ANNA BIG BLANC - Uppvärmning

BIG BLANC - Uppvärmning ANNA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BIG BLANC ANNA i PDF-format.

📄 76 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice ANNA BIG BLANC - page 62

Användarfrågor om BIG BLANC ANNA

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual BIG BLANC - ANNA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BIG BLANC av märket ANNA.

BRUKSANVISNING BIG BLANC ANNA

Apparatet bestär av følgende hoveddeler:

  1. Strömkabel for strømforsyning
  2. Sinkbase
  3. Kabinett
  4. Hovedbryter for strømforsyning
  5. Berøringspanel (berøringsfølsomt kontrollelement)
  6. Av/pa- knapp
  7. LED-lys (rød = oppvarming, blå = kjøling)
  8. Kontrollpanel for valg av temperatur: 0^ - 35^ aller maksimum «Hi»
  9. Kontrollpanel for valg av varmeeffekt: lav til høy (8 trinn)

  10. Knapp for automodus, symbol «Auto Mode»

  11. Klaff med vaskbart luftfilter

  12. Bærehändtak
  13. Bakdeksel
  14. Frontdeksel

Grattis! Du har just kocht den fantastiska värmefläkten ANNA big. Med värmefläkten skapar du trivsel och forbättr dessutom luften omkring dig.

Som med alla elektriska hushallsapparater kravs det att du ar extra forsiktig med den har modellen ocksä, for att undvika personskador, brandskador erller skador pa apparaten. Las denna bruksanvisning noggrant innan du anvander apparaten for Första gangen och folj sakerhetsanvisiningarna pa själva apparaten.

Beskrivning av apparaten

Apparatenbestaravfoljande huvuddelar:

  1. Nätkabel für stromförsörjning
    2.Zinkbas
  2. Holje
  3. Huvudbrytare for stromforsörning
  4. Pekskärm (beröringskänsliga kontrollelement)
  5. På/av-knapp
  6. Lysdiodlampa (rod = värme,bla = kyla)
  7. Kontrollpanel for val av temperatur: 0^ - 35^ aller maximal «Hi»
  8. Kontrollpanel for val av varmeeffekt:lagt till hog (8 nivaer)

  9. Knapp für automatisch lage, symbolen «Auto Mode»

  10. Klaff med tvättbart luftfilter

  11. Bärhandtag
  12. Bakre holje
  13. Främre hölje

Lás igenom bruksanvisingen noga innan du använder apparaten für Första gängen ochhall den i säkert Förvar forr framtida referens, vid behov ger du den vidare till.nasta ägare.

  • Denna Produkt für endast lamplig für valisolerade utrymmen aller vid tillfällig användning.
  • VARNING — Vissa delar av den har Produkten kan bl mycket varma och orsaka brännskador. Var särskilt uppmärksam nar barn och utsatta manniskor ar narvarande.
  • Denna apparat kan anvandas av barn fran 8 ør och uppət och personer med nedsatt fysisk er mental formaga erler brist pa erfarenhet och kunskap, om de overvakas erler fär instruktioner angaende anvandning av apparaten pa ett sakert satt och forstar de inblandade riskerna. Barn ske inte leka med apparaten. Rengoring och underhall fär inte goras av barnutan tillsyn.
  • Barn under 3 År bör hällas borta om de inte kontinuierigt övervakas.
  • Barn流转 3 Å och uppät fär bara sättä pã/stänga av apparaten om den流转 placerad i sin normala driftsposition och om de övervakade eller har流转 instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert流转 sätt och流转 de inblandade riskerna. Barn流转 3 Å och yngre øgåret流转 inte koppla in, reglera och rengörä apparaten eller utföra underhall.
  • Om elkabeln skadas maste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceper

sonal aller liknande kualificerade personer for att undvika fara.

  • Stadler Form avsager sig allt ansvar for frolust eller skada som uppstår på grund av att braksanvisningen inte följt's.
  • Apparaten fär endast användas i hemmet För de ändamål som beskrivs ienna braupsanvising. Otiläten användning och tekniska änderingar på apparaten kan leda till fara for liv och hälsa.
    Doppa inte apparaten i vatten (risk for kortslutning).
  • Använd aldrig en skadad varmefläkt (t.ex. om sladden är skadad).
  • Ta aldrig på strömforande delar.
  • Anslut endast kabeln till voxelström. Observera spanningsinformationen på apparaten. Använd inte fällngningssladdar.
    Värmefläkten fär inte placeras direkt under ett eluttag.
  • Oppna inte apparaten (reparationer fãr endast utforas av serviceagenter).
  • Dra inte natsladden over vassa kanter och se till att den intekommen i kläm. Dra inte ut kontakten ur vagguttaget med vata hander erler genom att hälla i sladden.
  • Placera inte apparaten nara en värmekälla. Utsatt inte sladden for direkt varme (som t.ex. en uppvärmd värmeplatta, oppen eld, hett strykjärn, ell ervarmeelement). Skydda natsladdar fran olja.
  • Försakra dig om att det eluttag som används für varmefläkten ar lätt atkomligt.
  • Använd inte värmefläkten på ojämna aller mjuka ytor.
  • VARNING: För att undvika fara som kan uppstä genom att varmeybrytaren Återställs av misstag, fär apparaten inte anslutas till en extern kopplings-anordning som t.ex. en timer.
  • VARNING: För att undvika überhettning fär luftintaget eller luftutslättet inte överträckas - brandfara!
  • Använd inte värmefläkten i små rum (mindre ön 4m^2 ), i explosiva miljöer eller for att torka tvätt.
  • Vidrör inte den främre delen av apparaten aftersom den kan bl mycket het.
  • Använd endast varmefläkten under uppsikt.
  • Stopa aldrig in foremål och/eller fingrar i värmeflaktens öppningar.
  • Använd endast brandfilar for att släcka brinnande apparater.

Installingn / drift

Observera: Se till att det alltid finns tillrackigt med utrymme mellan apparaten och vaggen aller andra storre foremal (>50cm) . Luftflodet fãrdrig blockeras av nagon typ av foremal. Om Anna big installeras i ett badrum ske ett sakerhetsavstand på minst 100 cm hallas till duschar, badkar, vattenkranar, tvattstall osv.

  1. När Anna big har installerats i önskad position ansluts kabeln (1) till hushallsuttaget.
  2. Tryck Först på huvudbrytaren für strömförsörjning (4) på baksidan av apparaten.
  3. Slá på apparaten genom att trycka på pã/av-knappen (6). Måltemperatūturen visas på displayen.
  4. Mältemperaturen kan forändras frän 0 °C (kylningsläge) till 35 °C er- ler maximalt «Hi« med höger kontrollpanel (8) «Temperature«. Från 1° - 35 °C & «Hi« ar värmelaget aktiv. Siffran blinkar i inställningslaget.

Peka på «» für att öka mältemperaturen. Peka på «» für att minskamältemperaturen. Inställingen sparas om ingen Förändring sker påkontrollpanelen für val av temperatur under tre sekunder. Den aktuella rumstemperaturen visasärefter på displayen.

Info: Apparaten stänger av värmeelementet när mältemperaturen har uppnått's och temperaturindikatorn blinkkar på displayen. Ventilatorn forblir inkopplad under 30 sekunder på den lögsta niven für att kyla ner värmeelementet. Den aktuella temperaturen mats d'ca var 30:e minut (flåkten gär på lögsta niva i 1 minut). Apparaten slas påigen om den registerderade rumstemperaturen sjunker under installd mältemperatur.

  1. Kylläge: varmeelementet stängs av om temperaturen ar installd på 0^ och flåkten bläser kalluft ur apparaten. LED-lampan (7) andras frän röd till blå. Ingen temperatur visas på displayen i kylläget.
  2. Värmeeffektsivan kan forändras frän lög till hög med höger kontrollpanel (9) «Power Level«. Indikeringen blinkar under inmatningen. Peka på «» for att öka effektivan. Peka på «» for att minska effektivan. Inställningen sparas om ingen Förändring sker på kontrollpanelen for val av värmeutgangsvä under tre sekunder. Den aktuella rumstemperaturen visas)darefter på displayen.
  3. Det automatiska laget aktiveras genom att trycka på knappen «Auto Mode» (10). «Auto Mode» visas på displayen. Den forinställda mältemperaten på 22^ kanalandras med hjälp av hoger kontrollpanel for val av temperatur (8). Värmeutgängsnivāvaljs automatiskt i autoläge - beroende på rumstemperaturen. Ju minde skillnaden mellan rumstemperaturen och mältemperaten ar,desto minde värmeeffektnivaljs. Vi kallar detta «Adaptive HeatTM»-teknik och vi har ansökt om ett internationell patent. Med hjälp av den har Funktionen kan Anna big sakerstalla att mältemperaten uppnås snabbot och effektiv, somt att den upprätthalls. Anna big forhindrar därmed kraftiga temperatsänninger och forhindrar att apparaten slås på och av ständigt. Autolaget avaktiveras om värmeutgängsnivān andras manuellt (9).
    Info: Apparaten stänger av varmeelementet nar maltemperaturen har upnpatts och temperaturindikatorn blinkkar pa displayen.
  4. Stäng av apparaten genom att trycka på på/av-knappen (6). Ventilatorn forblir inkopplad under 30 sekunder på den lagsta niv'an for att kyla ner varmeelementet. Apparaten sparar temperaturinmatningen och varme-effekten även om den stängs av.
  5. Skydd mot overhettning: Apparaten ar utrustad med overhettningsskydd som stanger av apparaten i händelse av teknikt fel erler felaktig använding (ventilatorn fortsätter att vara i drift en stund, på den lagsta nivenfor att kyla ned apparaten). Om detta inträffar sca felet avhjalpas eller felaktig använding upphöra (t.ex. 50cm utrémme runt om apparaten, inte täcka over apparaten, ställa apparaten i upprätt lage). När apparaten har svalnat kan den tas i drift.
  6. Temperaturindikatorn kan andras fran Celsius till Fahrenheit och vice versa genom att trycka på «Auto Mode» -knappen (10) i fem sekunder.
  7. Under de forsta timmarna after att Anna big har börjat användas kan det komma en obehaglig lukt. Detta kommt att forsvinna och det ar inget att oroa sig für. Tips: På baksidan av Anna big hitter du luftintaget. Luftintaget ar täckt med ett luftfilter och ett galler. Gallret ar avtagbart. Ta av

galletret och ta bort luftfiltret. Det gär att tvätta luftfiltret med lite tvål och varmt vatten. Skölj av det ordentigt och låt det torka helt innan du sätter tillbaka det över luftintaget och sätter på galletretigen.

Rengöring

Innan apparatusen unterhalds och after varje användning, stänger du av apparaten och drar ut nätkabeln (1) ur vagguttaget.

Observera: Sank aldrig ned apparaten i vatten (risk for kortslutning).

  • För att rengörä utsidan, torka av med en fuktig trasa och torka sedan ordentligt.
  • Om filtret (11) bakom det bakre höljet (13) ar fullt med damm bör det bytas ut, sköljas rent aller rengöras med dammsugaren.

Reparationer

  • Reparationer av elektriska apparater fãr endast utföras av en kvalificerad eltekniker. Om felaktiga reparationer utförs, upphör garantin att gälla och allt ansvar fransags.
  • Använd aldrig apparaten om en kabel eller kontakt ár skadad, om den har Funktionsfel, om den har tappats eller blivit skadad på nagot annat satt (sprickor/brister i höjlet).
  • Tryck inte in nagra foremål i apparaten. Ta inte isär apparaten.
  • Om apparaten inte gär att reparera, gör den obrukbar omedelbart och lamna in den på en lámplig Återvinningsstation.

Kassering

Det europeiska direktivet 2012 / 19 / CE om avfall frän elektrisk och elektronisk ustrustning (WEEE), kraver att gammal hushällselektronik INTE kastas i det normala osorderade avfallet. Förbrukad ustrustning måste samlas in separat for att optimera Återanvändning och Återvinning av det material som de innehäller och für minska pÅverkan på människors hälsa och på miljön. Symbolen med den överkorsade "soptunnan" påprodukten pÅminner dig

om din skyldighet att apparaten mäste samlas in separat nar det kasseras. Du kan kontakta din lokala myndighet aller äterfalsjare für information om korrekt kassering av forbrukad elektronisk utrustning.

ANNA BIG BLANC - Kassering - 1

Specificationer

Märkspanning220 – 240V / 50Hz
Temperaturområde0° – 35°C / >35°C = Hi
Strömforbrukning300W (min.)
Uteffekt2'000W (max.)
Dimensioner183 x 420 x 183 mm
(bredd x höjd x djup)
Vikt3.2kg
Ljudnivå28–50dB(A)
Uppfyll EUR:s reglerCE / WEEE / RoHS / EAC
PostTillverkare / VarumärkeTyp / ModellSpecifikationer
värmeelementFoshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. Ltd2000WAC 220-240V 50 Hz 650Wx3
fläktmotorFoshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. LtdEST1225SDC 12V 2500rpm 8.4W Class A
PostBeteckningVärdeEnhet
Värmeeffekt (Anna / Anna little)
Nominell avgiven värmeeffektPnom1.41kW
Lögsta värmeeffekt (indikativt)Pmin0.4kW
Maximal kontinuierlig värmeeffektPmax,c2.0kW
Tillsatselförbrukning
Vid nominell avgiven värmeeffektelmax0.0064kW
Vid lögsta värmeeffektelmin0.0044kW
I standbylägeelsB0kW
PostEnhet
Typ av tillförd värme
manuell reglering av värmetillförseln med inbyggd termostat[nej]
manuell reglering av värmetillförseln med Återkoppling av inom-hus- och/eller utomhustemperaturen[nej]
elektronisk reglering av värmetillförseln med Återkoppling av inomhus- och/eller utomhustemperaturen[nej]
värmeavgivning med hjälp av fläkt[nej]
Typ av reglering av värmeeffekt / rumstemperatur
enstegs värmeeffektutan rumstemperaturreglering[nej]
två eller flera manuella stegutan rumstemperaturreglering[nej]
med mekanisk termostat För rumstemperaturreglering[nej]
med elektronisk rumstemperaturreglering[ja]
med elektronisk rumstemperaturreglering plus dygnstimer[nej]
med elektronisk rumstemperaturreglering plus veckotimer[nej]
Andra regleringsmetoder
rumstemperaturreglering med närvarodetektering[nej]
rumstemperaturreglering med detektering av öppna fönster[nej]
med möjligitet till fjärrstyrning[nej]
med anpassningsbar startreglering[nej]
med driftstidsbegränsing[nej]
med svartkroppsgivare[nej]
KontaktuppgifterStadler Form AktiengesellschaftChamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland

Iozdpabnem C npnoobpehenm fantactuueckoro o6oRpeBaTeJ ANNA big! Kepamueckn o6oRpeBaTeJ ANNA big npedna3haen dJra 3ΦekTUBHOro n KomfOpTHoro o6oRpeBa He60JIbuxn nomeJeHn, erO 3KcIIyataun IocTabt Bam hecomHeHHoe ydoBOJIbCTBne.

Pn3Kcnpnyataun 06oBpeBaTeJra, a TaKKe HnHbIX 3neKtpOnpnpOBo, cNe- dyet o6paatb oc6oBe BnImaHne Ha Mebp 6e3onacHoCTn. PpeJde, Yem nCnoIb3oBaTb 3ToT 3neKtpOnpnpOp, BnImaTeIbHO npOHTte INHcTpKcIIO. Bo n36exaHne TpaBM nn NOBpeXdEHN mMyIecCTBa, CTPOrO cNdyIte npInBeDeHHbIM B daHHo INHcTpKcUIN peKOMeHdaIaMNI.

Onncanhe yctpoictBa

YcpoCTBO COCTOHTN3 CNEyUOUXKOMNOHEHTOB:

  1. Ceteboi shyup
    2.цинka пдстаькa
  2. Kopnyc
  3. Khonka BkJIOUeHnI NITAHN
  4. Панецуправлиения (сеньорные лементы)
  5. Khonka «Вьклочець/Вьклочець»
  6. LED INHДИКATOP (kpacnbii - oboqpeB, cnHni - oxJaXdEHNe)
  7. LkaJbIbOpa TeMnepeTpyb0-35°C nJIM MAKcMymM
  8. 卢卡瓦布多拉莫诺夫-罗巴+/-(8yobHei)
  9. Khonka BkLIOueHnA ABTomaTneCKoROp eKIma, CmBbOJ «Auto Mode»
  10. Cbemhapewetka cMOIOUIMcAunltpom
  11. Pучka дяпегенockи
  12. 3aDnY KpbIwka
  13. Передnia зашита решета

Baxhbleyka3aHnno6e3oNachoctn

Ipejde Yem IcnoJb30BaTb 3OTn 3JeKtPOnpN6Op, nOkaJyIcTa, BHNMaTeBHO O3HakOMbTECb C INCTpyKUneI NO 3KcJIyatauIN.

  • 3TOT pN6Op NOxOuNT TOnbKO IJRA pNMeHENB B NOME- XeHAX C XOpOSeI N3OJIaUeI NJIN DJIa HEaCTOrO pNMeHENH.
    BHIMAHNE—HekotopbIe qactn daHHoro npnbopa Moryt CwIbHO HArpeBaTbCn N Bbl3bIBaTb OXoRn.OCOoe BHIMAHNE 6E3OnaCHOCTN DOJXHO 6bITb YDEJIeHO B MECTax, Ie NPcYCTBYHT Detn N Iuca, He MMeIOUne IOCTaTOHybIX HABbIKOB NO NCNOB3OBAHNIO 3JEKTPONpNbOpOB.
    JaHHbI pNOp MOKET 3KcNlAyTnPOBaTbCAIeTBMnOT8JETNCTAPWE,aTAKKE NmC OOrpaHnueHHbIMnΦN3WueCKMMNINYMCTBEHHbIMn CNOco6HOCTAMmTOlbKO NOKDOKHTPOEM NIOO NOCNE NOpDOHORo NHCTpykTaXaOTHCNTeJIbHO NcNOJB3OBAHNA pNOpBa GE3ONACHbIMCNOCO6OM.DTeHNe DOJXHbI INPATb CnpBOPom.YnCTKaN OBCNJXBAHHe pNOpBa DetMbN DOLXHa POn3BOINTbCA TOlbKO NOI pNcMOTPM B3POCblIX.
    -Детенdo3-xNETCLEDEYETORpaNTbOTKHTAKTACnpn

OOPOM, ECJN OHN HHE HAXODATCA NOI NOCTOAHHbIM HaJIIO-DEHNEM.

-ДетиВВОЗРACTeOT3-Xdo8-MMORYTTOJbKO BKJIHOuATb/ BbIKJIHOUaTB YCTPOINCTBO PnI YCIOBIM, YTO OHO 6blIO YCTAHOBIEHO B INPeHAn3HaueHHOM IINI 3TOI MCETe, PnI 3TOM DETN DOJIKNHbI HAXOINTBcI NOI KOHTPOIeM N 6blTb INOHCTpyKTIPOBaHbI O BO3MOXhBX ONACHOCTHX NCIOJIb-3OBAHmN pInbOpA. DetAM OT 3-X do 8-MN JET 3anpeuaETCBAKJIHOuATb pInbOp B PO3ETKY IN3MeHbT KaKHe-JINBO HAcTPOKn, a TAKKe YnCTtB pInbOp INN BbINONHAtb ERO O6ClyXNBaHne.

  • ECIN CETeBOH WHUP NOBPEXDEH, OH DOJIXE HbITb He3a-MeIINTEbHO 3aMEHEN BCEPBNCOM CEHTpe NIM KBAJI-NHINPOBOAHbIM CNEUAAJNTCM.

  • ɪnʒrɒtɒBnteɪŋ he hecet OTbETCTBENHOCTN 3a IIObIe TpaBmbl NjIn yuεpβbl, BO3HNIKUne BCJIeDCTBNE HENpaBɪbHoi 3KcπIyatauɪn 3JIeK-tpoŋpɪbopa.

  • TénpoBentop ABJIeTc6 bItOBbIM 3JIeKtpPnIbOpom I npeHa3NaueH dJa NcNoJIb3OBAHnToIbKO B DOMaUHnX yCNoBnX BCTPOROM COOTBeTcBn C INCTpyKUnei NO 3KcNlYatauH. HenpaBnJIbHa 3KcNlYatauH n TexHnueckar MoDInΦnKauaN 3JIeKtpPnIbOpa MOryt Co3dABy cNObH, OAnChbIe dJa JxN3Hn I 3DOpOBbI pNb3OBaTeJIa.
  • Hikorda He noprpykaTe TeJIIOBENTnIaTOp B Body(OnaCHOCTb KopoTKoTo 3ambikaHna).
  • He BkIIOuayTe np6op,ecn OH NOBpeKJEN.
  • He KaacaiTecb YaCTaM noi HanpJxKeHnEM.
  • Пелег подклочем Teлковentюра Клжтрocetу уoctobepbTeCBВTom,чTo Hanpяжени Злжтрocetu COOTBETCTBYET HanpяжEHNO,насигпзИрOBaHOMYДЯДанHOrOЗлжтрponpinopa.
  • He yctaHaBnBaIte Te nTIOBeHTnJIrTOp BnIoTHyO K po3EtKe.
  • He pa36bpaIte yCTpOINCTBO cAMoCTOaTEJIbHO (obpaTInTeCB B cepBnC-NbI ueHTp).
  • He mcpoJIb3yIe npn noKJIIOUeHmN noBpeJdeHHbIe nIIN nepepyKeHNbIe yDInHHTeII.
    He yctahabnbaiteo6orpebateIpaDom C nctOchNkamn tenna.He donyckaite, YTObblcTeB0wHypKacanC roparynx NOBepxHOCTe JIO6bix HapReBaTeJIbHbIX npnbOpOB(IINTA,OTKpbTbI h NCTOCHNK ORH,YTJOr n T.I.), He donyckaite KOHTAKTa ceTeBoro WHpya C MacJraHnCTbIMn Be-
  • He xpaHnTe o6oRpeBaTeIb ha yInuIe.
  • He mcpnoIb3yIte 6oIgpeBaTeIb ha nepOBHoi IIN MArKo NOBepxHOCTN.
  • OIAPCHO: Hikorda He nodklouaTe 6oRpeBaTeIb K cetn C nOmoHcCTopoHHx yCtpoCTB.
    BHHIMAHIE: HnKoIa He NaKpbBaIte O6OpeBaTeIb, 3To MoKeT npuBecTu K nepepeBy np6opa I BO3ropaHIO.
  • He 3KcnpIyatnpuYte o6OgpeBaTeIb B NOMeIeHnIX C metpaxkom MeHee 4 metpoB.

  • He npikacaiTecb K napeiNei 3aunTHo peuETke BO n36eXaHne OxO- roB.
    He octablaIte np60p 6e3 npncmToPa.

  • He BCTabJIte NoctopoHNHe npEIMetb I BTBepCTnHa KOpnyce 6o0rpeBaTeJI.3To MoKET npINBeCTN K OXOraM, a TaK Ze Obpa3ObaHIO nCKP, 7TO BLeeT 3a C6oB KOPOTKoe 3AmbikaHne.
  • Пи ВОЗТROPANIN ДЛЯ ТУWEнЯ ORHA ИСПОЛБ3УЛТЕ TOLьКО NOЖAPНБЕ OДЕЛА.

3Kcnnyataa/nahtpoukn

BHHMaHne. Y6eIntecb, yTO mexdy npn6bOpom n CTeho (nnn Dpyrmm 60blwmmn o6bektamn) DoCTaTOHO MeCTa (60lee 50 cm), nToKAM BO3- dYxa He DOJXHbI ppeTCTBOBaTb HNKaKe npeMetb. EcIn Bbl nOCTaBnL TENIOBEHTNIATop B BaHHo KOMHate, y6eIntecb, yTO paCtOHaHne O T dyha, BaHHo, KpaHOB, YMbIaJIbHKnOB nT.n. 60nee 100 cm.

  1. YctahOBInTe TcENIOBENTnIaTOp Ha pOBHOINOBEPXHOCTN, NODKJIIOHITe cTeBOI shHyp (1) K pO3eTKe 3JIeKTPocETN.
  2. Haxmnte ha KhoIky BKJIIOUeHnI nITAHnI (4) IJr noKJIIOUeHnI npi-60pa K cETn.
  3. Haxmte KhoNky (6), YTO6bI BKIOUHTb TENIOBENTnIATOp. XeJaEMaTeMnepeTpyo OT6paNTcHa DnCnJIee.
  4. ΒeJIeBЯ TempePaTpa MoKet 6bIb I3MeHena C nOmoU bI npaBoI naHeI ynpabLeHnra (8) «Temperatue» ot 0^ (pexm oxIaxJeHnra) do 35^ nIiHa mAcKcMym «Hi」. B dIana3Ohe ot 1^ do 35^ n «Hi」 BKJIOueH peKIm HArpeBa.Ynclo mIrAeT B pexm HacTpOkn.HaXaTneM Ha «+» ΒeJIeBЯ TempePaTpa YBeJIuNBAeTCa, a HaxaTneM Ha «-» UMeHbShaETc. HAcTpOka TempePaTpyb OTo6paXaETcB TeYeHne Tpex cekYnd. 3aTeM Ha dIcnJIee OTo6pa3ntc TaKyuJaTempePaTpa B KOMHaTe.

Baxho. HarpebaTeNbHbI 3JemeHt OTKlIOUaETcR, KOrda Jxenaemar TemnepaTpya DOCTrHyTa I COOTBeTCTByUOuJe UΦpbl MmraHt Ha dncJIe. Pocne 3TOrO BeHTNJIaTOp 6yEt pa6oTaTB eue 30 cekynHa camoHn3kOi CKoPoCTn, YTOb6I HarpeBaTeNbHbI 3JemeHt OCTbI. 3aTEM TekyaA TemnepaTpya N3MepaETcPnMpEHO kaxdIe 30 MNHT (BeHTNJIaTOp pa6oTaET B TeueHne 1 MNHTbI Ha HnxHem ypOBHe). HarpeBaTeNbHbI 3JemeHt BKLIOUaETcCHObA, KAK TOnbKO TemnepaTpya B KOMHaTE CTAHET HIXe, YCTAHOBLeHHoB Bampahee.

  1. Pexim OxjxdeHn: ecIn Bbl yctahOBnI Tempepatpy, paBHyO 0^, To HapReBaTeJIbHb 3IeMeHT BbIKJIOaYcTc INBEHTIATOp 6yDet dYbXoJIOhBm BO3dyXOM. LED INDkAtop (7) n3MeHIT CBOI cBET C KpacHOHa CnHn. B pexime OxjxdeHn Ha DnCnIe He 6yDet OTO6paKaTbca TeKyuAa TEMpepatya B KomHate.
  2. YpOBeHMoUHcTnHarpeBa MoKet 6bIt N3MeHcNOMoUbIeBOI nAHenIynpaBHeHH (9) «Power Level» OTH3KOrO DO BbICOKOrO. INdIKatOp MmraEt BO BpEMr BBoJa. HaxMITE Ha «+», YTO6bl yBeINuHTb UPOBEH MoUHcTn, HaxMITE Ha «-», YTO6bl yMeHbShITb ERO. BO BpEMr N3MeHEnHa MoUHcTn O6dyBa HA DCINJIeE 6yET OTo6paKaTbCAtCBt COOTBcTByUOUsy IyOBeH MoUHcTn. HAcTpOKn COxpaHrTa, ecIn B TeueHne TpEx CekYhD BbI He 6yDEte INX MeHrTa. 3aTeM Ha DCINJIeE OTo6pa3NTcRA TeKyuJgA Tempepatya B KOMHate.

  3. TtobblkIIOHHTb ABOMATUeCKn peXIM, HAKMITE Ha KONKY (10) nHa dncnllne IORBNTCA COOTBETCTBYOJuaa INDnkaunia. 3AbODcKmN hactpoiKaAMn yCTAHOBJIeHa TEMNEPAtpya 22^ .Ttobbl n3MeHHTb Ha-ctpOKn, npOBeINte naIbceM no WkaJIe (8) BBEpx nIn BHN3 doHyxHO Bam TEMNEPAtpyb.MouHocTh bHarpeBa BbIbpaetcA BtOMaTueCKn B 3ABNCMOCTn OT TEMNEPAtpyb B KOMHate. Yem MehSe pa3nHca MEXyTeKyuSeKomHATHO TEMNEPAtpyo n XeJaEMoB Bam TMepatpyo, Tem HIXe6yDet MOuHocTb. Mbl Ha3bBAeM 3TO «ADANTIB HOE TEJILOTM -3TaTexHOrNGIOCTnraet XeJaEMoTEMNEpATpyb, ABOMATUeCKn peryIpya TEPBOYU MOuHocTb. NOnyHeHHpe3YJbTAT NDedPKBaETC r C ToOHCTbO ± 1^ pnio NoCTOHHOM, MfKOM n, cJeDoBATEJIbHO, TnxOM 6dyBe - IO aHaIOrn C CNTeMoi KOHNIOHropOBAHnB A BtOMo6JIne. ABOMATUeCKn peXIM OTKLIHOHTC, ecNI MOuHocTb 6yDet n3MeHeHa BPvHyU (9).

Baxho. HarpeBaTeIbHbI 3JIeMeHT OTKIIOHTcR, KOrda Tpe6yEmaTemnepaTypa 6ydt DoctnHyTa. HdNkatop Ha dncnnee NaHHeT MraTb.

  1. BbIKIOUOHeHnIbOpa. TTo6bI BbIKIOUHTb TeINIOBENTNIJTop, HAKMITE Ha KONKy (6). Iocne 3TOrO BeHTNIJTop 6yET pa6OTaTB eue 30 cekynHa cAmo Hm3KOckopocTn, TTo6bHaHrpeBaTeJIbHbIeJeMeENTOCbl. PIn6bOP coxpanaret YCTAHOBENHbIe paHee Tempepatypu MoouHOCTb O6dyBa DO CNeDuHOZero BKIOUOHeHn.
  2. 3aunita ot neperpba. YctahabnBaIte TennBoentnIantop Ha pa cTcToHHN 50 cm OT OKpykaioxnx npedmetOB. Pnp6b opobopyoanB cnCTemO 3auntbI OT neperpba, KOTOPA OTKIOUaET np6bp B Cnyae TexHuecko HeNCnPABHOCTN IIN HENPABINbHOrO INCNOJIb3OBAHn (B CBOIO OuepeB, BEHTNIATOp HE BbIKIOUHTcPc3y, a npOJOnJNT pa-botatb, YTObI OXlaIbTb np6bp). Ecn TaKoe CnyIIOCb, yctpaHnte npuHNY BO3NHKNHOBeHnne neperpba. KaK ToJIbKO np6bp OCTbHET, erO CHOBA MOxHO INCNOJIb3OBaTb.
    10.Шкала Temператypы может бити NMменера с радусов Ульсян на градусь по Даренгту. Дял зтою HeobхODIMо Нжать ударжИВаь кноку (10) в точенье 5 секун.
  3. Nocle BkIouhena Anna big moKet n3daBbT he npnrtbH 3anax B teueHne nepBbIX hckOJIbKINX YacOB pa60tbl. O6 3Tom He CTOnT BOJHOBAbCTB, 3anax nCye3HET. Cobet:Ha 3aDHe CTOpone npnbopa Anna big haoDunTCB bYcCKHoe OTBepCTne IyBaO3dyxa. Oho 3akpbito BO3dyuHbIM fNlbTpOM n peWetko. PeWetka cBemHaa. Chmnte peWetky u 3BLeKIne BO3dyuHbI yfNbTp. Bo3dyuHbI fNlbTp MoxHO pOmbiTb TEnIOB BOoD C He6OJIbUHM KOJIyueCTBOMMbIa. Nocle 3tOrO fNlbTp Heo6xOIMMO TsiateJIbHO nponolockTaB n POJHOCTbBO BVcUYNT. 3aTeM yCTaHObITE fNlbTp o6paTHO BO BNYcKHO OTBepCTne Iy BAO3dyxa n 3akpoite peWetKO.

UcTka

Ipepeo6cbnykBaHemuNCTKoi, aTakXe nocne IcnoJb3OBAHnA, OTKJIouHTe 60rpeBaTeJB OTJNEKTPOCETN.

BnmaHne.Bo n36eXaHne npaxeHnna 3JneKtpueckm TOKOM HnKoTda He nporpykaTe o6orpeBaTeIb, cTeBOI uHyp IINI erO BnIKy B BOy IINu INHyIO XnDkoCTb.

  • Пи Нeo6хODIMOCtN KOpNc O6OpeBaTeJIЯ МОJO NpOtepeTb BnAxHON caJfETKOn, a 3aTeM bItepeTb HacyXo. He donyckaTe nonaDaHnBlaRn BHYtpb JNeKTPOpnip6opa.
    CJIeIte 3a TeM, YTO6bHa HcHnIbTpE (11) He HakaJIINBaJIacb Nbl.ДлЯчICTKИЗВЛЕКITe HcNtBp, npOMOte erO nII IN NOUcHtTe npIn NOMOu nblIEcOca.

Pemont n yctpaheHne HncnpabHocte

B ueJx 6e3oNacHocn peMOHT 3neKtpnpn6bopa DoJxHe OcyuectBJIbTc TOIbKO KBaIInФiUnpOBAHHbIMn CneuaJIncTaMn ABTOpNI30BaHHoro cepBnCHoro ceHTpa. IpaHTna He paCnPoCTpaHReTc Ha HeICnPabHOCTH, OyCbIOBJIeHHbIe HeKBaIInФiUnpOBAHHbIMpeMOHTOM, a TAKKe HENpABINbHOJ 3KcPlyatauuei 3neKtpnpn6bopa.
- 3anpeaetcnaNoIb3oBaHnne HeNCnPabHOrO 3NeKtpOnpnp6opa, a TaKke npMexAHueeCKnx ININHbIX NOBpExdHnax Camoro 3NeKtpOnpnp6opa, cTeBOrO 5hpya ININero BUNKn.
- Hikorda He pa36bupaTe 3neKtponpnp6op camocToaTeIbHo, He BCtabJIaTe HnKaKe NoCTOpOHHe npedMetbI B OTBepCTnB KOpnyce 3neKtponpnp6op.
- Ecnnpn6op He noDnEeNt peMOHTy, cEnaIte erO HnepnroDhbIM JnIcNoJIb3OBAHnI O6pe3ab WHyp NItAHnI, nocne 3TOr aNnapat MOXHO yTINJIN3NPOBaTb.

Ytuluzua

I03a60bTecb 6 okkyuioe cpe! He bbl6pa5baiTe HecnpabHbte 3JeKToPn6Opbpy Bmectc 6 bItOBbIMn OTxOdAMn.ObpaTtEcB nla 3TuX zuenB CneunnaHn3npoBaHbnyhKT ytniHaun 3JeKToPn6Opob. AApeca npKTOB npema 6b10bBx 3JeKToPn6Opob Ha nepepa6Otky Bby moKeTe noJyUnTB MyHnCunAJIbHbX cIyXbax BaWero ropoJa. He

npabnblhna ytnin3aun 3neKtponpnbopb Hahocnt HenonpaBmbl Bpeokpyxauoee cpee. Ppi 3amhe HencnpabHoro 3neKtponpnbopa Ha HOBbl IOpniueckyio OTbETCTBeHHoctb 3a ytnin3aunIO donjxeh Hectn npodaeu.

ANNA BIG BLANC - Ytuluzua - 1

CneuΦkaua

Denna garanti tacker brister i tillverkning, produktion och material. Slitdelar och felaktig använding, eller följdskador på grund av bristande rengöring och/eller avkalkning av apparaten är uteslutna.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ANNA

Modell : BIG BLANC

Kategori : Uppvärmning