NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1 - Inbyggnadsugn SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1 SAMSUNG au format PDF.

Page 206
Innehållsförteckning Cliquez un titre pour aller à la page
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1

Catégorie : Inbyggnadsugn

Téléchargez la notice de votre Inbyggnadsugn au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1 de la marque SAMSUNG.

BRUKSANVISNING NV7B6695ACE/U1 - NV7B6695ACE/U1 SAMSUNG

Använd denna bruksanvisning 3 Fôljande symboler används i denna bruksanvisning 3 Säkerhetsinstruktioner 3 Viktiga säkerhetsätgärder 3 Korrekt kassering av denna produkt (avfall frän elektrisk ach elektronisk utrustning) 6 Automatisk energisparfunktion 6 Installering 7 Vad ingär 7 Strômanslutning 8 Skäpfäste 8 Innan du startar 11 Kontrollpanel 11 Inledande instäliningar 11 En ny ugn luktar 12 Smarta sékerhetsmekanismer 13 Mjuk stängningsdôrr (fürsiktigt, säkert och tyst) 13 Montering av ängbehällaren 13 Tillbehôr 14 Flexibel dôrr 15 Vattenreservoar 16 Drift 17 Ugnslägen 17 Angassisterade lägen 19 Dual cook (Dubbel tillagning) -lägen 21 Air Fry 23 Air Sous Vide 25 Tillagning med kôttsonden 27

Specialfunktion 28 Hälsosam tillagning 30 Automatisk tillagning 30 Timer 31 Rengôring 32 Inställningar 34 Làs 35 Smart tillagning 36 Manuel tillagning 36 Auto Cook-program 44 Specialfunktion 52 Testrätter 53 Samling av vardagliga Auto Cook-recept 55 Underhäll 58 Rengôring 58 Utbyten 61 Problemlôsning 62 Kontrollpunkter 62 Informationskoder 64 Tekniska specifikationer 65 Bilaga 66 Produktblad 66 Meddelande om ôppen källkod 67

Använd denna bruksanvisning

Säkerhetsinstruktioner

Tack für att du väljer SAMSUNG Inbyggda Ugn.

Denna användarmanual innehäller viktig säkerhetsinformation och instruktioner amnade att hjälpa dig med driften och underhäll av din produkt.

Var god och ta dig tid for att läsa denna användarmanual innan du använder din ugn och spara den for framtida referens.

Fôljande symboler används i denna bruksanvisning

À VaRNING Risker och osäker användande kan resultera i allvarliga personliga skador, dôd och/eller egendomsskada

À FÔRSIKTIGHET Risker och osäker användande kan resultera i allvarliga personliga skador, och/eller egendomsskada

Användbara tips, rekommendationer, eller information som hjälper användare att hantera din produkt.

Installering av denna ugn skall utfras endast av auktoriserad elektriker. Installatôren är ansvarig fôr att ansluta produkten till elnätet i enlighet med gällande säkerhetsrekommendationer.

VIKTIGA SÂKERHETSÂTGÂRDER

À VARNING Denna produkt àr inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental formäga, eller om man har brist pà erfarenhet och kunskap, savida de inte har fätt üvervakning eller instruktioner angäende användning av apparaten av en person som ansvarar fôr deras säkerhet.

Barn skall ôvervakas für att fürsäkra sig om att de inte leker med produkten.

Medlen für fränkoppling mste vara inbyggda i den fasta kabelledningen i enlighet med kopplingsreglerna.

Denna produkt bôr tillàtas att kopplas bort frän stromforsôriningen efter installationen. Denna fränkopplingen kan àstadkommas genom att ha kontakten tillgänglig eller genom att bygga in en strombrytare i den fasta ledningen i enlighet med ledningsreglerna

Om elkontakten àr skadad mäste den ersättas av tillverkaren, dess inkôpsservice eller liknande kvalificerade personer für att pà sà satt undvika fara.

Säkerhetsinstruktioner

Metoden für fastsättning angiven àr att inte vara beroende

av användningen av lim eftersom detta inte anses vara ett tillfürlitligt satta att laga

Denna produkt kan användas av barn fran 8 àr och äldre och personer med reducerade fysiska, sensoriska eller psykiska kapaciteter eller brist pà erfarenhet och kunskap i de fall de fàr tillsyn eller instruktioner hur användningen av produkten pà ett sakert sätt och dessutom vara medvetna om vilka risker som involveras. Barn skall inte leka med produkten. Rengôring och underhäll skall inte utfüras av barn utan tillsyn. Se till att hälla barn borta frän produkten och dess sladd.

Under användning av produkten blir den varm. Fôrsiktighet skall iaktas fôr att undvika kontakt med värmeelement inne i ugnen. VARNING: Âtkomliga delar kan bli heta under användning. Unga barn bôr hällas pà avständ.

Använd inte sträva slipmedel eller skarpa metallskrapor für att rengôra ugnsdôrrglaset eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att glaset spricker.

Om den här produkten har en rengôringsfunktion mäste ôverskott av spill tas bort innan rengôring och alla redskap

tas bort frän ugnen under ängrengôring eller självrengôring. Rengôringsfunktion àr beroende av model.

1 de fall denna produkt har rengôringsfunktion, kan det under rengôringsfôrhällanden hända att ytorna bli hetare än vanligt och barn ska darfor hällas pà avständ. Med produkter som har pyrolytisk rengôringsprocess kan det vara känsligt für vissa djur, speciellt faglar, für rôk och lokala temperaturfluktuationer under pyrolytisk rengôringsprocess och bôr flyttas till ett bra välventilerat omrade under denna process.

Ventilera rummet under och efter den pyrolytisk rengôringsprocessen.

Rengôringsfunktion àr beroende av model.

Använd endast temperatursonden som rekommenderas fr den hàr ugnen. (Endast kôttsondmodell)

Angrengürare ska inte användas.

VARNING: Se till att apparaten àr helt avstängd vid byte av lampa für att undvika risk fôr elektriska stôtar.

Produkten fàr ej installeras bakom en dôrr für att undvika ôverhettning.

VARNING: Produkten och dess tillgängliga delar blir heta under användning. Fôrsiktighet skall iaktas for att inte vidrôra heta element. Barn under 8 àr skall hällas pà rimligt avständ om de ej kan ôvervakas hela tiden.

FÔRSIKTIGHET: Tillagningsprocessen bôr vara ôvervakad. En kort tillagningstid mâste ocksà vara konstant üvervakad.

Dôrren till den yttre ytan kan bli het när produkten àr igäng Temperaturen vid àtkomliga ytor kan bli hôg nàr produkten àr i drift. Vtor kan bli heta under drift.

Sätt i tradgallret pà plats med de utskjutande delarna (stoppbromsar pa bäda sidor) framät sà att gallret far stôd i vilolget vid stora laster.

À FÔRSIKTIGHET Om ugnen blir skadad under transport, koppla dà inte in den.

Produkten fàr endast kopplas in till strômforsorining av en licenserad elektriker.

Om det skulle handa att det blir fel eller skada pà produkten, sà fürsok inte att sätta igäng den.

Reparationer ska endast utfüras av licenserade tekniker. Oriktig reparation kan resultera i stor risk fôr dig själv och andra. Om din ugn behôver repareras, kontakta dà SAMSUNG Service center eller din äterforsäljare.

Elektriska sladdar och kablar fàr inte komma i kontakt med ugnen

Ugnen ansluts till elnètet med hjälp av en godkänd strômbrytare eller en säkring. Använd aldrig flera adaptrar eller forlängningssladdar samtidigt.

Stromforsôriningen till produkt bôr stängas av helt nàr den repareras eller rengôrs. Var fôrsiktig nàr du ansluter elektriska apparater till uttag néra ugnen.

Om denna produkt har en äng- eller ängkokningsfunktion, använd dà inte produkten när vattenfürsôriningspatronen àr skadad. (Endast modell med äng- eller angfunktion)

Om patronen skulle vara sprucken eller trasig, använd den dà inte utan kontakta ditt närmaste servicecenter. (Endast modell med äng- eller ängfunktion)

Denna ugn àr endast utformad for tillagning av hushällsmat

Under användning blir ugnens inre ytor heta nog att orsaka brännskador. Vidrôr inte vid värmeelement eller ugnens inre ytor innan de har hunnit svalna

Fôrvara aldrig brandfarligt material i ugnen. Ugnsytorna blir varma när produkten används vid en hôg temperatur under en längre tid.

När du lagar mat, var dà forsiktig nar du oppnar ugnsiuckan eftersom det snabbt kan stromma ut varmluft och änga.

Vid tillagning av râtter som innehäller alkohol kan det hända att alkoholen avdunstar pà grund av de hôga temperaturerna och ängan kan fatta eld om den kommer i kontakt med nägon varm del av ugnen.

Für din säkerhet, använd inte hôgtrycksrengôrare eller ängsträlerengorare.

Se till att häll barn pà säkert avständ när ugnen användés.

Frysta livsmedel som pizzor bôr tillagas pà det stora gallret. Om man använder bakpläten kan den bli deformerad pà grund av de stora variationerna i temperaturer.

Säkerhetsinstruktioner

Häll inte vatten i botten av ugnen dà den är varm. Detta kan skada emaljytan. Ugnsdürren mäste vara stangd under tillagning.

Klà ej botten av ugnen med aluminiumfolie och placera heller inga bakplâtar eller andra plâtar pà den. Aluminiumfolien blockerar dà värmen, vilket i sin tur kan leda till skador pà emaljytorna och orsaka däliga tillagningsresultat.

Fruktjuicer kan lamna fläckar som kan bli permanenta pà ugnens emaljytor. När du lagar mycket fuktiga kakor, använd den djupa pannan. Lât inte bakformar hänga pà den oppna ugnsluckan.

Se till att hälla barn borta frän dôrren nàr de ôppnar eller stänger den, eftersom dôrren kan stôta till dem eller de kan fastna med fingrarna i dürren.

Kliv inte, luta dig inte, sitt eller placera inte tunga foremäl pà dôrren.

Oppna inte dôrren med onôdigt mycket kraft.

VARNING: Koppla inte bort produkten frän elnätet ven efter att tillagningen àr klar. VARNING: Lämna inte luckan Gppen medan maten tillagas.

Korrekt kassering av denna produkt (avfall frän elektrisk och elektronisk utrustning)

(Gäller i länder som har separata insamlingssystem)

Märkningen pà produkten, tillbehôren eller dess litteratur indikerar att produkten och dess elektroniska tillbehôr (tex. laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushällsavfal| när produkten nàtt siutet av sin livslängd. Fôr att fôrhindra müjlig skada pà miljon eller manniskors hälsa fran okontrollerad avfallshantering, Sseparera dessa foremäl frän andra typer av avfall och âtervinna dem pà ett ansvarsfullt sätt for att framja hällbar äteranvändning av materialresurserna

Hushällsanvändare bor kontakta antingen äterforsäljaren dar

de kôpte produkten, eller deras lokala myndighetskontor, für information om var ach hur de kan ta emot dessa füremäl für miljosäker âtervinning.

Affärsidkare bôr kontakta sin leverantôr och kontrollera villkoren i kôpekontraktet. Denna produkt och dess elektroniska tillbehôr fr inte blandas med annat kommersiellt avfall vid kassering

Om du vill veta mer om Samsungs miljéengagemang och om produktspecifika lagenliga skyldigheter, tex. REACH, WEEE och Batterier, besôker du www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

Automatisk energisparfunktion

Ljus: Under tillagningen kan du stänga av ugnslampan genom att trycka pà knappen “Ugnsbelysning”. Fôr att spara energi släcks ugnsbelysningen nägra minuter efter att tillagningsprogrammet har startat.

À VARNING o8s + Denna produkt ingèr i inbyggnadsprodukter. Beroende pà modell sà kommer denna ugn i tvà olika typer: med en dôrr eller dubbel dorr. + Denna ugn mäste installeras av en kvalificerad tekniker. Installatôren ar ansvarig for att ansluta ugnen till elnätet, samtidigt som de relevanta säkerhetsforeskrifterna i din Tillbehôr region/land respekteras. Ugnen kommer med olika tillbehôr som hjälper dig att frbereda och laga olika typer av mat

+ Denna apparat àr designad for användning pà upp till en maximal hôjd av 2 000 meter.

Vad ingär ant \NN Se till att alla delar och tillbehôr àr med i produktpaketet. Om du upplever problem med ugnen ND

eller tillbehôren, kontakta ett lokalt Samsungs kundcenter eller direkt till äterforsaljaren:

. Galler Gallerinsättning * En snabb ôverblick ôver ugnen

Angbehällare * 2 skruvar (M4 L25)

01 Kontroll ! 02 Dorrhandt: 03 Vatt ontrolipane orrhandtag attenreservoar @0ss

04 Lucka Tillgängligheten av tillbehôr med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

À FÜRSIKTIGHET Ta bort barnläset innan du använder det pyrolytiska rengôringsprogrammet for att undvika ventilblockeringar som kan värma upp luckan.

À VaRNING Kliv inte pà eller tvinna ej ledningarna under installationen och häll dem borta frän värmemitterande delar av ugnen.

Sätt i kontakten für ugnen. Om en

stickkontakt inte är tillgängligt pà grund

av tilltna strombegransningar, använd

en multipoligisolatorbrytare (med minst

3 mm avstand mellan) fôr att uppfylla säkerhetsbestämmelserna. Använd en nätsladd av tillräcklig längd som stôder specifikationen HO5 RR-F eller HO5 WV-F, min. 1,5-2,5 mm

Om ugnen installeras i ett inbyggnadsskäp mäste skäpet ha plastytor och sjalvhäftande delar som tàl temperaturer enligt EN 60335. Samsung ansvarar inte for skador pà mobler frän ugnens avgivning av värme.

Ugnen mäste vara ordentligt ventilerad. For bra ventilation, lämna ett mellanrum pà ca 50 mm mellan skäpets nedre hylla och stodväggen. Om du installerar ugnen under en spishäll ska du folja kokplattornas installationsanvisningar.

Dimensioner som krävs

01 BRUN ELLER SVART 02 BLA ELLER VIT

Kontrollera utgängsspecifikationerna pà etiketten som àr fastklistrad pà ugnen.

Oppna fôrst ugnens bakre lucka med en skruvmeisel och ta sedan bort skruvarna pà sladdklämman. Anslut sedan el-ledningarna till râtt anslutningsterminaler.

() -terminalen àr utformad fôr jordning. Anslut fôrst de gula och grüna ledningarna (jordning). vilka mste vara längre än de andra. Om du använder en stickkontakt, mäste elpluggen vara ätkomlig efter att ugnen àr installerad. Samsung àr inte ansvarig für olyckor som orsakas av saknad eller felaktig installerad jordningsledning.

Det inbyggda skäpet mäste ha ventiler (E) for att

lera värme och cirkulera luften.

Under-diskbänkskäp (mm)

A Min. 550 B Min. 560 c Min. 600 D Min. 460 x Min. 50

Det inbyggda skäpet mäste ha ventiler (D) for att ventilera värme och cirkulera luften. Minsta krav fôr hôjd (C) àr fr endast for ugnsinstallationen.

Installera med en häll

For att installera en häll ovanpä ugnen, sà kontrollera installationsguiden fr hällen fr detta

Nér installationen är férdig, ta bort skyddsfilm, tejp och annat forpackningsmaterial och ta ut de angivna tillbehôren frän insidan av ugnen. Für att ta bort ugnen frän skäpet, koppla forst frän strommen till ugnen och ta bort de 2 skruvarna pà bäda sidor av ugnen.

À VARNING Ugnen kraver ventilation fôr sin normala drift. Blockera inte under nägra omständigheter ventilerna.

Det faktiska utseendet pà ugnen kan skilja sig àt mellan modellerna.

Se till att lämna ett mellanrum (A) pà minst 5 mm mellan ugnen och vardera sidan av skäpet.

Säkra att det finns minst 2 mm mellanrum (B) sà att dôrren kan oppnas och stängs smidigt.

Montera ugnen i skäpet och fixera ugnen ordentligt pà bäda sidor med de 2 skruvarna.

Kontrollpanel Inledande inställningar Ugnens manôverpanel har en display (ej touch), vridknapp och touch-knappar fôr att styra När du slàr pà ugnen for fôrsta gängen visas välkomstskärmen med Samsung-logotypen. ugnen. Làs füljande information for att lra dig mer om ugnens manôverpanel. Fülj instruktionerna pà skärmen for att slutfôra de initiala inställningarna. Du kan ändra de ursprungliga inställningarna senare genom att gà till skärmen Inställningar. Q— 06 1. Pà valkomstskarmen väljer du Starta installation och trycker sedan pà vridknappen. 0) 2. Stall in spräket.

a. Välj sprak och tryck sedan pà vridknappen. b. Välj Nästa och tryck sedan pà vridknappen. [ 3. Acceptera “Villkor’ och ‘Integritetspolicy”.

= & 2 S 4. Anslut din enhet til! SmartThings-appen.

02 03 04 05 a. Pa skärmen Mobile Experience väljer du Nästa och trycker sedan pà vridknappen. b. Skanna QR-koden pà skärmen med din smartphone och fül) instruktionerna pà _ : = 01 Skärm Visar menyn, information och tillagningsforlopp. skärmen pà din telefon für att slutfôra anslutningen, : ë -_ Om duinte vill fortsätta detta steg, välj Hoppa ôver och tryck sedan pà a 02 Val Tryck for att se listan med Alternativ. vridknappen fôr at fortsätta nästa steo, G 03 Ljus Tryck for att stänga av eller sätta pà ugnsljuset. € Nar du far meddelandet att du är ansluten valjer du OK och trycker pà vridknappen. E 04 Smartkontroll Tryck for att slà pà eller av Smart Control-funktionen. n

Enkel anslutning bôr ställas in innan denna funktion används. 05 Tillbaka Tryck for att gà till foregäende skärm 06 Stromforsürining Tryck pà den här knappen for att slà pà eller av displayen.

Endast pà knappen Power (strôm pä) kan stoppa driften av ugnen nâr luckan àr ôppen.

07 Ratten Vrid àt vänster eller hôger for att navigera genom menyerna och listorna. Ett objekt kommer att vara understruket für att visa dig var du àr pà displayen.

5. Ställa in tidszonen a. Valj din tidszon och tryck sedan pà vridknappen. b. Välj Nästa och tryck sedan pà vridknappen. 6. Ställa in datum. a. Valj dag, mänad och är. Tryck pà vridknappen efter att du har valt varje alternativ. b. Välj Nästa och tryck sedan pà vridknappen.

Hoppa ôver det hàr steget om du har anslutit din apparat till SmartThings-appen.

7. Väljtid a. Stall in timma och minut. Tryck pà vridknappen efter att du har valt varje alternativ. b. Välj Nästa och tryck sedan pà vridknappen.

oBs Hoppa ôver det hàr steget om du har anslutit din apparat till SmartThings-appen. 8. Valj Klar och tryck sedan pà vridknappen für att slutfora installningen. + Skärmen Vägledning für forsta användning visas. Du kan välja LÂS MER och sedan trycka pà vridknappen for att se guiden eller valja SENARE och sedan trycka pà vridknappen für att hoppa ôver detta steg.

Ställa in skärmen sà att den alltid är pà

Skärmen stängs av automatiskt efter en viss tid. Om du vill ställa in skärmen sà att den lyser hela tiden, fôlj instruktionerna nedan.

1. Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen

2. Valj Inställningar och tryck sedan pà vridknappen

3. Pà skärmen Inställningar valjer du Display och trycker sedan pà vridknappen.

4... Pa valkomstskärmen väljer du Timeout och trycker sedan pà vridknappen.

5. Valj Alltid pà och tryck sedan pà vridknappen.

+ Energiforbrukningen kan üka beroende pà din instälining

+ När timeout-inställningen àr installd pà ’Alltid pà”, ändras ljusstyrkan pà LCD-skärmen automatiskt till nivà 2 om ingen ätgärd gôrs under 3 minuter.

+ Inställningen ‘Alltid pà” ar endast tillgänglig nàr skärmslackaren àr inställd pà Pà

Innan du använder ugnen for fürsta gängen, rengôr ugnen for att ta bort ugnslukten

1. Ta bort samitliga tillbehôren frân insidan av ugnen.

2. Kor ugnen med Varmluft 200 °C eller konventionell 200 °C i en timme. Detta kommer dà att bränna bort eventuella âterstäende produktionsamnen inne i ugnen

3. Nr detta àr klart, stäng av ugnen.

+ Under forsta gängen kan det hända att du ser lite rok i ugnen under driften. Men oavsett sà àr detta inte nägot produktfel

+ Nèr temperaturen pà kokutrymmet ôkar vid en inledande period kan du upptäcka nâgra flâckar pà dôrrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugnen och vänta tills den svalnat igen. Anvand sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa für att torka rent det inre glaset.

+ Det är ocksà viktigt att du använder ugnen i en väl ventilerande koksmiljo.

Smarta sékerhetsmekanismer

Montering av ängbehällaren (endast für tillämpliga modeller)

Om du üppnar dôrren medan ugnen àr i drift, sà tänds ugnslampan, och bâde flakten och värmeelementen stannar omedelbart. Detta sker for att fürhindra fysiska skador som brännskador säval som att forhindra onûdig energiforlust. Nar detta sker, stäng bara dorren, och ugnen fortsätter dà att koras normalt eftersom det dà inte àr ett systemfel

Mjuk stängningsdôrr (frsiktigt, säkert och tyst) (endast pà tillämpliga modeller)

Samsungs-inbyggda ugn har en mjuk stängningsdôrr funktion som fôrsiktigt, säkert och tyst stanger den.

När du stänger dorren, fangar de speciellt utformade gängjärnen upp dorren nägra centimeter fôre den slutliga positionen. Detta àr den perfekta kanslan av extra bekvämlighet, sà dorren stangs tyst och fürsiktigt.

(Tillgängligheten for denna funktion àr beroende pà vilken ugnsmodell)

Dôrren bürjar sténgas mjukt vid ca 15 graders vinkel och är helt stängd inom 5 sekunder.

Kontrollera och se till att du har samtliga

delar for ängbehällaren.

+ Delar innehäller glaslock, metallpanna, ängplàt och ängmunstycke.

Sätt in angmunstycket i hälet pà den hôgra sidan bak av metallpanelen och dra sedan ât den medfôljande muttern.

Sätt ängplâten i metallpanelen och stäng sedan glaslocket für att använda den i ugnen.

Vid forsta gängen du använder ugnen, rengôr tillbehôren noggrant med varmt vatten, tvättmedel och en mjuk ren trasa

(A) Nivé ängbehällare

Sätt in tillbehôret i rätt läge inne i ugnen. Nivä ängbehällare (A) är endast for ängbehällaren. Placera inte ängbehällaren pà nägon annan nivä, och stall inga andra tillbehôr pà Nivä ängbehällare (A). Nivà ängbehällare (A) tillhandahälls endast med tillémpliga modeller.

Tillt âtminstone 1 cm utrymme frän tillbehôret och botten av ugnen eller frän nägot annat tillbehor.

Var fürsiktig när du tar ur küksredskap och / eller tillbehôr ur ugnen. Varma mältider eller tillbehôr kan orsaka brännskador. Tillbehôren kan deformeras under tiden de blir upphettade. När de sedan har svalnat, kommer de att âterfà sitt ursprungliga utseende och prestanda.

Grundanvändning Fôr bättre matlagningsupplevelse,

bekanta dig med hur man använder varje tillbehôr.

Trädhyllan àr utformad speciellt for grillning och rostning. Sätt i tradhyllan i lâge med de utskjutande delarna {bromsproppar pà bäda sidor) ut mot framsidan.

Trädhyllsinsatsen anväands med pläten och forhindrar att vätska droppar ner pà botten av ugnen.

Bakplät (djup: 20 mm) används for att baka brôd, smäkakor och andra bakverk. Sätt den vinklade sidan framät.

Universalplät (djup: 30 mm) används for matlagning och rostning. Använd trädplâten for att frhindra att vätska droppar ner i ugnen Sätt den vinklade sidan framät.

Extra djup plât (djup: 50 mm) används for rostning med eller utan trädpläten. Sätt den vinklade sidan framät.

Använd luftfritôspläten endast i Air Frys-lage. Eftersom plâten blir het under eller omedelbart efter tillagning, var noga med att använda ugnsvantar eller vänta tills ugnen svalnat helt für att ta bort plâten.

Delaren àr utformad fôr att separera ugnen i tvà zoner. Använd delaren i dubbelt kokningsläge.

Använd inte avdelaren for nägot annat ändamäl än att dela pp utrymmet i tvà tillagningszoner.

Använd inte delaren som en hylla.

Använd teleskopskenan for att sätta in pläten enligt

1. Sträck ut teleskopskenans platta ut frän ugnen.

2. Satt brickan pà plattan och skjut sedan plattan in i ugnen

3. Stäng sedan ugnsdôrren.

Kôttsonden mäter kôttets inre temperatur für matlagning. Använd endast stektermometern som kommer med ugnen.

Angbehällaren och glaslocket är endast for komplett ängkokning. ,Använd endast ängbehällaren pà ängbehällarens nivä och se till att fora in den helt i utrymmet sà att behällaren vidror den bakre vaggen

Angbehällaren har 4 separata delar: Glaslock, metallpanna,

ängplàt och ängmunstycke. VARNING: Använd inte glaslock für grillning och bakning.

+ Använd alltid ugnsvantar vid hantering av ängbehällaren och var forsiktig sà att du inte tappar ängbehällaren.

+ Plôtsliga temperaturfürändringar kan orsaka att glasdelar bryts eller spricker.

Tillgängligheten av tillbehor med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

Flexibel dôrr (endast tillämpliga modeller)

Denna ugn har en unik flexibel dorr som med gängjärn i mitten, sà du behôver bara üppna den ôvre halvan for att komma àt den ovre delen. När du använder den dubbla kokningsfunktionen kan du dà fa tillgäng till det ovre ugnsutrymmet mycket lättare och med

stôrre energieffektivitet.

Hur du använder den ôvre dôrren.

Detta oppnar endast den ôvre dürren som

Hur du använder den ôvre dôrren

1. Häll det handtaget vid omrädet pà handtaget utan spaken och dra sedan.

2. Detta kommer att ôppna dôrren som visas.

À FÔRSIKTIGHET När du ôppnar hela dôrren, var noga med att ta tag i handtaget av den delen utan spaken.

Om hävarmen pressas halvvägs genom att ôppna dôrren, kan den ôvre dôrren ôppnas, vilket kan orsaka fysisk skada

+ Lägg inte tunga fôremäl pà dorren, eller använd ôverdriven kraft, till den ôvre dôrren. + Lât inte barn leka med den ôvre dôrren.

Vattenbehällaren används for ängfunktioner. Fyll det med vatten i forvag när du ska

genomfora angkokning.

1. Hitta vattenreservoaren i det ôvre hôgra hôrnet. Tryck in reservoaren für att ôppna och ta bort.

2. Oppna reservoarlocket och fyll sedan behällaren med 500 mi drickbart vatten 3. Stäng locket och sätt tillbaka reservoaren.

Sätt i vattenreservoaren ända in tills det làses.

Overstig ej Max-linjen.

Se till att det ôvre delen (A) av vattenbehällaren àr stangt innan du använder ugnen.

Ugnslägen Pà välkomstskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan pà vridknappen.

Kenvektion Välj onskat tillagningslage tryck sedan pà vridknappen. (Für detaljerad information fôr varje lâge, se "Beskrivningar av ugnsläge”) + Du kan använda kôttermometern

i vissa lgen. Fôr matlagning och använda kôttsonden, se "Tillagning med kôttsonden (appliceras endast für vissa modeler)" Ställ in ônskad temepratur. + Standardtemperaturen och occ temperaturintervallet varierar

Snabb férvärmning Av

beroende pà tillagningsläget.

Ställ in alternativet Snabb forvärmning. + Standardinställningen àr "Av

Välj Tillagningstid och tryck sedan pà vridknappen für att ställa in ünskad

tillagningstidl. + Max tillagningstid àr 23 timmar och 59 minuter.

Efter att ha ställt in tillagningstiden, välj det

alternativ du vill kôra i slutet av tillagningen

och tryck sedan pà vridknappen

+ Du kan valja Ugn av, Häll temp. eller Varmhällning

+ Stor grill och Eco grill-läget stôder inte alternativet Varmhälining.

Om du bürjar laga mat utan att ställa in tillagningstiden eller ställer in Häll Temp. fôr tillval mäste du stoppa ugnen manuellt.

Välj Klar, och tryck sedan pà vridknappen

fôr att ställa in ônskad sluttid

+ Nr du ställer in tillagningstiden visar ugnen nàr tillagningen kommer att avslutas. (Lex. Klar 13:30)

8. Valj START och tryck sedan pà vridknappen.

+ Om duinte ändrade sluttiden, bôrjar ugnen tillagningen omedelbart.

+ Om du ändrade sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden fôr att avsluta tillagningen vid den

SIARTA inställda tiden

+ Du kan ändra temperatur, Snabb fürvärmning-alternativ, och tillagningstiden under tillagningen. + Under tillagning kan du välja AV, trycka pà vridknappen, välj OK och sedan trycka pà vridknappen for att avbryta tillagningen. + Nar tillagningen àr klar visas +5 min pà skärmen. - Du kan välja +5 min och sedan trycka pà vridknappen for att forlänga tillagningen med 5 minuter till

Beskrivningar av ugnsläge

Temperatureomräden (°C) à: Fôreslagen ÊE Enkel Dubbel temperatur (°C) Ôvre Nedre Dubbel 30-275 40-250 40-250 40-250 160 Det bakre värmeelementet genererar värme, som sedan fôrdelas Konvektion

jémnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge für att baka och steka pà olika niväer samtidigt.

Värmen genereras fràn de ovre och undre varmeelementen. Denna funktion bôr användas fôr vanlig bakning och stekning for de flesta typer av rätter.

Eco Convection använder det optimerade värmesystemet for att spara energi under matlagning. Tillagningstiderna ôkar nägot, men tillagningsresultatet forblir detsamma. Observera att detta làge inte kräver forvärmning.

Eco Varmluftsläge für uppvärmning som används fôr att bestimma energieffektivitetsklassen är i enlighet med EN60350-1.

100-300 [ 40-250 [ - [ - ] 220

Den stora grillen avger värme. Använd det här läget for att bryna matens toppar (till exempel kôtt, lasagne eller gratäng).

100-300 [ = [ - [ - | 22

Den lilla grillen avger vârme. Använd det här läget for mat som kräver lägre värme, som t ex fisk och fyllda baguetter.

100-275 [ - ] - [] - [] 180

Tvà ôvre värmeelement genererar värme, som distribueras genom flékten. Använd detta läge für att grilla kôtt eller fisk.

Konvektion | av konvektionsfläkten. Använd detta läge for stekning som kräver en knaprig ôverel (till exempel kôtt eller lasagne) 20-275 | - [40250 [ - [] 200 Undervärme + | Det nedre värmeelementet genererar värme, som sedan fordelas Konvektion | jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge for pizza, brôd

Det nedre värmeelementet genererar värme. Använd det hàr läget under slutet av gräddningen eller tillagningen for att pà sà sätt bryna bottnarna pà en pa eller pizza

80-200 | - [ - [ - ] 160

Fürstekningen kôr en automatisk forvärmningscykel tills ugnstemperaturen när 220 °C. Sedan bôrjar det ovre värmeelementet och konvektionsfläkten att kôras fôr att steka maten precis som kôtt. Efter stekning kommer kôttet att fortsätta tillagas under làg temperatur. Använd detta läge for nôtkott, fagel eller fisk.

Air Sous Vide-làget använder lägtempererad varmluft for att

@L Air Sous Vide | implementera Sous Vide-laget utan änga eller vattentanken. 1 detta läge häller ugnen konstant làg temperatur inne i tillagningsutrymmet.

Q Air Fry Läget Luftfritôs använder varmluft fôr krispigare och

hälsosammare frysta eller färska livsmedel utan eller med mindre olja än normala konvektionslägen.

Angassisterade lägen

À FÔRSIKTIGHET Se till att vattenbehällaren àr fylld innan du använder de ängstodda lägena:

1. Pà valkomstskarmen väljer du Varmluft och trycker sedan pà vridknappen.

2. Välj ônskat tillagningsläge tryck sedan pà vridknappen. (Fôr detaljerad information fr varje làge, se "Beskrivningar av ängassisterat lge”)

+ Om du valde Angkokning, gà till steg 5. (Steg 2-4 àr inte tillämpliga for Angkokning)

+ Du kan använda kôttermometern i vissa lägen. Fôr matlagning och använda kôttsonden, se ‘Tillagning med kôttsonden (appliceras endast fôr vissa modeller)"

Angkokning àr endast tillgänglig pà tillampliga modeler.

3. Ställ in Onskad temepratur. + Standardtemperaturen och temperaturintervallet varierar

160°C beroende pà tillagningsläget.

Snabb férvärmning Av

4. Ställ in alternativet Snabb forvärmning.

+ Standardinställningen àr "Av

5. Ställ in angnivä + Standardinstälining àr "Mellan”.

6. Val; Tillagningstid och tryck sedan pà vridknappen for att ställa in ônskad

tillagningstid. + Max tillagningstid är 23 timmar och 59 minuter.

7. Efter att ha stallt in tillagningstiden, välj det alternativ du vill kôra i slutet av tillagningen och tryck sedan pà vridknappen.

+ Du kan välja Ugn av, Häll temp. eller Varmhälining.

Om du bôrjar laga mat utan att ställa in tillagningstiden eller staller in Häll Temp. for tillval mâste du stoppa ugnen manuellt.

Du kan ändra temperatur, Snabb fôrvérmning-alternativ, och tillagningstiden under

Välj Klar, och tryck sedan pà vridknappen

fôr att ställa in ônskad sluttid

+ Nr du ställer in tillagningstiden visar ugnen nàr tillagningen kommer att avslutas. (Lex. Klar 13:30)

Valj START och tryck sedan pà vridknappen.

+ Om du inte ändrade sluttiden, bôrjar ugnen tillagningen omedelbart.

+ Om du ändrade sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden fr att avsluta tillagningen vid den inställda tiden.

Under tillagning kan du valja AV, trycka pà vridknappen, välj OK och sedan trycka pà

vridknappen für att avbryta tillagningen.

När tillagningen àr klar visas +5 min pà skärmen.

Du kan välja +5 min och sedan trycka pà vridknappen fôr att fürlänga tillagningen med 5 minuter till

Beskrivningar av ängassisterat làge

Dual cook (Dubbel tillagning) -lägen

Du kan använda den medfôljande avdelaren for att separera kokkammaren i den ôvre och nedre zonen. Detta tilläter användare att aktivera tvà olika tillagningslagen samtidigt, eller att

helt enkelt välja en del där du lagar mat.

Het änga frän änggeneratorn injiceras genom jetmunstycket in i ugnen für att tillaga mat. Detta läge àr lämpligt fôr tillagning av grônsaker, fisk, àgg, frukt och ris.

Värmen som genereras av konvektionsvärmaren och fläktarna stds kontinuerligt av het änga. Angans intensitet kan justeras till Läg, Medium eller Hog. Det här läget är lämpligt for att baka smürdeg, kakor, brôd, pizza, steka kôtt och fisk.

Anga ôvervärme + varmluft

Värmen som genereras av toppvärmaren och konvektionsvärmaren fürdelas sedan jémnt i ugnen av flékten, och den heta ängan stoder varmeelementen. Detta läge àr lämpligt for att steka knapriga rätter som kott, fâgel eller fisk.

Värmen som genereras av det nedre värmeelementet och konvektionsvärmaren fordelas jämnt i ugnen med hjälp av fläkten, och den heta ängan stoder värmeelementen. Det här làget àr lmpligt für krispig bakning som pizza eller äppelpai.

+ Tillgangligheten for de lägen som àr markerade med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen. + Fyllalltid vattenbehällaren med färskvatten när du lagar mat i dessa lägen.

Sätt in delaren i nivä 3 for att separera

kokningskammaren i tvà delar.

+ Nér avdelaren sätts in känner ugnen av avdelaren och huvudskärmen ändras automatiskt.

Välj ônskat tillagningszon tryck sedan pà vridknappen.

Ställ in ônskade tillagningsinstäliningar och

+ Für instruktioner, se "Ugnslägen’ eller “Angassisterade lägen'

+ Für tillgängliga lägen och alternativ, se Tiligängliga lägen i varje del”

+ När du väl har bôrjat tillaga mat i endera zonen kan du bôrja tillaga mat i den andra zonen. Välj zonindikatorn längst upp i mitten av skärmen, tryck pà vridknappen och upprepa sedan steg 2 till 3 für att tillaga mat i den andra zonen

+ Det kan finnas vissa begränsningar für valbara làgen eller temperaturintervaller nr du forsoker tillaga mat i bäda zonerna samtidigt.

Tillgängliga lägen i varje del

. Temperatureomräden Standard Snabb pel Tillgängliga lâgen Co temperatur (°C) | fürvärme Kotisond Konvektion 40-250 160 x x Stor grill 40-250 220 X x Ôvre Toppusrme + 40-250 180 x x Konvektion Air Fry 150-250 220 x x Konvektion 40-250 160 x x Undervärme + 40-250 200 x x Konvektion Nedre värme 40-250 150 x x Nedre Angkokning * - - x x AngKonvektion 120-250 160 x x Anga bottenvärme + 120-250 200 x x konvektion

+ Hänvisar till "Beskrivningar av ugnsläge” eller "Beskrivningar av ängassisterat läge” for

beskrivning av varje läge.

+ Tillgängligheten for de lägen som àr markerade med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

Air Fry (endast tillämpliga modeler) À VARNING Fôrvärmning àr inte nôdvändig fr detta läge. Vi rekommenderar att du placerar en bakplät + Om nägot tillagas i den nedre delen är Air Fry inte tillgänglig i den üvre delen

eller en plàt pà avdelaren for att samla upp eventuellt dropp. Fôr bâttre tillagningsresultat, vänd gärna maten under processen.

+ När Air Fry àr igäng i den ôvre delen ar den nedre delen inte tillganglig alls.

Vi rekommenderar att maten vänds pà efter halva tillagningstiden for bästa resultat.

1. Sätt i avdelaren och placera brickan med Mat IEEE | Ne | Temp. (Q) id (min) galler pà hyllposition 4. . . Potatis Frysta pommes frites Galler + Air Fry-plât 4 210-220 20-25 Frysta pommes frites, | Caier + Ajr Fry-plât pi 210-220 20-25 säsong Frysta potatis kroketter Galler + Air Fry-plât 4 210-220 15-20 2. Välj Air Fry-läge med vridknappen. £ Frysta has bi Galler + Air Fry-plât 4 210-220 15-20 3. Använd vridknappen für att ändra standardtemperaturen. Ange den fôreslagna DROSIERURE 2er t A FO pra 2 temperaturen für din mat som rekommenderas i tillagningsguiden. Standardtemperatur àr Frysta potatisklyftor Galler + Air Fry-plét 4 210-220 15-20 o satt till 220 °C Hemgjorda pommes frites | Galler + Air Fry-plàt n 200-210 20-25 É 4. Välj Tillagningstid och tryck sedan pà vridknappen for att stalla in onskad tillagningstid Hemgjorda potatis kiyftor | Galler + Air Fry-plàt n 210-220 20-25

5. Efter att ha ställt in tillagningstiden, välj det alternativ du vill kôra i slutet av tillagningen och tryck sedan pà vridknappen.

6. Valj Start och tryck pà vridknappen.

7... Nr tillagningen ér klar, tryck pà AV och ta ut maten.

+ Lägg bakpapper eller en plât pà avdelaren for att fanga upp eventuellt dropp. Detta bidrar till att reducera stänk och rôk.

+ Innan du använder en bakplät, kontrollera den hogsta tillätna temperaturen pà bakpläten

+ Air Fry àr designad für den ôvre hyllan i üvre ugnsdelen. Sätt i avdelaren och placera maten pà ställposition 4 for bästa resultat.

+ Für att laga färsk eller hemlagad mat, sprid oljan ôver ett stôrre omräde och jämnare, vilket gôr att maten blir mer knaprig.

Air Sous Vide (endast tillämpliga modeler)

Air Sous Vide-läget använder lâgtempererad varmluft for att implementera Sous Vide-läget utan änga eller vattentanken. | det här läget häller ugnen konstant làg temperatur inne i tillagningsutrymmet, och lagar mat som kan behälla sin ursprungliga doft och näringsämnen samtidigt som den erbjuder berikad smak och mjuk konsistens.

1. Lägg maten i en ren vakuumpäse och forslut den. Lägg sedan maten i gallerposition 3 i a | ugnen

2. Välj Air Sous Vide-läge

3. Använd vridknappen für att ändra standardtemperaturen. Ange den fôreslagna temperaturen für din mat som rekommenderas i tillagningsguiden. Standardtemperaturen är 60 °C. (Du kan ändra temperaturen med 1 °C)

4. Tryck pà vridknappen och stall in tillagningstiden.

5. Efter att ha ställt in tillagningstiden, välj det alternativ du vill kôra i slutet av tillagningen och tryck sedan pà vridknappen.

6. Valj Start och tryck pà vridknappen.

Använd endast färska och ingredienser av hôg kvalitet. Tvätta dem rent och fôrvara i kylen.

Använd varmebeständiga vakuumpäsar for att flytta och lagra ingredienser. Ateranvänd aldrig de värmebeständiga vakuumpäsarna.

Tillagningstiden beror pà matens tjocklek. Tillsatser av salt eller socker kan ocksä fôrkorta tillagningstiden.

Für att behälla den ursprungliga smaken rekommenderar vi att du anvander farre antal ôrter och kryddor än i vanliga recept.

Kütt och fiske ger dà battre smak nr det steks och serveras.

Om den inte serveras direkt efter tillagning, lägg maten i isvatten och svalna helt. Fôrvara dem sedan under 5 °C for att pà sà satt behälla doften och konsistensen pà maten

Undantagsvis rekkommenderas vi att ta kycklingen direkt efter tillagning.

Vi rekommenderar att forvärma ugnen für bâsta resultat.

Mat Klarhet Tillbehôr Nivä | Temp. (C) tren Nôtkôtt Stek, 4cm tjock Râtt Galler 3 54 3-4 Stek, 4cm tjock Medium Galler 3 60 3-4 Stek, 4cm tjock Välstekt Galler 3 68 3-4 Stekt Medium Galler 3 62 6-8 Stekt Välstekt Galler 3 68 6-8

Tillagning med kôttsonden (appliceras endast für vissa modeller)

Stektermometern mâter kôttets innertemperatur under tiden det tillagas. När temperaturen nàr mältemperaturen stannar ugnen och tillagningen avslutas dà.

+ Använd endast stektermometern som kommer med ugnen.

+ Dukaninte ställa in tillagningstiden när stektermometern är ansluten.

Termometertemperatur

L Sätt in spetsen pà kôttermometern i mitten av kôttet som ska tillagas. Se till att gummihandtaget inte är insatt.

Anslut termometerns kontakt till uttaget pà

vänster sidan av väggen. Om termometern

är korrekt ansluten kommer du att se

meddelandet "Kôttermometer inford.

+ Om kôttermometern sätts kommer Termometer temperatur visas | stället fôr Tillagningstid.

Välj Termometer temperatur, och tryck sedan pà vridknappen for att ställa in sluttemperatur pà ditt kott.

4. Ställ in Onskade tillagningsinstäliningar. + Se "Beskrivningar av ugnsläge” eller "Beskrivningar av ängassisterat läge” für de lägen du kan använda kôttermometern. + Se steg 1-3 i "Ugnslägen’ eller steg 1-4 i "Angassisterade lägen” 5. Välj START och tryck sedan pà vridknappen. + Tillagningen avslutas med en melodi nr kottets innertemperatur har nâtt den inställda temperaturen.

50 °C >» 160 °C #7 30°C »> 50°C

+ Fôratt fürhindra skador, använd inte stektermometern med spettillbehôret.

+ Nàr tillagningen är klar blir stektermometern mycket varm. Fôr att fürhindra att du bränner dig, använd ugnsvantar nàr du tar ut maten.

Inte alla lägen stôder användning av stektermometern. Om du använder kôttermometern med otillämpliga lägen, kommer du att se meddelandet "Det valda läget stôdjer inte användningen av kôttermometer.". Nar detta sker, ta dà bort stektermometern amedelbart

Konvektion Keep Warm {Varmhällning) g0%c Tillagningstid

Pà välkomstskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan pà vridknappen.

Välj Specialfunktioner och tryck sedan pà vridknappen.

Välj onskad funktion och tryck sedan pà

+ Fôr detaljerad information om varje funktion, se "Specialfunktioner beskrivning”.

Ställ in ônskad temepratur.

+ Standardtemperaturen och temperaturen varierar beroende pà tillagningsläget.

Välj Tillagningstid och tryck sedan pà

vridknappen for att ställa in ônskad

tillagningstid, eller välj Termometer

temperatur och tryck sedan pà vridknappen

for att ställa in mältemperaturen for ditt

+ Termometer temperaturen àr endast tillamplig for Längkok.

+ Max tillagningstid är 23 timmar och 59 minuter.

STARTA Välj Klar, och tryck sedan pà vridknappen

fôr att ställa in ônskad sluttid

+ Nr du ställer in tillagningstiden visar ugnen nàr tillagningen kommer att avslutas. (Lex. Klar 13:30)

+ Detta steg àr inte tillämpligt for Längkok.

Valj START och tryck sedan pà vridknappen.

+ Om du inte ändrade sluttiden, bôrjar ugnen tillagningen omedelbart.

+ Om du ändrade sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden fr att avsluta tillagningen vid den inställda tiden.

+ Om du valde Längkok, avslutar ugnen tillagningen med en melodi nér kôttets innertemperatur nàr den inställda temperaturen

Specialfunktioner beskrivning

Använd denna endast for att hälla mat varm som nyss tillagats.

Använd denna für att värma râtter eller ugnskärl

Detta läge används fr upptining av frysta produkter, bakverk, frukt, kakor, grädde och choklad. Upptiningstiden beror pà matens typ, storlek och mängd

Detta läge använder làg temperatur für den mjuka texturen. Denna passar till att steka nôtkütt, fläsk, kalv eller lamm när du vill ha en mûr konsistens. Vi rekommenderar att bryna kôttet ôverallt vid hôg temperatur pà hällen innan det steks.

Detta läge används fôr att jäsa deg och gôra hemmagjord yoghurt.

Detta läge används for att torka frukt, grünsaker och ürter. Torktiden beror pà matens typ, tjocklek och mängdl

Pizza tillagning 160-250

Detta läge àr lampligt for pizza och tillagningstemperaturen och tiden kommer att bero pà storlek och tjocklek pà pizzadegen och fardig pizza.

Automatisk tillagning

Ugnen har 20 hälsosamma tillagningsprogram. Tillagningsinställningarna justeras automatiskt

enligt det valda programmet.

Pà välkomstskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan pà vridknappen.

Välj Hälsosam tillagning och tryck sedan pà vridknappen.

Välj nskat program och tryck sedan pà

+ Fôr detaljerad information om varje program, se "Hälsosam tillagning” i "Smart tillagning'-avsnittet pa sidan 51

Läs tipset, valj Nästa och tryck sedan pà

Häll vatten i vattenbehällaren enligt

instruktionerna pà skärmen, välj Nästa och

tryck sedan pà vridknappen.

Fürbered mat och tillbehôr enligt

instruktionerna pà skärmen, välj Nästa och

tryck sedan pà vridknappen.

+ Om du vill bôrja laga mat vid en viss tid, val Férdrôjd start och tryck sedan pà vridknappen for att ställa in onskad tid.

Välj START och tryck sedan pà vridknappen.

Ugnen erbjuder 50 eller 70 (für Steam Cook-modellen) Automatisk tillagning-programmen. Utnyttja denna funktion fôr att spara tid eller làra dig snabbare. Tillagningstiden, effektnivà

och temperaturen justeras enligt valt program. 1.

Pà valkomstskarmen väljer du Varmluft och trycker sedan pà vridknappen.

Välj Automatisk tillagning och tryck sedan pà vridknappen

Välj kategori och tryck sedan pà

Välj underkategori och tryck sedan pà

+ Vissa kategorier kanske inte har en underkategori.

Välj ônskat program och tryck sedan pà

+ Für detaljerad information om varje program, se "Auto Cook-program' i "Smart tillagning’-avsnittet pà sidan 44)

Las tipset, valj Nästa och tryck sedan pà

Välj vikt och tryck sedan pà vridknappen

+ Det hàr steget kanske inte gäller for vissa program

+ Tillgänglig vikt varierar beroende pà valt program.

Häll vatten i vattenbehällaren enligt

instruktionerna pà skärmen, välj Nästa och

tryck sedan pà vridknappen

+ Det hàr steget kanske inte gäller for vissa program

Fürbered mat och tillbehôr enligt

instruktionerna pà skärmen, välj Nästa och

tryck sedan pà vridknappen

+ Om du vill bôrja laga mat vid en viss tid, val Férdrôjd start och tryck sedan pà vridknappen for att ställa in onskad tid.

10. Valj START och tryck sedan pà vridknappen.

Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen:

Välj Timer och tryck sedan pà vridknappen.

Pà timerskärmen väljer du + och trycker sedan pà vridknappen. Hoppa over detta steg om du lagger till timern for forsta gängen.

Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen.

Välj Timer och tryck sedan pà vridknappen.

Pà timerskärmen väljer du den timer du vill redigera och trycker sedan pà vridknappen. Andra tiden.

Tryck pà —=-knappen pà manôverpanelen

Välj Timer och tryck sedan pà vridknappen.

Pà timerskarmen valjer du 1 och trycker sedan pà vridknappen.

Välj Ta bort pà hôger sida av den timer du vill radera och tryck sedan pà vridknappen. Välj Klar och tryck sedan pà vridknappen

1 Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen

2. Välj Timer och tryck sedan pà vridknappen.

3. Välj Start pà hoger sida av den timer du vill anvanda och tryck sedan pà vridknappen. - När du har startat timern kan du pausa eller avbryta den.

När tiden har fôrflutit till ett satt punkt visas meddelandet "Tiden är slut.” med en melodi. Välj OK och tryck sedan pà vridknappen fôr att ta bort meddelandet

Pyrolytic har termisk rengôring vid hôg temperatur. Det bränner nämligen bort oljiga rester for att underlätta manuell rengôring.

Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen.

Välj Rengôring och tryck sedan pà vridknappen.

Välj Pyrolytisk och tryck sedan pà vridknappen.

Välj tid och tryck sedan pà vridknappen.

Välj Nästa och tryck sedan pà vridknappen.

Fülj instruktionerna pà skärmen, val) Nästa och tryck sedan pà vridknappen.

Las meddelandet pà skärmen, välj Start och tryck sedan pà vridknappen.

Vänta tills ugnen svalnat och torka sedan av luckan längs kanterna med en vât trasa.

À FÔRSIKTIGHET + Rôr inte ugnen eftersom ugnen blir väldigt varm under cykeln.

+ Für att undvika olyckor, häll barn borta fràn ugnen. + När cykeln ar klar, stäng inte av medan kylflakten àr igäng für att kyla ner ugnen

+ När cykeln startar blir ugnen varm inuti. Dôrren kommer dà att läsas av säkerhetsskäl När cykeln ar klar och ugnen har svalnat kommer luckan att läsas upp.

+ Se till att du tommer ugnen innan du rengor den. Tillbehôr kan deformeras pà grund av hôga temperaturer inuti ugnen.

Detta àr användbart for att rengora lattare nedsmutsning med änga.

Denna avtomatiska funktion sparar tid genom att ta bort behovet av regelbunden manuel! rengôring

2. Välj Rengôring och tryck sedan pà vridknappen.

3. Välj Angrengôring och tryck sedan pà vridknappen. 4.

knappen pà manôverpanelen.

Fülj instruktionerna pà skärmen, val) Nästa och tryck sedan pà vridknappen. Välj START och tryck sedan pà vridknappen.

À VaRNING Oppna inte dôrren forrens cykeln àr klar. Vattnet inuti ugnen är mycket hett och kan orsaka brännskador.

+ Om ugnen àr kraftigt nedsmutsad med till exempel fett efter stekning eller grilining, rekommenderas att man tar bort envis smuts manuellt med ett rengôringsmedel innan du aktiverar Angrengüring

+ Lämna ugnsluckan pà glänt när cykeln àr klar. Detta for att den inre emaljytan ska torka ordentligt.

+ Medan ugnen ër varm invändigt aktiveras inte automatisk rengôring. Vänta tills ugnen har svalnat och forsük igen.

+ Hällinte vatten pà botten med kraft. Gor det forsiktigt. Annars rinner vattnet over ur fronten av ugnen.

Avkalka Rengbr insidan av änggeneratorn for att frhindra att matens kvalitet och smak pâverkas.

Ugnen räknar tiden for ängassisterade lägen och meddelar dig att du ska kôra avkalkningsfunktionen vid behov. Du kan fortfarande använda de ängassisterade lagena under de kommande tvà timmarna utan att kora avkalkningsfunktionen. Du kan dock inte använda de ängassisterade lägena efter tvà timmar om du inte kôr och slutfôr funktionen Avkalkning. När du fàr meddelandet, välj Starta nu och tryck sedan pà vridknappen for att kora funktionen Avkalkning, eller välj Senare och tryck sedan pà vridknappen for att skjuta Upp den.

S& : Avkalkning krävs.

1 Tryckpà knappen pà manôverpanelen.

2. Val Rengôring och tryck sedan pà vridknappen.

3. Val Avkalkning och tryck sedan pà vridknappen.

4. Valj Nästa och tryck sedan pà vridknappen.

5. Fülj instruktionerna pà skärmen, val) Start och tryck sedan pà vridknappen. + Om du far ett meddelande om att du har otillrackligt med vatten, fyll pà mer vatten i

vattenbehällaren, välj OK och tryck sedan pà vridknappen.

6. Nàr sedan avkalkningen àr klar tômmer ugnen ut vattnet automatiskt.

7... När sedan tomningen àr klar, tom vattenbehällaren.

8. Fyll pà vattenbehällaren med 500 mi drickbart vatten enligt instruktionerna pà skärmen. välj OK och tryck sedan pà vridknappen fôr att borja skülja.

9. När skôljningen àr klar, tom vattenbehällaren. + Nar du har tomt behällaren, rengr den innan du sätter tillbaka den i ugnen.

À VARNING Använd ugnsvantar nàr du hanterar vattenbehällaren: Använd endast avkalkningsmedel som àr specifika fôr angugnar eller kaffemaskiner.

+ Avbrytinte avkalkningen under processen. Annars mâste du starta om avkalkningscykeln och slutfora den inom de närmaste tre timmarna for att aktivera ängassisterade lägen.

+ Für att undvika olyckor, häll barn borta frän ugnen.

+ Für blandningsfôrhällandet mellan vatten och avkalkningsmediet, folj medlets tillverkares anvisningar som de füregàr.

Efter att ha använt de ängstodda lagena mâste du tomma det âterstäende vattnet for att forhindra att andra tillagningslägen pâverkas. Om du vill tômma igen for rengoring, använd den här funktionen. 1 Tryck pà —-knappen pà manôverpanelen.

. Välj Rengôring och tryck sedan pà vridknappen. 3. Välj Témma och tryck sedan pà vridknappen. Välj Start och tryck sedan pa vridknappen. Fülj instruktionerna pà skärmen, välj OK och tryck sedan pà vridknappen. + Ugnen dränerar vatten frän änggeneratorn till vattenbehällaren 6. När tomningen àr klar, tom vattenbehällaren.

+ När du har tomt behällaren, rengôr den innan du sätter tillbaka den i ugnen.

+ Använd ugnsvantar nàr du hanterar vattenbehällaren. + Tainte bort vattenbehällaren under tomning.

o8s + När ugnen bôrjar tômmas, vänta dà tills tomningscykeln är klar.

+ Beroende pà produktens miljo kan tomningen ta läng tid. Detta innebar inte ett fel pà produkten utan är for säkerhet sà du ska vänta pà att vattnet kyls ned.

Tryck pà —-knappen pà kontrollpanelen, valj Inställningar och tryck sedan pà vridknappen for att ändra olika inställningar fr din ugn. Se fljande tabell für detaljerade beskrivningar.

Meny Undermeny Beskrivning

Wi-Fi Du kan stänga av eller sätta pà Wi-Fi

Du kan ansluta ugnen till SmartThings-servern via

en Wi-Fi-anslutning. När ugnen är ansluten kan

du använda SmartThings-appen fôr att kontrollera ugnens status och/eller styra den frän en mobil enhet.

Enkel anslutning Anslutningar

Välj Aktivera och tryck sedan pa vridknappen for att làta Call Center komma àt din ugn pà distans for att kontrollera intern information

Ljusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan pà skärmen.

Du kan slà pà eller av skärmsläckaren

oBs Skärmsläckaren är en funktion som visar datum och

tid pà din skärm om det inte sker nägon inmatning under en viss tid i väntelàge.

Klocktema Du kan välja klocktema.

Bildskärm Du kan ställa in hur läng tid det tar innan

skärmsläckaren slàs pà.

. Energiforbrukningen kan ka beroende pà din instälining.

. När timeout-installningen àr inställd pà "Alltid pä’”, andras ljusstyrkan pà LCD-skarmen automatiskt till nivà 2 om ingen ätgard gôrs under 3 minuter.

Du kan slà pà eller stänga av for att uppdatera tid frân Internet. Du mâste vara ansluten till Wi-Fi-

och té nätverket. VA tidszon Du kan välja tidszon. (Du mäste inaktivera ! automatiskt datum och tid) Ställ in datum Du kan ställa in ett datum manuellt. (Du mäste inaktivera automatiskt datum och tid.) Ställ in tid Du kan ställa in tid manuellt. (Du mäste inaktivera

automatiskt datum och tid)

Du kan välja tidsformatet mellan 12-timmars- eller 24-timmarsformat.

Spräk Du kan välja spräk. Volym Du kan justera ugnens volym. Du kan justera vattnets härdhet for vattnet du använder for ängassisterade lägen. Vattenhärdhet * Mjukt: Upp till 120 ppm

+ Medel: 120-240 ppm + Medel-härt: 240-350 ppm + Hart: Over 350 ppm

Du kan rädgôra felsôkningen.

Väglednin à Hjälp a ue Du kan rädgôra de enkla instruktionerna om rundläggande användning av ugnen.

användningen g 99 'ng gl Modellnamn Du kan kontrollera modellnamnet pà vär ugn. Du kan kontrollera den aktuella versionen av

Programvaruversion maskinvara. När du har ny programvara tillgänglig Om enheten 9 kommer knappen Programvara uppdatering att visas

Juridisk information

Du kan kontrollera den juridiska informationen.

Du kan làsa manôverpanelen für att fôrhindra oavsiktlig användning,

+ Für att aktivera läsfunktionen, tryck pà —=-knappen pà manôverpanelen, välj Làs och tryck sedan pà vridknappen.

+ Für att avaktivera läs-funktionen, tryck pà —-knappen och häll ned knappen tills du ser meddelandet "Kontrollen är uppläst.".

Manuel! tillagning Bakning Vi rekommenderar att forvärma ugnen für bésta resultat.

À VARNING fôr akrylamid

à nus Typav 7 ñ Akrylamid, som produceras vid bakning av starkelsehaltig mat som potatischips, pommes Mat Tillbehôr Nivà Ent Temp. (°C) | Tid (min) frites och brod kan orsaka hälsoproblem. Det rekommenderas att tillaga dessa livsmedel vid lga temperaturer och undvika ôverkokning, härt knapriga eller bränning. Sockerkaka Galler, û 25-26 cm 2 160-170 | 35-40 orm À\ FÔRSIKTIGHET = : : Trädställ, a Mat som lätt kan fürstôras (som mjülk, àgg, fisk, kôtt eller fägel) bôr inte stà i ugnen i mer än Marmorerad kaka Gugelhopf-plät 3 175-185 | 50-60 1 timme innan tillagningen bôrjar, och bôr tas bort omedelbart nr tillagningen àr klar. Att äta skämd mat kan leda till matforgiftning, Tärta Galler, 9 20 cm plät 3 190-200 50-60 OBS à Jéstkaka pà bricka Universalplt 2 160-180 | 40-50 + Fürvärmning rekommenderas für alla tillagningslägen om inget annat anges i med frukt och smulor tillagningsguiden. Galler, 22-24 cm + När du använder Eco Grill, lägg maten i mitten av tillbehôrsfacket. Fruktsmulpaj ugnsform 3 170-180 | 25-30 ED Tillbehôrstips Scones Universalplät 3 180-190 30-35 Ë Din ugn levereras med ett annat antal eller typ av tillbehôr. Du kanske noterar att vissa : + Galler, 22-24 cm = tillbehor saknas i tabellen nedan. Men ven om du inte har de exakta tillbehôren som anges i Lasagne ugnsform 3 190-200 25-30 a denna matlagningsguide kan du folja med pà det du redan har och uppnà samma resultat. Ë + Bakpläten och Universalbrickan àr utbytbara. Maränger Universalplät 3 80-100 100-150 + Nar du lagar fet mat rekommenderar vi att du placerar en bricka under gallret for pà sà sätt samla upp oljerester. Om din ugn àr forsedd med trâdställsinsatsen kan du använda Sufflé Galler, suffléformar 3 170-180 20-25 den tillsammans med brickan. + Om din ugn àr forsedd med universalbrickan eller den extra djupplâten, eller bäde och, àr äppeltärta Universalplät 3 150-170 60-70 det bâttre att använda den som àr djupare dà du lagar fet mat Hemlagad pizza, à : : 112 8Q Universalplät 2 190-210 10-15 Fryst smôrdeg, fylid Universalplät 2 180-200 20-25 Quiche Ge. 222%em |, 180-190 | 25-35 ugnsform

Mat Tillbehôr nié | PSV |xmp Co | Tid(min) Mat Tillbehôr Nivé | PA | Temp. Co | rid(min) värmning värmning Àppelpaj Galler, @ 20 cm plât 2 160-170 | 65-75 Fâgel (Kyckling/anka/kalkon) Ugnsgaller+ Kyld pizza Universalplät 3 180-200 5-10 Kyckling, hel, Universalplät (for 3 60-3530- Le 200 k 12kg° att fanga upp 1 80 Rostning groppar) Kycklingdelar Galler + 3 200-220 | 25-35 n a Typav . universalplät 1 Mat Tillbehôr Nivä . Temp. (*C) | Tid (min.) värmning Galler + 3 Ankbrôst : 200-210 20-30 Kôtt (Nôtkôtt/fläsk/lamm) universalplät 1 Ryggbiff av nôtkott, Galler + 3 60-180 5070 Liten kalkon, hel, Galler + : 3 180-200 | 120-150 1kg universalplät 1 ? 5 kg universalplät 1 Grônsaker Urbenad kalvrygg, Galler + 3 160-180 90-120 15kg universalplät 1 . Gil 3 Grônsaker, 0,5kg Universalplät 3 220-230 15-20 aller + Fläskstek, 1 kg 200-210 50-60 universalplét 1 DETTES Universalplät 3 190-200 | 40-50 Fläskbog, 1 kg Galler + 3 160-180 | 100-120 : universalplät 1 Fisk Lammlägg med ben, Galler + 3 : : : Galler + 3 1kg universalplät 1 170-180 | 100-120 Fiskfilé, ugnsstekt universalplät 1 200-220 | 20-30 Ugnstekt fisk Gller+ 3 180-200 | 30-40 universalplät 1

* Vänd efter ?4 av tillagningstiden.

* Vänd efter # av tillagningstiden.

Med änga aktiverad genererar ugnen änga som den fordelar jämnt inuti tillagningszonen, och täcker hela omrädet i alla hyllplan och hôrn. Detta hjälper till att bryna maten, vilket ger en

knaprig yta och mjuk, saftig insida. Fyll behällaren med drickbart vatten upp till max-linjen och välj en ängnivä som bäst passar

Anga ôvervärme + varmluft Vi rekommenderar att du justerar tillagningsläget efter hälften av tillagningstiden fôr att ta

bort ängan, for en knaprigare konsistens. Vi rekommenderar att du använder läget Üvervärme + varmluft eller varmluft och häller temperaturen

Mat Tillbehôr Nivà | Angnivä | Temp. (°C) | Tid (min) ditt recept. - Angkonvektion D Sal | Galer + universalplt | Med. | 170-180 | 90-120 Vi rekommenderar att forvarma ugnen med ängläge für bakning. 2 - — - — Kyckling, hel 1,2kg | Galler + universalplät Med. | 190-200 | 55-65 Mat Tillbehôr Nivà Angnivä | Temp. (°C) | Tid (min) 1 Kylda frallor Universalplét 3 Lèg | 180-190 | 1020 Kycklingdelar Galler + universalplét : Läg |210-220 | 25-35 Kylda croissanter Universalplät 3 Làg 180-190 10-20 : 4 : Rene Galler, 24 cm 2 Med 180-190 30-40 Ankbrôst Galler + universalplät 1 Läg 170-180 | 15-25 brôdkakform a n 2 Limpa pà flera Galler, 24 cm 2 Med 180-190 30-40 Anka, hel 2,5 kg Galler + universalplät 1 Med. 170-180 | 100-120 sädesslag brôdkakform Smôrdeg Universalplät 3 Làg 180-190 15-20 Liten kalkon, 4,0 kg | Galler + universalplät î Med. 180-200 | 120-150 Vaniljflan Karamell Galler 3 Hôg 120-130 20-30 n ostkaka Calle 3 Med | 150160 | 5565 HelfiskOSkg® | Galler + universaiplèt |; Med. | 170-190 | 20-30 Baguette * Universalplät 3 Hôg 180-200 25-35 4 Fryst själviésande Fiskfiléer * Galler + universalplät 1 Làg 190-200 | 15-25 y a Universalplét 3 Med. | 190-210 | 15-25

* Baguette behôvs ängan endast i bôrjan av gräddningen. Vi rekommenderar att du anvander läget Anga varmluft i 10 minuter ach sedan anvander Varmlufts-läget med samma temperatur under äterstäende graddningstid.

* Vi rekommenderar att du använder läget Anga ôvervärme + varmluft under tillagningstiden

for fuktigare konsistens.

Anga bottenvärme + konvektion oBs Vi rekommenderar att forvarma ugnen i änglage for knaprig bakning. Nivä À hänvisar till en exklusiv ställning for ängbehällaren. Se avsnittet Tillbehôr pà sidan 14 Mat Tillbehôr Nivä | Angnivä | Temp.(©) | Tid(min) for exakt placering av nivä A Hemlagad pizza Universalplèt 2 Med 190-200 15-20 Fôrstekning Självjäsande pizza Universalplät 2 Med 190-210 | 15-20 Detta läge inkluderar en automatisk uppvärmningscykel upp till 220 °C. Ôvervärmaren och Quiche Galler 2 Läg 180-190 25-35 varmluftsfläkten är igäng under bryningen av kottet. Efter detta steg tillagas maten varsamt ETES Universalplét 2 Läg 180-190 15-25 med den läga temperaturen i fürvalet. Denna process utfôrs medan de ôvre och nedre värmarna r i drift. Detta läge àr lämpligt fôr kôttstekar och fàgel Foccacia Galler 2 Làg 200-210 15-25 Mat Tillbehôr Nivä Temp. (©) | Tid (timmar) Angkoka (endast tillämpliga modeller) Rostbiff Gal Ibis 3 80-100 34 Detta Angkoka-läge lâter dig använda ett brett utbud av recept il aller + universalplét 1 1 ” Var noga med att använda ängbehällaren for ängkokning och fyll behällaren med drickbart 3 vatten upp till max-linjen: Fläskstek Galler + universalplät : 80-100 45 Mat Tillbehôr Nivä Tid (min) Gr Lammstek Galler + universalplät 5 80-100 3-4 g Broccolibuketter Angbehällare A 10-15 1 = Skivade grônsaker Anobehällare À 10-20 Ankbrôst Galler + universalplèt ; 80-100 23 Fr (Squash, morot, paprika) ë Ë Grôn sparris Angbehällare A 15-20 Vit sparris Angbehällare A 15-20 Grôna bônor Angbehällare A 15-20 Brysselkäl Angbehällare A 15-20 Skalade potatishalvor Angbehällare A 25-35 Fiskfilé Angbehällare A 15-25 Musslor Angbehällare A 10-20 Räkor Angbehällare A 10-20 Kycklingbrôst Angbehällare A 20-30 Kokta ägg Angbehällare A 13-18

Dubbel tillagning Typav Ha Innan du använder dubbel tillagning, sätt in avdelaren i ugnen. Vi rekommenderar att Nr | Del Mat Tillbehôr Nivé värmning (0 | pra fôrvärma ugnen fôr bästa resultat. Galler + 4 Füljande tabell visar 5 program für dubbel tillagning, inklusive uppvärmning, tillagning Ovre | Kyckling, klubba \ lolèt 4 230-250 | 30-35 stekning och bakning. Genom att använda dubbel tillagning kommer du att kunna tillaga din 4 universalpla huvudrätt och tillbehèr efterrätt samtidigt. Nedre Lasagne, Galler, 22-24 cm 1 190-200 | 30-35 + Med hjälp av dubbel tillagning kan forvärmningstiden frlängas. 1.0-1,5 kg ugnsform = Fiskfilé, Galler + 4 7 : A | Typav 7 Tid à L 2 Nc | Del Mat Tillbehôr | Nivä us Tenp. (0 | (in) 5 Gvre ugnsstekt universalplét | 4 210-230 | 15-20 Nedre | Appelsmôrdec Universalplät 1 170-180 | 25-30 ôvre | Sockerkaka Ge la 160-170 | 40-45 ss . P 9 25-26cm plät 1 Hemlagad pizza, h : . Nedre 10-12 kg Universalplät 1 190-210 | 13-18 Grilla grônsaker, h , Ovre 04-08 ka Universalplät 4 220-230 | 13-18 a 3 Nedre Àppelpa) re mis 165-175 | 70-80 a Ovre Pitabrôd Universalplät 4 230-240 | 13-18 ê 3 a Potatisgratang, | Galler, 22-24 cm : ce Nedre 10-15 kg ugnsform 1 180-190 | 45-50

Du kan ocksà använda ovre eller nedre zonen endast for att spara strôm. Tillagningstiden kan fôrlängas nàr du använder separerad zon. Vi rekommenderar att fôrvärma ugnen fôr bästa

+ Nivà À hänvisar till en exklusiv ställning for ängbehällaren. Se avsnittet Tillbehôr pà sidan 14 für exakt placering av nivä À.

+ Tillgängligheten av tillagningslägen beror pà ugnsmodell.

Ekokonvektion Kôttsond

Auto Cook-program Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä À\ FÜRSIKTIGHET 0,8-1,2 Galler 3 Mat som lätt kan fôrstüras (som mjôlk, ägg, fisk, kôtt eller fägel) bôr inte stà i ugnen i mer än Grünsaksgratäng Forbered farsk grônsaksgratang i en ugnssäker form, 22-24 cm:

1 timme innan tillagningen bôrjar, och bôr tas bort omedelbart nr tillagningen àr klar. Att äta skamd mat kan leda till sjukdom fran matforgiftning.

Fôljande tabell visar 50 automatiska program for matlagning, stekning och bakning.

Den innehäller deras kvantiteter, vikt och lampliga rekommendationer. Tillagningslägen och tider har forprogrammerats for din bekvämlighet. Du hittar nägra recept for de automatiska programmen i din instruktionsbok.

Starta programmet, efter att ha forvärmt hrs ett pipljud, sätt in formen i mitten av galiret.

Fürbered pastagratäng i en 22-24 cm ugnsfast form. Starta programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret.

Forbered hemlagad lasagne i en ugnssäker form pà 22-24 cm.

Lasagne À VARNING 9 Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà Använd alltid ugnsvantar nàr du tar ut maten. mitten av galiret. 1. Bakning och bageri 12-15 I Galler | 3 Auto Cook-programmen inkluderar fôrvärmning under gräddning och visar Ratatouille Lägg ingredienserna till ratatouille i en kastrull med lock. Starta fôrvärmningsforloppet. Starta programmet, efter fürvärmning hôrs ett pipljud, sätt i maten. programmet efter forvärmningssignalen ach sätt formen pà mitten Använd alltid ugnsvantar när du tar ut maten av gallret. Ugnsstek med lock. Rôr fûre servering, Vi rekommenderar en 22-24 cm ugnsfast form som tal värme (upp till 300 *C) och tillverkad av Pajer & Bakverk glas eller glaskeramik. 1214 I Galler I 2 Mat Vikt (k Tillbehôr Nivä tk) | | ppelpai Fürbered äppelpaj i en 20-24 cm rund bakform i metall. Starta Bakning programmet efter forvarmningssignalen ach sätt formen pà mitten 10-15 I Caller I 3 av gallret Potatisgratäng Fôrbered färskpotatisgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta 0,3-04 I Universalplät I 3 programmet, efter frvarmning hors ett pipljud, sat in formen i Gate Fôrbered croissanter (kyld färdiglagad deg). Sätt ett bakplätspapper

pà universalplâten. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt plâten i ugnen.

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 0,3-0,4 Universalplät 3 10-11 Universalplät 3 “ . . — . Valnôtsbrôd * . Âppelpaj av smürdeg Lägg äppelbrod pà bakplätspapper pà universalpläten. Starta Fürbered degen i 4 delar och fordela pà universalpläten programmet efter forvärmningssignalen och sätt plten i ugnen. 03-05 Universalplät 3

Sätt degen i en svart smorad bakform for tärtbotten. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret.

Fôrbered bullar (kyld fàrdig deg). Sätt ett bakplätspapper pà universalplten. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt plèten i ugnen.

Fürbered quiche-degen, lägg i en rund quicheform med 22-24 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fyllning efter forvärmningssignalen och sätt formen i mitten pà gallret.

Lägg pa färsk frukt (hallon, bjornbär, éppelskivor eller paronskivor) ï en ugnsform pà 22-24 cm. Fôrdela smulorna ovanpà. Starta programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen pà mitten

0,2-0,4 I Galler I 3 av gallret. Madeleines Làägg degen i svarta madeleineformar i metall. Starta programmet. 0,5-0,6 I Universalplät I 3 anne efter fürvärmningssignalen och sätt formen i mitten Scones Lägg ut scones (5-6 cm diameter) pà bakplätspapper pà g universalplât. Starta programmet efter forvärmningssignalen och Brôd sätt plèten i ugnen. 0607 I Caller I 2 05-06 I Galler I 3 Vitt formbrôd * Fürbered degen och lägg i en svart rektangulär ugnsform (längd Sockerkaka Fürbered kaksmeten och lägg i en rund bakform i svart metall med

25-30 cm). Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sâtt formen pà mitten av galiret.

25-26 cm diameter. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret.

Flerkorns brôdlimpa *

Fürbered degen och lägg i en svart rektangulär ugnsform (längd 25-30 cm). Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret.

Forbered kaksmeten och làgg i en rund tärt- eller kakform av metall. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sâtt formen pà mitten av gallret.

0,6-0,7 I Universalplät I 3

Forbered degen i 2 bitar och lägg pà universalpläten.

(längd 25-26 cm). Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret.

Fürbered degen och lägg i en rund bakform i svart metall (20-24 cm). Starta programmet efter forvärmningssignalen och sâtt formen pà mitten av galiret.

Fôrbered kaksmeten i en ugnssäker form pà 22-24 cm. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret.

* Fyll behällaren med drickbart vatten upp till max-linjen for ängassisterad tillagning.

Vi rekommenderar färskt kylt kôtt, fagel och fisk für bättre smak. Vi rekommenderar att du tinar upp frysta ingredienser ordentligt om du använder dem. Autoprogrammen inkluderar inte forvärmning och vändning. Men du kan vända efter halva tiden fôr bâttre resultat om du

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Kôtt Galler 2 0,8-1,2 - Helstekt ryggbiff av Universalplät 1 nôtkott Krydda nôtkôttet och làt stà i kylen i 1 timme. Lägg pà gallret med fettsidan upp. Galler 2 9812 U Iplèt 1 s Längkokt rostbiff ** iversalpra Krydda notkottet och lät stà i kylen i 1 timme. Lägg pà gallret med fettsidan upp. Galler 4 04-08 - Ürtrostade Universalplät 1

Marinera lammkotletterna med ôrter och kryddor och lägg dem pà galler.

08-14 - Universalplät 1

Marinera lammet och lägg pà galiret.

Fläskstek med knaprig via

08-12 - Universalplät 1

Lägg flasksteken med fettsidan uppât pà gallret.

0,8-1,2 Universalplät 1

Lägg revbensspjället pà gallret.

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Mat Vikt (kg) I Tillbehôr I Nivä Fâgel Fisk Galler 2 l 03-07 | Uniersaplt |] 4 0,8-1,4 = Ugnstekt forellfilé —— Universalplät 1 Làgg forellfiléer med skinnsidan uppät pà universalbrickan. Kyckling, hel 7" Skëlj och rengôr kycklingen. Borsta kycklingen med olja och Galler 4 kryddor. Lagg den med brôstsidan nedät pà gallret. Sätt in 0.307 Universalplét 1 kôttermometern i det tjockaste omrädet av brôstet. Forell . Skôlj och rengôr fisken och lägg den pà gallret. Tillsätt citronsaft, 05-09 Galler 4 salt och kryddor inuti fisken. Skär skinnytan med kniv. Borsta med Kyckling, brôst : Universalplät 1 olja och salt. Marinera brôstet och lägg pà galiret. 0,3-0,7 Universalplät 3 05.09 Galler 4 Sjétunga Lägg sjôtungan pà bakplätspapper pà universalpläten. Skär ytligt Kyckling, ‘ Universalplät 1 med kniv. kycklingklubbor Borsta med olja och kryddor och lägg pà gallret. 0307 Galler 4 Galler 3 Lax, stek/filé Universalplät 1 10-13 Universalplät 1 Skôlj och rengôr filéerna eller stekarna. Lägg filéerna med

Fjärilsfilead kyckling *

Skôlj och rengôr kycklingen. Skär baksidan av kycklingen och pensla kycklingen med olja och kryddor. Lägg den pà galler och universalplät och tillaga sedan.

Skôlj och rensa ankan. Pensla ankan med kryddor. Lägg den med brostsidan uppät pà gallret och universalpläten. Sätt in kôttermometern i det tjockaste omrädet av brôstet.

Lägg ankbrost med fettsidan uppät pà gallret.

skinnytan upp pà gallret.

* Fyll behällaren med drickbart vatten upp till max-linjen for ängassisterad tillagning. ** Använd kôttermometern i den tjockaste delen av kôttet.

Autoprogrammen inkluderar inte forvärmning. Använd färska grônsaker.

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 0,3-0,7 Universalplät 4 Rostade grônsaker Skôlj och fürbered skivor av zucchini, aubergine, paprika, Iôk och

kürsbärstomater. Borsta med olivolja, ôrter och kryddor. Fôrdela jämnt pà plâten.

0,3-0,7 I Universalplät I 3

Skülj och skär tomaterna i halvor, kKärna ur dem. Fyll pà med blandningar (Lex. ris, nôtfars) och lägg pà en bricka.

0,3-0,7 I Universalplät 3

Skôlj och skär potatisen i klyftor. Borsta med olivolja, ôrter och kryddor. Fordela jämnt pà pläten och tillaga

Bakade potatishalvor

0,5-0,9 I Universalplät I 3

Skär stora potatisar (vardera 200 g) i halvor pà längden. Lägg med snittsidan uppät pà universalpläten och pensla med olivolja, ôrter och kryddor.

Autoprogrammen inkluderar inte fürvärmning. Använd bekvämligheterna für med frysta

Lägg den frysta lasagnen i ugnsformen och stall pà galiret.

Auto Cook-programmen inkluderar fürvärmning under gräddning och visar fôrvärmningsfôrloppet. Starta programmet, efter forvärmning hôrs ett pipljud, sâtt i maten. Använd alltid ugnsvantar nàr du tar ut maten.

0,8-1,2 Universalplät 2

Forbered hemlagad pizza med jastdegen och lägg den pà universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser säsom sàs, gronsaker, skinka och ost. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen.

0,8-1,2 I Universalplät I 3 Calzone = = Fürbered 4 bitar fàrsk calzone och lägg den pà en pläten. 0307 I Caller I 2 Degjäsning Forbered degen i en skäl och täck med plastfolie. Sätt pà mitten av

Füljande tabell visar 20 automatiska program for matlagning, stekning och bakning. Du kan använda endast den ôvre zonen eller den nedre, och använda den ôvre och nedre zonen

Programmet innehäller dess kvantiteter, viktintervall och lampliga rekommendationer. Tillagningslägen och tider har forprogrammerats for din bekvamlighet. Du hittar nägra recept for de automatiska programmen i din instruktionsbok.

Alla dubbla Auto Cook-programmen inkluderar fôrvärmning och visar fürvärmningsfôrloppet. Sätt in maten i ugnen efter fôrvärmningssignalen.

À VARNING Använd alltid ugnsvantar nèr du tar ut maten. 1 Üvre Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 10-15 Galler 4

Fürbered färskpotatisgratang i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet, efter fürvärmning hôrs ett pipljud, sätt in formen i mitten av gallret.

Fürbered pastagratäng i en 22-24 cm ugnsfast form. Starta

Pastapudding programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret. 10-15 I Galler I 4 Lasagne Forbered hemlagad lasagne i en ugnssäker form pà 22-24 cm.

Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret.

Borsta med olja och kryddor och lägg pà galiret.

Skôlj och rengôr filéerna eller stekarna. Lägg filéerna med skinnytan upp pà gallret.

0,3-0,7 I Universalplät I 4

Skôlj och fürbered skivor av zucchini, aubergine, paprika, Iôk och kürsbärstomater. Borsta med olivolja, ôrter och kryddor. Fôrdela jämnt pà plâten.

Bakade potatishalvor

0,5-0,9 I Universalplät I 4

Skär stora potatisar (vardera 200 g) i halvor pà längden. Lägg med snittsidan uppät pà universalpläten och pensla med olivolja, drter och kryddor.

Âppelpaj av smôrdeg *

Met Vikt (kg) Tillbehôr Nivé 2. Nedre 05-06 Universalplät 4 Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Scones Lägg ut scones (5-6 cm diameter) pà bakplätspapper pà 12-14 Galler 1 universalplét Starta programmet efter forvärmningssignalen och Appelpaj Fôrbered äppelpaj i en 20-24 cm rund bakform i metal. Starta sätt plèten i ugnen. programmet efter fürvarmningssignalen och sätt formen pà mitten Galler 4 av galiret Kyckling, 05-09 Universalplèt n 0,304 |__Uniesapét |] 1

Lägg äppelpajerna av smôrdeg pà bakplätspapper pà plât. Starta programmet efter forvarmningssignalen och sätt plâten i ugnen.

03-04 |__Uniesapét |] 1

Fôrbered croissanter (kyld färdiglagad deg). Sätt ett bakplätspapper pà universalplâten. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt plâten i ugnen.

Fürbered quiche-degen, lägg i en rund quicheform med 22- 24 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fylining efter forvarmningssignalen och sätt formen i mitten pà galiret.

03-05 |__Uniesapét |] 1

Fôrbered bullar (kyld fàrdig deg). Sätt ett bakplätspapper pà universalplten. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt plèten i ugnen.

Lägg pà färsk frukt (hallon, bjôrnbär, äppelskivor eller päronskivor) ï en ugnsform pà 22-24 cm. Fôrdela smulorna ovanpà. Starta programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret.

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivà 0,8-09 Galler 1 Cheesecake * Fôrbered degen och lägg i en rund bakform i svart metall

(20-24 cm). Starta programmet efter forvärmningssignalen och sâtt formen pà mitten av galiret.

0,3-0,7 I Universalplät I 1

Skülj och skär tomaterna i halvor, kKärna ur dem. Fyll pà med blandningar (Lex. ris, nôtfars) och lägg pà en bricka.

Starta programmet. Efter forvärmningssignalen läggs den frysta pizzan pa mitten av gallret.

0,8-1,2 I Universalplät I 1

Forbered hemlagad pizza med jastdegen och lägg den pà universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser säsom sàs, gronsaker, skinka och ost. Starta programmet efter forvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen.

* Fyll behällaren med drickbart vatten upp till max-linjen for ängassisterad tillagning.

3. Dubbel Du kan välja ett autoprogr:

À FORSIKTIGHET När du använder antingen zonen sättas igäng for opt nägra oavsiktliga andamäl

am für de nedre och ôvre zonerna och tillaga samtidigt.

den ôvre eller nedre zonen kan fläkten ach värmaren i den andra imala prestanda. Den zon som inte används fr inte användas für

Hälsosam tillagning (endast tillämpliga modeller)

Ugnen har 20 hälsosamma tillagningsprogram. Tillagningsinställningarna justeras automatiskt

enligt det valda programmet. Du kan använda enkelzon eller nedre zon.

Var noga med att använda ängbehällaren for ängkokning och fyll behällaren med drickbart

vatten upp till max-linjen.

À VARNING Använd alltid ugnsvantar nèr du tar ut maten.

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä

Broccolibuketter 0,4-06 Angbehällare A Blomkälsbuketter Angbehällare A Morûôtter, skurna Angbehällare A Zucchini, skivor Angbehällare A Pumpa kuber Angbehällare A Grôn sparris Angbehällare A Vit sparris Angbehällare A Grôna bônor Angbehällare A Brysselkäl Angbehällare A Skalade potatishalvor Angbehällare A Appleskivor Angbehällare A Räkor Angbehällare A Musslor Angbehällare A Fiskfilé Angbehällare A Kycklingbrôst Angbehällare A Crème caramel, kola Angbehällare A Frysta dumplings 0,4-06 Angbehällare A Svenska 51

Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Specialfunktion Àgg, härdkokt 05-07 Angbehällare A : Àgg, medelkokt 05-07 Angbehéllare A Avfrostning x & nt = Detta läge används for att tina pp frysta produkter, bakverk, frukt, kakor, grädde och choklad: gg, mjukkokt 0,5-0,7 ngbehéllare A Upptiningstiden beror pà matens typ, storlek och mängd. OBS Mat Tillbehôr Nivä Temp. (°C) Tid (min) Nivä À hänvisar till en exklusiv ställning for ängbehällaren. Se avsnittet Tillbehôr pà sidan 14 Frysta produkter 3 fôr exakt placering av nivä A. Chicken Nuggets, korvar, Galler + universalplät 1 50 potatis Bakverk 3 5 GEI Galler + universalplät : 50 Frukt: Galler, ugnsform 3 30 Tärta, grädde, choklad Galler, ugnsform 3 30 o Torkning ë Detta läge används fôr att torka frukt, gronsaker och ürter. Torktiden beror pà matens typ. £ tjacklek och mängd $. Mat Tillbehôr Nivä Temp. (°C) Tid (min) 5 ° Frukt: Galler 3 70-80 300-420 Vegetarisk Galler 3 70-80 200-500 Ôrt Galler 3 70-80 60-90 Termometer deg

Detta läge används für att jäsa deg och gôra hemmagjord voghurt.

Mat Tillbehôr Nivä Temp. (°C) Tid (min) Pizza deg Galler 2 30-40 30-40 Tärta/broddeg Galler, ugnsform 2 30-40 40-50 Hemgjord yoghurt Galler, ugnsform 2 40-50 6-7 (timmar)

Detta lage är lämpligt for pizza. Tillagningstemperaturen och tiden kommer att bero pà storlek och tjocklek pà pizzadegen och fardig pizza.

“ Tvà kakor àr arrangerade pà gallret längst bak till vänster och längst fram till hoger. “* Tvà kakor àr arrangerade i mitten ovanpà varandra.

2. Grillning 4. Angkoka Fôrvärm den tomma ugnen i 5 minuter med funktionen Stor Grill Fyil behällaren med drickbart vatten upp till max-linjen for ängkokningstillagning. Mattyp Tillbehôr Nivé Typ av Temp. (O | Tid (min) Mattyp Tillbehôr Nivàä _|Typ av värmning Tid (min.) srmning Broccolibuketter : 5 05k Angbehällare A Ÿ 12-15 Vitt rostat brôd Galler 5 ( 300 (max) 1-2 : Kg ” 3 Angkokta ägg ; 5 : Biffburgare * ce sue 4 200 ma) 150 15-18 10 var Angbehällare À Ÿ 15-18 (12 van) on | 1 ' 258 Sara - ÉEUIÇHEIS Angbehällare A S] 18-23 * Vänd efter av tillagningstiden. 0,5 kg 3. Rostning Fryst lax Angbehällare A Ÿ 18-23 A Pre Typav a Mattyp Tillbehôr Nivà värmning Temp. (©) | Tid (min. o8s * Galler + universalplät Nivä A hänvisar till en exklusiv ställning for angbehällaren. Se avsnittet Tillbehôr pà sidan 14 Hel kyckling 3 A o _ {für att fänga upp 200 60-75 fôr exakt placering av nivä A. £ 1,3-15 kg 1 S dropp) £ Galler + universalplét = Hel kyckling * . 3 Lac ë 15-17 kQ (for att fanga upp 1 200 70-85 2 dropp) a

* Vänd efter halva tiden.

Ingredienser 800 g potatis, 100 ml mjôlk, 100 ml grädde, 50 g uppvispat helt àgg,

1 msk vardera salt, peppar, muskotnôt, 150 g riven ost, smôr, timjan Anvisningar Fôrbered tomat- och kôttsäs Hetta upp oljan i en stekpanna och stek sedan nôtfärsen och den hackade lôken i cirka 10 minuter tills den fâtt farg Anvisningar Skala potatisen och skiva den till 3 mm tjocklek. Gnid in smôret ôver hela ôverallt. Häll ôver tomatsäs och kôttbuljong och tillsätt de torkade àrterna ytan pà en gratangform (22-24 cm). Bred ut skivorna pà en ren handduk Koka upp och làt sjuda i 30 min och häll dem täckta med handduken medan du fôrbereder resten av Koka lasagneplattorna enligt anvisningarna pà fôrpackningen. Lägg pà ingredienserna lasagneplattorna, kôttsäsen och osten, varv pà varv. Strô sedan jämnt med Blanda resten av ingredienserna forutom riven ost i en stor skäl och rôr om resterande ost ovanpà. Sätt in i ugnen.

väl. Lägg potatisskivorna i formen lätt ôverlappande och häll blandningen ôver potatisen. Fôrdela den rivna osten ôver ytan och grädda. Efter tillagning, servera bestrôdd med nägra färska timjanblad.

Ingredienser 800 g grünsaker (squash, tomat, lôk, morot, paprika, forkokt potatis), 150 ml grädde, 50 g uppvispat helt ägg, 1 msk vardera av salt, ôrter (peppar, persilja eller rosmarin), 150 g riven ost, 3 msk olivolja, nâgra timjanblad.

Anvisningar Skôlj gronsakerna och skiva dem i 3-5 mm skivor. Lägg skivorna i en gratängform (22-24 cm) och häll oljan pà gronsakerna. Blanda resten av ingredienserna forutom riven ost och häll detta pà gronsakerna. Fordela den rivna osten ôver ytan och grädda. Efter tillagning, servera bestrôtt med nâgra färska timjanblad.

+ Fylining: 750 g fast hela äpplen, 1 msk citronsaft, 40 g socker, :/2 msk kanel, 50 g kärnfria russin, 2 msk strôbrôd.

Sikta mjôlet med saltet ovanfor en stor skäl. Sikta florsockret tillsammans med vanlijsockret. Skär smôret med tvà knivar genom mjolet till smà tärningar. Tillsätt # av det uppvispade ägget. Knäda alla ingredienser i matberedaren tills en smulig massa uppstär. Forma degen till en boll med händerna. Slà in den i plastfolie och lät den stà kallt i ca 30 min

Smûrj den isärtagbara ugnsformen (24-26 cm diameter) och pudra ytan med mjôl. Kavla ut # av degen 5 mm tjock. Lägg i formen (botten och sidor)

Skala och ta ur äpplena. Skär dem i tärningar pà ca % x % cm. Strô ut apple med citronsaft och blanda val. Skôlj vinbär och russin väl och lt dem torka. Tillsätt socker, kanel, russin och vinbär. Blanda val och strô botten av degen med strübrôd. Tryck lätt.

Kavla ut resten av degen. Skär degen i smala remsor och lägg dem i kors pà fyllningen. Borsta pajen jamnt med resten av agget.

+ Fylining: 75 g bacon fritt frän fett i tärningar, 125 mi gradde, 125 g crème fraiche, 2 àgg, vispat, 100 g riven Schweizerost, salt och Peppar.

Lägg mjol, smor och ägg i en skäl och blanda till en mjuk deg och lät

den sedan vila i kylen i 30 min. Kavla ut degen och lägg i den smorda keramikformen for quiche (25 cm diameter). Hacka häl i botten med en gaffel. Blanda ägg, gradde, crème fraiche, ost, salt och peppar. Häll den pà degen precis füre gräddning.

+ Fylining: 200 g mjôl, 100 g smûr, 100 g socker, 2 g salt, 2 g kanelpulver. + Frukt: 600 g blandade frukter.

+ Pizzadeg: 300 g mjôl, 7 g torkad jäst, 1 msk olivolja, 200 mi varmt vatten, 1 msk socker och salt.

+ Fylining: 400 g skivad grünsaker (aubergine, zucchini, lük, tomat), 100 g skinka eller bacon (hackad), 100 g riven ost.

Lägg mjül, jäst, olja, salt, socker och varmt vatten i en skäl och blanda till en fuktig deg. Knäda i mixer eller for hand ca 5-10 min. Tack med lock och stall in i ugnen i 30 minuter vid 35 °C for att jàsa. Kavla ut degen pà mjôlat underlag till en rektangel och lägg pà plâten eller pizzapläten. Bred ut tomatpurén pà degen och lägg pà skinka, svamp, oliv och tomat. Stro jämnt med ost ovanpà och grädda.

1 kg rygobiff, 5 g salt, 1 g peppar, 3 g vardera av rosmarin och timjan.

Krydda kôttet med salt, peppar och rosmarin och lät stà i kylen i 1 timme. Lägg den pà gallret. Sätt i ugnen och grädda.

Ôrtrostade lammkotletter

1 kg lammkotletter (6 st), 4 stora vitlôksklyftor (pressade), 1 msk färsk timjan (krossad), 1 msk färsk rosmarin (krossad), 2 msk salt, 2 msk olivolja.

Blanda salt, vitlôk, ôrter och olja och tillsätt lammet. Vänd i blandningen

och làt stà i rumstemperatur i minst 30 min till 1 timme.

2 rack av revbensspjäll frän gris, 1 msk svartpepparkorn, 3 lagerblad, 1 16k (hackaü), 3 vitlôksklyftor (hackad), 85 g farinsocker, 3 msk

Worcestershiresas, 2msk tomatpuré, 2 msk olivolja.

Gôr en grillsäs. Hetta upp i stekpanna och tillsätt lôken. Sautera och tillsätt ôvriga ingredienser. Stek och sänk varmen och làt sjuda i 30 minuter tills det tjocknar. Marinera revbenen med barbecuesäsen i mellan 30 min till

+ Se till att ugnen och dess tillbehôr har svalnat füre rengoringen.

+ Använd inte slipande rengoringsmedel, härda borstar, skursvampar eller trasor, stälull knivar eller andra slipande material.

+ Für rengüring av ugnen invändigt, använd en ren trasa och ett milt rengôringsmedel eller varmt vatten med diskmedel

+ Rengôr inte luckans tätning für hand.

+ Für att undvika skador pà de emaljerade ugnsytorna, använd endast vanliga ugnsrengôringsmedel:

+ Für att ta bort envis smuts, använd ett speciellt ugnsrengôringsmedel

+ När temperaturen pà kokutrymmet ükar vid en inledande period kan du upptäcka nägra fläckar pà dorrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugnen och vänta tills den svalnat igen. Använd sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa for att torka rent det inre glaset.

Om det finns fingeravtryck, fett eller flackar pà utsidan (som pà luckans yta, handtag eller display), rengôr med en mjuk trasa med glasrengôringsmedel eller ett neutralt rengôringsmedel och torka sedan torrt med en mjuk, ren trasa.

Fett och smuts kan finnas kvar, speciellt runt handtaget pà grund av den heta luften som kommer inifrän. Det rekommenderas att rengôra handtaget efter varje användning

Tvätta tillbehôren efter varje användning och torka dem med en kôkshandduk. Fr att ta bort envist smuts, blôtlägg de använda tillbehôren i varmt tvälvatten i cirka 30 minuter innan du tvättar dem.

Katalytisk emaljyta (endast tillämpliga modeller)

De avtagbara delarna är belagda med môrkgrà katalytisk emalj. De kan smutsas ned med olja och fett som stänks av den cirkulerande luften vid konvektionsuppvärmning. Dessa fororeningar brinner dock bort vid ugnstemperaturer pà 200 “C eller hogre.

1 Ta bort samitliga tillbehôr fran insidan av ugnen

2. Rengôr insidan av ugnen.

3. Välj Varmluft-läge med maxtemperatur och kôr cykeln i en timme.

Lucka (endast tillämpliga modeler) Ta inte bort luckan annat än i rengôringssyfte. Fülj dessa instruktioner für att ta bort luckan fôr rengôring,

À VARNING Ugnsiuckan àr tung.

1. Oppna dôrren och fall upp klämmorna vid bäda gängjarnen.

2. Stäng luckan ca 70°. Häll ugnsluckan i sidorna med bäda händerna och lyft och dra uppät tills gängjärnen tas bort.

3. Rengôr luckan med vatten med diskmedel och en ren trasa.

4. Nèr du ér klar füljer du steg 1 till 2 i omvänd ordning fôr att montera luckan igen. Se till att klämmorna har hakat i pà bäda sidorna

Beroende pà modell àr ugnsluckan utrustad med 3-4 glasskivor placerade mot varandra. Ta

inte bort luckan annat än i rengôringssyfte. Flj dessa instruktioner fôr att ta bort luckans

fônster for rengôring,

1. Anvénd en skruvmejsel fôr att ta bort skruvarna pà vänster och hôger sida

2. Lossa skydden i pilens riktningar. 3. Ta bort den forsta skivan frän luckan.

4. Ta bort den andra skivan frän luckan i pilens riktning.

5. Ta bort den tredje skivan frän luckan i pilens riktning.

6. Rengor glaset med tvälvatten och en ren trasa

À FORSIKTIGHET Für at identifiera râtt sida av skivan, lokalisera “"PYRO"-märket i hôrnet av varje skiva.

Rätt riktning: PYRO-*-*

Fel riktning: +*-*-OAY4

7... Nèr du ér klar, sätt tillbaka skivorna enligt füljande: + Se pà bilden och lokalisera gängjärnen. Sätt in skiva 3 under stôdklämma 1, skiva 2 mellan stôdklämma 1 och 2, och skiva 1 i stodklämma 3, i denna ordning. Se till att sidan med text kommer inät.

8. Efter att ha satt in skivan 2, tryck ner glasklämmorna och kontrollera om de häller fast glasskivan ordentligt.

9. Fülj steg 1-2 ovan i omvänd ordning für att sätta tillbaka skydden.

À VARNING Se till att du sätter tillbaka glasskivorna ordentligt für att fürhindra värmeläckor.

Dubbelt luckglas (endast tillämpliga modeller)

4. Lägg pà diskmedel pà duken och rengor en gang till.

5. Torka fukt och lodder med torr handduk.

À FÔRSIKTIGHET Ta inte bort luckan für rengôüring.

Vattenuppsamlaren samlar inte bara upp ôverskottsfukt fran matlagning utan även matrester. Vattenuppsamlaren kan inte tas loss. Torka av vatten frän vattenuppsamlaren nr ugnen svalnar efter matlagning.

À VARNING Om du ser en vattenlacka frän vattenuppsamlaren. kontakta oss pa ett lokalt Samsung-servicecenter.

Sidoställning (endast tillämpliga modeller)

L Tryck pà den ôvre raden pà det vänstra sidostallet ach sänk med cirka 45°

Dra och ta bort den nedre raden pà det vänstra sidostället.

Ta bort det hogra sidostället pà samma sätt. Rengôr bäda sidoställen.

Nr du àr klar fôljer du steg 1 till 2 i omvänd ordning fôr att montera stället igen.

Ugnen fungerar utan sidostallning och galler pà

À VaRNING Ta bort skyddsglaset genom att vrida motsols.

Rengôr skyddsglaset.

Nèr du ér klar füljer du steg 1 i omvänd ordning fôr att montera glaslocket igen.

+ Innan du byter en glüdlampa, stäng av ugnen och dra ur nätsladden.

+ Använd endast 25-40 W / 220-240 V, 300 ‘C värmebeständiga glôdiampor. Du kan kôpa godkända glüdlampor pà ett lokalt Samsung-servicecenter.

+ Använd alltid en torr trasa nàr du hanterar en halogenlampa. Detta für att forhindra att glôdlampan fàr fingeravtryck eller svett, vilket resulterar i en fôrkortad livscykel.

Häll den nedre änden av locket till sidougnslampan med en hand och använd ett platt och vasst verktyg som en bordskniv for att ta bort locket enligt bilden.

Om du stôter pà problem med ugnen, kontrollera fôrst tabellen nedan nedan och prova forslagen. Om problemet kvarstär, kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.

Knapparna kan inte tryckas in ordentligt.

Om det finns frêmmande ämnen mellan knapparna Pekskärmsmodell: om det finns fukt pà utsidan

Om lésfunktionen är inställd

Ta bort de frèmmande ämnena och fürsôk igen. Ta bort fukten och fôrsôk igen.

Kontrollera om lsfunktionen àr inställd.

Strômmen bryts under arbete.

Om kontinuerlig tillagning tar läng tid

Om kylfläkten inte fungerar

Om ugnen har installerats pa en plats med otillräcklig ventilation Vid användning av flera nätkontakter 1 samma uttag

Efter lang tids tillagning, lät ugnen svalna.

Lyssna efter kylfläktens ljud.

Se till att de avständ

som anges i produktinstallationsguiden foljs.

Använd en enda kontakt.

Om ingen strôm tillfôrs

Se efter om det finns strômitillfürsel

Det kommer ingen strôm till ugnen.

Om ingen strôm tillfôrs

Se efter om det finns strômtillfôrsel

Ugnen fungerar inte.

Om ingen strôm tillfôrs

Se efter om det finns strômitillfürsel

Kontrollera om demoläget àr pà

Ugnens utsida àr alltfôr het under användning.

Om ugnen har installerats pa en plats med otillräcklig ventilation

Se till att de avständ

som anges i produktinstallationsguiden foljs.

Ugnen stannar under arbete.

Om den har kopplats ur väggkontakten

Ateranslut strômmen.

Luckan kan inte ôppnas ordentligt.

Om det finns matrester fast mellan luckan och ugnens insida

Rengôr ordentligt och ôppna luckan igen.

Ljuset inuti ugnen àr svagt eller slàs inte pà.

Om lampas slàs pà och sedan av

Om lampan har täckts av frammande ämnen under tillagningen

Lampan slàs av automatiskt efter viss

tid fr att spara strôm.

Du kan slà pà den igen genom att trycka pà Ugnslampa

Rengôr ugnens insida och forsôk igen.

Det kommer elektricitet frän maskinen.

Om strômforsôriningen inte àr ordentligt jordad Om du använder ett ojordat uttag

Se efter om uttaget àr ordentligt jordat.

Anga kommer ut ur en spricka i luckan.

Vatten finns kvar i ugnen.

Det kan finnas vatten eller änga i vissa fall beroende pà maten. Detta àr inte ett produktfel

Lât ugnen torka och torka sedan med en torr diskhandduk.

Ljusstyrkan inuti ugnen varierar.

Ljusstyrkan varierar beroende pà variationer i eleffekten

Variationer i eleffekten under matlagning är inte produktfel, sà det finns inte anledning till oro.

Om ugnens inställningar har stallts fel

Om hushällssäkringen har gâtt eller strômbrytaren har gâtt

Stäng luckan och starta pà nytt.

Se i kapitlet om ugnens användning och ställ in pà nytt.

Ersätt säkringen eller äterställ kretsbrytaren. Om detta händer upprepade gänger, tillkalla elektriker. Kontrollera om demoläget är pà

Matlagningen är avslutad, men kylfläkten gàr fortfarande.

Fläkten gèr viss tid for att ventilera ugnens insida.

Detta är inte ett produktfel, sà det finns ingen anledning till oro.

Rôk kommer ut under användning.

lbôrjan av användningen Om det finns mat pà värmeelementet

RôK kan komma frän värmeelementet i bôrjan av användningen. Detta àr inte ett produktfel och om du använder ugnen 2-3 gänger borde det upphôra.

Lät ugnen svalna tillräckligt och ta bort maten

Det luktar bränt eller plast vid användning av ugnen.

Om plast- eller andra kärl används som inte àr värmetäliga

Använd glaskärl som passar für hôga temperaturer.

Ugnen tillagar inte . maten ordentligt.

Ugnsluckan Gppnas ofta under tillagning

Oppna inte luckan ofta om du inte lagar saker som mste vändas. Om du ofta 6ppnar luckan kommer innertemperaturen att

bli lägre och detta kan pâverka resultatet av din matlagning

Jag kan hôra vatten . koka under ängkokning.

Detta beror pà att vattnet värms upp med hjälp av ängvärmaren

Detta är inte ett produktfel, sà det finns ingen anledning till oro.

Angkokningen fungerar | « inte.

Om det inte finns nägot vatten i vattenfôrsôriningstanken

Tillsätt vatten i tanken och fürsük igen.

Enheten är varmt under | « pyrolysrengüring

Detta beror pà att pyrolysrengüring använder hôga temperaturer

Detta är inte ett produktfel, sà det finns ingen anledning till oro.

Et luktar bränt under . pyrorengôring.

Pyrorengôring använder hôga temperaturer, sà du kan känna lukten av brända matrester.

Detta är inte ett produktfel, sà det finns ingen anledning till oro.

Angrengôring fungerar | + inte.

Detta beror pà att temperaturen är fôr hôg

Lât ugnen svalna och använd sedan.

Om ugnen inte fungerar kan du se en informationskod pà displayen. Kontrollera tabellen nedan och prova fürslagen.

Kod Betydelse Atgärd Cdi |Luckproblem C-20 C-21 Sensorproblem C-22 Cas Stäng av ugnen och starta om sedan. C1 Fôrekommer endast under EEPROM Read/ | Om problemet kvarstär, stäng av all Write Strôm i 30 sekunder eller mer och c-70 anslut sedan igen. Angrelaterade problem Om problemet inte kan ätgärdas, c-72 kontakta ett servicecenter. Om det inte finns nägon kommunikation C-F0 | mellan huvudkretskortet och delkretskortet Uppstär nàr ett kommunikationsproblem CF2 | upprätthälls mellan Touch IC <-> Main eller Sub micom Rengôr knapparna och se till att Knapproblem det inte finns vatten pà/runt dem. C-d0 | Uppstär när en knapp trycks ned och hälls | Stäng av ugnen och fürsôk igen. Om intryckt under en viss tic. problemet kvarstär, kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.

Problemlôsning Tekniska specifikationer = SAMSUNG stravar efter att hela tiden forbättra sina produkter. Säval designspecifikationerna Kod Betydelse Atgärd som dessa bruksanvisningar kan ändras utan foregäende meddelande.

Om avdelaren tas bort under tillagning dubbel matlagningsläge.

Avdelaren fàr inte tas bort under tillagning i dubbelläge.

Stäng av ugnen och starta om sedan. Om problemet kvarstär, stang av all

+ Under 100 °C - 16 timmar + Frän 105 ‘C till 240 °C - 8 timmar + Frän 245 °C till Max - 4 timmar

dc Om avdelaren sätts i under tillagning i strôm i 30 sekunder eller mer och enkel tillagningsläge. anslut sedan igen. Om problemet inte kan ätgärdas, kontakta ett servicecenter. Säkerhetsavstängning il emperur onde en ge. | PA à ne ts Sting 5-01 m g av ugnen och ta bort maten. Fürsôk

sedan igen som vanligt.

Maximal ansluten belastning

3650-3950 W Dimensioner Huvudenhet 595 x 596 x 570 mm {bredd x hôjd x

djup) Inbyggd 560 x 579 x 549 mm Volym 76 liter

* Den här produkten innehäller en ljuskälla med energieffektivitetsklass <G>.

+ Under tillagningen ska ugnsiuckan fürbli stängd forutom när maten vänds. Oppna inte luckan ofta under tillagningen for att hälla ugnstemperaturen och spara energi

+ Planera användningen av ugnen für att undvika att stänga av ugnen mellan tillagning av en och nästa ratt for att spara energi och minska tiden for äteruppvärmning av ugnen

+ Om tillagningstiden àr mer än 30 minuter kan ugnen stängas av 5-10 minuter innan tillagningstiden àr slut für att spara energi. Den resterande vérmen kommer att slutfôra tillagningsprocessen.

+ Om mojligt tillaga mer än en maträtt àt gangen

Härmed intygar Samsung att denna strälningsutrustning àr i ôverensstémmelse med direktiv 2014/53/EU och med relevanta lagstadgade krav i Storbritannien.

Den fullständiga texten till EU-forsäkran om ôverensstémmelse och Storbritanniens fôrsäkran

Produktblad SAMSUNG SAMSUNG NV78666"", NV78667"", NV7B668"", NV7B669"" NV7B676 DER NV7B677"" NV78678" NV7B679" NV7B666"C. NV78668"C: Energieffektivitetklass per Kavitet (EEIae) 816 Verkningsgradskiass per utrymme À Energiforbruking (lektricte som kravs fôr ft värma en standardiserad mängdi Kaviteten en elekrisk uppvärmd ugn under soso en cel konventionel lège per kavitet 5 KEY (ekrisk lutenerg) (Cactus) Energiforbruking som kr fr tt värma en standardiserad mängd i kaviteten i en elektrisk uppvärmd ugn under en cykel 071 KA oykel i lktdrivet lg per Kate (elekrisk Sltenerg) (EC) Antal utrymmen 1 Värmekälla per utrymme (el elle gas) El Volym per utrymme I Ugnstyp Inbyggd 3560 Maskinens massa sue 409

Data faststallda enligt standarden EN 60350-1, EN 50564, kommissionens forordningar (EU) nr 65/2014 och (EU) nr 66/2014 samt frordning (EG) nr 1275/2008.

om ôverensstammelse finns pà fôljande internetadress: Den officiella deklarationen om ôverensstämmelse finns pà http://www.samsung.com. gà till Support > Sok produktsupport och

ange modelinamnet. A\VAR FÜRSIKTIG!

5 GHz WLAN-funktionen for denna utrustning fàr endast användas inomhus i alla EU-länder

och i Storbritannien.

Frekvensomfäng Sändareffekt (Max) 2400-2484 MHz 20 dBm Wi-Fi 5150-5250 MHz 23 dBm 5250-5350 MHz 23 dBm 5470-5725 MHz 23 dBm

Meddelande om ôppen källkod

Programvaran som ingär i denna produkt innehäller programvara med oppen källkod. Du

kan fà den fullständiga motsvarande källkoden under en period av tre àr efter den senaste leveransen av denna produkt genom att kontakta värt supportteam via http://opensource.samsung.com (Vänligen använd menyn ’Inquiry” (frfrägan).)

Det är ocksà müjligt att erhälla den fullständiga motsvarande källkoden i ett fysiskt medium säsom en CD-ROM: en minimal avgift kommer dà att krävas.

Fôljande URL http://opensource.samsung.com/opensource/COMMON_R18_TZ4_0/seg/0 leder till ôppen källkodslicensinformation relaterad till denna produkt. Detta erbjudande àr giltigt für alla som tar emot denna information.

Läs og herefter trykke pà Drejeskiven.

Bruk av denne händboken

ADVARSEL: Dette apparatet og deler man kan komme borti,

blir varme under bruk. Unngäà à bergre varmeelementene. Barn under 8 är mà holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn.

FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen mà overväkes. En kort tilberedningsprosess mà overväkes kontinuerlig.

Daren eller den ytre overflaten kan bli varm nàr apparatet er i bruk.

Veær forsiktig under tilberedning när ovnsdaren äpnes da varm luft og damp kan slippe raskt ut

Under tilberedning av retter som inneholder alkohol, kan alkoholen fordampe pà grunn av de hoye temperaturene og dampen kan antennes hvis den kommer i kontakt med varme deler i ovnen

Av hensyn til sikkerheten mà det ikke brukes haytrykksspylere eller dampsträlerensere.

Barn bar holdes pà trygg avstand nr ovnen er i bruk.

1kke hell vann i bunnen av ovnen nàr den er varm. Dette kan medfare skade pà emaljeflaten. Ovnsdaren mà være lukket under tilberedning.

Installasion med en komfyrtopp

1. Trykk hardt pà händtaksspaken.

À FORSIKTIG När hele daren skal äpnes, mà du passe pà à holde i delen av händtaket uten spak.

modusen pà slutten av bakingen eller tilberedningen for à brune bunnen pà en quiche eller pizza

Doble tilberedningsmoduser

+ När syklusen starter, blir ovnen varm pà innsiden. Deretter läses daren av sikkerhetsmessige ärsaker. När syklusen er ferdig og ovnen er avkjalt, läses daren opp.

Wi-Fi Du kan slà pà og av Wi-Fi

Lysstyrke Du kan endre lysstyrken pà displayskjermen.

Du kan slà skjermspareren pà eller av.

MERK Skjermspareren er en funksjon som viser dato og tid pà skjermen hvis det ikke har kommet noen informasjon i en bestemt periode i hvilestatus.

Det lukter brent eller plast nàr ovnen er i bruk.