PANASONIC SCPM602 - Högtalare

SCPM602 - Högtalare PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SCPM602 PANASONIC i PDF-format.

📄 100 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice PANASONIC SCPM602 - page 58
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Stereoanläggning med CD-spelare, DAB+/FM-radio, Bluetooth och USB
Märke Panasonic
Modell SC-PM602
Mått (huvudenhet) 153 x 224 x 232 mm (B x H x D)
Vikt (huvudenhet) 1,4 kg
Mått (högtalare) 145 x 224 x 197 mm (B x H x D) per högtalare
Vikt (högtalare) 1,9 kg per högtalare
Strömförsörjning AC 220-240 V, 50 Hz
Strömförbrukning 17 W
Standby-förbrukning 0,3 W (Bluetooth standby av) / 0,4 W (Bluetooth standby på)
Uteffekt 2 x 20 W RMS (6 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Högtalare Woofer 10 cm + diskanthögtalare 6 cm per högtalare
CD-spelare CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
USB-port USB 2.0, MP3-kompatibel, upp till 32 GB, FAT12/16/32
Bluetooth Version 2.1 + EDR, profiler A2DP/AVRCP, räckvidd 10 m
FM-radio FM 87,5-108 MHz, 30 förinställningar, RDS
DAB+-radio Band III (174,928-239,200 MHz), 20 förinställningar
Timerfunktioner Speltimer, standby-timer, automatisk avstängning
Ljudeffekter EQ-förinställningar, D.BASS, Surround, bas/diskantinställningar
Medföljande tillbehör Fjärrkontroll, strömkabel, DAB-antenn
Underhåll Torka med en mjuk, torr trasa. Använd inte lösningsmedel.
Säkerhet Dubbel isolering (Klass II), laser Klass 1, utsätt inte för fukt
Reparerbarhet Anlita en kvalificerad tekniker. Öppna inte höljet.

Vanliga frågor - SCPM602 PANASONIC

Hur ansluter jag min smartphone via Bluetooth?
Aktivera Bluetooth på din smartphone, välj 'SC-PM602' i listan över enheter. Om en kod begärs, ange '0000'. För ihopparning, håll ner knappen [-PAIRING] på enheten eller använd menyn PLAY MENU.
Varför spelas inte CD:n?
Kontrollera att skivan är insatt med etiketten uppåt och att den inte är repig eller smutsig. Se till att formatet är kompatibelt (CD-DA eller MP3). Om kondens har bildats, låt enheten torka i 1-2 timmar.
Hur förinställer jag radiostationer?
För FM: tryck på RADIO, välj 'FM', sedan i PLAY MENU välj 'A. PRESET' för automatisk sökning. För DAB+: välj 'DAB+', sedan 'AUTOSCAN' i PLAY MENU. Du kan också förinställa manuellt upp till 30 FM-stationer och 20 DAB+.
Hur ställer jag in klockan?
Tryck flera gånger på SETUP tills 'CLOCK' visas, ställ sedan in timmar och minuter med knapparna ▲/▼ och bekräfta med OK.
Vad gör jag om fjärrkontrollen inte fungerar?
Kontrollera att batteriet är korrekt isatt och i gott skick. Om andra Panasonic-enheter svarar, byt fjärrkontrollkod (se 'REMOTE 1' eller 'REMOTE 2' i guiden).
Hur rengör jag enheten?
Använd en mjuk, torr trasa. Använd aldrig alkohol, thinner eller bensen. För envisa fläckar, en lätt fuktad trasa och sedan torr fungerar.
Vad betyder felet 'F61' eller 'F77'?
Dessa koder indikerar ett internt problem. Koppla ur strömkabeln och kontakta en auktoriserad återförsäljare. Försök inte reparera själv.
Kan jag använda ett USB-minne större än 32 GB?
Enheten stöder USB-enheter upp till 32 GB. Större minnen kan fungera dåligt eller inte alls. Använd format FAT12/16/32.
Hur aktiverar jag speltimern?
Ställ först in klockan, sedan i SETUP välj 'TIMER ADJ' för att ställa in starttid, sluttid och källa. Välj sedan 'SET' i 'TIMER SET'. Enheten måste vara i standby för att timern ska fungera.
Varför är ljudet förvrängt?
Sänk volymen. Om problemet kvarstår, kontrollera att högtalarna är korrekt anslutna (ingen kortslutning). Håll borta från störningskällor (telefon, mikrovågsugn). För Bluetooth, prova läge 'MODE 1' för bättre stabilitet.

Användarfrågor om SCPM602 PANASONIC

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SCPM602 - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SCPM602 av märket PANASONIC.

BRUKSANVISNING SCPM602 PANASONIC

CD-stereojärnestelma

Model No. SC-PM602

Läsigenbruksanvisningen noga für)bastaresultat ochforsakerhetsskull.

Spara denna braksanvising.

Ditt system och bilderna kan se olica ut.
Dessa användarinstruktioner ar tillampbara på foljande system.

SystemSC-PM602
HuvudenhetSA-PM602
HögtalareSB-PM500

PANASONIC SCPM602 - 1

Symbolerna på denna produkt (inklusive tillbehörnen) representar följande:

Vaxelstrom

PANASONIC SCPM602 - 2

Klass II-ulrustning (Produktens konstruktion ar dubbelisolerad.)

PAA

PANASONIC SCPM602 - 3

Standby

Var god kontrollera och pricka av de medfoljande tillbehören.

1 AC-strömsladd
1 DAB-antennen

PANASONIC SCPM602 - 4

□1 Fjarrkontroll

(N2QAYB000984)

Innehållsforteckning

Medfoljande tillbehör 2
Sakerhetsforeskrifter 2
Koppla anslutningarna 3
Högtalarnas placering 3
Beskrivning av kontrollerna 4
Forbereda fjarrkontrollen 4
Forbereda median 5
Mediauppspelning 6
DAB+ 8
Radio. 9
Klocka och timer. 10
Ljudeffekter. 11
Övrigt. 11
Felsökningsschema 12
Underhäll. 13
Specificationer 14
Referenser. 15

Sakerhetsföreskrifter

WARNING!

Enhet

  • För att reducera risiken für brand, elektrisk stöt allerprodukstkada:
  • Utsätte den har apparaten for regn, fukt, droppar aller skvät.
  • Placera inga foremål fyllda med våtska, som t.ex. vaser, på denna enhet.
  • Använd endast rekommenderade tillbehör.
  • Avlagsna inte höljen.
  • Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt utbildad servicepersonal utföra service och reparacioner.
  • Låt inte foremål av metall falla in i enheten.

FÖRSIKTIGHT!

Enhet

  • För att reducera risiken für brand, elektrisk stöt aller produktskada:

  • For att apparaten skä fā god ventilation, installerera aller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skäp uller i andra begransade utrymmen.
    Se till entehetens ventilationsöppninger inte ar fortäptaa v tidningar, bordsdukar, gardiner ulliknande foremäl.

  • Ställ inga foremål med öppen laga, sö som ett tänstearinlus, ovanpña enheten.

  • Denna enchet ar avsedd for användning på platser med tempererat klimat.

  • Det kan inträffa att den här enheten under användningen tar emot radiostörmingar, orsakade av mobilitefoner. Oka avständet mellan enheten och mobilitefonen on störmingarna är uppenbara.
  • Ienna produkt används laser. Om apparaten och dess Funktioner används aller justeras på annat sätt än vad som specificeras ienna braupsanvisning kan den avge farlig strälning.

AC-strömsladd

  • Strömkontakten ar urkopplingsenheten. Installera denna,enhet saatt strömkontakten kan koplas ur frän uttaget direkt.

Batteri

Explosionsrisk forekommer om batteriet inte sats i korrekt. Ersett endast med sort som rekommenderas av tilverkaren.
Nár du gór dig av med batterierna, var god kontakta dina lokala myndigheter ell din lokala Återforsäjare och fraga after ratt metod for avfallshantering.
Värn inte upp och utsatt inte batteriet for oppen eld.
- Lämmne inte batteriet(/erna)i en bil som utsats für direkt solljus under en langre period med dorrar och fönster stängda.
- Bryt inte upp och kortslut inte batteriet.
- Ateruppladda inte alkaliskt batteri eller brunstens-batteri.
- Använd inte batteriet om höljet skalats av.
- Ta ur batteriet om du inte ska anvanda fjarrkontrollen under en langre tidssperiod. Förvara på en sval, mork plats.

Koppla anslutningarna

Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar utförts.

PANASONIC SCPM602 - Koppla anslutningarna - 1

1 Anslut DAB-antennen.

Se till att dra Åt muttern welt.

PANASONIC SCPM602 - Anslut DAB-antennen. - 1

Använd inte nagra andra DAB-antennen an den medfoljande.

Använd en utomhusantenn om mottagningen ar dålig.

2 Anslut högtilarna.

PANASONIC SCPM602 - Anslut högtilarna. - 1

Var forsiktig sa att du inte korsar (kortsluter) eller kastar om polariteten pa högtalarkablarna aftersom detta kan skada högtalarna.

PANASONIC SCPM602 - Anslut högtilarna. - 2

3 Anslut AC-strömsladden.

PANASONIC SCPM602 - Anslut AC-strömsladden. - 1

Använd inte en AC-strömsladd från nedgon annan utrustning.

Spara ström

Systemet forbrukar en liters mängd strom

(→"Specifikationer") när den ar i standbyläge. Koppla ur strömförsörjningen om du inte anvander systemet. En del installninger forloras dà du kopplar ur systemet. Du behöver ställa in dem ivigen.

Högtalarnas placering

PANASONIC SCPM602 - Högtalarnas placering - 1

Vänster och höger högtalare ar likadana.

Använd endast de medfoljande högtalama.

Du kan skada systemet och forsamra ljudkvaliteten om du anvanderanda hegtalare.

Observera:

  • Placera dina högtilare mer øn 10 mm fran huvudheneten for ventilation.
  • Placera högtalarna på en platt saker yta.
  • De här högtalarna ár inte magnetiskt avskärmade. Placera dem inte nara TV-apparater, datorer allerandra apparater som lätt päverkas av magnetism.
  • När du spelpar招投标 hom vegum onder en lang tid, kan det skada högitalarna och förkorta livslangden para högitalarna.
    Sänk polymen underessa omständigheter for att forebygga skada:

  • Om ljudet forvängs.

  • Vid justering av ljudkvaliteten.
  • Undvik att skada högtalarna genom att inte röa vid högtalarkonernaRARY avlågsnas.

FÖRSIKTIGHET!

  • Använd endast högtalarna med det rekommenderade systemet. Om inte, kan du orsaka skada på forstärkaren och högtalarna och brand kan uppå. Kontakta kvaliferad servicepersonal om skador har uppstätt erler om du upplever plötsiga Förändringar i Funktionen.
  • Utför procedurerna som inkluderas i dessa instruktioner när du ansluter högtalarna.

Beskrivning av kontrollerna

Utför Procedure nma med fjarrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de Är sama knappar.

PANASONIC SCPM602 - Beskrivning av kontrollerna - 1

① Strömställare standbyläge/på [U], [U/1]

Tryck pa knappen for att stalla apparaten i standbylage da den ar pä, eller tvårtom. Apparaten forbrukar en aning ström även nar den stär i standbylage.

② Vajljudkalla

På huvudenheten:

For att starta Bluetooth®-hopkoppling, tryck och häll nere [ PAIRING].

③ Grundläggande uppspelningskontroll

④ Visa installlingsmeny

⑤ Visa information om innehaill

⑥ Valj aller bekräfta alternatively

⑦ Oppna ellertstangskivluckan

Sänk lusstyrkan på displaypanelen

Fort avbryta,tryck en gang till pKa knappen.

9 Justera volymnivan

10 Stang av ljudet

Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.

"MUTE" avbryts även dà du justerar volymen aller dà du stänger av systemet.

⑪ Visa upspelnings-meny

⑫ Vajljudeffekter

⑬ Displaypanel

Fjarrkontrollsensor

Avsland: Inom ungefär 7 m

Vinkel: Ungefär 20^ uppåt och nedåt, 30^ till vänster

och till hoger

15 Hörlursuttag (Q)

Typ av kontaktplugg: 0 3,5 mm stereo (medfoljer ej)

For starkl ljdtryck orronsackor ochlorur kan orsaka horselskador.

  • Lyssning på full volym unter langre perioder kan skada användarens öron.

USB-port()

Skivfack

Förbereda fjärrkontrollen

PANASONIC SCPM602 - Förbereda fjärrkontrollen - 1

Använd alkaliskt batteri aller brunstensbatteri.

Satt i batteriet sà att polerna (+ och-) är riktade med dem i fjärrkontrollen.

Förbereda median

Skiva

1 Tryck på [CD (huvudenhet: [OPEN/CLOSE]) for att öppna skivfacet. Sätt i en skiva med etiketten vänd uppå. Tryck på ingen for att stänga skivluckan.
2 Tryck på [USB/CD] für att välja "CD".

USB

1 Sank volymen och anslut USB-enheten till USB-porten. Håll i huvudenheten nar USB-enheten ansluts eller kopplas frü.
2 Tryck på [USB/CD] für att valja "USB".

Observera:

Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte kännä ingen en USB-enhet ansluten genom en kabel.

Bluetooth®

Du kan ansluta och spelà upp en ljudenhet trådlöst genom Bluetooth®.

Förberedelseer

  • Satt på Bluetooth®-funktionen på encheten och placera encheten nagra systemet.
  • Läs användarinstruktionerna till encheten für mer information.

Koppla ihop enenhet

Förberedelseer

Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").

1 Tryck pä [3].

2 Tryck på [PLAY MENU] für att välja "PAIRING" och sedan på [OK].

Eller tryck och häll nere [ -PAIRING] på huvudenheten tills "PAIRING" visas.

3 Väj "SC-PM602" frän enhances Bluetooth®-meny.

Om du frågas after huvudnyckel, skriv "0000".

Enheten ansluter till detta system automatiskt after att ihopkopplingen ar slUTFord.

Den anslutna enchetens namn visas i nagra sekunder.

Observera:

Du kan koppla ihop opp till 8 enheter med detta system. Om en 9:e enchet koplas ihop byts den enchet som inte anvants under langst tid ut.

Ansluta en enchet

Förberedelser

Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").

1 Tryck pa [3].
"BLUETOOTH READY" visas.
2 Valj "SC-PM602" fran enhances Bluetooth®-meny.
Den anslutna enchetens namn visas i nagra sekunder.
3 Starta upppelning paenheten.

Observera:

  • Enenetmaste variahopkoppladforattansluta.
  • Detta system kan endast ansluta till en entat gangen.
  • När "BLUETOOTH" ar valt som källa, förssörker detta system automatiskt att ansluta till den senast anslutna enheten. ("LINKING" visas underenna process.)

Koppla ur en enchet

Tryckpa[3].
2 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "DISCONNECT?"
3 Tryck på [▲,▼] für att valja "OK? YES" och sedan på [OK].

"BLUETOOTH READY" visas.

For att avbryta, vaj "OK? NO".

Anvanda huvudenheten

Tryck och häll nere [3 -PAIRING] tills "PAIRING" visas.

Observera:

Enenhetkopplasurdàdu:

Väljer en annan kalla.
- Flyttar enhancesutanfordenmaximalraackvidden.
- Inaktiverar Bluetooth®-überführungen für enchoten.
- Stänger av systemet eller encheten.

Mediaupppseling

Följande markeringar indikerar tillganglighet for Funktionen.

CD: CD-R/RW i CD-DA-format eller med MP3-filer.

Grundläggande uppspelning

CD USB BLUETOOTH

SpelaTryck på [▶/■].
StoppTryck på [■].USBPositionen minneslagras."RESUME" visas.Tryck igen für att stoppa helt.
PausaTryck på [▶/■].Tryck en gäng till für att fortsätta uppspelning.
Hoppa överTryck på [↓←/←] aller [▶▶/▶→] für att hoppa över spär.cDUSTryck på [▲,▼] für att hoppa över MP3-album.
SökTryck ochhall nere [↓←/←] aller [▶▶/▶→] .

Observera:

Beroende på Bluetooth®-enheten kanske vissa Funktioner inte fungerar.

Visa tillganglig information

CD USB BLUETOOTH

Du kan visa den tillganglia informationen på displaypanelen.

Tryck pà [DISPLAY].

Observera:

Maximalt antal tecken som kan visas: ungefär 32
- Detta system stödjer ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar.
- Textdata som systemet inte stödjer kan visas olika.
- Exempel: MP3-album- och spärnummerbildskärn.

PANASONIC SCPM602 - CD USB BLUETOOTH - 1

Uppspelnings-meny

CD USB

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepät for att välja "PLAYMODE" eller "REPEAT".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].

PLAYMODE
OFF PLAYMODEAvbryt inställningen.
1-TRACK 1 ▶Spela upp ett valt spår. Tryck på [←▲/←▲] eller [▶▲/▶▲] för att välja spår.
1-ALBUM 1 ▢Spela upp ett valt MP3-album. Tryck på [▲,▼] für att välja MP3-albumet.
RANDOM RNDSpela upp alla spår slumpvis.
1-ALBUM RANDOM 1 ▢ RNDSpela upp alla spår på ett valt MP3-album slumpvis. Tryck på [▲,▼] für att välja MP3-albumet.
REPEAT
OFF REPEATAvbryt inställningen.
ON REPEAT ◎Repetera upspelning.

Observera:

  • Under slumpmässig upspelning går det inte att hoppa till spår som har spelats upp.
  • Inställningsen avbryts nár du öppnar skivf Jacket erer koppla ur USB-enheten.

Länkläge

BLUETOOTH

Du kan äandra länklåget for att passa anslutningstypen.

Forberedelser

Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den (→"Koppla ur en enhet").

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "LINK MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäjla Lage och tryck sedan på [OK].

MODE 1Betoning på anslutningsmöjlighet.
MODE 2(ursprungsläge)Betoning på ljudkvalitet.

Observera:

Beroende på encheten ar kanske inte upspelningsbilden och ljudet synkroniserade. I detta fall, väj "MODE 1".
- Välj "MODE 1" om ljudet avbryts.

Ingångsniva

BLUETOOTH

Du kan äandra ingängsniväinställningen om ljudingängsnivan for Bluetooth®-överfüringen ar für låg.

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "INPUT LEVEL".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäla niva och tryck sedan på [OK].

PANASONIC SCPM602 - BLUETOOTH - 1

Observera:

Välj "LEVEL 0" om ljudet forrängs.

Observera for skiva

  • Detta system kan spelà upp CD-R/RW med CD-DA-eller MP3-formatinnehäll.
  • Finalisera skivan på den enchet på vilken den spelades in innan uppspelning.
  • Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av inpelningens skick.

Observera for USB-enhet

  • Detta system stöder USB 2.0 full hastigkeit.
  • Detta system stöder USB-enheter på upp till 32 GB.
  • Endast FAT 12-/16-/32-fsysystem stöds.

Observera for MP3-fil

  • Filer definieras som spar, och mapperpar definieras som album.
  • Spär mäste haändelsen".mp3" aller".MP3".
  • Spår spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning du spelade in dem.
  • Vissa filer kanske inte fungerar pga. sektorstorleken.

MP3-fil pá skivan

  • Detta system kan tillgå upp till:
  • 255 album (inklusive rotmapp)
    -999 spar
  • 20 sessioner
  • Skivorna@måste overensstämma med ISO9660 niva 1 eller 2 (forutom utökade format).
  • Detta system kan tillgå upp till:
  • 800 album (inklusive rotmapp)
  • 8000 spår
  • 999 spár pá ett album

Forberedelser

Tryckpaa [RADIO]forattvalja"DAB+".

Observera:

Omduvaljer"DAB ^+ forforsta gangen staller systemet in automatiskt.

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "MANUAL SCAN".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäja frekvensblock och tryck sedan på [OK].

Om ingen station hittas, visas "SCAN Failed".

Justera antennen och forsök igen.

Automatiskinställning

1 Tryck på [PLAY MENU] För att välja "AUTOSCAN" och sedan på [OK]. "START?" visas.
2 Tryck på [OK] für att starta stationsinställning. "DAB AUTO SCAN" visas.

Om ingen station hittas, visas "SCAN Failed".

Utför manuell inställning.

Observera:

Forvalsfrekvenser raderas after att du utfort automatisk inställning.

Förinställning av minnet

Du kan forinstalla upp till 20 stationer.

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "STATION" och sedan på [OK].
3 Tryck på [I< /< ] eller [▶▶/▶▶] für att söka upp stationen.
Tryck pa [OK].
5 Tryck pa [▲,▼] for att välja ett Förvalsnummer och tryck sedan pa [OK].

Uftfor steg 3 till 5igen for att forvalsinstalla fler stationer.

Den nya stationen ersätter eventuell station som ligger på samma forvalsnummer.

Observera:

Du kan inte forinställa en station nar stationen inte sönder ell er.
när du har valt en sekundär tjänst.

Välja en Förinställd station

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäla "PRESET" och sedan på [OK].

Du kan lyssna på sekundärä tjänster'nar "VISAS.

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "DAB SECONDARY".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja sekundär tjänst och tryck sedan på [OK].

For att avbryta, väl "PRIMARY".

Observera:

Inställningen avbryts nar du valjer andra stationer.

Visa tillganglig information

Du kan visa den foljande informationen på displaypanelen:

Information om DAB-sandningen
- Programtyp
- Helhetsetikett
Frekvens
- Tid

Tryck pà [DISPLAY].

Kontrollera signalkvalitet

Du kan kontrollera signalkvaliteten när du justerar antennen.

1 Tryck på [PLAY MENU] uprepat for att välja "SIGNAL QUALITY" och sedan på [OK]. Frekvensbloket följt av mottagningskvaliteten visas. För att välja andra frekvensblocket, tryck på [▲,▼].

PANASONIC SCPM602 - Kontrollera signalkvalitet - 1

Du kan ställa in klockan till att upppateras automatiskt.

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "AUTO CLOCK ADJ".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja "ON ADJUST" och sedan på [OK].

For att avbryta, valj "OFF ADJUST".

Radio

Forberedelser

Tryckpaa [RADIO]forattvalja"FM".

Manuell stationsinställning

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "MANUAL" och sedan på [OK].
3 Tryck på [ɪˈkʌ/ɪˈkʌ] eller [ɪˈbʌ/ɪˈbʌ] for att söka upp stationen. For att söka upp automatiskt, tryck och häll nere knappen tills frekvensen böjr ándras snabbt. "STEREO" visas nar en sändning i stereo mottages.

Förinställning av minnet

Du kan forinstalla upp till 30 FM-stationer.

Automatisch Förinställning

1 Tryck på [PLAY MENU] for att välja "A.PRESET".
2 Tryck på [▲,▼] für att väljainställning och tryck sedan på [OK].

LOWESTInställing startar från den lögsta frekvensen.
CURRENTInställing startar från den aktuella frekvensen.

Radion forinstaller alla stationer den kan mottaga pa kanalerna i stigande ordning. For att avbryta, tryck pa [■].

Manuell forinstalling

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "MANUAL" och sedan på [OK].
3 Tryck på [▶/▶] eller [▶/▶] für att söka upp stationen.
Tryck pa [OK].
5 Tryck pa [▲,▼] for att välja ett Förvalsnummer och tryck sedan pa [OK]. Ufter steg 3 till 5igen for att Förvalsinställa fler stationer. Den nya stationen ersätter eventuell station som ligger pa sama Förvalsnummer.

Välja en Förinställd station

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja "PRESET" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på [▶/▶] eller [▶▶/▶▶] für attwäja forvalstationen.

Forbättra ludkvaliteten

1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "FM MODE".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja "MONO" och sedan på [OK]. För att avbryta, välj "STEREO". "MONO"-läget avbryts ochså om du ändrar frekvensen.

Foratt minneslagrinställningen

Fortsatt med steg 4 av "Manuell forinställning".

Kontrollera signalstatus

Tryck på [DISPLAY] für att valja "FM STATUS".

FM - - - -FM-signalen ar i mono. Ingen kanal ar inställd på systemet.
FM STFM-signalen ar i stereo.
FM MONO"MONO" ar valt som "FM MODE".

RDS-sandningar

Detta system kan visa de textdata som sänds via det radiodatasystem (RDS) som finns tillgangligt i vissa områden.

Tryckpå [DISPLAY] upprepat.

PSProgramtjänst
PTYProgramtyp
FREQFrekvens

Observera: RDS kanske inte finns tillganglig om mottagningen ar)dalg.

Inställning av klockan

Klockan har 24-timmarsvising.

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "CLOCK".
2 Tryck på [▲,▼] für att ställa in tiden och tryck sedan på [OK].

Forattkontrolera tiden

Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "CLOCK" och tryck sedan på [OK].

I standbyläge trycker du på [DISPLAY].

Observera:

Ställ om klockan regelbundet für att upprätthälla noggrannheden.

Uppspelningstimer

(Utom for Bluetooth®-källa)

Du kan ställa in timern till att sattas på vid en viss tid for att väcka dig.

Forberedelser

Stall in klockan.

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att valja "TIMER ADJ".
2 Tryck pa [▲,▼] for att ställa in starttiden och tryck sedan pa [OK].
3 Utfor steg 2 igen for att stalla in sluttid.
4 Tryck på [▲,▼] for att välja den källa du vill spelä upp och tryck sedan på [OK].

For att starta timern

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER SET".
2 Tryck paa [A, V] for att valja "SET" och sedan paa [OK].

" ① "visas.

Forattavbryta,valj"OFF".

Systemet mäste vara avständt für att timern skafungera.

Forattkontrollerinställningen

Tryck på [SETUP] upprepat für att valja "TIMER ADJ" och tryck sedan på [OK].

I standbyläge trycker du två gänger på [DISPLAY].

Observera:

  • Timern startup en lag volym och hojs gradvis till den forinställda nivan.
  • Timern sats igang vid installd tid varje dag om timern ar pa.
  • Om du stänger av systemet och sedan sätter på det eigenen median timern ar iäng, stoppar inte timern vid sluttiden.

Insomningstimer

Insomningstimern stanger av systemet after den installdaten.

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "SLEEP".
2 Tryck på [▲,▼] für attwäja inställning (i minutes) och tryck sedan på [OK].

Forattavbryta,vaj"OFF".

$$ S L E E P 3 0 \leftrightarrow S L E E P 6 0 \leftrightarrow S L E E P 9 0 \leftrightarrow S L E E P 1 2 0 $$

$$ \uparrow \quad \text {O F F} \leftarrow $$

Observera:

Den aterstaende tiden visas i nagra segkunder varje minut. "SLEEP 1" visas alltid om endast 1 minut aterstär.
- Insomningstimern kan användas tillsammans med upppelningstimern.
- Insomningstimernkommen alltid forst. Se till sa att tiderna inte overlappar varandra.

Ljudeffekter

1 Tryck på [SOUND] upprepat for att välja ljudeffekt.
2 Tryck på [▲,▼] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].

MY SOUND"SOUND 1", "SOUND 2" eller "SOUND 3" (⇒"Spara ljudinställingarna")
PRESET EQ"HeAVY" (ursprungsläge), "SOFT", "CLEAR", "VOCAL" eller "FLAT"
BASS-4 till +4 (ursprungsläge: 0) Använda huvudenheten 1. Tryck på [BASS/TREBLE] für attwäja "BASS". 2. Tryck på [←/→] eller [▶/→]
TREBLE-4 till +4 (ursprungsläge: 0) Använda huvudenheten 1. Tryck på [BASS/TREBLE] für attwäja "TREBLE". 2. Tryck på [←/→] eller [▶/→]
D.BASS"ON D.BASS" (ursprungsläge) eller "OFF D.BASS" Använda huvudenheten Tryck på [D.BASS] upprepat.
SURROUND"ON SURROUND" eller "OFF SURROUND" (ursprungsläge)

Observera:

Ändrade inställingarkommenattbehállas tillsnästaändring, om inte annat indikeras.

Spara ljudinställningarna

Du kan spara de aktuella ljudeffekterna (upp till 3 kombinationer).

Forberedelser

Välj ludeffekter.

1 Tryck på [SETUP] für att valja "SAVE MY SOUND".
2 Tryck på [▲,▼] für att välja att lijdinställningsnummer och tryck sedan på [OK]. "SAVED" visas.

Dennya inställingen ersätter den befindiga på sama ljudinställningsnummer.

Foratthamtainstallingen

1 Tryck på [SOUND] für att välja "MY SOUND".
2 Tryck på [▲,▼] for att valja ljudinställningsnumret och tryck sedan på [OK].

Övrigt

Auto av

Detta system stangs automatiskt av om du inte anvander det under 20 minutes.

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att valja "AUTO OFF".
2 Tryck pa [A,▼] for att valja "ON" och tryck sedan pa [OK]. For att avbryta, välj "OFF".

Observera:

Denna Funktion fungerar inte dà du ār i radiokälla eller dà en Bluetooth®-enhet ār ansluten.

Bluetooth®-standby

Denna Funktion sätter automatiskt på systemet)du uprättar en Bluetooth®-ansluting frän enHopkoppladenhet.

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att valja "BLUETOOTH STANDBY".
2 Tryck på [▲,▼] für att valja "ON" och tryck sedan på [OK].

For att avbryta, väl "OFF".

Kontrollera programvaruversionen

1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "SW VER." och tryck sedan på [OK]. Programvaruversionen visas.
2 Tryck [OK]igenforattgaur.

Felsökningssschema

Utför foljende kontroller innan du begär service. Om du tvekar över nagra av kontrollpunkterma, eller om de angivna atgärderna inteloser problemet, rädgor med din äterförsäljare for narmare anvisningar.

Vanliga problem

Sakerhetsanordningen har aktiverats. Gor foljande:
1. Tryck på [ʊ/ɪ] på huvudenheten for att satta enheten i standbylage. Om enheten inte sats i standbylage,
- Tryck ochhall nere knappen i minst 10 sekunder. Eller,
- Koppla ur AC-strömsladden och anslut den sedan igen.
2. Tryck på [U/I]对其进行 att satta på enheten. Om problemet kvarstär, radrfaga din äterförsäjare.

Inga functiomer kan utforas med fjarrkontrollen.

  • Kontrollera att batteriet ar ratt isatt.

Ljudet forvängs aller inget lud hors.

  • Justera systemets volym.
  • Stäng av systemet, undersök orsaken till felet och rättä till det, och sätt sedan på对其进行. Det kan bero på überbelastning av högtalarna på grund av alltför hög volym eller uteffekt, eller att systemet används på en alltför varm plats.

Ett surroundé ljd hórs under upspelning.

En AC-strömsladd erll ett fluorescerande lus finns i narheten av kabarna. Hållandra apparater och sladdar pa avstand frän detta systems kablar.

Skiva

Displayen visar inte korrekt.

Uppspelningen startup inte.

Du har inte satt i skivan riktigt. Satt i den riktigt.
- Skivan ar smutsig. Rengör skivan.
- Byt ut skivan om den ar repig, bobj erler av annat format an standardformat.
- Det freiekommer kondens. Låt systemet torka i 1 till 2 timmar.

USB

USB-enheten aller innehallet pa den kan ej lasas.

  • Formatet für USB-enheten aller innehället på den är inte kompatibelt med systemet.
    USB-enheter med lagriskapaciter per mer an 32 gigabyte fungerat inte under vissa forhällanden.

USB-enheten fungerar langsamt.

  • Stor innehallsstorlek och stor USB-enhet tar langre tid att laska.

Den forflutna tiden som visas skiljer sig frän den faktiska upspelningsstiden.

  • Overfor datan til en annan USB-enhet ellserkhetsekpiera dataon and formatera om USB-enheten.

Radio/DAB+

DAB+ mottagning ar dalg.

  • Häll antennen borta frän datorer, TV-apparater, andra kablar och sladdar.

Ljudet forrangs.

Anvand en valfi utomhusantenn. Antennen bor installeras av en utbildad tekner.

Det hors ett dunkande ljud.

  • Stäng av TV:n eller flytta den bort från systemet.
  • Flytta på mobiletelefoner sà att de befinner sig borta frán enheten om störningar upstå.

Bluetooth®

Ihopkoppling kan inte utforas.

  • Kontrollera Bluetooth®-enhetens skick.
  • Enheten arutanfor kommunikationsrückvdden som ar 10m . Flytta encheten narmare systemet.

Enheten kan inte anslutas.

  • Ihopkopplingen für enthenen lyckades inte. Ufför ihopkopplingenigen.
  • Ihopkopplingen für erhoten har ersatts. Utför ihopkopplingenigen.
  • Detta system kan vara ansolutet till anannenhet. Koppla ur den andra eheten och forsök koppla ihop enchemen igen.

Enheten ar ansluten men ljud kan inte horas genom systemet.

  • För en del inbyggda Bluetooth®-enheter mäste du ställa in ljudutgängen till "SC-PM602" manuelt. Läs användarinstruktionerna till ehenten für mer information.

Ljud fran enhances avbryts.

  • Enheten ār utanför kommunikationsrückvdden som ār 10 m. Flytta eheten narnäre systemet.
  • Avlagsna eventuelt hinder mellan systemet och encheten.
  • Andra enhener som anvander sig av 2,4 GHz-frekvensbandet (trädlös router, mikrovågsugnar, trädlösa Telefoner, etc.) stor. Flytta enhenen narnare systemet och langre bort fran de andra encheterna.
  • Välj "MODE 1" für stabilCOMMunikation.

Uppspelningsbilden och ljudet ar inte synkroniserade.

  • Starta om enchetens upspelningsapp.

Huvudenhetens displayvisning

”-·
- Antingen har du satt i AC-strömsladden for Första gangen, eller sa har det varit strömavbrott nyligen. Ställ in klockan.

"ADJUST CLOCK"

  • Klockan ar inte installd. Justera klockan.

"ADJUST TIMER"

  • Uppspelningstimern ar inte installd. Justera upppselingstimern.

"AUTO OFF"

  • Systemet har inte används på 20 minueter ochkommen att stängas av inom en minut. För att avbryta, tryck på nedgon knapp.

"ERROR"

  • Ett feltaktigt forderande utfords. Läs bruksanvisinngen och forsök igen.

"F61"

"F77"

  • Koppla ur AC-strömsladden och rädfräga din äterförsäljare.

"F703"

  • Undersök Bluetooth®-anslutningen.
  • Koppla ur Bluetooth®-enheten. Stäng av systemet och satt sedan på detigen.

"F76"

  • Det ar nagot problem med stromforsörjningen.
  • Koppla ur AC-strömsladden och rädfräga din Återförsäljare.

"NODEVICE"

  • USB-enheten ar inte ansluten. Kontrollera anslutningen.

"NO DISC"

Du har inte satt i en skiva.

"NO MEMORY"

  • DAB-minnesforinställning har inte gjorts.

"NO PLAY"

  • Kontrollera innehallet. Du kan endast spelà up format som det finns stöd für.
  • Det kan vara nagot problem med systemet. Stang av systemet och satt sedan på detigen.

"NO SIGNAL"

  • Stationen kan inte tas emot. Justera antennen.

"PLAYERERROR"

  • Du spelade upp en MP3-fil som saknar stöd. Systemetkommen att hoppa over det spåret och spelä upp nasta.

"REMOTE 1"

"REMOTE 2"

  • Fjarrkontrollen och den har entehen anvander olica koder.
    Byt koden på fjarrkontrollen.

  • När "REMOTE 1" visas, tryck och häll nere [OK] och [3] i minst 4 sekunder.

  • När "REMOTE 2" visas, tryck ochhall nere [OK] och [USB/CD] i minst 4 sekunder.

"SCAN Failed"

  • Stationer kan inte tas emot. Justera antennen aller utfor manuell inställning.

"ROUND 1 NOT SET"

"Sound 2 NOT SET"

"ROUND 3 NOT SET"

  • Du har inte sparat ljudeffekterna i ljdinställningsumret.

"USB OVER CURRENT ERROR"

  • USB-enheten drar for mycket ström. Koppla ur USB-enheten, stäng av systemet och sätt sedan på detigen.

"VBR"

  • Systemet kan inte visa den Återstående spelitden for söra med variabelt bitvärde (VBR = Variable Bit Rate).

Fjarrkontrollkod

Om annan Panasonic-ultrustning svar på fjärkrkontrollen till det här systemet, byt fjärkrkontrollkoden für det här systemdet.

Förberedelser

Tryckp[USB/CD]forattvalja"CD".

For att ställa in koden till "REMOTE 2"

1 Tryck och häll nere [CD] på huvudenheten och [USB/CD] på fjarrkontrollen. "REMOTE 2" visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [USB/CD] i minst 4 sekunder.

For att ställa in koden till "REMOTE 1"

1 Tryck ochhall nere [CD]pahuvudenheten och [ ]
papfjarrkontrollen.
"REMOTE 1"visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [ ] i minst 4 sekunder.

Systemminnesäterställning

Återställ minnet om pågon av följande situationer skulle uppsta:

  • Det händer ingenting Near knapparna trycks in.
    Du vill radera och aterstalla innehallet i minnet.

1 Dra ur AC-strömsladden.
2 Medan du trycker och häller nere [ü/ɪ] på huvundenheten ansluter du AC-strömsladdenigen. Fortsätt trycka och hälla nere knappen tills "--------" visas.

3 Slapp [U/I].

Alla inställninger ställs tillbaka till de fabriksiinstälda
värdena.
Minnesposterna behöver ställas in ingen.

Underhäll

Torka av systemet med en mjuk torr trasa for att gora rent systemet.

  • Använd aldrig alcohol, mälarthinner eller ren bensin für att rengöra detta system.
    Innan kemiskt behandlade rengoringsdukar anvands, bør anvisingarna som medfoljer duken lasasigenom nogrant.

Specificationer

FörstärkardeI

RMS-uteffekt

Framre Kanal (bada kanaler drivna)

20 W per kanal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD

Total RMS-effekt

40W

Tuner, uttagdel

Forinstaldt minne

FM 30 stationer

Frekvensmodulering (FM)

Frekvensomfang

87,50 MHz till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)

Antennuttag

75Ω (obalanserat)

Hörlursuttag

Uttag

Stereo, 3,5 mm-uttag

DAB+delen

DAB-minnen

20 stationer

Frekvensband (vågländ)

Band III

5A till 13F (174,928 MHz till 239,200 MHz)

Känsliget *BER 4x10-4

Min krav

-98 dBm

External DAB-antenn

Uttag

F-Koppling (75Ω)

Skivdelen

Skivor som kan spelas (8 cm eller 12 cm)

CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)

  • MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Pickup

Vägländg

790 nm (CD)

Laserstyrka

Ingen farlig strålning

NORSK

Bolgelengde

790 nm (CD)

Laserstyrke

  • Tekniska data kanalandasutan foregående meddelande. Angivna vikter och mitt ar ungefärliga.
  • Den totala harmoniska distorsionen har uppmatts med en digital spektranalansator.

C€0700

Om Bluetooth®

Panasonic har inget ansvar for data och/eller information som kan äventyras under en trädlös overförng.

Frekvensband

  • Detta system anvander 2,4 GHz-frekvensbandet.

Certificering

  • Detta system übernsstämmer med frekvensrestrictionerna och har erhällit certifiering baserat på frekvenslagar. En tradlöshetstillätes ar)därfor inte nödvändig.
  • Åtgårderna nedan År strafbara enligt lag: - Isartagning erdermodifying av huvudheneten. - Avlagsna specificationsindikationer.

Användningsbegränsningar

  • Trådlös überöring och/eller användning med samtiga Bluetooth®-utrustade encheter garanteras inte.
  • Alla enheter mäste overensstämma med de normer som Bluetooth SIG, Inc satt upp.
    Beroende på enenhetspecifikationer och installngar kan den misslyckas med att ansluta eller vissa Funktioner kan vara annorlunda.
  • Detta system stöder Bluetooth®-sakerhetsfunktioner. Men beroende på användningsmilón och/eller inställingarna kanske denna sakerhet inte ar tillräcklig. Überfor data trådlost till detta system med fösiktigkeit.
  • Detta system kan inte overföra data till en Bluetooth®-enhet.

Användningsrückvidd

  • Användennaenhetainom enmaximalrackvidda 10m.
  • Räckvdden kan minska beroende på omgivningen, hinder och störningar.

Störningar från andra enheter

  • Detta system kanske inte fungerar riktigt och problem som störjlud och ljudhopp kan uppsta på grund av radiosvagsstörninger omenna enteh ar placerad for nara andra Bluetooth®-enheter eller enheter som anvander 2,4 GHz-bandet.
  • Detta system kanske inte fungerar riktigt om radiovågör frän en narriggande sändande station e.d.år for starka.

Avsedd anvandning

  • Detta systemär avsett für normal, allman användning endast.
  • Använd inte在这子式nara en utrusting ilen omgivning som ar kanslig for radiofrekvensstörningar (exempl: flyplatser, sjukhus, laborriori, osv.).

Licenseer

Bluetooth®-ordmarkt och logotyperna är registrarade varumärken och Ågs av Bluetooth SIG, Inc. och all använding som Panasonic Corporation gör av sadana märken sker under licenses. Andra varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.

MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licensorad frän
Fraunhofer IIS och Thomson.

Deklaration om overensstammande (DoC)

"Panasonic Corporation" garanter artenna produit overenstämmer med tillampbara krav och andra foreskrifter i enlightemet direktiv 1999/5/EC.

Kunder kan ladda ner en kopia av original-DoC till vara R&TTE-produkter fran var DoC-server:

http://www.doc.panasonic.de

Kontakte den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Tyskland

Avfallshantering av gamma ultrusting och batterier Endast for Europeiska Unionen och lander med atervinningsystem

PANASONIC SCPM602 - Avfallshantering av gamma ultrusting och batterier Endast for Europeiska Unionen och lander med atervinningsystem - 1

Dessa symboler på produit, förpackningar och/eller medfoljande dokument betyder att man inte fär blanda elektriska och elektroniska produits eller batterier med vanliga hushällssopor.

Foratt gamlaprodukter och anvanda batterier skahanteras och atervinnas parrattka man ta dem till passande uppsamlingsstalle i enlighem med nationella bestammelier.

När du kasserar dem på rätt sätt hjälper du till att sparapà vardefulla resurser och forebygga en potentiell negativ inverkan pa människors hälla och på miljön.

För mer information om uppsamling och atervinning var god kontakta dinCOMMUN.

Olámplig avfallshantering kan belaggas med straff i enlighet med nationella bestammelser.

PANASONIC SCPM602 - Avfallshantering av gamma ultrusting och batterier Endast for Europeiska Unionen och lander med atervinningsystem - 2

Notering till batterisymbolen (bottensymbol):

Denna symbol kan anvandas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som stalls upp i direktivet for den aktuella kemikalien.

■ Linjeparrer en anordning

Klargoring

Afbryder en anordning

CD: CD-R/RW i CD-DA-format ellr med MP3-filer.

USB: USB-ened med MP3-filer.

En summende lyd kan hores under afspilning.

Afspilningen starter/DD.

Strömforbrug i standby-tilstand

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : PANASONIC

Modell : SCPM602

Kategori : Högtalare