BGS3310 - Dammsugare BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGS3310 BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Dammsugare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGS3310 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGS3310 de la marque BOSCH.
BRUKSANVISNING BGS3310 BOSCH
etter forskriftene for måling (iht. EN60312-1).
Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisnin-
gen medföljer dammsugaren vid ägarbyte.
Dammsugaren är bara avsedd för hemmabruk, inte för
kommersiellt bruk. Dammsugaren är bara avsedd för
användning enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella skador som
uppstår på grund av ej avsedd eller felaktig använd-
Följande anvisningar ska därför ovillkorligen följas!
Dammsugaren är bara avsedd för användning med:
Originalreservdelar, -tillbehör eller -specialtillbehör
Undvik person- och sakskador, använd inte damm-
för att dammsuga av människor och djur.
för att dammsuga av:
− småkryp (t.ex. flugor, spindlar, ...).
− hälsofarliga, vassa, heta eller glödande ämnen.
− fuktiga eller flytande ämnen.
− lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser.
− aska, sot från kakelugnar och pannor.
− tonerdamm från skrivare och kopiatorer.
Säkerhetsanvisningar
Dammsugaren motsvarar nuvarande te-
kniknivå och uppfyller gällande säkerhets-
Barn under 8 år och personer med be-
gränsad fysisk, sensorisk eller mental
färdighet eller som saknar erfarenhet el-
ler kunskaper får bara använda enheten
under överinseende av någon eller om de
får lära sig hur man använder enheten sä-
kert och vilka risker som finns.
Låt inte barn leka med enheten.
Barn får bara göra rengöring och skötsel
Plastpåsar och plastfolie ska hållas utom
>= Kvävningsrisk föreligger!
Anslut och använd bara dammsugaren enligt märks-
Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp. -behålla-
re, motorskydds- och utblåsfilter.
>= Dammsugaren kan skadas!
Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten
Dammsuger du trappor, så ska enheten alltid stå ne-
Använd inte sladden för att bära/transportera damm-
Är sladden till enheten skadad, så är det bara tillver-
karen, service eller behörig elektriker som får byta ut
den, allt för att undvika skador.
Dra ut sladden helt om du ska dammsuga längre än
Dra i kontakten, inte i sladden, när du tar ur elanslut-
ningen till dammsugaren.
Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att
den inte blir fastklämd.
Se till så att kontakten inte slår emot personer,
kroppsdelar, husdjur eller föremål vid automatiskt
sladdindrag. => Styr sladden med kontakten.
Slå alltid av och dra ur kontakten före arbeten på
Använd inte dammsugaren om den är trasig. Dra ut
kontakten ur uttaget om dammsugaren är trasig.
Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får göra
{EXTERNAL}reparationer och byta reservdelar på
dammsugaren, allt för att undvika risker i användnin-
Skydda dammsugaren från påverkan av väder, fukt och
Använd aldrig brännbara eller alkoholhaltiga ämnen
på filtren (dammsugarpåse, motorskydds-, utblåsfilter
Dammsugaren är inte avsedd för användning på
>= Uppsugning av byggmaterial kan skada enheten.
Slå av enheten och dra ur kontakten när du inte damm-
Gör uttjänta enheter obrukbara direkt, släng dem se-
dan i återvinningen.
Går säkringen när du startar dammsugaren, kan
det bero på att du har andra elprodukter med hög
effekt anslutna samtidigt till samma avsäkring
Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår
på och öka sedan effekt, så går inte säkringen.
Förpackningen skyddar dammsugaren från ska-
dor vid transporten. Förpackningen är gjord av
miljövänliga material och går att återvinna. Släng
förpackningsmaterial du inte längre behöver i åter-
Uttjänta enheter innehåller ofta värdefulla material.
Lämna därför in din uttjänta dammsugare till din
återförsäljare resp. släng den i återvinningen. Infor-
mation om återvinning får du hos din återförsäljare
Kassering av filter och dammpåse
Filter och dammpåse är tillverkade i miljövänliga
material. Om de inte innehåller några förbjudna
ämnen kan de kastas i hushållssoporna.
Anmärkningar till energideklarationen
Dammsugaren är en universaldammsugare.
Använd det ställbara universalmunstycket, så uppnår
du deklarerad energieffektivitet och klass avseende
rengöringsprestanda på mattor och hårda golv.
De angivna värdena i energideklarationen är beräkna-
de med föreskriven mätmetod (enligt EN60312-1).14
Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolman-
9 Nettilslutningsledning
11 Låg over skumfilter
igen. (Ledningen ruller sig automatisk op).
ratet igen. Luk låget over skumfiltret.
>= Luk apparatets låg.
g) Luk låget over udblæsningsfiltret. Tryk låsepalen
8 Deksel utblåsningsfilter
(ledningen rulles opp automatisk).
Tack för att du valt att köpa en Bosch-dammsugare i
Bruksanvisningen beskriver olika Relyy`y-modeller. Det
kan hända att vissa finesser och funktioner inte gäl-
ler just din modell. Använd bara originaltillbehör från
Bosch, de är specialframtagna till den här dammsuga-
ren för att ge bästa möjliga sugeffekt.
Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisningen
medföljer dammsugaren vid ägarbyte.
Vik ut bilduppslaget!
1 Ställbart golvmunstycke* (munstyckets utseende kan
avvika från bildens men ändå ha samma funktion)
2 Teleskoprör med skjutknapp och tillbehörshållare
3 Teleskoprör med skjutmuff och tillbehörskoppling
7 Munstycksparkering på baksidan av enheten
12 PÅ/AV-knapp med elektroniskt sugkraftsreglage
13 Filterindikering (Sensor Control)
14 Dammbehållare med bärhandtag
15 Munstycksparkering på baksidan
17 Proffsdynmunstycke*
18 Proffsfogmunstycke*
19 Tillbehörshållare*
22 Möbelborste (för montering på dynmunstycket)*
24 Munstycke för hårda golv*
25 TURBO-UNIVERSAL®-borste för golv*
26 Munstycke för hårda golv*
* beroende på utförande65
Reservdelar och specialtillbehör
A TURBO-UNIVERSAL®-borste för dynor BBZ42TB Borstar och dammsuger stoppade
möbler, madrasser, bilsäten osv. i
ett enda arbetsmoment. Väldigt ef-
fektiv när det gäller att suga upp
djurhår. Borstvalsen drivs av damm-
Ingen elanslutning krävs.
B TURBO-UNIVERSAL®-borste för golv
BBZ102TBB Borstar och dammsuger korthåriga
mattor och heltäckningsmattor på
alla ytor i ett enda arbetsmoment.
Väldigt effektiv när det gäller att
suga upp djurhår. Borstvalsen drivs
av dammsugarens sugeffekt.
Ingen elanslutning krävs.
C Munstycke för hårda golv BBZ123HD För dammsugning av släta golv
(parkett, klinker, terrakotta …)
D Munstycke för hårda golv BBZ 124 HD Två roterande borstvalsar
För skötsel av hårda golv och effekti-
vare uppsugning av grov smuts.
Snäpp fast sugslangen i anslutningen på enheten.
a) teleskoprör utan tillbehörskoppling:
Skjut in handtaget i teleskopröret.
b) Teleskoprör med tillbehörskoppling:
Skjut in handtaget i teleskopröret tills det snäpper
a) Munstycke utan tillbehörskoppling:
Skjut in teleskopröret i golvmunstyckets muff.
b) Munstycke med tillbehörskoppling:
Skjut in teleskopröret tills det snäpper fast i golv-
Lossa teleskopröret genom att föra skjutknappen i
pilens riktning och ställ in den längd du vill ha. Sk-
jutmotståndet på heltäckningsmatta är lägst vid helt
utdraget teleskoprör.
a) Sätt tillbehörshållaren där du vill ha den på telesko-
b) Sätt i dynmunstycket med möbelborste och fogmun-
stycket ovan- resp. underifrån i tillbehörshållaren.
Ta tag i kontakten på sladden, dra ut den längd du
behöver och sätt i kontakten.
Slå på och av dammsugaren med PÅ/AV-knappen.
Vrid vredet för steglös inställning av sugeffekten.
>= För daglig städning vid lätt nedsmutsning.
Högeffektintervall
>= Rengöring av grova golvbeläggningar och hårda
golv, vid kraftig nedsmutsning.
Golvmunstycken utsätts för ett visst slitage beroen-
de på ditt golvs egenskaper (t.ex. rå, rustik klinker).
Därför är det bra om du kontrollerar munstyckets
sulor då och då. Om munstyckets glidsulor är slitna
och vassa kan de skada känsliga golv som parkett
eller linoleum. Tillverkaren tar inget ansvar för even-
tuella skador som har uppstått på grund av att mun-
styckets glidsulor är slitna.
Mattor och heltäckningsmattor =>
Hårda golv/parkett =>
Om du dammsuger upp större partiklar, se till att suga
upp dem en och en så att de inte fastnar i slangen, röret
eller golvmunstycket.
Lyft munstycket lite, så kan du suga upp smutsen lätta-
Dammsuga med extratillbehör
Sätt på det munstycke du vill ha på sugslangen eller
a) Fogmunstycke för dammsugning av fogar och hörn
b) Dynmunstycke för dammsugning av stoppade möb-
* beroende på utförande66
c) Dynmunstycke med möbelborste för fönsterkarmar,
Stoppa tillbaka fog- och dynmunstyckena i tillbe-
hörshållaren när du är klar.
d) Proffsfogmunstycke
Extralångt fogmunstycke för dammsugning av fogar,
hörn och smala utrymmen, t.ex. i bilen.
e) Proffsdynmunstycke
För smidigare och noggrannare rengöring av stoppa-
de möbler, gardiner etc.
Rengör proffsdynmunstycket genom att suga rent
det med slanghandtaget.
f) Golvmunstycket används till hårda golvbeläggningar
(klinker, parkett osv.)
Rengöra munstycket för hårda golv
a) Rengör munstycket genom att dammsuga av under-
b) Använd en sax för att klippa av insnodda trådar och
Fäst borrmunstycket på handtaget och sätt mot
vägg så att munstyckets borrhålsöppning är direkt
över där du ska borra.
Sätt på låg effekt och slå sedan på.
Borrmunstycket suger fast där du satt det. Eventu-
ellt måste du öka på effekten beroende på väggytans
egenskaper där du borrar, så att borrmunstycket
verkligen suger fast.
Suger upp findammet automatiskt vid borrning.
Om din enhet är utrustad med en turboborste, se anvis-
ningarna i den medföljande bruksanvisningen.
Om du behöver pausa när du dammsuger, kan du an-
vända munstycksparkeringen på baksidan.
Skjut ned fästet på golvmunstycket i munstyckspar-
keringen när du slår av den.
Om du dammsuger trappor ska enheten alltid stå ne-
danför trappan. Om slangen inte räcker till kan du även
bära enheten i handtaget eller dammbehållarens bär-
När du dammsugit klart
Dra till i sladden och släpp. (Sladden rullar in på vin-
Lossa teleskopröret genom att trycka skjutknappen
i pilens riktning – skjut ihop röret.
Om du ska ställa undan enheten, använd munstyck-
sparkeringen på baksidan.
a) Ställ upp enheten med slangen eller handtaget på
b) Skjut ned fästet på golvmunstycket i munstyckspar-
Tryck in de båda snäpplåsen när du ska lossa och ta
av slangen från anslutningen på dammsugaren.
a) teleskoprör utan tillbehörskoppling:
Lossa anslutningen genom att vrida handtaget något
och dra ut det ur teleskopröret.
b) Teleskoprör med tillbehörskoppling:
Lossa anslutningen genom att trycka på hylsupplås-
ningen på teleskopröret och ta av handtaget.
a) Munstycke utan tillbehörskoppling:
Lossa anslutningen genom att vrida teleskopröret
något och dra ut det ur golvmunstycket.
b) Munstycke med tillbehörskoppling:
Lossa anslutningen genom att trycka på hylsupplås-
ningen och dra ut teleskopröret ur golvmunstycket.
Tömma dammbehållaren
Töm dammbehållaren när du dammsugit klart, så får du
bra slutresultat. Du måste definitivt tömma när dam-
met når markeringen i dammbehållaren.
Dammbehållaren går bara att ta ur när enheten är
horisontell. Säll enheten på golvet så att du kan los-
a) Tryck på låsknappen och ta ut dammbehållaren ur
enheten med handtaget.
b) Ta av locket till dammbehållaren och töm den.
c) Sätt på locket till dammbehållaren.
d) Ta bort ev. smuts under utkastöppningen.
e) Snäpp fast dammbehållaren i enheten.
Rengöra dammavskiljningen
Enheten har Sensor Control-indikering. Funktionen
övervakar hela tiden om dammsugaren går på optimalt
Vid normal användning
kräver rengöring. Enheten slår automatiskt om till låg-
* beroende på utförande67
a) Öppna locket till skumplastfiltret genom att dra i
b) Ta ur filterkassetten med skumplastfiltret med flikarna.
c) Ta ut skumplastfiltret ur filterkassetten och knacka
d) Är skumplastfiltret jättesmutsigt, rengör det och
filterkassetten under kran.
Enheten går även att skontvätta i tvättmaskin på
max. 30°C med lågt centrifugeringsvarvtal.
TIPS: Lägg filterenheten i tvättpåse, så skyddar du
e) Låt skumfilter och filterkassett torka ordentligt i
min. 24 timmar, sätt sedan tillbaka skumfiltret i fil-
f) Sätt tillbaka filterkassetten med skumfiltret i enhe-
Locket går inte att stänga förrän filtret sitter i.
Sensor Control-indikeringen blinkar trots att du
Ta bort det som blockerar avskiljaren
a) Ta tag i handtaget på locket och öppna.
b) Lossa locket genom att vrida moturs och ta av det
>= Ta bort det som blockerar avskiljaren.
c) Sätt på locket och lås genom att vrida medurs.
Blinkar Sensor Control-indikeringen fortfarande rött,
kontrollera om munstycke, dammsugarrör eller sugs-
lang är igensatta. Det kan också påverka Sensor Con-
Rengöra utblåsfiltret
eller mikrofilter Bild 28
, beroende på utförande.
Enheten har extra ljudisolering efter Hepa- eller mik-
rofiltret, beroende på utförande - den kräver också
Du kan se vilket Hepa-filter enheten ska ha på påtrycket
bredvid beställningsnumret på filterinsatsen:
"washable" - tvättbart, filtret går att rengöra.
Saknas påtryck, så måste du byta filter.
Rengöra tvättbart Hepa-filter
Hepa-Filter med påtrycket "washable" är gjorda så att
du inte behöver byta dem om du bara använder enheten
för avsett hemmabruk.
Byt utblåsfilter varje år, så att dammsugaren får optimal
effektnivå. Filtereffekten är densamma, även om filtery-
tan blir missfärgad.
a) Öppna locket till utblåsfiltret genom att trycka och
b) Lossa Hepa-filtret och ta ut det ur enheten.
c) Knacka ur filterinsatsen och skölj av under kran.
Enheten går även att skontvätta i tvättmaskin på
max. 30°C med lågt centrifugeringsvarvtal.
TIPS: Lägg filterenheten i tvättpåse, så skyddar du
d) Låt Hepa-filtret torka ordentligt (min. 24 h) innan du
sätter i och låser det i enheten.
>= Stäng locket till utblåsfiltret. Tryck spärren uppåt
tills den snäpper fast.
(gäller bara enheter utan tvättbart Hepa-filter)
Byt Hepa-filter varje år, så att dammsugaren får optimal
a) Öppna locket till utblåsfiltret genom att trycka och
b) Lossa Hepa-filtret och ta ut det ur enheten.
c) Släng det gamla Hepa-filtret i soporna.
d) Sätt i och lås det nya Hepa-filtret i enheten.
>= Stäng locket till utblåsfiltret. Tryck spärren uppåt
tills den snäpper fast.
Mikrofiltret är gjort så att du inte behöver byta det om
du bara använder enheten för avsett hemmabruk.
Tvätta ur utblåsfiltret varje år, så att dammsugaren får
optimal effektnivå. Filtereffekten är densamma, även
om filterytan blir missfärgad
a) Öppna locket till utblåsfiltret genom att trycka och
b) Lossa filterdelen med skumplastfilter och mikrofilter
genom att dra i fliken och lyfta ut ur enheten.
c) Ta ut skumplastfilter och mikrofilter ur filterinsatsen.
d) Skölj skumplastfilter och mikrofilter under
kran. De går även att skontvätta i tvättmaskin
på max. 30°C med lågt centrifugeringsvarvtal.
TIPS: Lägg filterenheten i tvättpåse, så skyddar du
e) Låt skumplast- och mikrofilter torka ordentligt (min.
24 h) innan du sätter i dem i filterinsatsen.
f) Sätt filterdelen i enheten och snäpp fast flikarna.
g) Stäng locket till utblåsfiltret. Tryck spärren uppåt tills
Rengöringsanvisningar
Slå alltid av dammsugaren och dra ut kontakten ur väg-
guttaget innan du rengör dammsugaren. Dammsugare
och plasttillbehör går att rengöra med milt diskmedel.
Använd inte skurmedel, fönsterputs eller allrent.
Doppa aldrig dammsugaren i vatten.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
* beroende på utförande68
Onnittelumme, olet valinnut laadukkaan Bosch-malli-
BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32
ning av innbytteprodukter.
Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska
direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller
innehåller elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagan-
de och korrekt återvinning av uttjänta enheter.
Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
Notice Facile