Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E - Strykjärn BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E BOSCH au format PDF.

Page 48
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E

Catégorie : Strykjärn

Téléchargez la notice de votre Strykjärn au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E de la marque BOSCH.

BRUKSANVISNING Sensixx'x DA50 ProEnergy TDA502412E BOSCH

temperaturen på sålen (7).

eller står på siden.

avsnittet “Calc’nClean”).

Hvis ingen av tiltakene over løser problemet, må du kontakte et autorisert teknisk servicesenter.48

B O S C H SvENSka Allmänna säkerhetsanvisningar

❐ Strykjärnet får inte lämnas utan uppsikt när det är anslutet till elnätet.

❐ Dra ur kontakten innan du fyller på vatten eller häller ut överblivet vatten

❐ Strykjärnet ska användas och ställas på stadigt underlag.

❐ När det står i stället, se till att stället står på stadigt underlag.

❐ Strykjärnet skall inte användas om det har tappats, om synliga skador

nns eller om det läcker vatten. I sådana fall måste det kontrolleras av

servicetekniker innan det används igen.

❐ För att undvika fara skall alla åtgärder och reparationer på apparaten, som

t.ex. byte av elkabel, utföras av behörig servicetekniker.

❐ Apparaten kan användas av barn från 8 år och personer med fysiska,

sensoriska eller psykiska funktionshinder eller utan erfarenhet och

kunskap, förutsatt att de övervakas eller instrueras i hur apparaten

används på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn ska inte leka med

apparaten. Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan

överinseende av vuxen.

❐ Håll strykjärnet och dess kabel utom räckhåll för barn under 8 år när det är

strömsatt och medan det svalnar.

Ytan blir varm under användningen.

Tack för ditt köp av ångstrykjärnet

Sensixx’x DA50 från Bosch.

Läs bruksanvisningen för apparaten noggrant

och spara den inför framtida behov.

Du kan ladda ner denna handbok från

Boschs lokala hemsidor. Fäll ut sidostyckena49

* Beror på modellen SvENSka Viktiga anmärkningar

• Apparaten har endast utformats för

hemanvändning och den får inte användas

• Apparaten får endast användas för avsett

bruk, det vill säga som strykjärn. All annan

användning anses felaktig och därmed farlig.

• Tillverkaren tar inget ansvar för skador som

uppkommer på grund av missbruk eller

felaktig användning.

• Denna apparat når höga temperaturer och

genererar ånga under användningen, vilket

kan leda till skållning eller brännskador vid en

felaktig användning.

- Rör inte stryksulan! Håll strykjärnet i

- Lämna inte strömsladden hängande över

bordet eller strykbrädan, då kan apparaten

- Stryk inte kläder som någon har på sig!

- Spruta eller sikta aldrig ångan mot

människor eller djur!

• Låt inte elkabeln komma i kontakt med vassa

kanter eller den varma stryksulan.

• Ställ aldrig ifrån dig strykjärnet i horisontellt

läge när stryksulan är varm. Ställ det på dess

• Vidrör inte apparaten med våta eller fuktiga

händer när den är igång.

• Den här apparaten ska anslutas och användas

enligt informationen på märkplåten.

• Apparaten ska anslutas till jordat uttag.

Om det är absolut nödvändigt att använda

förlängningskabel, kontrollera att den är

anpassad för 16 A och att kontakten är jordad.

• Apparaten får aldrig placeras direkt under

kranen när vattentanken ska fyllas på.

• Dra ur kontakten när apparaten inte används

eller om du misstänker fel.

• Dra inte ur kontakten genom att dra i sladden.

• Sänk inte ner strykjärnet i vatten eller någon

• Förvara inte apparaten utomhus (regn, solljus,

Råd om avfallshantering

Våra produkter levereras i optimerade

förpackningar. Detta innebär i grunden att vi

använder material som inte förorenar och som

ska lämnas till miljöstationer för återvinning som

sekundära råmaterial. Du kan kontakta din

kommun om du behöver mer information om

återvinning av gamla hushållsmaskiner.

Denna apparat är märkt i enlighet

med det europeiska direktivet

2012/19/EU gällande begagnade

elektriska och elektroniska

apparater (elektriskt och

elektroniskt utrustning – WEEE).

Direktivet denierar regler för

insamling och återvinning av förbrukade

vitvaror som gäller i hela EU.

2. Knapp för ångtillförsel

5. Lock till vattenintag

8. Markering för maximal påfyllningsnivå

17. Avkalkningsmedel *

18. Tillbehör “StoreProtect” (“förvaringsskydd”) *50 B O S C H* Beror på modellenSvENSka Temperatu rinnstilling Lämplig för:

● Syntetiska material

Lampan (13) tänds när apparaten värms upp och

släcks när inställd temperatur har uppnåtts. Om

strykjärnets temperatur sjunker kan du fortsätta

stryka medan strykjärnet värms upp igen till den

inställda temperaturen.

3. Att stryka med ånga

 Se de utfällbara sidostyckena

Med ångreglaget (3) ställer du in mängden

ånga för strykningen.

Tips: För bättre resultat, stryk de sista

dragen utan ånga så att plagget torkar.

 Se de utfällbara sidostyckena

Den här funktionen kan användas för att

kontrollera envisa skrynklor eller för att

pressa till perfekta pressveck eller

2. Tryck på ångtillförselknappen

gånger i intervaller om minst 5 sekunder.

Innan du använder apparaten för

Ta bort eventuella etiketter eller skyddshöljen

från stryksulan (7).

Under den första användningen kan strykjärnet

avge ångor och lukter som försvinner efter några

1. Fylla vattentanken

 Se de utfällbara sidostyckena

Denna apparat har konstruerats för användning

med vanligt kranvatten.

• Tillsatser av andra vätskor, som parfymer, kan

skada strykjärnet (om de inte rekommenderas

• Använd inte kondensvatten från torktumlare,

luftkonditioneringssystem eller liknande.

Eventuella skador som orsakas av de

ovannämnda produkterna leder till att

garantin ogiltigförklaras.

E Sätt ångreglaget (3) i läget och

koppla bort strykjärnet från elnätet!

1. Öppna vattenintagslocket (5).

2. Fyll vattentanken (11). Fyll aldrig på över

nivåmarkeringen för maximal påfyllning

3. Stäng locket till vattenpåfyllningen.

Tips: För att säkerställa optimal

ångfunktion kan du blanda kranvattnet med

destillerat vatten i förhållandet 1:1. Om

kranvattnet i ditt område är mycket hårt bör

du blanda kranvattnet med destillerat

vatten i förhållandet 1:2.

Vänd dig till ditt lokala vattenbolag för

information om vattnets hårdhet.

2. Ställa in temperaturen

 Se de utfällbara sidostyckena

Temperaturkontrollen (12) justerar

stryksulans temperatur (7).

Sätt temperaturkontrollen i motsvarande läge

genom att matcha den med temperaturindex (9)

på strykjärnet.51 B O S C H * Beror på modellen SvENSka minuterna för att apparaten ska få tid att

uppnå inställd temperatur.

3. Säkerhetskretsen stänger av apparaten

automatiskt och indikatorlampan (15*) börjar

blinka i följande fall:

Om strykjärnet inte yttas under 30

sekunder när det står på stryksulan eller på

Om strykjärnet inte yttas på 8 minuter

medan det står i upprätt läge.

4. Du aktiverar strykjärnet på nytt genom att röra

1. För ångreglaget (3) från till “max” och

tillbaka igen era gånger (självrens).

2. Töm tanken. Håll strykjärnet med spetsen

nedåt och skaka det försiktigt.

3. Förvara det stående på dess bakre del, inte

4. Linda inte elkabeln (14) för hårt!

Tips för att spara energi

Det går åt mest energi när man använder

ångfunktionen. Följ råden nedan för att minimera

energiförbrukningen:

1. Börja stryka plaggen som kräver den

lägsta stryktemperaturen. Kontrollera

rekommenderad stryktemperatur på lappen

med skötselråd på respektive plagg.

2. Reglera ångan enligt den valda

stryktemperaturen enligt anvisningarna i den

här bruksanvisningen.

3. Använd endast ångfunktionen vid behov.

Använd om möjligt sprejfunktionen i stället.

Försök stryka plaggen medan de fortfarande

är fuktiga och minska ånginställningen.

Då bildas ånga från tyget, snarare än från

strykjärnet. Om du torktumlar plaggen före

strykning, använd programmet ”stryktorrt”.

4. Om plaggen är tillräckligt fuktiga kan du

stänga av ångfunktionen (3) helt.

5. Låt strykjärnet stå upprätt vid paus. Om det

ligger ner när ångfunktionen är aktiv bildas

 Se de utfällbara sidostyckena

Används för att ta bort veck från hängande

plagg, gardiner osv.

1. Sätt temperaturkontrollen (12) på “max”.

2. Häng klädesplagget på en klädhängare.

3. Använd strykjärnet i vertikalt läge med ett

avstånd på 10 cm och tryck på knappen för

(2) era gånger med pauser på

 Se de utfällbara sidostyckena

Den här funktionen gör att man kan stryka

med torrt strykjärn.

Sätt ångreglaget (3) i läget

. DripStop 7. Droppskydd *

 Se de utfällbara sidostyckena

Om temperaturen är inställd för lågt stängs

ångan automatiskt av för att undvika

Ett klickljud kan höras när detta inträffar.

 Se de utfällbara sidostyckena

Den här funktionen används för att släta ut

Använd inte sprutfunktionen på silke. secure 9. Funktionen “secure” *

 Se de utfällbara sidostyckena

Funktionen “secure” för automatisk

säkerhetsavstängning stänger av strykjärnet

när det lämnas utan uppsikt, vilket höjer

säkerheten och sparar energi.

Om ditt strykjärn är utrustat med ”secure”-

funktionen hittar du texten ”auto off” på

1. Anslut strykjärnet.

2. Första uppvärmningsproceduren: denna

funktion förblir inaktiv under de första två52 B O S C H * Beror på modellen SvENSka Rengöring och underhåll

 Se de utfällbara sidostyckena

E Varning! Risk för brännskador!

Koppla alltid ifrån apparaten från elnätet

innan du utför rengörings- eller

underhållsåtgärden på den.

1. Om strykjärnet bara är lätt smutsigt, ska du

dra ur kontakten och låta stryksulan (7) kylas

av. Torka endast av huset och stryksulan med

en fuktig bomullstrasa.

2. Om tyget är syntetiskt kan det smälta på grund

av för hög temperatur på stryksulan. Om detta

inträffar ska du stänga av ångan och torka av

resterna omedelbart med en tjock hopvikt och

fuktig bomullstrasa.

3. För att hålla stryksulan slät ska du undvika

kontakt med hårda metallföremål. Använd

aldrig slipsvampar eller kemikalier för att

rengöra stryksulan. AntiCalc Flexibelt avkalkningssystem

 Se de utfällbara sidostyckena a self-clean

Varje gång du trycker på ångreglaget (3) rengör

“self-clean”-systemet (självrens) mekanismen för

Funktionen ”Calc’n clean” bidrar till att avlägsna

kalkpartiklar från ångkammaren. Använd den här

funktionen ungefär varannan vecka om vattnet i

ditt område är mycket hårt.

1 Dra ut strykjärnets elsladd ur vägguttaget,

sätt ångreglaget (3) i läget

vattentanken (11) med vatten.

Sätt temperaturväljaren (12) i läget “max” och

sätt i strykjärnets elsladd.

Efter den nödvändiga uppvärmningsperioden

släcks lampan (13). Dra sedan ut elsladden

ur vägguttaget (mycket viktigt!).

Sätt ångreglaget i läget “max” .

Håll strykjärnet över ett tvättställ. Tryck ner

knappen “clean” (10) och skaka strykjärnet

tills ungefär en tredjedel av vattnet i tanken

har förångats. Kokande vatten och ånga

kommer ut, tillsammans med kalk eller

avlagringar som kan ha funnits där.

Släpp knappen ”clean” och skaka försiktigt

strykjärnet i några sekunder.

Upprepa steg 5 och 6 tre gånger tills tanken

Anslut strykjärnets elsladd igen och värm upp

strykjärnet tills allt vatten har förångats.

Tryck på knappen “clean” några gånger till för

att rengöra ventilen.

Dra ut elsladden ur vägguttaget och låt

med en fuktad bomullstrasa.

C “Calc’nClean” med avkalkningsmedel *

För större kalkansamlingar rekommenderar vi att

du använder avkalkningsmedlet som Bosch har

tagit fram för detta ändamål.

Detta ska utföras var 3:e månad.

1. Fyll vattentanken (11) med kranvatten blandat

med ett mått (25 ml) avkalkningsmedel (17 *).

2. Följ sedan anvisningarna nedan i avsnittet

“Calc’nClean” (steg 2 till 9).

Avkalkningsmedlet kan du köpa vid vår

kundtjänst eller i specialiserade butiker.

Tillbehörets namn: TDZ1101

Patronen “anti-calc” har konstruerats för att

reducera kalkavlagringar som bildas under

för att hjälpa till att förlänga ditt strykjärns

livslängd. Men “anti-calc”-patronen kan inte ta

bort all kalk som produceras naturligt med tiden. TextileProtect ”TextileProtect” tygskyddet *

 Se de utfällbara sidostyckena Tygskyddet (16 *) används för att ångstryka

ömtåliga plagg med maximal temperatur utan

Tryckskyddet kan du köpa vid vår kundtjänst

eller i specialiserade butiker.

Tillbehörets namn: TDZ155053

Problem Möjlig orsak Lösning

blinkar). Strykjärnet är inställt på

1. Välj en högre position.

2. Du aktiverar strykjärnet på nytt

genom att röra på det försiktigt.

1. Temperaturen är för hög. 1. Vrid temperaturkontrollen (12)

nedåt och vänta tills strykjärnet har

1. Temperaturkontrollens (12) inställning

2. Ångreglaget (3) är för högt inställt i

samband med en låg temperatur.

3. Du har tryckt på knappen för

ångtillförsel (2) era gånger, utan att

vänta i 5 sekunder mellan varje

1. Vrid temperaturkontrollen till ett

högre läge (mellan ”••” och “max”)

och vänta tills lampan (13) släcks.

2. Sätt ångreglaget (3) på en lägre

3. Vänta 5 sekunder mellan varje

tryckning på knappen för

1. Ångreglaget (3) står på läget

2. Temperaturen är för låg.

Antidroppsystemet har aktiverats.

1. Sätt ångreglaget i ett högre läge.

2. Ställ in en högre temperatur om

strykjärnet för första

1. Detta kan bero på smörjningen av

1. Detta är normalt och avstannar

efter några minuter.

1. Calc´nClean-systemet kan inte

1. Spår av kalk kommer ut ur

1. Utför en rengöringscykel (se

avsnittet “Calc’nClean”).

Om förslagen ovan inte avhjälper problemen: kontakta auktoriserad teknisk service. StoreProtect ”StoreProtect” *

Med tillbehöret ”StoreProtect” (18 *) kan

strykjärnet ställas undan direkt och säkert,

även då stryksulan (7) är varm.

Tillbehöret kan du köpa vid vår kundtjänst eller i

specialiserade butiker.

Tillbehörets namn: TDZ175054