SSM 550 B1 BLENDER - Mixer SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SSM 550 B1 BLENDER SILVERCREST i PDF-format.

📄 52 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice SILVERCREST SSM 550 B1 BLENDER - page 23
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SILVERCREST

Modell : SSM 550 B1 BLENDER

Kategori : Mixer

Ladda ner instruktionerna för din Mixer i PDF-format gratis! Hitta din manual SSM 550 B1 BLENDER - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SSM 550 B1 BLENDER av märket SILVERCREST.

BRUKSANVISNING SSM 550 B1 BLENDER SILVERCREST

Innehällsfôrteckning Sidan Säkerhetsanvisningar 22 Fôreskriven användning 22 Tekniska data 23 Uppackning 23 Leveransens omfatining 23 Beskrivning 23 Uppställning 23 Användning 24 Användbara tips 25 Recept 25 Bananshake 25 Vanilishake 25 Cappucinoshake 25 Tropisk mix 26 Néinougatshake 26 Morotsshake 26 Svartvinbärsmix 26 Hawaïishake 26 Fruktig ananas-ordgubbs-mix 26 Kall andalusisk soppa [gazpacho] 26 Rengôring 27 Fôrvaring 28 Kassering 28 Garanti & Service 28 Importôr 29 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du bérjar använda apparaten och spara den fôr senare bruk Lämna êver bruksanvisningen tllsammans med apparaten om du ëverläter den till nägon annan person

MIXER Säkerhetsanvisningar À Fôr att undvika risken fôr livsfarliga elchocker: Du fr absolut inte doppa ner motorblocket, el- kabeln eller kontakten i vatten eller andra vätskor. Apparaten fär endast användas i torra utrym- men, aldrig utomhus eller i fuktig milié. Akta sà att kabeln inte blir vät eller fuktig när ap- paraten används. Lägg den sä att den inte kan klämmas eller skadas pà annat sät. Lät omedelbart en auktoriserad yrkesman eller vär kundtjänst byta ut skadade kontakter och strômkablar fr att inte utsätta dig fôr onüdiga risker. Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du använt apparaten färdigt. Det räcker inte at bara stänga av den, eftersom det finns spänning kvar i appa- raten sà länge kontakten sitter i uttaget. Kontrollera alltid att apparaten är i felfritt skick innan du använder den. Apparaten fàr inte an- vändas om den har uppenbara skador, särskilt pä motorblock och glasbehällaren. Dra genast ut kontakten om det uppstär konstiga ljud eller ovanlig lukt eller om du märker aït nägot annat är fel. À Fôr att undvika ôverhettning och eldsväda: Använd inte apparaten i direkt solljus eller i när- heten av andra apparater och fôremäl som avger värme. Fyll aldrig mixerbehällaren med kokande vätskorl Lät dem svalna till ljummen temperatur fôrst. Annars kan apparaten ôverhettas sà att glasbe- hällaren sprickerl Sätt aldrig pä apparaten när den är tom, dvs. utan ingredienser i mixerbehällaren. 12:27 2 Seite 22 À Fr att undvika olyckor och skador: + Stick aldrig in händerna i mixerbehällaren, särskilt inte om mixern är päkopplad. Knivarna är mycket vassal Ôppna inte locket när apparaten är päkopplad. Dä kan innehället i behällaren spruta ut ur behäl- laren med hôg hastighetl Stick aldrig in bestick, slevar eller liknande fôremäl i mixerbehällaren när apparaten är pékopplad. Det finns risk fôr allvarliga personskador om fêre- mälet kommer i kontakt med de snabbt roterande knivarnal Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är päkopplad sà att du kan reagera direkt om det uppstär en farlig situation. Lät aldrig personer (inklusive barn] som av fysiska, sensoriska eller mentala skäl eller pà grund av bristande erfarenhet och kunskap inte kan an- vända apparater pà ett säkert sätt använda den här apparaten utan att de fôrst ôvervakats eller instruerats av nâgon ansvarig person. Se noga till sä att barnen inte leker med appara- ten. Fôreskriven användning Den här apparaten är avsedd fôr … - ait blanda, mosa och rôra livsmedel samt fôr att krossa isbitar, at bearbeta livsmedel i de mängder som brukar fôrekomma i privata hushäll och endast i torra utrymmen i privata hem. Den här apparaten är inte avsedd für … - af hacka sônder härda livsmedel, som t ex nôtter, käror, stéra korn eller stjälkar, - _att bearbeta andra material än livsmedel,

1B_ 61457 SSM550B1 LB3 17.11.2010 12:27 2 Seite 23 — ait användas yrkesmässigt eller industriellt, —_ att användas i fuktig miljô eller utomhus. Använd endast de tllbehër och reservdelar som är anpassade til apparaten. Andra delar kanske inte passar tllräckligt bra eller kanske inte ër tllräckligt sékral Tekniska data Nominell spänning: 220-240 V- 50 Hz Nominell effekt: 550 Watt Max. päfyllningsmängd: 1751 Skyddsklass : n[T] Kontinuerlig driftkapacitet: 3 minuter Driftiden anger hur länge apparaten kan användas ï sträck utan att motorn ëverhettas och skadas. När den angivna tiden har gätt mäste apparaten stängas av och fàr inte sättas pà igen férrän motorn har svalnat till rumstemperatur. Uppackning Leveransens omfattning Kontrollera att leveransen är komplett när du packat upp apparaten. | leveransen ingär: st. motorblock, med elkabel och kontakt st. mixerbehällare med fast monterade knivar st. lock st. lock till päfyllningsäppning st. bruksanvisning Beskrivning © Lock till péfyllningséppning @ Lock © Mixerbehällare © Knivar © Brytare @ Elkabel © Motorblock © Kabelvinda © Skala Uppställning + Ta bort alla delar av férpackningen och all skydds- folie frän apparaten. Ta vara pà férpackningen sà at du kan använda den om du skulle behôva skik- Ka iväg apparaten, t ex fôr en reparation. Fôrsäkra dig om at apparaten, kabeln, kontakten samt alla tillbehër och delar är i felfritt skick innan du bërjar använda apparaten. +_ Rengôr alla delar av mixern innan du använder den fôrsta gängen (se kapitel "Rengäring”}. Né du rengjort alla delar sà som beskrivs under "Rengôring": DD Siäll apparaten sà … = att kabeln @ kan dras genom ëppningen pà baksidan, - at du omedelbart kan dra ut kontakten vid nëd- situationer. -_sä att den stär stabilt och inte kan glida och sà att sugkopparna fäster ordentligt sä att appara- ten inte kan välta av vibrationerna. - _aït kabeln @ inte är i vägen sä att apparaten kan välta fr att man räkar dra i den.

1B_ 61457 SSM550B1 LB3 17.11.2010 12:27 2 Seite 24 Användning À Varning! Motorn stängs av sä snart mixerbehällaren @ tas bort frän motorblocket @. Dä kanske man glômmer ait apparaten fortfarande är päkopplad. Dä kan motorn starta sà snart mixerbehällaren @ sätts pà igen: Därfôr: + Ska du inte sätta kontakten i uttaget fôrrän locket satts pà den fyllda, monterade mixerbehällaren

+ Ska du férsäkra dig om at apparaten är avstängd eller kontakten dragits ut innan du monterar be- hällaren. + Ska du fôrst stänga av apparaten, dra ut kontakten och vänta tills motorn stannat helt innan du tar av mixerbehällaren @. Fylla pä och montera mixerbehällaren D Lyft av mixerbehällaren @ frän motorblocket @ och ta av locket @. LD Fyll mixerbehällaren @ och tryck sedan fast locket @ pà behällaren @ igen. Kontrollera att mixertillsatsens @ pip är stängd. TD Sätt sedan det lilla locket @ ôver ôppningen i behällarens lock och vrid medsols fôr att skruva fast det. L} Sätt den fyllda och stängda mixerbehällaren @ pä motorblocket @. Vrid behällaren @ en aning tills det gär att trycka ner den. Motorn kan bara starta om mixerbehällaren @ sitter hel rätt pä motorblocket. Välja hastighet Nër mixerbehällaren @ fyllts och sitter ordentligt fast pà motorblocket @ kan du sätta pä apparaten. LD Sätt brytaren @ pà … - steg1-3 fôr flytande och halvfasta livsmedel, fôr att blanda, mosa och rôra - steg3-5 fôr att bearbeta fastare livsmedel eller fôr att hacka = Taso lce Crush / Clean Kort, kraftig pulsdrift, t ex für att krossa isbitar el. ler für rengôring. Kytkin @ ei lukitu tähän asen- toon, jotta moottori ei ylikuormitu. Pidä kytkin @ siksi vain lyhyesti tässä asennossa. © Ohje Täytä sekoitinosaan @ korkeintaan 180 g jääpaloja. Muuten laite ei hienonna jääpaloja ihanteellisesti. Päfylining under drift À Varning! Om du vill fylla pä mixerbehällaren med nägonting medan den arbetar fr du bara gëra det genom pé- fyliningsäppningen @. + Ôppna absolut inte locket @. Dà kan innehället i behällaren spruta ut ur behällaren med hôg hastighetl + Stick aldrig in bestick, slevar eller liknande fôremäl i mixerbehällaren @ när apparaten är päkopp- lad. Det finns risk fôr allvarliga personskador om fôremälet kommer i kontakt med de snabbt rote- rande knivarna @! Fôr at kunna fylla p mixern när den arbetar … LD skruvar du loss locket @ äver päfyllningsäppnin- gen genom aït vrida motsols och tar av det. cD Fylli ingrediensemna. LD Sätt sedan tillbaka locket @ êver éppningen igen och skruva fast det genom att vrida med- sols.

IB_61457_SSM550B1 LB3 17.11.2010 12:27 2 Seite 25 Ta av mixerbehällaren När innehället i mixerbehällaren bearbetats färdigt: LD Sätter du fôrst brytaren @ pà läge Av (0) och drar ut kontakten. ED Vänta tills motorn stannat innan du lyfter mixer- behällaren @ rakt upp fôr ait ta av den. Du behë- ver inte vrida pä behällaren @ fôr att kunna ta av den. Användbara tips — Fôr att fà sä bra resultat som môligt när du mosar fasta ingredienser ska du bara tillsätta smä por- tioner i taget och inte hälla @ i allt pä samma gäng. — När du ska bearbeta fasta ingredienser ska du skära upp dem i mindre bitar (2 - 3 cm) fürst. = När du ska mixa flytande ingredienser ska du fôrst fylla i en liten mängd i mixerbehällaren. Tillsätt sedan lite vätska i taget genom ôppningen i locket. — Om du lägger handen ovanpä det stängda locket när mixern arbetar stär den stabilare. =" Nr man ska rôra fasta eller tiockflytande ingre- dienser kan det vara bra aït använda pulsdrift fôr at knivarna @ inte ska fastna. © observera Använd inte apparaten fôr att finmala grovsalt, räsocker eller vitt socker, t ex fôr att gôra florsocker. Recept Bananshake 2 bananer ca 2 msk socker [beroende pà hur mogna bananer- na är och din personliga smak] 1/2 lter mjälk Lite citronsaft Skala bananerna och mosa dem pà steg 2. Tillsätt mijëlken lite i taget och därefter socker och citron- saft. Mixa allt till en jämn smet. Serveras iskall. Vaniljshake 1/4 liter milk 250 g vaniliglass 1,25 dl isbitar 11/2 tsk socker Krossa isbitarna pà steg Ice Crush/Clean. Tillsätt se- dan ëvriga ingredienser à mixern. Mixa allttill en jämn smet. Cappucinoshake 0,65 di kall espresso (eller jättestarkt kaffe) 0,65 di mjëlk 15 g socker 0,65 di vaniliglass 1 dl krossad is Krossa isbitarna pà steg Ice Crush/Clean. Tillsätt espresso, mjôlk och socker. Mixa allt pà steg 2 tills sockret lôsts upp. Tillsätt sist vaniljglassen och mixa snabbt pà steg 1.

Nôtnougatshake 1/2 liter milk 200 g nëtnougatcreme 1 kula vaniliglass 0,5 di grädde Blanda allt i mixern pà steg 3 till en jämn smet. Morotsshake 3 dl äppeljuice 5 di morotssaft 4 msk olja (vetegrodds- eller rapsolja) 4 msk citronsaft Malen ingefära Peppar Häll äppeljuice, olja och citronsaft mixern och blanda allt pà steg 2. Tillsätt sedan morotssaften och mixa pà steg 2. Smaka av med ingefära och peppar. Svartvinbärsmix 2 tsk honung 2 bananer 1/4 liter Kärnmjälk 1/4 liter svartvinbärssaft Häll alla ingredienserna i mixern och mixa pà steg

Hawaïishake 4 bananer 1/4 liter ananasjuice 1/2 lter mjôlk 2 msk honung 1/4 liter rom Skala bananerna och mosa dem pà steg 2. Tillsëtt de évriga ingredienserna och blanda pé steg 1. Fruktig ananas-jordgubbs-mix 2,5 dl ananasjuice 200 g jordgubbar 3 dl éppeljuice 4 isbitar Krossa isbitarna pä steg Ice Crush/Clean. Skôlj och rensa jordgubbarna. Mosa dem pà steg 2. Tillsätt sedan ëvriga ingredienser och mixa pà steg 1. Kall andalusisk soppa (gazpacho) 1/2 gurka 1 bifftomat 1 grôn paprika 1/2 18ôk 1 vitléksklyfta 1/2 fralla 1/2 tsk salt T'isk rôdvinsvinäger 1 msk olivolja Skär upp grônsakerna i ca 2 cm stora bitar. Tillsätt fôrst tomaten och sedan gurkan i mi- xern. Mosa pà steg 3. Tillsätt de ôvriga ingrediens- erna och mosa/blanda alt pà steg 3 tlls soppan är jämn och slät. Servera soppan med brëd. © information Vi tar inget ansvar fôr resultatet när du använder véra recept. Alla ingredienser och angivelser ër rikt: linjer. Prova dig fram och anpassa recepten efter dina erfarenheter.

IB_61457_SSM550B1 LB3 17.11.2010 12:27 2 Seite 27 © information Laktosintoleranta kan använda laktosfri mjëlk. Tänk dà pà ait laktosfri mjëlk är nägot sôtare än vanlig. Rengôring À Aktal Innan du rengër mixern och dess delar: + Fôrsäkra dig om att apparaten är avstängd och att kontakten dragits ut. © Du fär absolut inte doppa ner motorblocket @ i vatten eller andra vätskor. D finns risk fôr livsfarliga elchocker och für ait apparaten ska- das. + Ôppna aldrig apparatens hëlje. Dä kan du fà en livsfarlig elchock. + Demontera aldrig knivarna @ och stoppa aldrig in händerna i behällaren @. Knivarna @ är mycket vassal + Använd inga lôsnings- eller slipande medel pä plastytorna. Dà kan de skadas. Rengôra mixerbehällaren LD Rengër bara mixerbehällaren © med en längs- Kaftad diskborste sà ait du inte skadar dig pà knivarna @. ED Om smutsen är svär att fä bort kan behällaren © ocksä diskas i maskin. Ta dà alltid fôrst av mixerkannan @, sä som beskrivs nedan. LD Rengôr locket @ ill behéllaren och päfylIning- sëppningen @ i diskmaskinen eller handdiska dem. Om du rengër mixer direkt efter användningen blir den fôr det mesta tillräckligt ren pà féljande sätt: ©D Fyll behällaren @ med vatten, stäng locket @ och placera den pä motorblocket @. Sätt kontakten i uttaget och sätt apparaten pà Ice Crush/Clean, sä att knivarna @ gär genom vatinet pà hôgsta varvtal. Om smutsen inte lossnar kan du ta av behällarens © underdel av plast med knivarna @ frän glaskan- nan: =>— 6 F7 ©

D Ta av mixerbehällaren @ frän motorblocket @. TD Skruva mixerbehällarens @ plastdel ® motsols fôr att lossa den frän behällarens @ glasdel @. À Aktal Var fôrsiktig när du handskas med knivarna @. De är mycket vassa. Risk fôr personskadorl TD Handdiska bäda delarna noga med vatten och milt diskmedel eller rengôr dem i diskmaskinen. CD Skruva fast mixerbehällarens @ plastdel ® pà glaskannan @ igen. Glôm inte att sätta dit tät- ningsringen @.

1B_ 61457 SSM550B1 LB3 17.11.2010 12:27 2 Seite 28 Rengôra motorblocket ED Använd en torr eller môiligivis nägot fuktig trasa fôr att torka av plasthôljet. D Kontrollera alltid sä att kontakten i fästet fr mixer- kannan @ inte blockeras av matrester och smuts när du rengôr apparaten. Om det inte gàr att ta bort smutsen med hôrnet av ett papper ska du kon- takta kundfjänst. Använd absolut inte nägra härda fôremäl fôr att fôrsôka ta bort smuts, dä kan kon- takten skadas. LD Om mixern blir smutsig pé undersidan ska du bara torka av den med en torr trasa eller en dammpensel. Akta sà att du inte petar in smuts i ventilationsôppningarna. Efter rengôringen Lät alla delar torka ordenitligt innan du sätter ihop och använder mixern igen. Fôrvaring LD Om du inte ska använda mixern under en längre tid ska du rengëra den extra noga (se kapitel Rengäring). D Vira kabeln @ runt kabelvindan @ under motor- blocket @.: TD Fôrvara mixern pà ett svalt, tort ställe. Kassering

== Denna produkt uppfyller kraven i EU-direktiv 2002/96/EC. Apparaten fàr absolut inte kastas bland de vanliga hushällssoporna. Lämna in den till ett fôretag som har tillständ att ta hand om kasserade apparater av den här typen eller till rätt ätervinningsstation pà din kommuns avfallsanläggning. Fôlj gällande féreskrifter. Om du är iveksam ska du fräga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.

Garanti & Service Lämna in allt férpackningsmaterial till miljévänlig étervinning. Fôr den här apparaten lämnar vi tre ärs garanti frän och med inkôpsdatum. Den här apparaten har till verkats med omsorg och genomgätt en noggrann kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvit- tot som kôpbevis. Vi ber dig att kontakta ditt service- ställe per telefon vid garantifall. Endast dà kan pro- dukten skickas in fraktfritt. Garantin gäller bara fôr bara fôr material. eller fa- brikationsfel, den täcker inte transportskador, férslit- ningsdelar eller skador pà ëmtäliga delar som + ex brytare och batterier. Produkten är endast avsedd fôr privat bruk och fär inte användas yrkesmässigt. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av väld och vid ingrepp som inte gjorts av vär auk- toriserade servicefilial upphôr garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti.

Garantitiden férlängs inte fôr aït man uinyttjar gar- antifôrmänerna. Det gäller även fôr utbytta eller re- parerade delar. Eventuella skador och brister som upptäcks redan vid kôpet mäste anmälas omedel- bart efter uppackningen, dock senast ivà dagar ef- ter inkôpsdatum. När garantitiden är slut mäste man betala fôr eventuella reparationer. GED Kompernass Service Sverige Tel.: 0770 93 00 35 e-mail: support.sv@kompernass.com ŒD Kompernass Service Suomi Tel.: 010 30 935 80 {Soittamisen hinta lankaliltymästä: 8,21 snt/puh + 5,9 snt/min / Matkapuhelimesta: 8,21 snt/puh + 16,90 snt/min] e-mail: support.f@kompernass.com Importôr KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY wwwkompernass.com