SCPM602EG - Ljudsystem PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SCPM602EG PANASONIC i PDF-format.
Användarfrågor om SCPM602EG PANASONIC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ljudsystem i PDF-format gratis! Hitta din manual SCPM602EG - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SCPM602EG av märket PANASONIC.
BRUKSANVISNING SCPM602EG PANASONIC
CD-stereojärnestelma
Model No. SC-PM602
Läsigenbruksanvisningen noga für)bastaresultat ochforsakerhetsskull.
Spara denna bruksanvising.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
Dessa användarinstruktioner ar tillampbara på foljande system.
| System | SC-PM602 |
| Huvudenhet | SA-PM602 |
| Högtalare | SB-PM500 |

Symbolerna på denna produkt (inklusive tillbehörn) representerar följande:
| ~ | Växelström |
| ® | Klass II-ustrustning (Produktens konstruktion ar dubbelisolerad.) |
| | | PÅ |
| ◎ | Standby |
Var god kontrollera och pricka av de medfoljande tillbehören.
1 AC-strömsladd
1 DAB-antennen

□1 Fjärrkontroll (N2QAYB000984)
Innehållsförteckning
Medfoljande tillbehör 2
Sakerhetsforeskrifter 2
Koppla anslutningarna 3
Högtalarnas placering 3
Beskrivning av kontrollerna 4
Forbereda fjarrkontrollen 4
Forbereda median 5
Mediauppspelning 6
DAB+ .8
Radio. 9
Klocka och timer. 10
Ljudeffekter. 11
Övrigt. 11
Felsökningsschema 12
Underhäll. 13
Specificationer 14
Referenser. 15
Sakerhetsforeskrifter
WARNING!
Enhet
- För att reducera risiken für brand, elektrisk stöt allerprodukstkada:
- Utsatt inte den har apparaten for regn, fukt, droppar.
eller skvatt. - Placera inga foremål fyllda med våtska, som t.ex. vaser, på denna enhet.
- Använd endast rekommenderade tillbehör.
-Avlagsnainte höljen. - Försök inte repareraennaehentpáegenhand.Latutbildad servicepersonal utfora service ochreparationer.
- Latinte foremål av metall falla in i encheten.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
-
För att reducera risiken für brand, elektrisk stöt allerprodukstkada:
-
För att apparaten sca fā god ventilation, installerer eller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skäp ell er i andra begransade utrymmen.
- Se till att enhetens ventilationsöppninger inte ár fortäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande foremål.
-
Ställ inga foremål med öppen laga, sö som ett tänstearinlju, ovanpña enheten.
-
Denna enchet ar avsedd for användning på platser med tempererat klimat.
- Det kan inträffa att den här enheten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobilitefoner. Oka avständet mellan enheten och mobilitefopenen on störningarna är uppenbara.
- Ienna produkt används laser. Om apparaten och dess fonctioner används aller justeras på annat sätt än vad som specificeras ienna bruksanvisning kan den avge farlig strålning.
AC-strömsladd
- Strömkontakten ar urkopplingsenheten. Installera denna,enhet saatt strömkontakten kan koplas ur frän uttaget direkt.
Batteri
Explosionsrisk forekommer om batteriet inte sats i korrekt. Ersett endast med sort som rekommenderas av tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta dina dokala myndigheter ell din lokala Återforsäljare och fraga afterrmetod for avfallshantering.
Värn inte upp och utsatt inte batteriet for oppen eld.
- Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsats für direkt solljus under en langre period med dorrar och fönster stängda.
- Bryt inte upp och kortslut inte batteriet.
- Ateruppladda inte alkaliskt batteri erler brunstens-batteri.
- Använd inte batteriet om höjet skalats av.
- Ta ur batteriet om duinte ske anvanda fjarrkontrollen under en langre tidssperiod. Forvara på en sval, mork plats.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar utförts.

1 Anslut DAB-antennen.
Se till att dra Åt muttern welt.

Använd inte nagra andra DAB-antennen an den medfoljande.
Använd en utomhusantenn om mottagningen ar dålig.
2 Anslut högtilama.

Var forsiktig sa att du inte korsar (kortsluter) erler kastar om polariteten pa högtalarkablarna aftersom detta kan skada högtalarna.

3 Anslut AC-strömsladden.

Använd inte en AC-strömsladd från pågon annan utrustning.
Spara ström
Systemet forbrukar en liters mangd strom
(→"Specificationer") när den är i standbyläge. Koppla ur strömförsörningen om du inte använder systemet. En del inställninger forloras dà du kopplar ur systemet. Du behöver ställa in dem igen.
Högtalarnas placering

Vänster och höger högitalare ar likadana.
Använd endast de medfoljande högtalarna.
Du kan skada systemet och forsamra ludkvaliteten om du anvanderanda Hogtalare.
Observera:
- Placera dina hõgtalare mer an 10mm frän huvudhenet for ventilation.
- Placera högtalarna på en platt saker yta.
- De här högtalarna ar inte magnetiskt avskärnade. Placera dem inte naire TV-apparater, datorer erla andere apparater som lätt páverkas av magnetism.
-
När du spelär på hög vomul hyen lang tid, kan det skada högtalama och förkorta livslangden zu högtalama.
Sank volmen under dessa omständigher for att forebygka skada: -
Om ljudet forrangs.
- Vid justering av ljudkvaliteten.
- Undvik att skada högtalarna genom att inte röa vid högtalarkonernaRARY avlågsnas.
FÖRSIKTIGHET!
- Använd endast högtalarna med det rekommenderade systemet. Om inte, kan du orsaka skada på forstärkaren och högtalarna och brand kan uppå. Kontakta kvaliferad servicepersonal om skador har uppstätt eller om du upplever plötsiga Förändringar i Funktionen.
- Utför procedurerna som inkluderas i dessa instruktioner när du ansluter högtalarna.
Beskrivning av kontrollerna
Utför Procedurena med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är sama knappar.

① Strömställare standbyläge/på [ɒ], [ɒ/l]
Tryck på knappen for att ställa apparaten i standbyläge dä den är pä, eller tvårtom. Apparaten forbrukar en aning ström även;när den stär i standbyläge.
② Välj ljdkälla
Pá huvudenheten:
For att starta Bluetooth®-ihopkoppling, tryck och häll nere [ 3 -PAIRING].
③ Grundläggande upspelningskontroll
④ Visa inställningsmeny
⑤ Visa information om innehåll
⑥ Välj aller bekräfta alternatively
⑦ Oppna ell stang skivluckan
Sänk lusstyrkan på displaypanelen
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
⑨ Justera volymnivan
10 Stang av ljudet
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
"MUTE" avbryts även dà du justerar volymen eller dà du stänger av systemet.
① Visa uppspelnings-meny
12 Valj ljudeffekter
13 Displaypanel
Fjarrkontrollsensor
Avstand: Inom ungefär 7 m
Vinkel: Ungefas 20° uppát och nedát, 30° till vänster
och till hoger
15 Hörlursuttag (Q)
Typ av kontaktplugg: 0 3,5 mm stereo (medfoljer ej)
For starkl ludtryck fandr orronsackor ochhlorar kan orsaka horselskand.
- Lyssning på full volym unter länger perioden kan skada användarens öron.
Förbereda fjärrkontrollen

Använd alkaliskt batteri aller brunstensbatteri.
Satt i batteriet sà att polerna (+ och -) ár riktade dem dem i fjärrkontrollen.
Förbereda median
Skiva
1 Tryck på [CD (huvudenhet: [OPEN/CLOSE]) for att öppna skivfacket. Sätt i en skiva med etiketten vänd uppå. Tryck på ingen for att stänga skivluckan.
2 Tryck på [USB/CD] für attwäla "CD".
USB
1 Sank volymen och anslut USB-enheten till USB-porten. Håll i huvudenheten nar USB-enheten ansluts eller koplas/slän.
2 Tryck på [USB/CD] für att välja "USB".
Observera:
Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte kännä ingen en USB-enhet ansluten genom en kabel.
Bluetooth®
Du kan ansluta och spelà upp en ljudenhet trådlöst genom Bluetooth®.
Förberedelseer
- Satt på Bluetooth®-funktionen på encheten och placera encheten nagra systemet.
- Lás användarinstruktionerna till encheten für mer information.
Koppla ihop enenhet
Förberedelser
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").
Tryckpaa[3].
2 Tryck på [PLAY MENU] für att välja "PAIRING" och sedan på [OK].
Eller tryck och häll nere [ -PAIRING] på huvudenheten tills "PAIRING" visas.
3 Valj "SC-PM602" fran enhances Bluetooth®-meny.
Om du frågas after huvudnyckel, skriv "0000".
Enheten ansluter til detta system automatiskt after attHopkopplingen ar sluftord.
Den anslutna enchetens namn visas i nagra sekunder.
Observera:
Du kan koppla ihop spp till 8 enheter med detta system. Om n9:e enhet koplas ihop byts den enchet som inte anvants under langst tid ut.
■ Ansluta en enchet
Förberedelseer
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").
1 Tryck pa [3].
"BLUETOOTH READY" visas.
2 Välj "SC-PM602" frän enhetens Bluetooth®-meny. Den anslutna enhetens namn visas i nagra sekunder.
3 Startu upspelning paenheten.
Observera:
- Enenet maste varia ihopkopplad for att ansluta.
- Detta system kan endast ansluta till en enchet Åt gangen.
- När "BLUETOOTH" ar valt som källa, förssörker detta system automatiskt att ansluta till den senast anslutna enheten. ("LINKING" visas underenna process.)
Koppla ur en enchet
1 Tryck pa [3].
2 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "DISCONNECT?".
3 Tryck på [▲,▼] für att valja "OK? YES" och sedan på [OK].
"BLUETOOTH READY" visas.
For att avbrya, valj "OK? NO".
Anvanda huvudenheten
Tryck och häll nere [ 串 -PAIRING] tills "PAIRING" visas.
Observera:
Enenhetkopplasurdàdu:
Väljer en annan kalla.
- Flyttar enhancesutanfordenmaximalarackvidden.
- Inaktiverar Bluetooth®-überführungen für enchoten.
- Stänger av systemet eller encheten.
Mediaupppelning
Följande markeringar indikerar tillganglighet for Funktionen.
CD: CD-R/RW i CD-DA-format ellr med MP3-filer.
Grundläggande uppspelning
CD USB BLUETOOTH
| Spela | Tryck på [▶/■]. |
| Stopp | Tryck på [■].USBPositionen minneslagras."RESUME" visas.Tryck igen für att stoppa helt. |
| Pausa | Tryck på [▶/■].Tryck en gäng till für att fortsätta uppspelning. |
| Hoppa över | Tryck på [↓←/←] aller [▶▶/▶→] für att hoppa över spär.cDUSTryck på [▲,▼] für att hoppa över MP3-album. |
| Sök | Tryck ochhall nere [↓←/←] aller [▶▶/▶→] . |
Observera:
Beroende på Bluetooth®-enheten kanske vissa Funktioner inte fungerar.
Visa tillganglig information
CD USB BLUETOOTH
Du kan visa den tillganglia informationen på displaypanelen.
Tryck på [DISPLAY].
Observera:
- Maximalt antal tecken som kan visas: ungefär 32
- Detta system stödjer ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar.
- Textdata som systemet inte stödjer kan visas olika.
- Exempel: MP3-album- och spärnumberbildskärn.

Uppspelnings-meny
CD USB
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "PLAYMODE" eller "REPEAT".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
| PLAYMODE | |
| OFF PLAYMODE | Avbryt inställningen. |
| 1-TRACK 1 | Spela upp ett valt spår. Tryck på [←/→] eller [▶/▶] för attwäla spår. |
| 1-ALBUM 1 | Spela upp ett valt MP3-album. Tryck på [▲,▼] für attwäla MP3-albumet. |
| RANDOM RND | Spela upp alla spår slumpvis. |
| 1-ALBUM RANDOM 1 | Spela upp alla spår på ett valt MP3-album slumpvis. Tryck på [▲,▼] für attwäla MP3-albumet. |
| REPEAT | |
| OFF REPEAT | Avbryt inställningen. |
| ON REPEAT | Repetera upspelning. |
Observera:
- Under slumpmässig upspelning går det inte att hoppa till spår som har spelats upp.
- Installieningen avbryts nár du öppnar skivfcket erller koppla ur USB-enheten.
Länkläge
BLUETOOTH
Du kan äandra länklåget for att passa anslutningstypen.
Forberedelser
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "LINK MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäjla Lage och tryck sedan på [OK].
| MODE 1 | Betoning på anslutningsmöjlighet. |
| MODE 2(ursprungsläge) | Betoning på ljudkvalitet. |
Observera:
Beroende på encheten ar kanske inte upppelningsbilden och ljudet synkroniserade. I detta fall, välj "MODE 1".
- Välj "MODE 1" om ljudet avbryts.
Ingångsniva
BLUETOOTH
Du kan äandra ingängsniväinställningen om ljudingängsnivan for Bluetooth®-overföringen ar für låg.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "INPUT LEVEL".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja niva och tryck sedan på [OK].

Observera:
Väl"LEVEL 0" om ljudet forvångs.
Observera for skiva
- Detta system kan spelà upp CD-R/RW med CD-DA-eller MP3-formatinnehäll.
- Finalisera skivan på den enchet på vilken den spelades in innan uppspelning.
- Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av inpelningens skick.
Observera for USB-enhet
- Detta system stöder USB 2.0 full hastigkeit.
- Detta system stöder USB-enheter på upp till 32 GB.
- Endast FAT 12-/16-/32-fsysystem stöds.
Observera for MP3-fil
- Filer definieras som spar, och mappings definieras som album.
- Spär mäste haändelsen".mp3" aller".MP3".
- Spår spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning du spelade in dem.
- Vissa filer kanske inte fungerar pga. sektorstorleken.
MP3-fil på skivan
- Detta system kan tillga upp till:
- 255 album (inklusive rotmapp)
-999 spar - 20 sessioner
- Skivorna@måste overensstämma med ISO9660 niva 1 eller 2 (forutom utökade format).
- Detta system kan tillgå upp till:
- 800 album (inklusive rotmapp)
- 8000 spår
- 999 spár pá ett album
Forberedelser
Tryckp [RADIO] for att valja "DAB+".
Observera:
Omduvaljer"DAB ^+ forforsta gangen staller systemet in automatiskt.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "MANUAL SCAN".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäja frekvensblock och tryck sedan på [OK].
Om ingen station hittas, visas "SCAN Failed".
Justera antennen och forsök igen.
Automatiskinstalling
1 Tryck på [PLAY MENU] für att valja "AUTOSCAN" och sedan på [OK].
"START?" visas.
2 Tryck på [OK] for att starta stationsinställning.
Utför manuell inställning.
Observera:
Forvalsfrekvenser raderas after att du utfort automatisk inställning.
Förinställning av minnet
Du kan forinstalla upp till 20 stationer.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "STATION" och sedan på [OK].
3 Tryck på [ɪʌk/ɪʌk] eller [ɪbʌk/ɪbʌk] for att söka upp stationen.
Tryck pa [OK].
5 Tryck på [▲,▼] für att välja ett forvalsnummer och tryck sedan på [OK].
Uftfor steg 3 till 5igen for attforvalsinstalla fler stationer.
Dennya stationenersatter eventuell station som liggerpasa samma forvalsnummer.
Observera:
Du kan inte forinställa en station nar stationen inte sönder ell er.
när du har valt en sekundär tjänst.
Välja en Förinställd station
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "TUNE MODE".
2 Tryck pà [▲,▼] für att välja "PRESET" och sedan pà [OK].
3 Tryck pà [i</i<] eller [▶/▶] für att välja Förvalsstationen.
Sekundär tjänst
Du kan lyssna pasksekundara tjanster narr "visas.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "DAB SECONDARY".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja sekundär tjänst och tryck sedan på [OK].
Forattavbryta,välj"PRIMARY".
Observera:
Inställningen avbryts nar du valjer andra stationer.
Visa tillganglig information
Du kan visa den foljande informationen på displaypanelen:
Information om DAB-sändingen
Programtyp
Helhetsetikett
Frekvens
- Tid
Tryck pà [DISPLAY].
Kontrollera signalkvalitet
Du kan kontrollera signalkvaliteten när du justerar antennen.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "SIGNAL QUALITY" och sedan på [OK]. Frekvensbloket följt av mottagningskvaliteten visas. För att välja andra frekvensblocket, tryck på [▲,▼].

Du kan ställa in klockan till att upppateras automatiskt.
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "AUTO CLOCK ADJ".
2 Tryck pa [▲,▼] for att valja "ON ADJUST" och sedan pa [OK].
Forattavbryta,välj"OFFADJUST".
Radio
Forberedelser
Tryckpaa [RADIO]forattvalja"FM".
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja "MANUAL" och sedan på [OK].
3 Tryck på [▲/▲] eller [▲/▲] für att söka upp stationen.
For att soka upp automatiskt, tryck ochhall nere knappen tills frekvensen börjar,andras snabbit. "STEREO"visas när en sändning i stero mottages.
Förinställning av minnet
Du kan forinstalla upp till 30 FM-stationer.
Automatisch Förinställning
1 Tryck på [PLAY MENU] for att välja "A.PRESET".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
| LOWEST | Inställning startar från den lögsta frekvensen. |
| CURRENT | Inställning startar från den aktuella frekvensen. |
Radion forinstaller alla stationer den kan mottaga pa kanalerna i stigande ordning. For att avbryta, tryck pa [■].
Manuell forinstallingning
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "MANUAL" och sedan på [OK].
3 Tryck på [▶/▶] eller [▶/▶] für att söka upp stationen.
Tryck pa [OK].
5 Tryck pa [▲,▼] För att välja ett förvalsnummer och tryck sedan pa [OK].
Utför steg 3 till 5igen für att Förvalsinställa fler stationer.
Dennya stationen ersatter eventuell station som ligger pa samma forvalsnummer.
Välja en forinställd station
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att valja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja "PRESET" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på [▶▼/▶▼] eller [▶▶/▶▶] für att välja förvalsstationen.
Forbättra ludkvaliteten
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "FM MODE".
2 Tryck på [▲,▼] För att välja "MONO" och sedan på [OK].
For att avbryta, vaj "STEREO".
"MONO"-laget avbryts ochsø om du andrar frekvensen.
Foratt minneslagrinställningen
Detta system kan visa de textdata som sänds via det radiodatasystem (RDS) som finns tillgangligt i vissa områden.
Tryck på [DISPLAY] upprepat.
| PS | Programtjänst |
| PTY | Programtyp |
| FREQ | Frekvens |
Observera:
RDS kanske inte finns tillganglig om mottagningen ar dalg.
Klocka och timer
Installingn av klockan
Klockan har 24-timmarsvising.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "CLOCK".
2 Tryck på [▲,▼] für att ställa in tiden och tryck sedan på [OK].
Forattkontrolera tiden
Tryck på [SETUP] upprepat for att valja "CLOCK" och tryck sedan på [OK].
I standbyläge trycker du på [DISPLAY].
Observera:
Ställ om klockan regelbundet für att upprätthälla noggrannheden.
Uppspelningstimer
(Utom for Bluetooth®-källa)
Du kan ställa in timern till att sattas på vid en viss tid for att väcka dig.
Forberedelser
Stall in klockan.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER ADJ".
2 Tryck pa [A, V] for att stalla in starttiden och tryck sedan pa [OK].
3 Utfor steg 2igen for att stalla in sluttid.
4 Tryck pa [A,▼] for att välja den källa du vill spel aupp och tryck sedan pa [OK].
For att starta timern
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER SET".
2 Tryck paa [A, V] for att valja "SET" och sedan paa [OK].
"O"visas.
Forattavbryta,valj"OFF".
Systemet mäste vara avständt für att timern skafungera.
Forattkontrollerinasstallningen
Tryck på [SETUP] upprepat für att välja "TIMER ADJ" och tryck sedan på [OK].
I standbyläge trycker du två gänger på [DISPLAY].
Observera:
- Timern startar på en låg volym och höjs gradvis till den forinställda nivân.
- Timern sats igang vid installd tid varje dag om timern ar pa.
- Om du stänger收支ystemet och sedan sätter på det eigenen medan timern ar iäng, stoppar inte timern vid sluttiden.
Insomningstimer
Insomningstimern stänger av systemet after den installdaten.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "SLEEP".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäja inställning (i minutes) och tryck sedan på [OK].
Forattavbryta,vaj"OFF".
$$ S L E E P 3 0 \leftrightarrow S L E E P 6 0 \leftrightarrow S L E E P 9 0 \leftrightarrow S L E E P 1 2 0 $$
$$ \uparrow \quad \rightarrow \quad O F F \leftarrow \quad \uparrow $$
Observera:
Den aterstende tiden visas i nagra segkunder varje minut. "SLEEP 1" visas alltid on endast 1 minut aterstar.
- Insomningstimern kan användas tillsammans med upspelningstimern.
- Insomningstimernkommen alltid forst. Se till sa att tiderna inte overlappar varandra.
Ljudeffekter
1 Tryck på [SOUND] upprepat for att välja ljudeffekt.
2 Tryck på [▲,▼] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
| MY SOUND | "SOUND 1", "SOUND 2" aller "SOUND 3" (→"Spara ljudinställingarna") |
| PRESET EQ | "HeAVY" (ursprungsläge), "SOFT", "CLEAR", "VOCAL" aller "FLAT" |
| BASS | -4 till +4 (ursprungsläge: 0) Använda huvudenheten 1. Tryck på [BASS/TREBLE] für attwäja "BASS". 2. Tryck på [←/→] aller [▶/→]l. |
| TREBLE | -4 till +4 (ursprungsläge: 0) Använda huvudenheten 1. Tryck på [BASS/TREBLE] für attwäja "TREBLE". 2. Tryck på [←/→] aller [▶/→]l. |
| D.BASS | "ON D.BASS" (ursprungsläge) aller "OFF D.BASS" Använda huvudenheten Tryck på [D.BASS] upprepat. |
| SURROUND | "ON SURROUND" aller "OFF SURROUND" (ursprungsläge) |
Observera:
Ändrade inställingarkommenattbehállas tillsnästaändring, om inte annat indikeras.
Spara ljudinställingarna
Du kan spara de aktuella Ijudeffekterna (upp till 3 kombinationer).
Forberedelser
Välj l Judeffekter.
1 Tryck på [SETUP] für att välja "SAVE MY SOUND".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja ett ljudinställningsnummer och tryck sedan på [OK].
"SAVED"visas.
Dennya inställingen ersätter den befindliga på sama ljudinställningsnummer.
Foratthamtainstallingen
1 Tryck på [SOUND] für att välja "MY SOUND".
2 Tryck på [▲,▼] for att valja ljudinställningsnumret och tryck sedan på [OK].
Övrigt
Auto av
Detta system stangs automatiskt av om du inte anvander det under 20 minutes.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "AUTO OFF".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "ON" och tryck sedan på [OK].
For att avbryta, välj "OFF".
Observera:
Denna Funktion fungerar inte dà du ār i radiokälla eller dà en Bluetooth®-enhet ār ansluten.
Bluetooth®-standby
Denna Funktion sätter automatiskt på systemet)du uprättar en Bluetooth®-ansluting frän en ihopkopplad enhert.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "BLUETOOTH STANDBY".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "ON" och tryck sedan på [OK].
For att avbryta, välj "OFF".
Kontrollera programvaruversionen
1 Tryck på [SETUP] uprepat für att välja "SW VER." och tryck sedan på [OK].
Programvaruversionen visas.
2 Tryck [OK]igenforattgaur.
Felsökningssschema
Utför foljende kontroller innan du begär service. Om du tvekar över nagna av kontrollpunkterma, eller om de angivna ägärderna inte serl propermet, rädgor med din äterförsäljare for narmare anvisningar.
Vanliga problem
- Tryck p [u/ɪ] pa huvudenheten for att satta enheten i standbylage. Om enheten ine satti s standbylage,
- Tryck och häll nere knappen i minst 10 sekunder. Eller,
-
Koppla ur AC-stromsladden och anslut den sedanigen.
-
Tryck på [ɔːl]对其进行添加。Omproblemet kvarstár, rǎdfrága din áterförsäljare.
Inga Funktioner kan utforas med fjarrkontrollen.
- Kontrollera att batteriet ar ratt isatt.
Ljudet forrangs aller inget lijud hors.
- Justera systemets volym.
- Stäng av systemet, undersök orsaken till felet och ràtta till det, och sätt sedan på ivgen. Det kan bero på overbelastning av högtalarna på grund av alltför hög volym eller uteffekt, eller att systemet används på en alltför varm plats.
Ett surroundé ljd hör s under upspelning.
- En AC-stromsladd erllerett fluorescerande lus finns i narheten av kablarna. Hall andra apparater och sladdar pa avstand fran detta systems kablar.
Skiva
Displayen visar inte korrekt.
Uppspelningen startar inte.
- Du har inte satt i skivan riktigt. Sätt i den riktigt.
- Skivan ar smutsig. Rengör skivan.
- Byt ut skivan om den ar repig, böj erer av annat format an standardformat.
- Det färekommer kondens. Lät systemet torka i 1 till 2 timmar.
USB
USB-enheten aller innehallet pa den kan ej lasas.
- Formatet für USB-enheten aller innehället på den arä inte kompatibelt med systemet.
USB-enhenter med lagriskapaciter per mer an 32 gigabyte fungerat inte under vissa forhallanden.
USB-enheten fungerar langsamt.
- Stor innehallsstorlek och stor USB-enhet tar langre tid att laska.
Den forflutna tiden som visas skiljer sig fran den faktiska upspelningstiden.
- Overfor datan til en annan USB-enhet ellserkaretshopieriatacnodformateromUSB-enheten.
Radio/DAB+
DAB+ mottagning ar dialig.
- Häll antennen borta frän datorer, TV-apparater, andra kablar och sladdar.
Ludetforrangs.
Anvand en valfi utomhusantenn. Antennen bor installeras av en umbidbad techniker.
Det hörs ett dunkandeljud.
- Stäng av TV:n eller flytta den bort från systemet.
- Flytta på mobilettelefoner sà att de befinner sig borta是从enheten om störningar upstär.
Bluetooth®
Ihopkoppling kan inte utforas.
- Kontrollera Bluetooth®-enhetens skick.
- Enheten arutanfor kommunikationsrückvdden som ar 10m . Flytta encheten narmare systemet.
Enheten kan inte anslutas.
- Ihopkopplingen forenheten lyckades inte. Uffor ihopkopplingenigen.
- Ihopkopplingen für erhoten har ersatts. Utför ihopkopplingenigen.
- Detta system kan vara ansolutt ell anannenhet. Koppla ur den andra eheten och forsok koppla ihop enatenigen.
Enheten ar ansluten men ljud kan inte horas genom systemet.
- For en del inbyggda Bluetooth®-enheter maste du stalla in ljudutgangen till "SC-PM602" manuelt. Lás användarinstruktionerna till eheten fer mer information.
Ljud fran enhances avbryts.
- Enheten er atanförCOMMunikationsrückvdden som ar 10m . Flytta enheten narnare systemet.
- Avlagsna eventuellt hinder mellan systemet och encheten.
- Andra enheter som anvander sig av 2,4 GHz-frekvensbandet (trädlös router, mikrovågsugnar, trädlösa Telefoner, etc.) stör. Flytta enheten narnare systemet och langre bort fran de andra encheterna.
- Välj "MODE 1" für stabilCOMMunikation.
Uppspelningsbilden och ludet ar inte synkroniserade.
- Starta om enchetens upspelningsapp.
Huvudenhetens displayvisning
"---
- Antingen har du satt i AC-stromsladden for forsta gangen, aller sa har det varit stromavbrott nyligen. Stall in klockan.
"ADJUST CLOCK"
- Klockan ar inte installd. Justera klockan.
"ADJUST TIMER"
- Uppspelningstimern ar inte installd. Justera upppselingstimern.
"AUTO OFF"
- Systemet har inte används på 20 minueter ochkommen att stängas av inom en minut. För att avbryta, tryck på nedgon knapp.
"ERROR"
- Ett feltaktigt fforarde utfords. Läs bruksanvisinengen och forsök igen.
"F61"
"F77"
- Koppla ur AC-strömsladden och rädfräga din äterförsäljare.
"F703"
- Undersök Bluetooth®-anslutningen.
- Koppla ur Bluetooth®-enheten. Stäng av systemet och satt sedan på detigen.
"F76"
- Det ar nagot problem med stromforsörjningen.
- Koppla ur AC-strömsladden och rädfräga din Återförsäljare.
"NODEVICE"
- USB-enheten ar inte ansluten. Kontrollera anslutningen.
"NO DISC"
Du har inte satt i en skiva.
"NO MEMORY"
- DAB-minnesforinställning har inte gjorts.
"NO PLAY"
- Kontrollera innehallet. Du kan endast spelaspart format som det finns stodfor.
- Det kan vara nagot problem med systemet. Stang av systemet och satt sedan på detigen.
"NO SIGNAL"
- Stationen kan inte tas emot. Justera antennen.
"PLAYERERROR"
- Du spelade upp en MP3-fil som saknar stöd. Systemetkommen att hoppa over det spåret och spelä upp nasta.
"REMOTE 1"
"REMOTE 2"
Fjarrkontrollen och den har entehen anvander olika koder.
Byt koden på fjarrkontrollen.
- När "REMOTE 1" visas, tryck och häll nere [OK] och [ ] i minst 4 sekunder.
- När "REMOTE 2" visas, tryck ochhall nere [OK] och [USB/CD] i minst 4 sekunder.
"SCAN Failed"
- Stationer kan inte tas emot. Justera antennen aller utfor manuell inställning.
"ROUND 1 NOT SET"
"Sound 2 NOT SET"
"ROUND 3 NOT SET"
- Du har inte sparat ljudeffekterna i ljdinställningsumret.
"USB OVER CURRENT ERROR"
- USB-enheten drar for mycket ström. Koppla ur USB-enheten, stäng av systemet och sätt sedan på detigen.
"VBR"
- Systemet kan inte visa den Återstående spelitden for spär med variabel bitvärde (VBR = Variable Bit Rate).
Fjarrkontrollkod
Om annan Panasonic-ulrusting svarar på fjarrkontrollen till det hare systemet, byt fjarrkontrollkoden for det hare systemet.
Förberedelseer
Tryckpaa[USB/CD]forattvalja"CD".
For att ställa in koden till "REMOTE 2"
1 Tryck och häll nere [CD] på huvudenheten och [USB/CD] på fjärrkontrollen. "REMOTE 2" visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [USB/CD] i minst 4 sekunder.
For att ställa in koden till "REMOTE 1"
1 Tryck ochhall nere [CD]pahuvudenheten och [3] pafjarrkontrollen. "REMOTE 1"visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [ ] i minst 4 sekunder.
Systemminnes 日 erstalling
Återställ minnet om pågon av följande situationer skulle uppsta:
- Det händer ingenting'nar knapparna trycks in.
Du vill radero och aterstalla innehallet i minnet.
1 Dra ur AC-strömsladden.
2 Medan du trycker och häller nere [ü/ɪ] på huvundenheten ansluter du AC-strömsladdenigen. Fortsätt trycka och hälla nere knappen tills "--------" visas.
3 Slapp [U/I].
Alla inställninger ställs tillbaka till de fabriksiinstälda
värdena.
Minnesposterna behöver ställas in ingen.
Underhäll
Torka av systemet med en mjuk torr trasa for att gora rent systemet.
- Använd aldrig alcohol, mälarthinner erller ren bensin für att rengöra detta system.
- Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används, bør anvisingarna som medfoljer duken läsasigenom nogrant.
Specificationer
Förstärkardel
RMS-uteffekt
Frâme Kanal (bâda kanaler drivna)
20 W per kanal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD
Total RMS-effekt 40 W
Tuner, uttagsdel
Forinstaldt minne FM 30 stationer
Frekvensmodulering (FM)
Frekvensomfang 87,50 MHz till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz) Antennuttag 75Ω (obalanserat)
Hörlursuttag Uttag Stereo, 3,5 mm-uttag
DAB+delen
Laserstyrka Ingen farlig strålning
Användningsfrekvens 2,4 GHz band FH-SS
Användningsavstand 10 m siktlinje
Högtalardel
Högtalarenhet(er)
Baselement 10 cm kontyp x 1 per kanal
Diskantelement 6 cm kontyp x 1 per kanal
Impedans 6 Ω
Yttermatt (B x H x D) 145 mm x 224 mm x 197 mm
Vikt 1,9 kg
Allmant
Nätdel Växelström 220 V till 240 V, 50 Hz
- Tekniska data kanalandrasutanfogande meddelande. Angivnavikter och matt ar ungefärliga.
- Den totala harmoniska distorsionen har uppmatts med en digital spektranalansator.
Om Bluetooth®
Panasonic har inget ansvar for data och/eller information som kan äventyras under en tradiös overförng.
Frekvensband
- Detta system anvander 2,4 GHz-frekvensbandet.
Certificering
- Detta system übernsstämmer med frekvensrestrictionerna och har erhällit certificering baserat på frekvenslagar. En tradlösitetstilläse ar)därfor inte nödvändig.
- Åtgårderna nedan År straffbara enligt lag: - Isartagning erdermodifying av huvudheneten. - Avlagsna specifikationsindikationer.
Användningsbegränsningar
- Trådlös überöring och/eller användning med samtiga Bluetooth®-utrustade enheter garanteras inte.
- Alla enheter mäste overensstämma med de normer som Bluetooth SIG, Inc satt upp.
Beroende på enenhetspecifikationer och inställninger kan den misslyckas med att ansluta eller vissa Funktioner kan vara anorrundla. - Detta system stöder Bluetooth®-säkerhetsfunktioner. Men beroende på användningsmiljön och/eller inställingarna kanske denna säkerhet inte är tillräcklig. Överfor data trådlost till detta system med fösiktigkeit.
- Detta system kan inte overföra data till en Bluetooth®-enhet.
Användningsrückvidd
- Användennaenhinetomaximalrackvidpä 10m
- Räckvdden kan minska beroende på omgivningen, hinder och störningar.
Störningar från andra enheter
- Detta system kanske inte fungerar riktigt och problem som störljud och ljdhopp kan uppstå på grund av radiovagsstörningar om这部分enhet är placerad for närä andra Bluetooth®-enheter erler enheter som användener 2,4 GHz-bandet.
- Detta system kanske inte fungerar riktigt om radiovagor frän en narliggande sändande station e.d. ar För starka.
Avsedd användning
- Detta systemär avsett for normal, allman användning endast.
- Använd inte在这子式nara en utrusting ilen omgivning som ar kanslig for radiofrekvensstörningar (exempl: flyplatser, sjukhus, laborriori, osv.).
Licenseer
Bluetooth®-ordmarkt och logotyperna ar registrarade varumärken och Ågs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sādana märken sker under licences. Andra varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licensorad från Fraunhofer IIS och Thomson.
C€0700
Deklaration om overensstammande (DoC)
"Panasonic Corporation" garanter attenna produit overenstämmer med tillampbara krav och andra foreskrifter i enlightemet direktiv 1999/5/EC.
Kunder kan ladda ner en kopia av original-DoC till vara R&TTE-produkter frän varr DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakte den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 2525 Hamburg, Tyskland
Avfallschantering av gamma utrustning och batterier Endast for Europeiska Unionen ochalander med atervinningsystem

Dessa symboler på produit, förpackningar och/eller medfoljande dokument betyder att man inte fãr blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållsspor.
Foratt gamlaprodukter och anvanda batterier skahanteras och atervinnas pa ratt satt sca man ta dem till passande uppsalingsstalle i enlight med nationella bestammelier.
När du kasserar dem på rätt sätt hjälper du till att spara på vardefulla resurser och forebygga en potentiell negativ inverkan pa människors hälla och på miljön.
För mer information om uppsamling och atervinning var god kontakta dinCOMMUN.
Olamplig avfallshantering kan belaggas med straff i enlighet med nationella bestammelser.

Notering till batterisymbolen (bottensymbol):
Denna symbol kan anvandas i kombination med en kimisk symbol. I detta fall iaktar den de krav som stalls upp i direktivet for den aktuella kemikalien.
■ Linjeparrer en anordning
Klargoring
Navtēpā den tilslutte de anordning bliver vist i nogle fā sekund.
Bemark:
■ Afbryder en anordning
CD: CD-R/RW i CD-DA-format eller med MP3-filer.
USB: USB-ened med MP3-filer.
En summende lyd kan hores under afspilning.