denna inställning kan du aktivera följande surroundlägen: 2CH Stereo, Dolby 3-Stereo, 5CH Stereo, 7CH Stereo, 9CH Stereo och 11CH Stereo, Dolby Atmos och DTS Neural:x.Tryck på fjärrkontrollens eller frontens SUR+-knapp för att växla mellan tillgängliga alternativ. 2CH-knappen på fjärrkontrollen skapar ett nermixat 2-kanalsljud av alla erkanalssignaler. OBS! Inte alla surroundlägen är tillgängliga med alla signalkällor. Typen av insignal avgör vilka surroundalternativ som finns. Grundfunktioner Detta avsnitt beskriver RAP-1580:s och fjärrkontrollens grundfunktioner. Välja ingång Du kan välja mellan alla bild- och ljudkällor: VIDEO 1–8, CD, PHONO, XLR, MULTI INPUT, USB, PC-USB, BLUETOOTH och TUNER.151 Svenska Ingångarna kan kongureras med hjälp av INPUT SETUP-menyn för att tilldela vilken HDMI-ingång som ska användas som videokälla. VIDEO 1–8 kan också kongureras så att de tar emot vilken analog eller digital ljudkälla som helst. Standardljudet är HDMI Audio. När du har kongurerat ingångarna kan du använda ingångsknapparna för att välja vad du ska titta och lyssna på. 1. Tryck på INPUT-knappen på fronten 6 och använd pilknapparna för att växla till nästa signalkälla, till exempel CD, TUNER, VIDEO 1, och så vidare. Tryck sedan på ENTER. 2. Tryck på ingångsknapparna på fjärrkontrollen M. USB/iPod Ansluta iPod/iPhone 0 1. iPod/iPhone från Apple kan kopplas in med hjälp av dess USB-kabel till USB-porten på fronten. 2. iPod/iPhone överför digitala musikler till RAP-1580. Alla funktioner kan styras från iPod/iPhone. 3. iPod/iPhone-skärmen är aktiv när spelaren är ansluten till RAP-1580. Avspelningsknappar L Det går att styra musiken från fjärrkontrollen, inklusive funktioner som start, stopp, paus, nästa låt, föregående låt. Bluetooth Bluetooth-anslutning Bluetooth-funktionen gör att du kan strömma musik trådlöst från en annan bluetooth-enhet, till exempel en mobiltelefon. Välj BLUETOOTH (BT)-ingången på RAP-1580. Aktivera sedan bluetooth på din andra enhet och ange att den ska söka efter andra bluetooth-apparater. Välj ”Rotel RAP-1580” och anslut. När anslutningen är gjord kan du börja strömma musik. OBS! RAP-1580 är aptX-kompatibel, vilket innebär att du kan strömma musik i förlustfri CD-kvalitet. OBS! Vissa Bluetooth-enheter kräver att du återupprättar anslutningen till RAP-1580 om den stängts av. Om detta inträffar upprepar du bara anslutningen som beskrivs ovan. PC-USB PC-UB-porten på baksidan USB-porten på baksidan märkt PC-USB tar emot USB typ B-kontakter. Denna ingång tar emot PCM-ljudsignaler från datorn i upp till 24 bit/192kHz-upplösning. Installation Rotel RAP-1580 kan visa information på två olika sätt, vilket underlättar användningen. Den första visningen består av en enkel statusinformation som visas på TV-skärmen och/eller på frontens display när du ändrar volym, byter signalkälla och så vidare. OBS! På skärmen statusindikeringar finns bara på HDMI-ingångar 4-8. Menysystemet (ON-SCREEN DISPLAY, OSD) är mer omfattande och visas när du trycker på SETUP-knappen H på fjärrkontrollen eller MENU-knappen 7 på fronten. Menysystemet hjälper dig att ställa in och använda RAP- 1580. Rent allmänt gäller att de inställningar som görs under installationen lagras som standardvärden och de behöver sedan inte ändras vid normal användning. Menysystemet kan ställas in på era olika språk. Standardmenyerna på engelska visas i början av denna manual. Om du vill ändra från engelska till något annat språk så kan du läsa mer om vilka alternativ som nns i avsnittet om SYSTEM SETUP-menyn. Grundläggande om menyerna Navigeringsknappar Följande knappar på fjärrkontrollen används för att navigera i menysystemet: SETUP-knappen: Tryck på denna knapp för att visa huvudmenyn (MAIN MENU). Om det redan visas en meny kan du trycka på den här knappen för att ta bort den. Upp/ned-knapparna: Används för att ytta uppåt och nedåt i listan över val i den aktuella menyn.Höger/vänster-knapparna: Används för att ändra aktuell inställning i den meny du benner dig i.ENTER-knappen: Tryck på ENTER för att bekräfta en inställning. BACK-knappen: Tryck på denna knapp för att återgå till föregående meny.152 RAP-1580 Surroundprocessor MAIN MENU INPUT SETUPSPEAKER CONFIGURATION SPEAKER DISTANCE SETUPSUBWOOFER SETUP SPEAKER LEVEL SETUP VIDEO SETUP PEQ CONFIGURATION SYSTEM SETUP EXITAUDIO CONFIGURATION MAIN MENUHuvudmenyn (MAIN MENU) ger tillgång till era andra menyer. Du visar huvudmenyn genom att trycka på SETUP-knappen H på fjärrkontrollen eller MENU-knappen 7 på fronten. För att gå till någon av de andra menyerna yttar du markören med upp/ned-knapparna på fronten eller fjärrkontrollen och trycker sedan på ENTER-knappen. Tryck på SETUP/MENU-knappen en gång till eller välj EXIT i menyn för att avsluta inställningen och återgå till normalläget. Kongurera ingångar En viktig del av installationen av RAP-1580 är att kongurera ingångarna med hjälp av INPUT SETUP-menyn. Kongureringen ger dig en möjlighet att ställa in många olika grundinställningar för ingångarna. Du kan ställa in vilket slags anslutning som ska användas och vilken typ av surroundljud som ska användas för dem, egna benämningar som visas i displayen för varje källa och många er. Följande menyer används för att kongurera ingångarna. INPUT SETUP SOURCE : PC-USB NAME : PC-USBVIDEO INPUT : HDMI 1AUDIO INPUT : USB Audio 2.0 TRIGGER OUTPUT : 1 _ _ DEFAULT MODE : Source Dependent AUDIO DELAY : 0m sec LEVEL ADJUST : 0dB BACK FIXED VOLUME : Variable INPUT SETUPINPUT SETUP-menyn nås via huvudmenyn och konfigurerar de olika ingångarna. Genom att ytta markören uppåt eller nedåt i menyn med upp/ned-knapparna kan du välja följande:SOURCE: Genom att ändra den här raden väljer vilken ingång som ska kongureras (CD, TUNER, VIDEO 1–8, USB, PC-USB, XLR, PHONO, MULTI INPUT eller BLUETOOTH).NAME: Namnet på signalkällan kan ändras. Du kan till exempel döpa VIDEO 1-ingången till ”TV” så att det blir enklare att hitta rätt. Standardnamnet är samma som SOURCE. Placera markören på den här raden och tryck på ENTER så öppnas undermenyn SOURCE NAME EDIT. 1. Tryck på höger/vänster-knapparna på fjärrkontrollen eller fronten för att bläddra bland tecknen och ändra första bokstaven.2. Tryck på ENTER-knappen på fjärrkontrollen för att välja den önskade bokstaven och gå vidare till nästa tecken.3. Upprepa steg 1 och 2 tills alla åtta tecknen (inklusive blanksteg) är klara. En sista tryckning på ENTER-knappen sparar den nya benämningen. Du kan också välja “ “ på skärmen om namnet innehåller färre tecken än åtta. VIDEO INPUT: Väljer videokällan som ska visas på TV:n. Tilldela ingången till en ansluten signalkälla genom att välja mellan HDMI 1–7 och HDMI Front. Signalkällor utan videosignal (till exempel CD-spelare) har ofta inställningen OFF så att ingen videosignal alls visas på TV:n. Videokällan kan också anges till LAST VEDIO SOURCE så att när du växlar till en viss videosignal ändras inte föregående videokälla. Den här funktionen är praktisk om du bara vill ändra ljudet och fortsätta titta på videokällan som visades senast. AUDIO INPUT: Väljer vilken fysisk ingång som ska användas för källan som visas på menyns första rad. Kan vara OPTICAL 1–3, COAXIAL 1–3, HDMI AUDIO, TUNER, MULTI INPUT, XLR, PHONO, CD, BLUETOOTH, USB, PC-USB, AUX, ARC eller Off. OBS! Optiska, koaxiala, XLR och CD ingångar kan tilldelas CD-ingången eller Video 1–8. Ljudingång är inte tillgänglig för XLR, PHONO, TUNER, MULTI INPUT, Bluetooth eller USB ingångskälla. När du väljer signalkällan ”PC-USB” kan AUDIO INPUT ändras till ”USB Audio 1.0” eller ”USB Audio 2.0”. USB Audio Class 2.0 kan behöva att en PC-drivrutin installeras. Läs mer om detta i avsnittet om PC USB-installation. TRIGGER OUTPUT: RAP-1580 har tre utgångar för styrsignaler (märkta 12V TRIG OUT 1–3), som lämnar en 12-volts likströmssignal som kan användas för att slå på andra komponenter. Denna inställning aktiverar en särskild styrsignal när den aktuella signalkällan väljs. Du kan till exempel ställa in så att VIDEO IN 1-ingången aktiverar styrsignalen till din DVD-spelare. Vilken kombination av styrsignaler som helst kan programmeras för varje signalkälla. 1. Placera markeringen på TRIGGER OUTPUT-fältet och tryck på ENTER på fronten eller fjärrkontrollen. 2. Tryck på upp/ned-knapparna för att ändra första positionen från tom till 1 (vilket aktiverar TRIGGER 1 för den källan) och ytta sedan markören till nästa position med höger/vänster-knapparna. 3. Upprepa tills alla sex positionerna är inställda som du vill. En sista tryckning på ENTER bekräftar inställningen. OBS! 12V trigger utgång 1 slås på som s tandard på alla ingångskällor. Du kan stänga av den genom att följa stegen som ovan. DEFAULT MODE: Denna inställning gör att du kan välja en standardinställning (förvald inställning) av surroundläget för varje ingång. Standardinställningen används om inte surroundkällan startar en automatisk avkodning av någon särskild typ av surroundformat. Du kan inaktivera standardinställningen genom att trycka på frontens eller fjärrkontrollens knappar och välja ett annat surroundläge.Alternativen för standardlägen är: Dolby 3 Stereo, 5 channel Stereo, 7 channel Stereo, 9 channel Stereo, 11 channel Stereo, Dolby ATMOS Surround, DTS Neural: X, Analog Bypass (förbikoppling, endast för analoga källor) och Source Dependent.OBS! Mest digitala skivor identifieras i normala fall automatiskt och behöver inte aktiveras med någon inställning.153 Svenska Eftersom källor med Dolby och DTS identieras automatiskt så används oftast standardinställningen för att tala om för RAP-1580 hur den ska behandla 2-kanals stereosignaler. Du kan till exempel välja 2-kanals stereo som standardvärde för din CD-spelare, Dolby för din spelkonsol och DVD- spelare, samt 5-kanals stereo för radioprogram. I vissa fall kan den förvalda inställningen ändras med SUR+-knappen på fronten eller fjärrkontrollen, eller 2CH-, PLCM- eller BYPASS-knappen på fjärrkontrollen. Läs mer om vilka inställningar som kan ändras i avsnittet Manuella surroundinställningar. AUDIO DELAY: Denna funktion kallas också för ”läppsynk” och innebär att ljudet i alla högtalare fördröjs en viss tid för att kompensera för en del situationer när bild- och ljudsignalerna inte är synkroniserade. Denna funktion kan vara praktisk när videosignalen är mer fördröjd än ljudsignalen vilket ibland händer när digitala TV-processorer behandlar signalen. Inställningen kan göras mellan 0 och 500 millisekunder (i steg om 5millisekunder) och lagras individuellt för varje signalkälla och aktiveras varje gång denna väljs. LEVEL ADJUST: Använd den här funktionen för att ställa in volymen lägre än för de övriga ingångarna. Den här funktionen är praktisk för signalkällor som konsekvent har högre ljudnivå än andra i anläggningen. Giltiga inställningar: 0- -6, i steg om 1 dB. FIXED GAIN: Anger en fast volymnivå för en viss ingång. Aktivera denna funktion genom att ställa in en fast volym för ingångarna USB, PC-USB eller Bluetooth. När funktionen är aktiverad ställs volymen in automatiskt på detta värde när signalkällan väljs. Giltiga inställningar: VARIABLE , FIXED 1-96. Tryck på SETUP-knappen på fjärrkontrollen eller MENU-knappen på fronten för att lämna menyn. Multi Input Setup SOURCE : MULTI INPUT NAME : M-INPUTVIDEO INPUT : HDMI1 TRIGGER OUTPUT : 1 _ _ LEVEL ADJUST : 0dB BACK INPUT SETUP När MULTI INPUT-ingången är vald i INPUT SETUP-menyn så ändras valmöjligheterna eftersom dessa ingångar är analoga och inte passerar igenom RAP-1580:s digitala signalbehandling. Det nns inga alternativ för AUDIO INPUT, DEFAULT MODE och AUDIO DELAY eftersom dessa är digitala funktioner. Kongurera audior Audio Setup FRONT : Front CENTER : Center SURROUND : Surround SUBWOOFER : SubwooferCENTER BACK : Center BackHEIGHT 1 : Ceiling FrontHEIGHT 2 : Ceiling Rear BACKAMPLIFIER SETUP : 7.1.4AUDIO CONFIGURATION Ljudkongurationen menyn kon siffror förstärkaren och förförstärkare RCA utgångar. Skärmen ger alternativ från 5,1 till 7.1.4 och ett alternativ för 5,1 med tvådelad förstärkning. Efter att ha valt den önskade formen högtalarutgångar och förförstärkare RCA mata ut ljudsignaler anslutningar visas för upp till 12 kanaler. OBS! Vissa utgångar är endast tillgängliga via förförstärkaren RCA- utgångar och kräver en extern förstärkare. Kongurera högtalare och ljud Denna del av installationen handlar om att ange antalet högtalare, bashantering inklusive delningsfrekvens för subwoofer, sätta rätt nivå och fördröjning för alla kanaler samt justera toninställningar. Om högtalarinställningar Högtalarsystem för hemmabio varierar i både storlek och prestanda, särskilt när det gäller basåtergivningen. RAP-1580 har skräddarsydda surroundlägen med era olika sätt att hantera och styra basljuden till den eller de högtalare som bäst kan återge basfrekvenserna – subwoofern och/ eller stora golvhögtalare. För att kunna få en så hög ljudkvalitet som möjligt måste du tala om för enheten hur många högtalare som används och hur basfrekvenserna ska fördelas mellan dem. Följande instruktioner om stora (LARGE) och små (SMALL) högtalare handlar mer om högtalarens förmåga att återge basljud än om dess egentliga storlek. Använd inställningen LARGE för högtalare som kan spela djup och kraftfull bas och SMALL när du vill att den djupa basen ska skickas till andra högtalare som klarar basåtergivningen bättre. Systemet undviker att skicka basfrekvenser till små högtalare och skickar i stället signalerna till de stora högtalarna eller till subwoofern. Betrakta stora (LARGE) högtalare som ”fullregisterhögtalare” och små (SMALL) högtalare som ”diskant- och mellanregisterhögtalare”. Här är fyra typiska exempel på hur basfrekvenserna kan hanteras i systemet:
- Fem stora högtalare och en subwoofer: Denna anläggning behöver ingen omdirigering av basen. Alla fem högtalare spelar de normala basfrekvenserna som är inspelade i varje kanal. Subwoofern spelar den lågfrekventa baskanalen. Samtidigt kräver den normala basen mer av de andra högtalarna och förstärkarna som driver dem.
- Fem stora högtalare men ingen subwoofer: Den normala basen spelas som vanligt av de fem högtalarna.154 RAP-1580 Surroundprocessor
- Fem små högtalare och en subwoofer: Den normala basen från alla kanaler dirigeras till subwoofern. Subwoofern tar hand om all basåtergivning i hela anläggningen. En sådan här konguration har era fördelar. Djupbas återges av den högtalare som är bäst lämpad för uppgiften, de vanliga högtalarna kan spela högre och utan förvrängning, och behovet av kraftiga slutsteg minskas. Denna konguration bör användas med stativhögtalare och mindre golvhögtalare. Lösningen är särskilt fördelaktig när anläggningens slutsteg inte kan lämna så hög effekt.
- Stora fronthögtalare, små center- och bakhögtalare, samt en subwoofer: Den normala basen från de små center- och bakhögtalarna dirigeras till de stora fronthögtalarna och subwoofern. De stora fronthögtalarna spelar frontkanalernas bas plus omdirigerad bas från de små högtalarna. Subwoofern spelar omdirigerad bas från övriga kanaler. Detta kan vara en lämplig lösning om du har stora fronthögtalare som drivs av en kraftig förstärkare. En möjlig nackdel med en blandning av stora och små högtalare är att basåtergivningen eventuellt inte blir lika jämn mellan de olika kanalerna som den är med SMALL-alternativet. OBS! En alternativ anslutning är att använda ett högtalarsystem som består av två satellithögtalare och en subbas till de två frontkanalerna. Har du ett sådant så följer du tillverkarens instruktioner och ansluter subwooferns högtalaringångar direkt till fronthögtalarnas utgångar på enheten och sedan satellithögtalarna till subwooferns delningsfilter. I en sådan här anläggning bör högtalarna ställas in som LARGE och subwoofern som OFF i alla surroundlägen. Ingen basinformation försvinner eftersom enheten dirigerar basinformationen till frontkanalerna som återges av högtalarsystemet. Även om en sådan här anläggning ger ett riktigt ljud ur fronthögtalarna (eftersom subwooferns delningsfilter delar upp ljudet mellan subwoofer och satellithögtalare) så har inställningen ett par nackdelar och är oftast inte den bästa lösningen. Högtalarinställningar FRONT : Large CENTER : Large SURROUND : Large SUBWOOFER : Yes CEILING REAR : Large ADVANCED SETUP BACK CENTER BACK : 2 Large CEILING FRONT : Large SPEAKER CONFIGURATION Med SPEAKER CONFIGURATION-menyn kongurerar du RAP-1580 för att passa dina högtalare och bestämmer hur basåtergivningen ska göras enligt tidigare beskrivning. Du når menyn från huvudmenyn. Följande valmöjligheter nns för högtalarna: FRONT (Small/Large): Välj Large om du använder fullregisterhögtalare som kan återge basinformation. Välj Small om du har mindre högtalare och vill att basen ska återges av subwoofern. CENTER (Small/Large/None): Välj Large (går inte att välja om frontkanalerna är inställda som Small) om din centerhögtalare är en fullregisterhögtalare som kan spela djupbas. Välj Small om din centerhögtalare har begränsade möjligheter att återge bas eller om du hellre vill att basljuden ska skickas vidare till subwoofern. Välj None om du inte har någon centerhögtalare i anläggningen (informationen från centerkanalen fördelas då jämnt mellan de båda fronthögtalarna och skapar en simulerad centerhögtalare). SURROUND (Small/Large/None): Välj Large (går inte att välja om frontkanalerna är inställda som Small) om dina bakhögtalare är fullregisterhögtalare som kan spela djupbas. Välj Small om dina bakhögtalare har begränsade möjligheter att återge bas eller om du hellre vill att basljuden ska skickas vidare till subwoofern. Välj None om du inte har några bakhögtalare i anläggningen (informationen från bakkanalerna läggs då till i fronthögtalarna så att du inte går miste om något ljud). SUBWOOFER (Yes/No/Max): Välj Yes om du har en subwoofer i din anläggning och välj NO om du inte har det. Välj Max om du vill ha maximal djupbas (då återges basfrekvenserna av både subwoofern och alla högtalare som är inställda som Large). CENTER BACK (Large1/Large2/Small1/Small2/None): Vissa anläggningar har en eller två bakre centerhögtalare. Välj Large-inställningarna (går inte att välja om frontkanalerna är inställda som Small) om dina bakhögtalare är fullregisterhögtalare som kan spela djupbas. Välj Large1 om du har en bakre centerhögtalare (6.1) och Large2 om du har två bakre centerhögtalare (7.1). Välj Small-inställningarna om dina bakhögtalare har begränsade möjligheter att återge bas eller om du hellre vill att basljuden ska skickas vidare till subwoofern (Small1 för en högtalare och Small2 för två högtalare). Välj None om din anläggning inte har några bakre centerhögtalare. CEILING FRONT (Small/Large/None): Välj Large (går inte att välja om frontkanalerna är inställda som Small) om dina bakhögtalare är fullregisterhögtalare som kan spela djupbas. Välj Small om dina bakhögtalare har begränsade möjligheter att återge bas eller om du hellre vill att basljuden ska skickas vidare till subwoofern. CEILING REAR (Small/Large/None): Välj Large (går inte att välja om frontkanalerna, surroundhögtalare , tak främre högtalarna är inställda som Small) om dina bakhögtalare är fullregisterhögtalare som kan spela djupbas. Välj Small om dina bakhögtalare har begränsade möjligheter att återge bas eller om du hellre vill att basljuden ska skickas vidare till subwoofern. ADVANCED: Inställningen av högtalarna är oftast en enhetlig inställning som gäller för alla surroundlägen och den behöver därför bara göras en enda gång. För speciella anläggningar har dock enheten ett alternativ där du kan välja högtalarinställning för varje surroundläge. Välj ADVANCED SETUP i menyn och tryck på ENTER för att gå till ADVANCED SPEAKER SETUP-menyn som beskrivs i följande avsnitt. Placera markören på önskad rad med hjälp av upp/ned-knapparna, och använd höger/vänster-knapparna för att växla mellan inställningarna. Välj BACK och tryck på ENTER-knappen (eller tryck på BACK-knappen) för att återgå till huvudmenyn. Tryck på SETUP/MENU för att återgå till normalläget. Avancerade högtalarinställningar SPEAKER : Front CROSSOVER : 100Hz DOLBY : Default DTS : Default STEREO : Default BACK ADVANCED SPEAKER SETUP155 Svenska I de esta fall är standardkongureringen som beskrivits tidigare enhetlig och kan användas för alla surroundlägen. RAP-1580 har dock en möjlighet att specialanpassa dessa inställningar för fyra olika surroundformat: Dolby, DTS, Stereo och DSP. Du kan till exempel ställa in Dolby och DTS för ett 5.1-kanalssystem medan Stereo ändrar till ett system med 2 högtalare med eller utan subwoofer. ADVANCED SPEAKER SETUP-menyn ger dig också en möjlighet att välja en särskild delningsfrekvens till front-, center-, bak- samt bakre centerhögtalarna. OBS! I de flesta anläggningar är standardinställningen i denna meny troligtvis den som kommer att ge ett surroundljud som låter som man förväntar sig. De flesta användare behöver inte utföra några förändringar i inställningarna. Du bör ha goda kunskaper och särskilda skäl för att anpassa inställningarna i denna meny. Om inte, hoppa över nästa avsnitt och fortsätt till SUBWOOFER SETUP-menyn. Följande inställningar nns i ADVANCED SPEAKER SETUP-menyn: SPEAKER (Front/Center/Surround/Center back/Ceiling front/Ceiling rear/ Subwoofer): Välj de högtalare som ska ges särskilda inställningar. CROSSOVER (40Hz/50Hz/60Hz/70Hz/80Hz/90Hz/100Hz/120Hz/150 Hz/ 200Hz/OFF): Denna inställning anges i SUBWOOFER SETUP-menyn, som beskrivs i nästa avsnitt. När du kommer till ADV SPEAKER SETUP-menyn visas huvudinställningen för delningsfrekvens på denna rad. Ändra bara detta värde om du vill att den aktuella högtalaren ska använda en annan delningsfrekvens. Exempel: Om din huvudinställning är satt till 80 Hz, men du vill att dina fronthögtalare ska delas av vid 60 Hz, ska du ändra till 60Hz på denna rad. Inställningen påverkar bara omdirigerad bas. OFF- inställningen (endast tillgänglig för subwoofern) skickar en fullregistersignal till subwoofern så att den kan använda det inbyggda delningsltret. OBS! OFF-inställningen (som bara finns för subwoofer) skickar en fullregistersignal till subwoofern så att du kan använda dess inbyggda delningsfilter. OBS! När en högtalare är inställd som LARGE i SPEAKER SETUP-menyn eller i den här menyn går det inte att ange någon delningsfrekvens eftersom stora högtalare per definition återger hela frekvensregistret och inte omdirigerar basfrekvenser till subwoofern. CROSSOVER- inställningen är inte heller tillgänglig för MULTI INPUT-ingången. DOLBY (Default/Large/Small/None): Ställer in den valda högtalaren (som visas på första raden) som Large, Small eller None. Detta åsidosätter inställningarna i SPEAKER SETUP-menyn. Om du vill använda inställningen av högtalarnas storlek i SPEAKER SETUP-menyn väljer du Default. None- inställningen gäller inte för FRONT-högtalarna. DTS (Default/Large/Small/None): Samma sak gäller som för Dolby som beskrivits ovan, fast dessa inställningar gäller endast för DTS. STEREO (Default/Large/Small/None): Samma sak gäller som för Dolby som beskrivits ovan, fast dessa inställningar gäller endast för STEREO-surroundläget. För subwoofern blir valen för DOLBY, DTS och STEREO ”Yes/No/Default”. Subwoofern ställs in som ”Default” om fronthögtalarna är inställda som ”Default” och ställs in som ”Yes” om fronthögtalarna är inställda som ”Small”. OBS! När fronthögtalarna är inställda på att använda delningsfrekvensen i ADVANCED SPEAKER SETUP-menyn, gäller inte de särskilda ”Large/ Small/None”-inställningarna för DOLBY, DTS och STEREO. Dessa högtalare använder standardinställningarna. Inställningar för subwoofer DOLBY : 0dB DTS : 0dB STEREO : 0dB MULTI LPCM : 0dB MULTI INPUT : 0dB BACK SUBWOOFER SETUP SUBWOOFER SETUP-meyn innehåller fem rader som gör att du kan åsidosätta subwooferns inställningar i SPEAKER LEVEL SETUP-menyn (se nästa avsnitt) för varje surroundläge. DOLBY: DTS: STEREO: MULTI LPCM: MULTI INPUT: Använd upp/ned-knapparna för att ytta till ett surroundläge och höger/ vänster-knapparna för att justera subwoofernivån. Alternativen är OFF (vilket stänger av subwoofern för aktuellt surroundläge) och subwoofer-nivå från –9 dB till +9 dB samt MAX (+10 dB). Värdet 0 dB innebär att subwoofern använder huvudinställningen. Alla andra inställningar är i förhållande till huvudinställningen. Ett värde på exempelvis –2 dB för ett speciellt surroundläge innebär att subwooferns nivå ligger 2 dB under huvudinställningen. Använd dessa inställningar för att ändra den relativa basåtergivningen för olika surroundlägen. När du ändrar huvudinställningen för subwoofernivån ökas eller minskas nivån för alla surroundlägen. Vi rekommenderar att du börjar med normalinställningen 0 dB för alla surroundlägen när du kalibrerar anläggningen med testtoner och även en tid efter detta. När du lyssnar på olika källmaterial kan du att märka att vissa surroundlägen ger för mycket eller för lite bas från subwoofern. Använd då denna meny för att justera den relativa basnivån för varje surroundläge. I allmänhet behövs det dock inte några separata inställningar så länge subwoofern har korrekta grundinställningar. Välj ”BACK” i menyn eller tryck på BACK-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till huvudmenyn. Högtalarnivåer FRONT LEFT : 0dB CENTER : 0dBFRONT RIGHT : 0dBSURROUND RIGHT : 0dB CENTER BACK RIGHT : 0dBCENTER BACK LEFT : 0dBSURROUND LEFT : 0dB SUBWOOFER : 0dB BACKCEILING FRONT RIGHT : 0dBCEILING REAR RIGHT : 0dB CEILING REAR LEFT : 0dB CEILING FRONT LEFT : 0dB SPEAKER LEVEL SETUP OBS! Har du konfigurerat ditt system med två bakre centerhögtalare, kommer det att finnas en motsvarande rad i menyn som ger dig möjlighet att ställa in högtalarna (CENTER BACK RIGHT och CENTER BACK LEFT) var för sig.156 RAP-1580 Surroundprocessor I SPEAKER LEVEL SETUP-menyn används en testton (så kallat ”pink noise”) för att ställa in samma volymnivåer för alla högtalare (FRONT LEFT, CENTER, FRONT RIGHT, SURROUND RIGHT, CENTER BACK RIGHT, CEILING FRONT RIGHT, CEILING REAR RIGHT, CEILING FRONT LEFT, CEILING REAR LEFT, CENTER BACK LEFT, SURROUND LEFT och SUBWOOFER) för att återge ett korrekt surroundljud. Det bästa sättet att ställa in utgångsnivåerna är med hjälp av en testton. Detta görs för att kunna återge digitalt surroundmaterial så som det är tänkt och inställningen är därför ett viktigt moment i kalibreringen av anläggningen. För att använda denna meny och ställa in nivåerna med testtoner kan du använda vilket surroundläge som helst utom BYPASS och vilken ingångskälla som helst utom MULTI INPUT. Aktivera menysystemet och välj SPEAKER LEVEL SETUP i huvudmenyn. I SPEAKER LEVEL SETUP-menyn hörs en testton från högtalaren som är markerad på skärmen. Du markerar olika högtalare genom att ytta markören till de olika raderna med hjälp av upp/ned-knapparna. Testtonen yttar till varje markerad högtalare. När du sitter på den normala lyssningsplatsen yttar du testtonen till de olika högtalarna och kontrollerar att de låter lika högt. Om någon högtalare låter högre eller lägre så höjer eller sänker du nivån (i steg om 0,5 dB) med höger/vänster-knapparna. Fortsätt att växla mellan högtalarna tills alla kanaler låter lika högt. Välj ”BACK” i menyn eller tryck på BACK-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till huvudmenyn. Tryck på SETUP/MENU-knappen eller välj EXIT för att stänga menysystemet och återgå till normal användning. Kalibrering med ljudtrycksmätare: Att kalibrera med en ljudtrycksmätare i stället för med hörseln ger ett mer exakt resultat och förbättrar anläggningens prestanda markant. Det går att köpa billiga ljudtrycksmätare på många ställen och de är enkla att använda. Både Dolby och DTS använder sig av en standardnivå för kalibreringen, för att försäkra sig om att ljudet spelas på nivåer som stämmer överens med hur det var tänkt när lmen spelades in. Denna referensnivå bör ligga på en nivå så att dialog med vanligt tal låter realistisk och med högsta ljudtoppar på 105 dB för varje enskild kanal. Testtonen i RAP-1580 genereras på en exakt nivå (–30 dBFs) relativt till det högsta möjliga digitalt inspelade ljudet. Enligt Dolbys och DTS referensnivåer ska testtonerna hamna på 75 dB med en ljudtrycksmätare. Sätt mätaren på 70 dB enligt skalan med långsam (SLOW) mottagning med C-viktning och håll den från kroppen på lyssningsplatsen (det är ännu enklare att montera mätaren på ett litet stativ). Du kan rikta ljudtrycksmätaren mot varje enskild högtalare som mäts, men det bästa resultatet får du antagligen från en fast position med mätaren riktad mot taket. Höj volymen på RAP-1580 tills mätaren når 75 dB (+5 dB på skalan) när testtonen hörs i någon av fronthögtalarna. Justera sedan nivåerna i SPEAKER LEVEL SETUP-menyn tills mätaren har samma värde (75 dB) för varje högtalare i systemet, inklusive subwoofern. OBS! Beroende på mätresultat och rumseffekter kan subwooferns nivå bli något högre än vad du uppmätt. För att kompensera för detta föreslår Dolby att subwoofern sätts flera dB lägre när den kalibreras med en ljudtrycksmätare (72 dB istället för 75 dB). I slutändan måste du själv ställa in den nivå på subwoofern som du tycker låter bäst, och det finns de som tycker om att ställa in den till högre än 75 dB när de tittar på film. Överdrivna baseffekter påverkar dock sammanhållningen mellan kanalerna och innebär en hård belastning på subwoofern och dess inbyggda förstärkare. Om du kan höra att vissa ljud kommer från subwoofern kan det hända att den spelar på för hög nivå. Musik är bäst för att finjustera subwoofer-nivån. Rätt inställda värden brukar fungera lika bra med film som med musik. Kom ihåg vilken inställning volymkontrollen hade under kalibreringen. När du spelar lmer med Dolby Digital eller DTS använder du sedan denna nivå. Tänk på att många som tittar på hemmabio kan tycka att nivån är för hög. Låt dina egna öron avgöra hur högt du ska spela och reglera ljudet med volymkontrollen. Oavsett vilken nivå du vill använda när du lyssnar på lm och musik så rekommenderar vi att du använder ljudtrycksmätare för kalibrering av nivåerna. Högtalaravstånd FRONT LEFT : 10.00 FT 3.05M CENTER : 10.00 FT 3.05MFRONT RIGHT : 10.00 FT 3.05MSURROUND RIGHT : 10.00 FT 3.05M CENTER BACK RIGHT : 10.00 FT 3.05MCENTER BACK LEFT : 10.00 FT 3.05MSURROUND LEFT : 10.00 FT 3.05M SUBWOOFER : 10.00 FT 3.05M BACKCEILING FRONT RIGHT : 10.00 FT 3.05MCEILING REAR RIGHT : 10.00 FT 3.05M CEILING REAR LEFT : 10.00 FT 3.05M CEILING FRONT LEFT : 10.00 FT 3.05M SPEAKER DISTANCE SETUP SPEAKER DISTANCE SETUP-menyn nås från huvudmenyn och ger dig en möjlighet att ställa in fördröjningar (”delay”) för varje enskild högtalare. Detta gör att ljudet från varje högtalare når lyssningsplatsen samtidigt, även om högtalarna är placerade olika långt bort. Öka fördröjningen till högtalare som är nära lyssningsplatsen och minska fördröjningen till högtalare som är placerade längre ifrån lyssningsplatsen. RAP-1580 gör det enkelt att ange rätt fördröjning för varje högtalare. Du mäter helt enkelt avståndet (i meter eller fot) från lyssningsplatsen till varje högtalare, och anger sedan avståndet i denna meny. Menyn innehåller en rad för varje högtalare och klarar avstånd upp till 10,6 meter (33 fot) i steg om 7,5 cm (0,25 fot), där varje steg motsvarar en fördröjning med 0,25 millisekund). När du ska välja inställningar placerar du markören på önskad rad i menyn med hjälp av upp/ned-knapparna och använder höger/vänster-knapparna för att öka eller minska fördröjningen. Tryck på SEL-knappen för att återgå till huvudmenyn. Tryck på MENU/OSD-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till normal användning. Välj ”BACK” i menyn eller tryck på BACK-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till huvudmenyn. Tryck på SETUP/MENU-knappen eller välj EXIT för att stänga menysystemet och återgå till normal användning.157 Svenska Diverse inställningar Systeminställningar LANGUAGE : EnglishIR REMOTE CODESET : Codeset 1 PEQ FUNCTION : Disable DISPLAY : HDMI and TFT TFT BRIGHTNESS : 0 NETWORK CONFIGURATION SOFTWARE INFORMATION RESTORE FACTORY DEFAULT BACKPOWER OPTIONNETWORK WAKEUP : Disable SYSTEM SETUP I SYSTEM SETUP-menyn, som du når via huvudmenyn, har du tillgång till era olika inställningar: LANGUAGE: Väljer ett språk för menysystemet. IR REMOTE CODESET: RAP-1580 har två uppsättningar IR-koder som kan ändras om det nns en konikt med IR-koder som styr andra Rotel-produkter. OBS! När du har ändrat IR REMOTE CODESET måste fjärrkontrollens koder ändras om den ska kunna styra processorn. Tryck på TUNER- knappen och 1 (eller TUNER och 2 för koduppsättning 2) samtidigt och håll dem inne i fem sekunder tills fjärrkontrollens belysning blinkar en gång. Släpp sedan knapparna. Detta ställer in uppsättning 1 (eller 2 om du trycker på TUNER och 2). PEQ FUNCTION: Slår på eller stänger av PEQ-funktionen. DISPLAY: Anger vilken information som ska visas på huvud HDMI OSD och front TFT-skärm. Alternativen är “Off”, “HDMI Only”, “TFT Only“ och “HDMI And TFT”. TFT BRIGHTNESS: Anger displayens ljusstyrka, mellan –10 och +10. NETWORK WAKE UP: Aktivera eller inaktivera enheten slås på och av via nätverksanslutning. Aktivera denna funktion för användning med automatiseringssystem som använder IP-kontroll. OBS! När POWER MODE är konfi gurerad för att Quick, RAP-1580 kommer att förbruka ytterligare kraft i standby-läge. POWER OPTION: Tillgång till kongurationen av automatisk avstängning timer, Max Power On Volym, Power Mode och Signal Sense ingång. AUTO POWER DOWN TIMER : Disable BACKMAX POWER ON VOLUME : 45SIGNAL SENSE INPUT : DisablePOWER MODE : Normal POWER OPTION AUTO POWER DOWN TIMER: Ställ in hur länge RAP-1580 ska vara påslagen utan att den används. Processorn försätts i viloläge när den valda tiden förutit. Tillåtna inställningar är Disable, 1 Hour, 2 Hours, 4 Hours. MAX POWER ON VOLUME: Väljer en maxvolym som används varje gång RAP-1580 slås på, mellan 20 dB och 70 dB i steg om 1 dB. POWER MODE: Gör att RAP-1580 kan styras från nätverkskontakten när den är ansluten i en installation. Strömförbrukningen är högre i Quick Powerläge. Om inte nätverkskontroll behövs väljer du Normal Power- läget. Denna funktion liknar Wake Up alternativet Network. “Normal” är fabriksinställningen. Tillåtna inställningar är NORMAL, QUICK. OBS! När POWER MODE är konfi gurerad för att Quick, RAP-1580 kommer att förbruka ytterligare kraft i standby-läge. SIGNAL SENSE: Kontrollerar om det kommer någon signal till den ingång som är kongurerad för signalavkänning. När denna ingång är vald som aktiv lyssningskälla känner RAP-1580 av den digitala dataströmmen för att avgöra om det kommer en ljudsignal. Om det inte kommer någon signal på 10 minuter så försätts förstärkaren i signalavkännings-standby. Om förstärkaren benner sig i standby-läget och det kommer en signal så slås den på automatiskt på igen. Välj OFF- alternativet (standardinställningen) för att stänga av den här funktionen. OBS! För att kunna använda signalavkänningen måste RAP- 1580vara inställd på signalkällan som styrs av funktionen. Om en annan ingång väljs så fungerar inte det automatiska av/på-läget. Om signalavkänningen till exempel är inställd för COAX 1-ingången och förstärkaren tar emot signaler i OPT 2-ingången så fungerar inte signalavkänningen. OBS! När RAP-1580 försätts i standby-läge från fjärrkontrollen fungerar inte signalavkänningen förrän förstärkaren känner av att ljudet har upphört i mer än 10 minuter. Detta förhindrar att förstärkaren omedelbart slås på igen om det fortfarande kommer en musiksignal. OBS! När SIGNAL SENSE funktion är aktiveras, RAP-1580 kommer att förbruka ytterligare kraft i signalavkänningsstandby. NETWORK CONFIGURATION: Anger nätverksinställningar. I de flesta system ska IP ADRESS MODE ställas in till DHCP, vilket innebär att routern tilldelar RAP-1580 en IP-adress automatiskt. Om ditt nätverk använder fasta IP-adresser ställer du in IP ADRESS MODE till Static. En fast adress kräver att du manuellt anger IP ADRESS, SUBNET MASK, GATEWAY och DNS på undermenyn IP ADDRESS CONFIGURATION. IP ADDRESS MODE : DHCP RENEW DHCP IP ADDRESSVIEW NETWORK SETTINGS TEST NETWORK CONNECTION BACK NETWORK CONFIGURATION SOFTWARE INFORMATION: Visar aktuell programvara som är installerad i RAP-1580. MAIN-, DSP- och STANDBY-versionerna visas. Det nns också ett alternativ som kontrollerar om det nns några nya versioner via internet. Nätverket måste då vara korrekt inställt. Det går också att ladda in ny programvara med hjälp av USB-porten på fronten. Kontakta din Rotel- återförsäljare om du vill ha mer information.158 RAP-1580 Surroundprocessor RESTORE FACTORY DEFAULT: Detta alternativ återställer RAP-1580 till ursprungsinställningen den hade när den lämnade fabriken. Alla användarinställningar raderas. OBS! När du återställer fabriksinställningarna raderas alla inställningar, inklusive fördröjningar, högtalarinställningar, insignaler och så vidare. Videoinställningar STANDBY VIDEO SOURCE : Disable BACKAUIDO MODE : Pre-Output Enabled VIDEO SETUP På VIDEO SETUP-menyn kan du göra inställningar för HDMI-utgången. Läs mer i avsnittet in- och utgångar för HDMI. AUDIO MODE: Alternativen är ”HDMI Audio Output Only” och ”Pre-Output Enabled”. Med det första alternativet överförs HDMI-ljudingång till TV:n via HDMI-kabeln och återges av TV:ns högtalare. Med det andra alternativet återges ljudet av RAP-1580. OBS! När RAP-1580 är inställd på ”HDMI Audio Output Only” överförs inget HDMI-ljudingång ur RCA- eller XLR-utgångarna. HDMI-ingång ljudet kan bara höras ur TV:ns högtalare. STANDBY VIDEO SOURCE: Alternativen är ”Disable”, ”HDMI 1-7”, ”HDMI Front” och ”Last”. Ange detta för den signalkälla som du i normala fall använder utan att ljudet går genom RAP-1580. I standby-läge överför RSP-1582 HDMI-video- och HDMI-ljudsignaler till TV:n. Välj ”BACK” i menyn eller tryck på BACK-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till huvudmenyn. PEQ-inställningar SPEAKER : Front Le BACKFREQUENCY : 20HzFREQUENCY : 40Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 60Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 120Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 200Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 500Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 1,200Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 4,000Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 12,000Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 20,000HzGAIN : 0GAIN : 0Q : 1 Q : 1 PEQ CONFIGURATION I PEQ CONFIGURATION-menyn kan du ange EQ-värden för 10 band. PEQ-inställningar kräver kunskap och mätutrustning som undersöker rummets frekvensrespons och högtalarnas egenskaper. För att göra PEQ-inställningar bör du vara insatt i utrustningen som behövs. Dessa inställningar ändras oftast av professionella installatörer för att optimera RAP-1580:s prestanda. Använd pilknapparna för att markera en frekvens. Tryck på ENTER för att göra ändringar. Använd upp/ned-knapparna för att ändra värdet. Använd höge/vänster för att ytta till nästa kolumn. Tryck på ENTER igen för att bekräfta värdet och ytta till nästa frekvens. FREQUENCY: Det nns 10 band och frekvensen kan ändras mellan 10 Hz och 24k Hz: BAND 1 Freq : 10Hz–40Hz, i steg om 1 Hz Standard 20 Hz BAND 2 Freq: 20Hz – 44Hz, i steg om 1 Hz Standard 40 Hz BAND 3 Freq: 45Hz – 89Hz, i steg om 1 Hz Standard 60 Hz BAND 4 Freq: 90Hz – 180Hz, i steg om 10 Hz Standard 120 Hz BAND 5 Freq: 190Hz – 350Hz, i steg om 10 Hz Standard 200 Hz BAND 6 Freq: 360Hz – 690 Hz, i steg om 10 Hz Standard 500Hz BAND 7 Freq: 700Hz – 1900 Hz, i steg om 100 Hz Standard 1,2kHz BAND 8 Freq: 2kHz – 7,78kHz, i steg om 100 Hz Standard 4kHz BAND 9 Freq: 8kHz – 20kHz, i steg om 100 Hz Standard 12 kHz BAND 10 Freq: 8kHz-24kHz, i steg om 100Hz Standard 20kHz Q: Q-värdet kan anges till 1–10. GAIN: Gain-värdet kan anges till mellan –12 och +2. Välj ”BACK” i menyn eller tryck på BACK-knappen på fjärrkontrollen för att återgå till huvudmenyn. OBS! Q-värdet anger filtrets bandbredd. Ju högre värde desto bredare bandbredd.159 Svenska Felsökning De esta problem som uppstår i en anläggning beror på felaktiga anslutningar eller inställningar. Om du stöter på problem försöker du lokalisera felet och kontrollerar dina inställningar. Försök hitta orsaken till felet och gör sedan de ändringar som behövs. Om du inte får något ljud ur RAP-1580 så kommer här ett par förslag på vad du kan göra: Apparaten slås inte på
- Kontrollera att strömkabeln är ansluten till baksidans uttag och att vägguttaget har ström.
- Kontrollera att baksidans POWER-knapp står i läge ON. Inget ljud från någon källa
- Kontrollera att MUTE-funktionen är avstängd och att volymen inte står på noll.
- Om du inte använder RAP-1580 interna makt amp kanaler, kontrollera att förstegsutgångarna är anslutna till slutsteg och att de är påslagna.
- Kontrollera att högtalarna är korrekt anslutna och kongurerade.
- Kontrollera att signalkällorna är korrekt anslutna och kongurerade.
- Kontrollera att AUDIO MODE-inställningen i VIDEO SETUP-menyn är ”Pre-Out Enable”. Inget ljud från digitala källor
- Kontrollera att de digitala anslutningarna är tilldelade till rätt ingångar och att ingångarna är kongurerade för att ta emot digitala signaler i stället för analoga.
- Kontrollera att digitala signalkällor är inställda på att lämna digitala utsignaler. Inget ljud från vissa högtalare
- Kontrollera alla slutsteg och högtalaranslutningar.
- Kontrollera högtalarnas inställningar i menysystemet. Ingen videosignal
- Kontrollera att TV:n är korrekt ansluten och att insignaler tas emot på rätt sätt.
- Kontrollera att TV:n är kompatibel med utsignalerna från processorn. En 4K källa kan bara skickas till en 4K monitor.
- HDMI-kablar måste vara kortare än 5 meter.
- Kontrollera att TV:n har aktiverat 3D-läge om du tittar på en 3D-källa. Bilden och ljudet stämmer inte överens
- Kontrollera att rätt videokälla är vald för varje ingång.
- Kontrollera att DELAY-funktionen (”läppsynk”) inte har felaktiga värden. Det hörs ett klickande ljud vid byte av ingångskälla
- Apparaten använder reläer för att bevara ljudkvaliteten. Det mekaniska klickandet är helt normalt.
- När du byter HDMI-signalkälla kan det dröja ett kort ögonblick innan den digitala signalen blir identierad och börjar avkodas. Hur långt tid det tar beror på de hopkopplade enheterna. Funktionerna aktiveras inte
- Kontrollera att batterierna i fjärrkontrollen fungerar.
- Kontrollera att frontens IR-sensor inte är blockerad. Rikta fjärrkontrollen rakt mot sensorn.
- Kontrollera att IR-sensorn inte tar emot starkt IR-ljus (solljus, ljus från halogenlampor, etc).
- Dra ut stickkontakten ur vägguttaget, vänta i 30 sekunder och sätt i den vägguttaget igen.
- Kontrollera att fjärrkontrollen är inställd på samma uppsättning styrkoder som processorn (Codeset 1 eller Codeset 2).160 RAP-1580 Surroundprocessor Specikationer Ljud Kontinuerlig effekt 100 watt per kanal (20 – 20 000 Hz, THD <0,05%, 8 ohm) 7 kanalerna drivna Intermodulationsförvrängning 150 watt per kanal (1 000 Hz, THD <0,03%, 8 ohm) 2 kanalerna drivna Total harmonisk förvrängning <0,03 % Intermodulationsförvrängning <0,03 % Frekvensomfång Phono insignal 20 Hz – 20 kHz, +/–1 dB Analog, förbikopplad 10 Hz – 100 kHz, +/–1 dB Digital insignal 20 Hz – 20 kHz, +/–0,5 dB Dämpfaktor (1.000 Hz, 8 ohm) 230 Signal-/brusförhållande (A-viktat) Analog, förbikopplad 100 dB Digita insignal 96 dB Ingångskänslighet/-impedans Phono 3,85 mV/47 kohm Linjenivå 300 mV/100 kohm Balanserat 600 mV/100 kohm Förstegets utgångsnivå 1,2 V Digitala insignaler LPCM (up to 192kHz, 24-bit) Dolby
Färgrymd-stöd sRGB, YCbCr 4:2:2, YCbCr 4:4:4 Deep Color-stöd 24-bit, 30-bit, 36-bit HDMI in/ut 8 ingångar med tre stödja HDCP 2.2 2 utgångar stödjer HDCP 2.2 och ARC Allmänt Strömförbrukning 1100 watt 0,5 watt (standby) Strömförsörjning (AC) 230 volt, 50 Hz (CE-version) 120 volt, 60 Hz (USA-version) BTU 2800 BTU/h Mått (B x H x D) 431 x 192 x 470 mm Frontens höjd 177 mm/4U Vikt 22,8 kg Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen. Rotel reserverar sig rätten att göra framtida förbättringar utan föregående meddelanden. Rotel och logotypen Rotel HiFi är registrerade varumärken som tillhör The Rotel Co. Ltd, Tokyo, Japan. ”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att anslutas till iPod eller iPhone och att det har certierats av utvecklaren att uppfylla Apples krav på prestanda. Apple ansvarar inte för hur denna enhet fungerar och hur väl den uppfyller säkerhets- och användningsföreskrifter. Observera att denna enhet kan påverka iPods och iPhones trådlösa prestanda. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc och som är registrerade i USA och i andra länder.161
Notice-Facile