ANNA BIG BLANC - Riscaldamento

BIG BLANC - Riscaldamento ANNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BIG BLANC ANNA in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ANNA BIG BLANC - page 26

Domande degli utenti su BIG BLANC ANNA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BIG BLANC - ANNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BIG BLANC del marchio ANNA.

MANUALE UTENTE BIG BLANC ANNA

Istruzioni per l'uso

Congratulations! Avete appena acquistato lo splendido termoventilatore ANNA big. Sarà extremamente piacevole e migliorera l'aria nell'ambiente per voi.

Come con tutte le apparecchiature elettriche domestiche, è necessaria particolare attenzioneanche con questo modello, al fine di evitare infortuni, danni da incendio o danni al dispositivo. Studiare con attenzione queste istruzioni per l'uso prima diutilizzare il dispositivo per la prima volta e seguire tutte le istruzioni di sicurezza fornite conesso.

Descrizione dell'apparecchio

L'apparecchio consiste delle seguenti componenti principali:

  1. Cavo di alimentazione elettrica
  2. Base in zincato
  3. Alloggiamento
  4. Interruttore principale dell'alimentazione
  5. Pannello a s Fioramento (comandi di controllo tatti)
  6. Pulsante On/Off
  7. Luce LED (rosso=riscaldamento, blu=raffreddamento)
  8. Pannello di controllo per la selezione della temperature: 0^ - 35^ o massimo «Hi»
  9. Pannello di controllo per la selezione del livello di emissione del calore: da basso a elevato (8 livelli)
  10. Pulsante per la modalità automatica, significo «Auto Mode»
  11. Aletta con filtering dell'aria lavabile
  12. Manico per il trasporto
  13. Copertura posteriore
  14. Copertura anteriore

Importantiistruzioni di sicurezza

Vi preghiamo di leggere attentamente tutte le istruzioni d'uso prima di usare l'apparecchio per la primaolta e di conservarle per future consulazioni, e se necessario, passatele ad un successivo proprietario.

  • Questo prodotto è adatto solo per ambienti ben coibentati o per impiego occasionale.
  • ATTENZIONE — Alcune parti di quello prodotto possono diventare molto calde e provocare usioni. Prestare particolare attenzione quando sono presenti bambini e persone vulnerabili.
  • Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali oprive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre personechne ne sorveglino l'opera t o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione non delve essere effetuata da bambinienza supervisione.
  • Bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani, a meno che non continuamente controllati.
    Bambini di età tra i 3 e gli 8 anni possono accedere/ specnere

I'apparecchio amesso cheesso sa stato posto o installato nella posizione di funzionamento prevista e che siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni per I'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli. I bambini di eta tra i 3 e gli 8 anni non possono collegare, regolare e pulire I'apparecchio o effettuare la manutenzione.

  • Se il cavo è danneggiato, farlo sostituire da un produttore, dall'assistenza o da personale qualificato per evitare pericoli.

  • Stadler Form respinge ogni responsabilità per la perdita o danni che incorrano come risultato di un mancato rispetto di queste istruzioni d'uso.

  • L'apparecchio dev'essere usato solo in casa e per gli scopi descritti in queste istruzioni. L'uso non autorizzato e le modifiche tecniche all'apparecchio possono portare a pericoli per la vita e la salute.
  • Non immergete mai l'unità in acqua (pericolo di corto circuito).
  • Non utilizzate mai un'unità difettosa (per esempio, col cavo di alimentazione one danneggiato).
    Non toccate le parti sottoposte a tensione elettrica.
  • Collegate il cavo solo alla corrente alternata. Rispetto le informazioni sul voltaggio riportate sull'apparecchio. Non usate prolonghe.
  • Il termoventilatore non dev'essere posizionato direttamente sotto una presa.
  • Non aprire il appearechio (far riparare solo da addetti all'assistenza).
  • Non fate scorrere il cavo su bordi taglienti ed assicuratevi che non riman ga incastrato. Non tirate il cavo alla presa con mani umide o afferrando il cavo stesso.
  • Non posizionate l'apparecchio vicino ad una sorgente di calore. Non sot toponete il cavo di alimentazione al calore diretto (come piastre, fiamme libere, ferri da stiro caldi o termoventilatore per esempio). Proteggete i cavi di alimentazione dall'olio.
  • Assicuratevi che la presa utilizzata rimanga accessibile.
  • Nonutilizzate il termoventilatore su una superficie non piana o morbida.
  • ATTENZIONE: Per evitare pericoli dovuti al ripristino involontario dell'interrottore termico, quello apparecchio non deve essere alimentatoattraverso un dispositivo a commutazione esterna, come un timer.
  • ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento, non coprir la presa d'aria o l'uscita dell'aria - pericolo d'incendio!
  • Non utilizzate il termoventilatore in stanze piccole (inferiori ai 4m^2 ), in ambienti con esplosivi, o per asciugare la lavanderia.
  • Non toccare la parte anteriore dell'apparecchio in quanto può raggiungere temperature elevate.
  • Utilizzate il termoventilatore solo sotto supervisione.
  • Non inserte alcun oggetto e/o ditto nelle aperture del termoventilatore.
  • Per spagnere apparecchi in fiamme, utilizzate solo teli antifuoco.

Impostazione / Utilizzo

Note: Assicuratevi che ci sua sempe spazio sufficiente tra l'apparecchio e il muro o altri grandi oggetti (>50cm) . Il flusso d'aria non delve essere ostruito da oggetti di qualsiasi tipo. Se Anna big viene installato in un bagno, mange nere una distanza di sicurezza di almeno 100cm da docce, vasche da bagno, rubinetti, lavandini, ecc.

  1. Avendo posizionato Anna big nella posizione desiderata, collegate il cavo (1) alla presa di corrente.
  2. Per prima casa, premete l'interruttore principale dell'alimentazione (4) sul retro dell'apparecchio.
  3. Accendete il dispositivo premendo il pulsante On/Off (6). La temperatura programmata appara sul display.
  4. La temperatura programmata può essere modificata da 0^ (modalità raffreddamento) fino a 35^ , o massimo «Hi»,tramite il pannello di controllo (8) «Temperature» sulla destra. Da 1^ fino a 35^ e «Hi» è attiva la modalità di riscaldamento. La cifra lampeggia in modalità di configurazione. Per;aumentare la temperatura programmata toccare «+».Per ridurre la temperatura programmata toccare «-».L'impostazione viene salvata se non si effettuano modifiche nella selezione della temperatura sul pannello di controllo per tre secondi. Successivement verrà在哪iza la temperatura corrente della stanza.

Informazioni: Il dispositivo spegne l'elemento riscaldante quando raggiunge la temperatura programmata e l'indicatore della temperatura lampeggia sul display. Il ventilatore rimane acceso per 30 secondi al livello minimo e raffredda l'elemento riscaldante. La temperature attuale viene misurata agli 30 minuti circa (il ventilatore funziona per 1 minuto al livello più basso). Il dispositivo si accende di nuovo se la temperatura della stanza registrata scende al di sotto della temperatura programmata.

  1. Modalità di raffreddamento: l'elemento di riscaldamento si spegne se si imposta la temperatura a 0^ e il ventilatore emette aria fredda dal dispositorio. La luce LED (7) cambia da rossa a blu. In modalità di raffreddamento il display non indica la temperatura.
  2. Il livello di calore emesso può essere modificato da basso ad elevatotramite il pannello di controllo sinistro (9) «Power Level». Il display lampeggia durante l'insertimento. Per augmentare il livello di emissione toccare «+». Per ridurre il livello di emissione toccare «-». L'impostazione viene salvata se non si effettuano modifiche nella selezione del livello di emissione di calore sul pannello di controllo per tre secondi. Successivamente verrà migliorata la temperatura corrente dell'ambiente.
  3. La modalità automatica si attiva premendo il pulsante «Auto Mode» (10). Viene molto «Auto Mode» sul display. La temperatura programmata preimpostata di 22^ più essere modificata tramite il pannello di controllo per la selezione della temperatura sulla destra. Il livello di emissione del calore viene selezionato automaticamente in modalità automatica - a seconda della temperatura dellaStanza. Minore è la differenza tra la temperatura dellaStanza e la temperatura programmata, minore sare il livello di emissione del calore selezionato. Abbiamo chiamato esta Tecnologia «Adaptive Heat™» e ne abbiamo depositato un brevetto internazionale. In quello modo Anna big è in grado di garantire il raggiungimento della temperatura programmata, in modo rapido ed efficace, e di mantenerla. Anna big pertanto evita un repentino calo della temperatura e l'accensione e lo spegnimento continuo del dispositorico. La modalità automatica si disattiva se il livello di emissione del calore si modificifica manually (9).

Informazioni: Il dispositorio spegne l'elemento riscaldante quando raggiunge la temperatura programmata e l'indicatore della temperatura lampeggia sul display.

  1. Spegnete il dispositivo premendo il pulsante On/Off (6). Il ventilatore rimane acceso per 30 secondi al livello minimo e raffredda l'elemento riscaldante. Il dispositivo salva la temperatura insertita e il livello di calore emessoanche quando il dispositivo è spento.
  2. Protezione da surriscaldamento: il dispositoro è dotato di protezione da surriscaldamento che spegne il dispositoro in caso di quasto o uso improprio (il ventilatore continua a funzionare per un certo periodo al livello minimo per raffreddare il dispositoro). Qualora si verificasse il problema, eliminare l'anomalia o interrompere l'uso impropriro (es. 50cm di spazio attorno al dispositoro, non coprite il dispositoro, installare il dispositoro in verticale). Una volta che l'apparecchio si è raffreddato, può essere rimesso in funzione.
  3. L'indicatore della temperatura èmodifiable da Celsius a Fahrenheit e viceversa premendo il pulsante «Auto Mode» (10) per cinque secondi.
  4. Nelle prime ore dopo la messa in funzione di Anna big, si potrebbe avertertre un odore sgradevole. L'odore scompare in breve tempo e non vi è nulla di cui preoccuparsi.Suggerimento: nella parte posteriore di Anna big è posizionata la presa d'aria. La presa d'aria è coperta da un filtrone e da una griglia. La griglia è rimovibile. Sfilare la griglia e rimuovere il filtrone dell'aria. É opportuno lavare il filtrto dell'aria con un po'di sapone e acqua calda. Dop o aver eseguito esta operatione, risciacquare il filtrlo dell'a ria accuratamente e attendere che si asciughi complemente prima di riposizcionarlo sulla presa d'aria e di rimontare la griglia.

Pulizia

Prima di effettuare interventi di manutenzione, pulizia e dato agli utilizzato, spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione (1) alla presa di corrente.

Attenzione: Non immergete mai l'apparecchio in acqua (pericolo di corto circuito).

  • Per pulire l'esterno, passatelo con un panno umido e quando asciugatelo bene.
  • Se il filtrlo (11) dietro alla copertura posteriore (13) è pieno di polvere, ri-muovetelo, lavatelo o pulitelo con l'aspirapolvere.

Riparazione

  • Le riparazioniagliapparecchi elettrici devonoessere effettuate solo da tecnici elettriciesti qualificati. Se vengono effettuate riparazioni impropriee, la garanzia vieneannullata etutte leresponsabilità sono rifiutate.
  • Non utilizzate mai l'apparecchio se l'alimentatore o la spina sono daneggiati, dopo un malfunzionamento, se è stato fatto cadere o è stato danneggiato in qualunque altri modo (rotture/crepe nelle'involucro).
    Non spingete oggetti nell'apparecchio.
  • Se l'apparecchio è irreparabile, rendetelo inutilizzato immeditatamente e consegnatelo al punto di raccolta appropriato.

Smaltimento

La Direttiva Europea 2012 / 19 / CE sullo Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE) prevede che i dispositivi elettrici domestici usati non devono essere smaltiti nelle discariche uomini di rifiuti indifferenziati. I dispositivi usati devono essere raccolti separatamente in modo da ottimiz-

zare il recupero e il riciclaggio dei materiali in essi contenuti e ridurre l'impatto sulla salute e sull'ambiente. Il symbolo del "cestino con ruote" barrato

sul prodotto ricorda l'obbligo di smaltire il dispositivo mediante raccolta differenziata. I consumatori devono contattare le autorità locali o il rivenditore per informazioni relative al corretto smaltimento di dispositivi usati.

ANNA BIG BLANC - Smaltimento - 1

Specifiche

Voltaggio220 – 240 V / 50 Hz
Intervallo di temperatura0° – 35 °C / > 35 °C = Hi
Consumo energetico300 W (min.)
Potenza in uscita2'000 W (max.)
Dimensioni183 x 420 x 183 mm(larghezza x altezza x profondità)
Peso3.2 kg
Rumorosità28–50 dB(A)
Conforme con i regolamenti UECE / WEEE / RoHS / EAC

Tutti i diritti relativi a qualsiasi modifica tecnica sono riservati

DatoFabbricante / MarchioTipo / ModelloSpecifiche
elemento riscaldanteFoshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. Ltd2000WAC 220-240V 50 Hz 650Wx3
motore del ventilatoreFoshan Shunde Esite Electrical Appliances Co. LtdEST1225SDC 12V 2500rpm 8.4W Class A
DatoSimboloValoreUnità
Potenza termica
Potenza termica nominalePnom1.41kW
Potenza termica minima (indicativa)Pmin0.4kW
Massima potenza termica continuaPmax,c2.0kW
Consumo ausiliario di energia elettrica
Alla potenza termica nominaleelmax0.0064kW
Alla potenza termica minimaelmin0.0044kW
In modo stand-byelsb0kW
DatoUnità
Tipo di potenza termica
controllo manuale del carico termico, con termostato integrato[no]
controllo manuale del carico termico con risconto della temperature ambiente e/o esterna[no]
controllo elettronico del carico termico con risconto della temperature ambiente e/o esterna[no]
potenza termica assistita da ventilatore[no]
Tipo di potenza termica / controllo della temperature ambiente
potenza termica a fase unica perché controlleda della temperature ambiente[no]
due o più fasi manuali perché controlleda della temperature ambiente[no]
con controllo della temperature ambiente tramite termostato meccanico[no]
con controllo elettronico della temperature ambiente[si]
con controllo elettronico della temperature ambiente e tempo-rizzatore giornaliero[no]
con controllo elettronico della temperature ambiente e tempo-rizzatore settimanale[no]
Altre opzioni di controllo
controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenza[no]
controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte[no]
con opzione di controllo a distanza[no]
con controllo di avviamento adattabile[no]
con limitazione del tempo di funzionamento[no]
con termometro a globo nero[no]
ContattiStadler Form AktiengesellschaftChamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland

Espanol

Questagaranziacopredifettidcostruzione,di produzioneedmaterialle.Tuttle le partidi abrasione sono esclude e altresi l'uso o la manutenzione inappropriata dovuti alla mancanza di pulizia e/o disincrostazione dell'apparecchio.

2 años de garantía

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ANNA

Modello : BIG BLANC

Categoria : Riscaldamento