AL-KO 38.6 Li Comfort - косилица

38.6 Li Comfort - косилица AL-KO - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj 38.6 Li Comfort AL-KO u PDF formatu.

📄 488 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice AL-KO 38.6 Li Comfort - page 173
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o 38.6 Li Comfort AL-KO

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš косилица u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik 38.6 Li Comfort - AL-KO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. 38.6 Li Comfort marke AL-KO.

KORISNIČKI PRIRUČNIK 38.6 Li Comfort AL-KO

3.6 Pregledi izdelkov

3.6.1 Pregled izdelka (01)\*

*: 34.6 Li comfort

Št. Sestavni del

3.6.3 Pregled izdelka (04)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Št. Sestavni del

Izpenjanje in praznjenje košare za travo

3.2 Moguća predvidiva nepravilna uporaba.... 158

3.3 Ostali rizici 158

3.4 Sigurnosni i zaštitni uređaji.... 158

3.5 Simboli na uređaju.... 158

3.5.1 Sigurnosne oznake.... 158

Drugačija uporaba ili uporaba izvan tih okvira smatra se nenamjenskom. Uređajem se smije raditi samo kada je potpuno montiran.

3.2 Moguća predvidiva nepravilna uporaba

Uređaj je opremljen sigurnosnom ručicom. U trenutku opasnosti jednostavno pustite sigurnosnu ručicu. Motor i mehanizam za košnju se zaustavljaju.

Tipka za pokretanje (na ručki za upravljanje)

Kako biste uključili motor sigurnosnom ručicom, najprije pritisnite tipku za pokretanje.

Zaštitna zaklopka

Zaštitna zaklopka štiti npr. od čestica materijala koji se reže i kamenja koji se izbacuju.

3.5 Simboli na uređaju

3.5.1 Sigurnosne oznake

Simbol Značenje

AL-KO 38.6 Li Comfort - Simbol Značenje - 1

Uređaj nemojte upotrebljavati po kiši niti ga skladištiti na otvorenom! ^a)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Simbol Značenje - 2

Nož još radi i kad se uređaj isključi. Nož dodirujte tek kad se svi dijelovi uređaja zaustave!a)

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

U slučaju opasnosti: Odmah otpustite sigurnosnu ručicu kako biste zaustavili kosilicu.

a) 34.6 Li comfort, 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort
b) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort
c) 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

■ Uređaj pogonite samo kada je potpuno montiran!
■ Akumulatore umetnite u uređaj tek kada je potpuno montiran!

■ Visinu rezanja podešavajte samo dok je motor isključen i kosilica miruje.

6.1.1 Podešavanje visine košnje (07)\*

*: 34.6 Li comfort, 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort
1. Povucite polugu za otpuštanje (07/1) (07/a).
2. Kosilicu za travu pomoću ručke za nošenje (07/2) podignite prema gore ili pritisnute prema dolje (07/b). Pritom očitajte željenu visinu košnje na skali (07/3).
3. Otpustite polugu za otpuštanje.

6.1.2 Podešavanje visine košnje (08)\*\*

■ Skinite kutiju za zahvat trave samo kada je zaustavljen rezni mehanizam.

POZOR! Opasnost od oštećenja uređaja. Višestrukim kratkim uzastopnim uključivanjem i isključivanjem oštećuju se motor i mehanizam za košnju.

■ Motor uključite tek kada je rezni mehanizam zaustavljen.

i NAPOMENA Dopušteni radni položaj: Stani-te iza kosilice i držite ručku za upravljanje objema rukama.

Pokretanje mehanizma za košnju

  1. Ako to još nije napravljeno: Aktivirajte napaja- nje (vidi Poglavlje 5.3 "Uključivanje i isključi- vanje napajanja (05, 06)", stranica 162).
  2. Pritisnite tipku za pokretanje (11/1, 12/1) i zadržite je (11/a, 12/a).
  3. Povucite (11/b, 12/b) sigurnosnu ručicu (11/2, 12/2) prema ručki za upravljanje (11/3, 12/3). Motor i mehanizam za košnju se pokreću.
  4. Otpustite tipku za pokretanje i pritom nastavite držite sigurnosnu ručicu.

i NAPOMENA Sigurnosna ručica se ne uglavljuje. Držite je čvrsto za ručki za upravljanje od početka do kraja rada.

Zaustavljanje mehanizma za košnju

Uklanjanje umetka za bočno izbacivanje

  1. Isključite uređaj i izvadite akumulatorsku bateriju.
  2. Otvorite zaklopku za bočno pražnjenje i držite je.
  3. Otkvačite i izvucite umetak za bočno izbacivanje.
  4. Zatvorite zaklopku.
  5. Umetnite akumulatorsku bateriju i ponovno uključite uređaj.

6.10 Košnja bez košare za sakupljanje trave (24)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Uređaj se može pogoniti bez košare za sakupljanje trave. Lagano otvorite zaštitnu zaklopku kako se otvor za izbacivanje ne bi začepio.

  1. Uvjerite se da je uređaj isključen i da je mehanizam za košnju zaustavljen.
  2. Podignite zaštitnu zaklopku (24/1) (24/a).
  3. Podignite kućište zaklopke (24/2) (24/b) dok se ne uglavi.
  4. Otpustite zaštitnu zaklopku.

7 NAČIN RADA

Uzmite u obzir sljedeće sigurnosne naputke!

i NAPOMENA Poštujte lokalne odredbe o vremenu rada s kosilicom.

Pripazite na predmete u travi i uklonite ih iz područja rada.
■ Kosite samo uz dobru vidljivost.
■ Kosite samo s oštrim nožem.
■ Uređaj usmjeravajte samo pomoću ručke za upravljanje.
■ Uređajem se krećite ritmom koraka.
Uređaj uvijek pomičite poprečno na padinu. Kosilicu za travu nemojte koristiti na uzbrdici ili nizbrdici niti na padinama nagiba preko 10°. Posebno budite oprezni pri promjeni smjera košenja.

Izvedba rezanja odn. vijek trajanja akumulatorskih baterija

■ Uređaj nemojte prskati vodom.
Za čišćenje koristite isključivo ručnu metlicu ili četku.

  1. Zaustavite motor.
  2. Izvadite akumulator.
  3. Objesite košaru za sakupljanje trave.
  4. Nagnite uređaj i očistite mehanizam za košnju.

8.3 Pregled i obnova rezača

8.4 radovima na popravljanju

⚠ UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda pri radovima održavanja. Nepravilni popravci mogu dovesti do teških ozljeda i oštećenja uređaja.

U slučaju nepravilnog zbrinjavanja električni i elektronički stari uređaji mogu imati štetne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari.

Napomene o zakonu za električne i elektroničke uređaje

AL-KO 38.6 Li Comfort - Napomene o zakonu za električne i elektroničke uređaje - 1

Električni i elektronički stari uređaji ne smiju se bacati u kućni otpad, nego ih treba predati na zasebnu obradu i zbrinjavanje!

■ Stare baterije ili akumulatori koji nisu fiksno ugrađeni u stari uređaj, moraju se izvaditi prije predaje! Njihovo zbrinjavanje regulira se putem zakona o baterijama.
■ Vlasnike ili korisnike električnih ili elektroničkih uređaja zakon obvezuje na povrat.
Krajnji korisnik snosi vlastitu odgovornost za brisanje osobnih podataka navedenih na starom uređaju koji se zbrinjava u otpad!

Simbol prekrižene kante za smeće znači da se električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati putem kućnog otpada.

■ Hg: Baterija sadrži preko 0,0005 % žive
Cd: Baterija sadrži preko 0,002 % kadmija
■ Pb: Baterija sadrži preko 0,004 % olova

Akumulatorske baterije i baterije mogu se besplatno predati na sljedećim mjestima:

1 Безбедносне напомене.... 174

1.1 Опште безбедносне напомене за електричне машине .... 174

1.1.1 Безбедност на радном месту ... 174

1.1.2 Електрична безбедност ...... 174

1.1.4 Употреба и третман акумулаторски погоњене машине.... 175

1.1.5 Сервис 175

1.2 Безбедносне напомене за косилицу .... 176

1.3 Безбедносне напомене за батерију и пуњач 176

2 Информације о Упутствима за употребу.... 177

2.1 Символи на насловној страни ..... 177

2.2 Објашњења ознака и сигналних речи.... 177

3 Опис производа.... 177

3.1 Сврсисходна употреба ..... 177

3.2 Могућа предвидива погрешна употреба 177

3.3 Остали ризици.... 178

3.4 Сигурносни и заштитни уређаји..... 178

3.5 Символи на уређају 178

3.5.2 Ознака за руковање ...... 178

3.6 Прегледи производа.... 179

3.6.1 Преглед производа (01)*...... 179

3.6.2 Преглед производа (02, 03)** ... 179

3.6.3 Преглед производа (04)*** ..... 180

4 Монтажа 181

5 Пуштање у погон 181

5.1 Пуњење батерија.... 181

5.2 Уметање и извлачење акумулатора (05, 06).... 181

5.3 Укључивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06) ...... 181

6 Опслуживање....182

6.1 Подешавање висине реза......182
6.1.1 Подешавање висине реза (07)* 182
6.1.2 Подешавање висине реза (08)**.... 182

6.2 Кошење с кутијом за сакупљање покошене траве (09, 10)....182

6.3 Покретање и заустављање механизма за кошење (11, 12) ......183

6.4 Приклъучивање и искључивање погона точка (13)**.... 183

6.5 Провера стања напуњености акумулатора (14, 15) ......183

6.6 Прилагођавање ручке за управљање величини тела....184

6.6.1 Прилагођавање ручке за управљање (16) ^** ...... 184

6.6.2 Прилагођавање ручке за управљање (17) ^** ...... 184

6.6.3 Прилагођавање ручке за управљање (18)*** 184

6.7 Склапање и расклапање ручке за управљање ....184

6.7.1 Склапање и отклапање ручке за управљање (19) ^* , **..... 184

6.7.2 Склапање и отклапање ручке за управљање (20)***.... 184

6.9 Кошење са делом за бочно избацивање (23)*** 185

6.10 Кошење без кутије за сакупљање траве (24)*** 185

7 Напомене у вези са радом.....185

8 Одржавања и нега ....186

8.1 Редовни радови одржавања......186
8.2 Чишћење и механизмам за кошење..186
8.3 Провера и стављање нових ножева....187
8.4 радовима на поправљању......187

9 Помоћ у случају сметњи 187

9.1 Корекција грешака на уређају и грешака при руковању.... 187

9.2 Кодови грешака и њихово отклањање.... 189

10 Транспорт.... 189

10.1 Транспорт уређаја.... 189

10.2 Транспорт 189

11 Складиштење 190

11.1 Складишћење акумулаторске косилице .... 190

11.2 Складиштење акумулатора и пуњача .... 190

12 Одлагање.... 191

13 Технички подаци.... 192

14 Служба за кориснике/Сервис ..... 192

15 Информације о изјаве о усклађености . 192

16 Гаранција 192

1 БЕЗБЕДНОСНЕ НАПОМЕНЕ

1.1 Опште безбедносне напомене за електричне машине

⚠ УПОЗОРЕЊЕ! Прочитајте све безбедносне напомене, упутства, илустрације и техничке податке са којима је испоручена ова машина. Непоштовање доњих упутстава може довести до електричног удара, пожара и/или озбиљних повреда.

Задржите све безбедносне напомене и упутства за будућу употребу.

Појам "Машина" коришћен у безбедносним напоменама, односи се на машине погоњене путем мреже (са мрежним каблом) или на акумулаторски погоњене машине (без мрежног кабла).

1.1.1 Безбедност на радном месту

Одржавајте своје радно подручје чистим и добро осветљеним. Неред или лоше осветљена радна подручја могу довести до незгода.

Немојте радити са машином у подручјима у којима постоји опасност од експлозије, у којима се налазе запаљиве течности, гасови или

прашине. Машине производе варнице које могу да запале прашину или паре.

Током коришћења машине држите на растојању децу и друге особе. У случају ометања пажње можете да изгубите контролу над машином.

Прикључни утикач машине мора да одговара утичници. Утикач ни на који начин не сме да се промени. Немојте да користите адаптерске утикаче заједно са машинама које имају заштитно уземљење. Непромењени утикачи и одговарајуће утичнице смањују опасност од електричног удара.

Спречите физички додир са уземљеним површинама као на пример код цеви, грејача, шпорета и фрижидера. Када је ваше тело уземљено, постоји повећана опасност од електричног удара.

Немојте користити косилицу у при киши или влази. То може да повећа опасност од електричног удара.

Немојте ненаменски користити прикључни кабл да носите машине, обесите је или да извучете утикач из утичнице. Чувајте прикључни кабл од топлоте, уља, оштрих ивица или ротирајућих делова. Оштећени или запетљани прикључни каблови повећавају опасност од електричног удара.

Ако са машином радите на отвореном, користите само продужне каблове који су погодни и за рад на отвореном. Примена продужног кабла погодног за рад на отвореном смањује опасност од електричног удара.

Ако се рад машине у влажном окружењу не може избећи, користите заштитни прекидач за струју квара. Употреба заштитног прекидача за струју квара смањује опасност од електричног удара.

Будите пажљиви, обратите пажњу на оно што радите и раду са машином приступите на разуман начин. Не употребљавајте машину ако сте уморни или под утицајем дрога, алкохола или лекова. Тренутак непажње приликом употребе машине може да доведе до озбиљних повреда.

Носите личну заштитну опрему и увек заштитне наочаре. Ношење личне заштитне опреме, попут маске против прашине, противклизне заштитне обуће, заштитне кациге или заштите од буке, зависно од врсте и употребе машине, смањује опасност од повреде.
Спречите случајно пуштање у рад. Уверите се да је машина искључена пре него што прикључите струјно напајање и/или акумулатор, прихватите их или носите. Ако при ношењу машине држите прст на прекидачу или прикључите укључену машину на струјно напајање, може да дође до незгода.
Уклоните алате за подешавање или кључеве, пре него што укључите машину. Алат или кључ који се налази у ротирајућем делу машине, може да доведе до повреда.
Избегавајте ненормалан положај тела. Побрините се за безбедно упориште и у сваком тренутку одржавајте равнотежу. На тај начин у неочекиваним ситуацијама можете да боље користите машину.
■ Носите прикладну одећу. Немојте носити широку одећу нити накит. Косу и одећу држите даље од покретних делова. Покретни делови могу да захвате лепршаву одећу, накит или дугачку косу.
Ако могу да се монтирају механизми за усисавање и скупљање прашине, њих треба прикључити и правилно користити. Употреба усисивача прашине може да смањи опасност услед прашине.
Чак и када сте услед многоструке употребе упознати са машином немојте се опуштати и пренебрегавати безбедносна правила за машине. Неопрезно поступање за делић секунде може да доведе до тешких повреда.

1.1.4 Употреба и третман акумулаторски погоњене машине

Пуните акумулаторе искључиво пуњачима које је препоручио произвођач. Путем пуњача који је погодан за одређену врсту акумулатора, постоји опасност од пожара ако се користи са другим акумулаторима.
У машинама користите само за то предвиђене акумулаторе. Употреба

другачијих акумулатора може да допринесе повредама и опасности од пожара.

Држите некоришћени акумулатор даље од канцеларијских спајалица, кованица, кључева, ексера, завртњева или других малих металних предмета, који могу да проузрокују премошћавање контакта. Кратак спој између контакта акумулатора за последицу може имати опекотине или пожар.
У случају погрешне примене, из акумулатора може да цури течност. Избегавајте контакт с тим. При случајном контакту исперите са водом. Ако течност доспе у очи, додатно користите лекарску помоћ.

Акумулаторска течност која цури може да доведе до иритације коже или опекотина.

■ Не користите оштећен или измењен акумулатор одн. оштећену или измењену машину. Оштећени или измењени акумулатори могу да се понашају непредвидиво и доведу до пожара, експлозије или опасности од повреда.
■ Акумулатор или машину немојте излагати ватри или превисоким температурама. Ватра или температуре од преко 130 °C могу да проузрокују експлозију.
Следите сва упутства за пуњење и никака не пуните акумулатор или акумулаторски погоњену машину ван опсега температуре наведеног у радном упутству. Погрешно пуњење или пуњење ван дозвољеног опсега температуре може да разори акумулатор и повећа опасност од пожара.

1.1.5 Сервис

Поправку машине препустите само квалификованим стручним техничарима који користе само оригиналне резервне делове. Тиме се осигурава да безбедност машина остаје задржана.
Никада немојте одржавати оштећене акумулаторе. Било какво одржавање акумулатора требало би да врши само произвођач или овлашћени сервис за кориснике.

1.2 Безбедносне напомене за косилицу

Немојте користити косилицу у лошим временским условия, посебно при опасности од удара грома. То смањује ризик да вас погоди муња.
- Темељито прегледајте подручје у ком косилица треба да се користи, на дивље животиње. Током рада косилица може да повреди дивље животиње.
Детаљно прегледајте подручје у ком косилица треба да се користи, у уклоните све камење, пруће, жице, коске и друге стране предмете. Катапултирани производи могу да проузрокују повреде људи.
■ Пре употребе косилице увек спроведите визуелну проверу да бисте се уверили да нож и јединица ножа нису истрошени или оштећени. Истрошени или оштећени делови повећавају ризик од повреде.
Често проверавајте корпусу за траву у погледу истрошености или оштећења. Истрошена или оштећена корпа за траву може да повећа ризик од повреде.
Оставите заштитне уређаје монтиране. Заштитни уређаји морају бити монтирани функционално и прописно. Заштитни уређај који је лабав или оштећен или не функционише исправно, може да доведе до повреда.
Одржавајте вентилационе прорезе чистим од прљавштине. Зачепљени прорези и нечистоће могу да доведу до прегревања или опасности од пожара.
■ При раду са косилицом увек носите противклизну и заштитну одећу. Немојте користити косилицу боси или са отвореним сандалама. То смањује опасност од повреда стопала услед додира са ротирајућим ножем.
■ При раду са косилицом увек носите дугачке панталоне. Незаштићена кожа повећава опасност од повреда због катапултираних предмета.
Са косилицом немојте радити у мокрој трави. Ходајте, никака немојте трчати. Ово смањује опасност да се оклизнете или паднете, што може довести до повреда.
Са косилицом немојте радити на врло стрмим падинама. Ово смањује

Када радите на падинама, увек се уверите да је ваша стопа сигурна, увек радите преко нагиба, никака узбрдо или низбрдо, и будите изузетно опрезни када мењате правац. Ово смањује опасност да изгубите контролу, оклизнете се или паднете, што може довести до повреда.

Будите изузетно опрезни када померате косилицу уназад или вучете је према себя. Увек водите рачуна о својој околини. То смањује опасност да се саплетете током рада.

■ Не додирујте ножеве и друге опасне покретне делове док се још крећу. Ово смањује опасност од повреда путем покретних делова.

Уверите се да су сви прекидачи у искљученом положају и да је батерија уклоњена када уклањате заглављени материјал или чистите косилицу. Неочекивани рад косилице може да доведе до тешких повреда.

■ Пре складиштења увек пустите производ да се охлади.

■ Пре складиштења испустите корпу за скупљање траве.

■ Приликом подешавања уређаја водите рачуна да се прсти не заглаве између покретних ножева и непокретних делова машине.

1.3 Безбедносне напомене за батерију и пуњач

■ Уклоните акумулатор из уређаја пре пуњења.
■ Уметните акумулатор у уређај пазећи на исправан поларитет.
Извадите акумулатор из уређаја ако намеравате да га складиштите на дужи временски период.
■ Немојте кратко спајати прикључне стезаљке уређаја или акумулатора.

Радна упутства

Водите рачуна о безбедносним напоменама за акумулатор и пуњач у посебним радним упутствима:

Радно упутство 443998: акумулатори

Радно упутство 443999: пуњачи

Код немачке верзије се ради о оригиналном упутству за употребу. Верзије на свим осталим језицима су преводи оригиналног упутства за употребу.
Ова упутства за употребу држите на лако доступном месту да би вам увек била при руци када будете требали одређене информације о уређају.
Уређај предајте новом власнику само са Упутством за употребу.
■ Прочитајте и следите све безбедносне и упозоравајуће напомене из овог упутства за употребу.

2.1 Символи на насловној страни

Символ Значење

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 1

Пре првог коришћења обавезно пажљиво прочитајте ово радно упутство. То је услов за безбедан рад и неометано руковање.

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 2

Радно упутство

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 3

Опрезно руководи литијум- јонским акумулаторима! Посебно пазите на напомене за транспорт, складиштење и бацање у отпад из овог радног упутства!

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 4

Овај производ је у складу са применљивим европским директивама и спроведен је поступак оцене усклађености за ове смернице.

2.2 Објашњења ознака и сигналних речи

⚠️ ОПАСНОСТ! Указује на непосредну опасност која ће – ако се не избегне – изазвати смрт или тешку повреду.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати смрт или тешку повреду.
⚠️ ОПРЕЗ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати мале или блаже повреде.

ПАЖЊА! Указује на ситуацију која би – ако се не избјегне – могла проузроковати материјалну штету.

НАПОМЕНА Посебне напомене за болье разумевање и руковање.

3 ОПИС ПРОИЗВОДА

У овој документацији је описано више модела уређаја. Идентификујте ваш модел на основу слика производа и описа различитих опција. Могу да се користе сви акумулатори (Вxxx Li) и пуњачи (Сxxx Li) из асортимана

ALKO 18V/36V 1 BATTERY 2 VOLTAGES

ПАЖЊА! Опасност од оштећења на уређају и акумулатору. Ако уређај ради са неприкладним акумулаторима, могу се оштетити уређаји и акумулатори.

Уређај треба да ради само са прописаним акумулаторима.

НАПОМЕНА У радним упутствима акумулатора и пуњача из асортимана ALKO 18V/36V 1BATTERY / 2 VOLTAGES ћете пронаћи додатне информације.

Овај уређај је намењен за кошење приватних травњака и сме да се користи само на осушеном травњаку.

Свака употреба која је другачија или ван тих оквира сматра се несврсисходном. Уређајем се сме радити само када је потпуно монтиран. Овај уређај је предвићен искључиво за приватну употребу. Сваки другачији начин коришћења, као и недозвољене преправке или доградње се сматра ненаменском употребом и доводи до престанка важења гаранције, губитка усаглашености са прописима и одбијања сваке одговорности произвођача за штету корисника или трећих лица.

3.2 Могућа предвидива погрешна употреба

Уређај није предвиђен ни за комерциајлну употребу у јавним парковима и спортским објектима ни за употребу у польопривреди и шумарству.

■ Немојте користити уређај на киши или на мокром травњаку.
■ На површини која се коси не сме бити страних тела, као што је нпр. камење, комади дрвета, боце.

■ Постојећи сигурносни уређаји не смеју да се демонтирају ни да се премосте, нпр. привезивањем сигурносних стремена за пречку.

3.3 Остали ризици

Чак и при правилној употреби уређаја увек ће постојати известан преостали ризик, који не може да се искључи. Из врсте и конструкције уређаја могу да се изведу следеће потенцијалне опасности, зависно од употребе:

Избацивање сеченог материјала, земље и малог камења.
■ Удисање честица сеченог материјала, ако се не носи маска.
■ Посекотине при пружању руку у нож за сечење који се окреће.

3.4 Сигурносни и заштитни уређаји

Неисправни и деактивирани сигурносни и заштитни уређаји могу да доведу до тешких повреда.

Дајте неисправне сигурносне и заштитне уређаје на поправку.
■ Никада немојте деактивирати сигурносне и заштитне уређаје.

Безбедносни лук

Уређај је опремљен безбедносним луком. У тренутку опасности једноставно отпустите безбедносни лук. Мотор и механизмам за кошење се заустављају.

Тастер за покретање (на водећој шипки)

Како бисте мотор могли да укључите помоћу безбедносног лука, најпре морате да притисните тастер за покретање.

Одбојна клапна

Одбојна клапна штити нпр. од честица резаног материјала и каменова који могу да се избаце.

3.5 Симболи на уређају

Посебан опрез при руковању!

Символ Значење

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 1

Пре пуштања у рад прочитајте радно упутство!

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 2

Удаљите друга лица из подручја опасности!

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 3

Опасност од повреде! Држите руке и ноге подалье од резног механизма!

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 4

У случају некоришћења, те пре радова одржавања и поправке: Искључити уређај и извадити батерију из уређаја!

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 5

Није применљиво, употребљено само код електричних косилица. ^a)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 6

Уређај немојте употребљавати по киши нити га чувати на отвореном!a)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 7

Нож за сечење још ради и кад се уређај искључи. Нож за сечење додирујте тек кад се сви делови уређаја зауставе!a)

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

3.5.2 Ознака за руковање

Символ Значење

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 1

Косилица у режиму 36 волти са два акумулатора од 18 волти.

Символ Значење
AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 2

За покретање косилице притисните тастер за покретање. a)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 3

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 4

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 5

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 6

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 7

AL-KO 38.6 Li Comfort - Символ Значење - 8

a) 34.6 Li comfort, 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort
b) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort
c) 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

1 Тастер за покретање
2 Безбедносни лук
Ручка за управљање:
3■ Површина за хватање
4■ Горња шипка
5■ Окретни спој са брзим стезачем
6■ Доња шипка
7■ Обртни зглоб са главом за фиксирање
Индикатор стања напуњености акумулатора:
8■ ЛЕД-ови
9■ Тастер за проверу стања напуњености
10Поклопац одељка за акумулатор
11Одељак за акумулатор
Централно подешавање висине резања:
12■ Приказ висине реза (5-степени)
13■ Полуга за деблокирање
14Плоча за кошење са ножем за сечење
15Ручка за ношење
16Одбојна клапна
Кутија за сакупљање:
17■ Кућиште кутије за сакупљање
18■ Дршка кутије за сакупљање покошене траве
19■ Приказ нивоа напуњености кутије за сакупљање
20a)Пуњачa)
21a)Акумулатори (2x)a)

a) У комплету

3.6.2 Преглед производа (02, 03)\*\*

**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

Бр. Саставни део

1 Тастер за покретање

Бр. Саставни део

2 Безбедносни лук
Ручка за управљање:
3■ Површина за хватање
4■ Горња шипка
5■ Окретни спој са брзим стезачем
6■ Доња шипка
7■ 2-степено подешавање висине:38.6 Li comfort: Обртни зглоб сабрзим стезачем,43.6 Li comfort: Опружни клин саобртном дршкомТрећи степен служи обарању ручке зауправљање.
Индикатор стања напуњеностиакумулатора:
8■ ЛЕД-ови
9■ Тастер за проверу стањанапуњености
10Поклопац одељка за акумулатор
11Одељак за акумулатор
Централно подешавање висинерезања:
12■ Приказ висине реза (5-степени)
13■ Полуга за деблокирање
14Плоча за кошење са ножем за сечење
15Ручка за ношење
16Одбојна клапна
Кутија за сакупљање:
17■ Кућиште кутије за сакупљање
18■ Дршка кутије за сакупљањепокошене траве
19■ Приказ нивоа напуњености кутијеза сакупљање
20Клин за малчирање
21a)Пуњачa)
22a)Акумулатори (2x)a)

a) У комплету

3.6.3 Преглед производа (04)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Бр. Саставни део
Кокпит са:
1Индикатор стања напуњености акумулатора
2Тастер са двоструком функцијом:1. Тастер за покретање,2. Упит стања напуњености
3 Безбедносни лук
4 Уклопни лук за погон точкова
Ручка за управљање:
5Површина за хватање
6Ручка
7Опружни клин са обртном ручком (2-степени)Трећи степен служи за преклапање ручке за управљање.
8Обртни зглоб шипке
Централно подешавање висине резања:
9Приказ висине реза (6-степени)
10Полуга за подешавање
11 Клапна за бочно избацивање
12 Уметак за бочно избацивање
13 Предња ручка за ношење
14 Плоча за кошење са ножем за сечење
15 Одељак за акумулатор
16 Поклопац одељка за акумулатор
17 Задња ручка за ношење
18 Одбојна клапна
Кутија за сакупљање:
19Кућиште кутије за сакупљање
20Дршка кутије за сакупљање покошене траве
21Приказ нивоа напуњености кутије за сакупљање
22 Клин за малчирање

Бр. Саставни део

23a)Пуњачa)
24a)Акумулатори (2x)a)

a) У комплету

4 МОНТАЖА

AL-KO 38.6 Li Comfort - МОНТАЖА - 1

непотпуне монтаже! Рад непотпуно монтираног уређаја може да доведе до тешких повреда.

Са уређајем радите само ако је потпуно монтиран!
■ Акумулаторе уметните у уређај тек када је потпуно монтиран!

Следите кораке за монтажу приказане на слици и који одговарају вашем моделу:

AL-KO 38.6 Li Comfort - МОНТАЖА - 2

Installation

34.6 Li comfort

AL-KO 38.6 Li Comfort - Installation - 1

Installation

38.6 Li comfort

AL-KO 38.6 Li Comfort - Installation - 1

Installation

43.6 Li comfort

AL-KO 38.6 Li Comfort - Installation - 1

Installation

Акумулатори су делимично напуњени. До краја напуните акумулаторе пре прве употребе. Акумулатори се могу пунити на било којем нивоу напуњености. Прекидање пуњења не штети акумулаторима.

AL-KO 38.6 Li Comfort - Installation - 1

НАПОМЕНА За детаљне информације

погледајте посебна упутства за употребу акумулатора и пуњача.

5.2 Уметање и извлачење акумулатора (05, 06)

Косилица ради само када су инсталиране обе батерије.

ПАЖЬА! Опасност од оштећења

акумулатора. Ако се акумулатори после употребе оставе у уређају, могу да се оштете.

Непосредно после употребе извуците акумулаторе из уређаја и чувајте их заштићене од мраза.
■ Уметните акумулаторе у уређај тек непосредно пре почетка рада.

Уметање акумулатора

  1. Отворите (05/a, 06/a) поклопац оделька за акумулатор (05/1, 06/1).
  2. Акумулаторе (05/2, 06/2) одозго угурајте у удубљење (05/3, 06/3) за акумулатор док не налегну (05/b, 06/b).
  3. Затворите поклопац оделька за акумулатор (05/с, 06/с).

Извлачење батерија

  1. Притиснути тастер за деблокирање (05/4, 06/4) на акумулатору и држати га притиснутим.
  2. Извадити акумулатор.

5.3 Укључивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Укључивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06) - 1

УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреде.

Случајно укључивање може да доведе до тешких повреда.

■ Увек пре радних пауза и радова одржавања: Извадите акумулаторе.

Прикључивање струјног напајања

  1. Отворите (05/a, 06/a) поклопац оделька за акумулатор (05/1, 06/1).
  2. Уметање акумулатора: види Поглавље 5.2 "Уметање и извлачење акумулатора (05, 06)", страна 181.
  3. Затворите поклопац оделька за акумулатор (05/с, 06/с).
  4. Укључивање уређаја: види Поглавље 6.3 "Покретање и заустављање механизма за кошење (11, 12)", страна 183.

Искључивање струјног напајања

  1. Вађење акумулатора: види Поглавље 5.2 "Уметање и извлачење акумулатора (05, 06)", страна 181.
  2. Непосредно после употребе извуците акумулатор из уређаја, напуните их и складиштите на месту заштићеном од мраза. Акумулатор у уређај поново уметните тек непосредно пре следеће употребе.

6 ОПСЛУЖИВАЊЕ

Неисправни и деактивирани сигурносни и заштитни уређаји могу да доведу до тешких повреда.

■ Пре укључивања проверите све сигурносне и заштитне уређаје, да ли су присутни и да ли функционишу!

⚠ УПОЗОРЕЊЕ! Ризик од повреда у ненормалним условия рада. Одмах зауставите косилицу. Извадите батерије.

Затим проверите да ли су сви покретни делови потпуно непокретни:

Након удара у страно тело: Проверите да ли косилица има оштећења и поправите је. Тек после тога поново укључите косилицу и пустите га у рад.
Ако косилица необично вибрира: Одмах је проверите у погледу оштећења. Замените или поправите оштећене делове. Потражите лабаве делове и поново их причврстите.

ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја.

Када нож за сечење блокира, могуће је преоптерећење мотора.

  • Очистите механизмам за кошење након сваке употребе.
    ■ Подесите већу висину реза.
    Вишу траву и гушће растиње режите постепено.

6.1 Подешавање висине реза

Опасност од посекотина код хватања унутарп покренутог механизма за сечење.

■ Промените висину реза само када је мотор искљчен и механизмам за сечење зауставлјен.

6.1.1 Подешавање висине реза (07)\*

  1. Повуците (07/a) полугу за деблокаду (07/1).
  2. Подигните нагоре косилицу држећи је за ручку за ношење (07/2) или је притисните (07/b) на доле. Притом жељену висину реза очитати (07/3) на скали.
  3. Пустите полугу за деблокаду.

6.1.2 Подешавање висине реза (08)\*\*

  1. Полугу за подешавање (08/1) у сврху деблокирања повуците према споља (08/a) и држите.

■ За ниску траву: Полугу за подешавање гурнути (08/b) у смеру предњег точка.
■ За вишу траву: Полугу за подешавање гурнути (08/b) у смеру кутије за сакупљање.
Жельену висину сечења очитати на скали (08/3).

  1. Отпустити полугу за подешавање тако да налегне у жељеном степену.

6.2 Кошење с кутијом за сакупљање покошене траве (09, 10)

Уређај можете да пустите у рад са и без кутије за сакупљање покошене траве.

Обесите кутију за сакупљање покошене траве

  1. Уверите се да је уређај искључен и да механизам за кошење мирује.
  2. Подигните (09/a) одбојну клапну (09/1).
  3. Кутију за сакупљање покошене траве (09/2) обесите на држач (09/b).
  4. Отпустите одбојну клапну.

Проверите ниво напуњености

Показивач нивоа напуњености (10/1) се захваљујући ваздушној струји приликом кошења потискује на горе (10/a). Уколико је кутија за сакупљање покошене траве пуна (10/2), показивач испуњености належе на кутију за сакупљање покошене траве (10/b). Кутија за сакупљање покошене траве мора да се испразни.

Откачивање и пражњење кутије за сакупљање покошене траве

Опасност од посекотина у случају хватања за механизам за кошење који ради.

Кутију за сакупљање покошене траве скините само ако је механизмам за кошење у стању мировања.

i НАПОМЕНА Код чишћења корпе за

одвајање траве очистите и рупе за издувавање на индикатору напуњености да би и даље исправно функционисао.

  1. Уверите се да је уређај искључен и да механизам за кошење мирује.
  2. Подигните одбојну клапну (09/1).
  3. Извадите кутију за сакупљање покошене траве (09/2) из држача и скините га према назад.
  4. Испразните кутију за сакупљање покошене траве.
  5. Очистите издувне шупљине испод показивача нивоа напуњености.
  6. Обесите кутију за сакупљање покошене траве (види горе).

6.3 Покретање и заустављање механизма за кошење (11, 12)

Покрените механизмам за кошење само на равној подлози, никако у високој трави. Подлога мора да буде очишћена од страних тела као што је нпр. камење. Не подизати или нагињати уређај ради покретања.

ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја.

Вишеструким кратким узастопним укључивањем/искључивањем оштећују се мотор косилица.

■ Мотор укључите само када се механизмам за кошење заустави.

НАПОМЕНА Дозвољени положај

руковаоца: Ви стојите иза косилице и држите водећу шипку обема рукама.

Покретање механизма за кошење

  1. Ако се још ништа није десило: Укључивање снабдевања струјом (види Поглавље 5.3 "Укључивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06)", страна 181).
  2. Притисните тастер за покретање (11/1, 12/1) и држите га притиснутог (11/a, 12/a).
  3. Безбедносни лук (11/2, 12/2) вуците (11/b, 12/b) према ручки за управљање (11/3, 12/3). Мотор и механизмам за кошење се покрећу.
  4. Отпустите тастер за покретање и при томе чврсто држите безбедносни лук.

i НАПОМЕНА Сигурносна ручица не належе. Током целог трајања рада га чврсто држите на водећем стубу.

Заустављање механизма за кошење

  1. Пустите безбедносни лук. Он аутоматски иде у почетни положај.

  2. Сачекајте да се механизмам за кошење заустави.

  3. Искључивање снабдевања струјом (види Поглавље 5.3 "Уклъучивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06)", страна 181).

Опасност од посекотина у случају хватања за механизмам за кошење који ради.

Чекајте док се механизмам за кошење не заустави.
■ Пре свих радова на одржавању и нези: Искључите уређај и сачекајте да се заустави механизмам за кошење. Извадите батерију.

6.4 Приклъучивање и искључивање погона точка (13)\*\*

укључи само док мотор ради.

Уклъучивање погона точкова

  1. Укључите уређај и покрените мотор (види Поглавље 6.3 "Покретање и заустављање механизма за кошење (11, 12)", страна 183).

  2. Уклопни лук за погон точкова (13/1) притисните насупрот ручки за управљање (13/2) и чврсто држите (13/a). Уклопни лук за погон точкова се не углављује.

Искључивање погона точкова

  1. Пустите уклопни лук за погон точкова. Он се аутоматски помера у нулти положај.

6.5 Провера стања напуњености акумулатора (14, 15)

  1. Кратко притиснути тастер (14/1, 15/1).
    ⇒ ЛЕД диоде (14/2, 15/2) светле или трепћу у зависимости од стања напуљености:
ЛЕД диоде(зелене)Стање напуњености
Светле 4 ЛЕД диоде.Акумулатор је до краја напуњен.
Светле 3 ЛЕД диоде.Акумулатор напуњен до 75%.
Светле 2 ЛЕД диоде.Акумулатор напуњен до 50%.
Светли 1 ЛЕДдиода.Акумулатор напуњен до25%.
Трепере 4 ЛЕДдиоде.Акумулатор празан.

НАПОМЕНА ЛЕД диоде такође

сигнализују кодове грешке (види Поглавље

9.2 "Кодови greшка и њихово отклањање", страна 189).

6.6 Прилагођавање ручке за управљање величини тела

6.6.1 Прилагођавање ручке за управљање (16)\*\*

**: 38.6 Li comfort

  1. На обе стране: Отворите (16/а) брзи стезач (16/1).
  2. Окрените ручку за управљање (16/2) у положај 1 или 2 (16/b).
    Напомена: Трећи степен служи обарању ручке за управљање.
    На обе стране: Затворите брзи стезач (16/с).

6.6.2 Прилагођавање ручке за управљање (17)\*\*

**: 43.6 Li comfort

  1. На обе стране: Окренути обртну ручку (17/1) према отвореној брави (17/a).
  2. Окрените ручку за управљање (17/2) у положај 1 или 2 (17/b).
    Напомена: Трећи степен служи обарању ручке за управљање.
    На обе стране: Окренути обртну ручку према затвореној брави (17/с).

6.6.3 Прилагођавање ручке за управљање (18)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

  1. На обе стране: Окренути (18/a) обртну ручку (18/1) за 90°.
  2. Ручку за управљање (18/2) окренути (18/b) на једну од две позиције (18/3).
  3. На обе стране: Окрените (18/с) обртну ручку уназад за 90°.

6.7 Склапање и расклапање ручке за управљање

Након склапања ручке за управљање, можете нагнути уређај бочно и на тај начин лако очистити механизмам за кошење. Са склопљеном ручком за управљање уређај може да се чува у положају којим се штеди простор.

⚠️ ОПРЕЗ! Опасност од пригњечења.

Прсти и други делови тела могу да се пригњече између непричвршћених делова водеће шипке.

Чврсто држите непричвршћене делове водеће шипке.
■ Немојте стављати прсте нити друге делове тела између лабавих делова.

6.7.1 Склапање и отклапање ручке за управљање (19)\*, \*\*

*: 34.6 Li comfort
**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

Заклапање ручке за управљање

  1. На обе стране: Причвршћивање (19/1) ручке за управљање на кућишту одвити (19/a) толико да ручка за управљање може да се окрене према напред.
  2. Ручку за управљање (19/2) заклопите (19/b) сасвим према напред.
  3. На обе стране: Одвијте горњи брзи стезач (19/3).
  4. Горњу ручку за управљање (19/4) склопити према доле (19/с).

Отклапање ручке за управљање

6.7.2 Склапање и отклапање ручке за управљање (20)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Заклапање ручке за управљање

  1. На обе стране: Окренути обртну ручку (20/1) за 90°.
  2. Ручку за управљање (20/2) заклопите (20/a) сасвим према напред.

Отклапање ручке за управљање

6.8 Малчирање помоћу клина за малчирање (21, 22)\*\*, \*\*\*

**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort
***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort
Приликом малчирања сечени материјал се не сакупља, него остаје на травњаку. Малчирање штити тло од исушивања и снабдева га хранљивим материјама. Најбољи резултати се постижу редовним резањем за отприлике

2 цм. Само млада трава с меким листовима брзо иструли.

■ Висина траве пре малчирања: макс. 8 цм
■ Висина траве после малчирања: мин. 4 цм

Уметање клина за малчирање (21)

Опасност од посекотина у случају хватања за механизам за кошење који ради.

Искључите уређај, пре него што уметнете одн. уклоните клин за малчирање.

ПАЖЊА! Опасност од оштећења уређаја.

  1. Искључите уређај (види Поглавље 5.3 "Укључивање и искључивање снабдевања струјом (05, 06)", страна 181).
  2. Обесите кутију за сакупљање траве (види Поглавље 6.2 "Кошење с кутијом за сакупљање покошене траве (09, 10)", страна 182).
  3. Подигните (21/a) одбојну клапну (21/1).
  4. Клин за малчирање (21/2) гурајте (21/b) у утор за избацивање (21/3), док блокада не налегне.

Уклањање клина за малчирање (22)

  1. Искључите уређај.
  2. Подигните (22/a) одбојну клапну (22/1).
  3. Блокаду (22/2) на клину за малчирање одвити (22/b) чврстим хватањем дршке (22/3).
  4. Извући клин за малчирање (22/с).

6.9 Кошење са делом за бочно избацивање (23)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Опасност од посекотина при сезању рукама у механизам за кошење који ради.

■ Уметак за бочно избацивање користите само, одн. уклоните га само када мотор и механизмам за кошење мирују.

Уметање уметка за бочно избацивање

  1. Искључите уређај и извадите батерију.

  2. Скините корпус за сакупљање покошене траве.

  3. Расклопите покривну заклопку (23/1) дела за бочно избацивање и држите (23/a) је.
  4. Уметак за бочно избацивање (23/2) гурнути и са избочинама (23/3) закачити горе испод дела за бочно избацивање (23/b).
  5. Полако затворите покривну заклопку. Покривна заклопка осигурава уметак за бочно избацивање од испадања.
  6. Уметните батерију и поново укључите уређај.

Вађење уметка за бочно избацивање

  1. Искључите уређај и извадите батерију.
  2. Расклопите покривну заклопку дела за бочно избацивање и држите је.
  3. Откачити и извући уметак за бочно избацивање.
  4. Затворите покривну заклопку.
  5. Уметните батерију и поново укључите уређај.

6.10 Кошење без кутије за сакупљање траве (24)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort Уређај можете да пустите у рад без кутије за сакупљање покошене траве. Да би се спречило зачепљење преграде за избацивање, одбојна клапна мора лагано да се постави.

  1. Уверите се да је уређај искључен и да механизам за кошење мирује.
  2. Подигните (24/a) одбојну клапну (24/1).
  3. Поставите (24/b) преклопни ослонац (24/2) док не улегне.
  4. Отпустите одбојну клапну.

7 НАПОМЕНЕ У ВЕЗИ СА РАДОМ

Узмите у обзир следеће безбедносне напомене!

НАПОМЕНА Водите рачуна о локалним прописима, када косилица сме да ради.

■ Пазите на предмете у трави и уклоните их из радног подручја.
■ Косите само када је видљивост добра.
Косите само оштрим ножем за сечење.
■ Управљајте уређајем само држећи ручку за управљање.
■ Померајте уређај само брзином хода.

Уређај увек померите попречно на падину. Косачицу за траву немојте да користите на успонима или нагибима већим од 10°. Будите нарочито опрезни када мењате правац кретања.

Учинак сечења одн. време рада акумулатора

Учинак резања односно површина која се може покосити зависи од карактеристика травњака. Фактори као што су дужина траве, густоћа траве, одабрана висина резања и влажна трава утичу на учинак резања.
Оптимално време рада постиже се честим кошењем, а због тога и кратко одржаваним травњаком.
Често укључивање и искључивање косачице за траву током кошења такође смањује учинак резања као кад батерије није у потпуности напуљене.
Укључивање погона точкова ^a) смањује учинак резања односно скрађује време рада акумулатора.
Ради оптимизације учинка резања препоручује се да се травњак чешће коси, да се постави виша висина реза и да се уређај креће брзином корачања.

НАПОМЕНА Како би се продужило време рада, могу да се набаве додатне батерије.

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Савети за кошење

Висина реза константа од 3–5 цм, немојте покосити више од половине висине траве.
■ Немојте да преоптеретите косачицу за траву! Ако број обртаја мотора знатно опада због дугачке траве, повећајте висину реза и косите више пута.
Ветар и сунце могу да исуше травњак после кошења, зато косите касно после подне.

8 ОДРЖАВАЊА И НЕГА

⚠️ ОПАСНОСТ! Опасност по живот услед неправилног одржавања. Радови

одржавања изведени од стране неквалификованих особа, коришћење недозвољених резервних делова, те уклањање и модификација безбедносних уређаја могу да доведу до тешких повреда, па и до смрти.

■ Немојте да уклањате безбедносне уређаје и немојте да их стављате ван погона.
Користите само одобрене оригиналне резервне делове.
Редовним и правилним одржавањем се побрините за то да се уређај налази у функционалном и чистом стању.

посекотина. Опасност од посекотина при захватању у оштре делове који се крећу и алате за резање.

■ Пре радова одржавања, неге и чишћења увек искључите уређај. Извуците безбедносни кључ и уклоните батерије!
■ Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне.

⚠ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреде приликом радова одржавања. Неправилно одржавање може изазвати тешке повреде и оштећење уређаја.

Поправке на уређају препуштати само стручним сервисним радионицама.

8.1 Редовни радови одржавања

Побрините се да су све навртке, клинови и вијци чврсто затегнути и да је уређај у безбедном радном стању.
Корпу за скупљање траве редовно проверавајте у погледу функције и хабања.

8.2 Чишћење и механизмам за кошење

ПАЖЊА! Опасност од воде. Вода у уређају узрокује кратке спојеве и уништава електричне делове.

■ Немојте прскати уређај водом.
■ За чишћење употребите само ручну метлицу или четку.

  1. Зауставите мотор.
  2. Извадити акумулаторе.

  3. Откачите кутију за скупљање траве.

  4. Очистите уређај и механизмам за кошење.

8.3 Провера и стављање нових ножева

AL-KO 38.6 Li Comfort - Провера и стављање нових ножева - 1

УПОЗОРЕЊЕ! Тешке повреде

избаченим деловима ножа. Истрошени, откинути или оштећени нож може се сломити, а делови могу бити избачени и узроковати опасне ситуације.

■ Редовно проверавајте оштећења ножева.
Косилицу немојте користити ако су ножеви истрошени или оштећени.
Оштрите или замените тупе или оштећене ножеве за сечење искључиво у сервисној радионици произвођача или овлашћеној стручној фирми.
Када одржавате нож за сечење, имајте на уму да се нож за сечење може померати чак и када је извор струје искључен.
- Будите опрезни када подешавате машину како бисте избегли прикљештење прстију између покретних ножева за сечење и фиксних делова машине.
■ Да би се избегле вибрације, ножеви и завртањ ножа увек морају да се замене заједно.
Накнадно оштрени ножеви за сечење морају да се избалансирају. Нецентрирани ножеви за сечење доводе до јаких вибрација и оштећују косилицу.

8.4 радовима на поправљању

AL-KO 38.6 Li Comfort - радовима на поправљању - 1

код поправки. Неправилне поправке могу изазвати тешке повреде и оштећења уређаја.

Радове поправке смеју да изводе само сервисне радионице произвођача или овлашћене специјализоване компаније!

У следећим случајевима се обратите сервису произвођача:

■ Мотор се више не покреће.
■ Уређај је нашао на препреку.
Нож за сечење и/или осовина мотора су савијени.
■ Уређај вибрира и не ради мирно.
■ Батерија је истрошена или оштећена.

покретни делови уређаја могу да доведу до повреда.

■ Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне.

9.1 Корекција грешака на уређају и грешака при руковању

AL-KO 38.6 Li Comfort - Корекција грешака на уређају и грешака при руковању - 1

НАПОМЕНА Код сметњи које нису

наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, се обратите нашој служби за кориснике.

Сметња Узрок Отклањање
Мотор не ради. Акумулатори недостају иливише не належи правилно.Акумулаторе уметните правилно.
Акумулатори су празни. Напунити акумулаторе.
Нож за сечење је блокиран. 1.Темељно очистити нож за сечењеи плочу за кошење. Нож засечење мора имати могућностслободног окретања.2. Косилицу за траву покрените наниској трави.
Кабл и прекидач јенеисправан.Немојте радити са уређајем!Потражите сервисну локацијупроизвођача.
Снага мотора слаби. Акумулатори су празни. Напунити акумулаторе.
Нож за сечење је туп. Наоштрите нож за сечење у сервисупроизвођача.
Сметња Узрок Отклањање
Превише траве у каналу за избацивање или у плочи за кошење.1. Темељно очистити нож за сечење и плочу за кошење.2. Косилицу за траву покрените на ниској трави.
Мотор престаје да ради у току кошења.Нож за сечење је туп. Наоштрите нож за сечење у сервису произвођача.
Мотор је преоптерећен. Искључите косилицу, поставите је на равно тло или ниску траву и поново покрените.
Кутија за сакупљање није довољно напуњена.Трава је влажна. Оставите да се травњак осуши.
Кутија за сакупљање покошене траве је запушена.Очистите решетке кутије за сакупљање покошене траве.
Превише траве у каналу за избацивање или у плочи за кошење.■ Темељно очистити нож за сечење и плочу за кошење.■ Подесите вишу висину сечења.
Нож за сечење је туп. Наоштрите нож за сечење у сервису произвођача.
Трава испада плоча за кошење.Кутија за сакупљање покошене траве је пуна.Испразните кутију за сакупљање покошене траве и очистите канал за избацивање.
Време трајања акумулатора се знатно скратило.Висина сечења је ниска. Подесите вишу висину сечења.
Трава је превисока или превише влажна.■ Оставите траву да се суши.■ Подесите вишу висину сечења.
Брзина кошења је превелика.■ Смањите брзину кошења.■ Очистите канал за избацивање и плочу за кошење. Нож за сечење мора имати могућност слободног окретања.
Кутија за сакупљање покошене траве је пуна.Испразните кутију за сакупљање покошене траве и очистите канал за избацивање.
Истекао је век трајања акумулатора.Замените акумулаторе. Употребите само оригинални прибор произвођача.
Акумулатори не могу да се пуне.Контакти акумулатора су запрљани.Очистите контакте акумулатора неметалним предметом и попрскати контактним спрејом.Пажња: Немојте кратко спајати контакте акумулатора металним предметом!
Акумулатори или пуњач су неисправни.Резервне делове наручите код произвођача.
Сметња Узрок Отклањање
Акумулатори су превише врући.

9.2 Кодови грешака и њихово отклањање

Грешке се сигнализују различитим треперењем 4 зелене ЛЕД диоде:

Шифра грешке Узрок Отклањање
2х трепери Уређај је преоптерећен.Подесите вишу висину резања.Возите спорије.Убацити кратку паузу.Постепено косите траву.
4х трепери Превисока или прениска температура:УређајакумулаториУправљачка јединицаУређај и акумулатори:Искључити.Оставити да се охлади или загреје.Укључити и користити унутар опсега радне температуре.
6х трепериПремало електричног напона одн. струјеУређај и акумулатори преврућиПроверити стање напуњености акумулатора. Ако је прениско, допунити.Искључите уређаје и акумулаторе и оставите их да се охладе.
10х трепери Остале грешке Потражити сервисно место одн.продавца.

10 ТРАНСПОРТ

10.1 Транспорт уређаја

ПАЖЊА! Опасност од оштећења механизма за кошење. При малој висини сечења механизмам за кошење може да се оштети при вожњи преко степеница, ивица или ивичњака.

■ За транспорт подесите висину сечења на највиши степен.

  1. Зауставити механизмам за кошење и сачекати да се потпуно заустави.

  2. Подесите највишу висину реза.

Транспорт уређаја између два радна подручја

■ Уређај са највећом висином сечења одвести до радног подручја.

У сврху лакше вожње приклъучите погон точка ^a) .

■ За ношење уређаја користите ручке за ношење (види Поглавље 3.6 "Прегледи производа", страна 179).

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Транспорт уређаја у возилу

■ Уклоните акумулатор.
Заклопите ручку за управљање.
Осигурати уређај у возилу од превртања и клизања.
Заштитити уређај од удараца од стране околних предмета.
■ Не стављати предмете на уређај.

10.2 Транспорт

Пре транспорта предузмите следеће мере:

  1. Искључите уређај.
  2. Уклоните акумулатор из уређаја.
  3. Акумулатор запаковати на прописан начин (види доле).

Акумулатор "В160.6 Li" (бр. арт. 114128)

НАПОМЕНА Називни капацитет акумулатора износи преко 100 Вт! Због тога водите рачуна о следећим упутствима за транспорт!

Садржани литијум-јонски акумулатор подлеже законима о опасним материјама, али може да се транспортује под поједностављеним условия:

■ Приватни корисник без додатних захтева може да транспортује неоштећен акумулатор друмом, уколико је уређај спакован према захтевима за малопродају и уколико транспорт служи приватној сврси.
Комерцијални корисници, који врше транспорт у комбинацији са њиховом главном делатношћу (нпр. испоруке на градилишта или презентације и са њих), такође могу да користе ово поједностављење.

У оба горе поменута случаја обавезно морају да се предузму мере предострожности да би се спречило ослобађање садржаја. У другим случајевима се обавезно морају поштовати одредбе закона о опасним материјама! У случају непридржавања, пошиљаоцу и евентуално превознику прете високе казне.

Остале напомене о превозу и слању

Транспортовати одн. слати литијум-јонске акумулаторе само у неоштећеном стању!
■ За транспорт акумулатора користити искључиво оригинални картон или одговарајући картон за опасне материје (није потребно код акумулатора са називним капацитетом мањим од 100 Вт).
Облепити отворене контакте акумулатора траком, како би се спречио кратак спој.
Осигурати акумулатор од клизања унутар паковања, како би се спречила оштећења на акумулатору.
Обезбедити исправно означавање и документацију за слање приликом транспорта одн. слања (нпр. преко сервиса за доставу пакета или шпедиције).
■ Претходно се информисати да ли је могућ транспорт преко изабраног пружаоца услуга и декларисати пошиљку.

Препоручујемо укључивање стручњака за опасне материје ради припреме пошиљке. Придржавајте се и евентуалних додатних националних прописа.

11 СКЛАДИШТЕЊЕ

Након сваке употребе темељито очистите уређај и, ако постоји, ставите све заштитне поклопце.
Извршите неопходне радове на одржавању.
Уређај чувати на сувом месту које је под кључем ван домашаја деце.

11.1 Складишћење акумулаторске косилице

⚠️ ОПРЕЗ! Опасност од повреда при складиштењу. Постоји опасност од повреда због делова уређаја са оштрим ивицама на складиштеном уређају.

Складиштите уређај на месту неприступачном за децу и неовлашћене особе.
■ Уређај складиштите само када је батерија извађена.

  1. Искључите уређај.
  2. Извадити акумулатор.
  3. Испразните кутију за сакупљање покошене траве и очистите канал за избацивање.
  4. Добро очистите уређај.
  5. Оставите мотор и цео уређај да се охладе.
  6. Све металне делове танко премазати уљем или силиконом ради заштите од корозије.
  7. Заклопите ручку за управљање.
  8. Чувати уређај на сувом, чистом и од смрзавања заштићеном месту.
    Покрити цирадом пропусном за ваздух ради заштите од прашине.
    ■ Не користити пластичну фолију, како би се избегло стварање влаге.
    ■ НАПОМЕНА! Температура складиштења косилице: види Техничке податке.

11.2 Складиштење акумулатора и пуњача

⚠️ ОПАСНОСТ! Опасност од експлозија и пожара! Лица могу да се убију или тешко повреде, ако батерија експлодира, јер је била складиштена испред отвореног пламена или извора топлоте.

Батерију чувајте на хладном и сувом месту, свакако не испред отвореног пламена или извора топлоте.

НАПОМЕНА Приликом пуњења је батерија због аутоматске идентификације статуса пуњења заштићена од препуњавања, па тако неко време, али наравно не трајно, може да остане повезана с пуњачем.

НАПОМЕНА Обратити пажњу на посебна упутства за употребу акумулатора и пуњача.

Батерију чувајте на сувом месту заштићеном од мраза на температури складиштења између 0 °Ц и 25 °Ц и на статусу пуњења од око 40 - 60 %.
Због опасности од кратког споја батерију немојте да држите близу металних предмета или предмета који садрже киселине.

12 ОДЛАГАЊЕ

Само за земље ЕУ:

Према Европској директиви 2012/19/ЕУ о електричним или електронским старим уређајима и њеној имплементацији у националном праву, пуњачи који више нису за употребу, морају да се одвојено сакупе и пошаљу на еколошки прихватљиву рециклажу. У случају неправилног одлагања, стари електрични и електронски уређаји могу штетно деловати на животну средину и здравље људи због могућег присуства опасних материја.

Напомене у вези са законом о електричним и електронским уређајима

AL-KO 38.6 Li Comfort - Напомене у вези са законом о електричним и електронским уређајима - 1

Стари електрични и електронски уређаји не треба да се бацају са кућним смећем, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!

■ Старе батерије или акумулатори који нису фиксно уgraђени у стари уређај, пре предаје морају да се изваде! Љихово одлагање на отпад је регулисано законом о батеријама.
Власник одн.корисник електричних и електронских уређаја су по истеку њиховог века употребе законски обавезни да их врате.
Крајњи корисник сноси одговорност за брисање својих личних података из старог уређаја који треба да се одложи на отпад!
Символ прецертане канте за отпатке значи да стари електрични и електронски уређаји не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем.

Стари електрични и електронски уређаји бесплатно могу да се предају на следећим местима:

■ Јавна места за одлагање отпада одн. његово прикупљање (нпр. комунална стоваришта)
Продајна места за електричне уређаје (стационарна и на интернету), уколико су трговци обавезни да прихвате враћени производ или ако добровољно нуде такву услугу.

Ове изјаве важе само за уређаје који се уgraђују и продају у земљама Европске уније и на које се примењује европска директива 2012/19/ЕУ. У земљама изван Европске уније могу се примењивати неке друге одредбе за одлагање старих електричних и електронских уређаја.

Напомене у вези са законом о батеријама (BattG)

AL-KO 38.6 Li Comfort - Напомене у вези са законом о батеријама (BattG) - 1

Старе батерије и акумулатори не треба да се бацају са кућним смећем, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!

У сврху безбедног вађења батерија и акумулатора из електричног уређаја и ради информација о њиховом типу одн. хемијском систему, водите рачуна о осталим подацима у упутству за употребу одн. монтажу.
Власник одн. корисник батерија и акумулатора су по истеку њиховог века употребе законски обавезни да их врате. Враћање је ограничено на предају количина уобичајених за домаћинство.

Старе батерије могу да садрже штетне материје или тешке метале, који би могли да нашкоде животној средини или здрављу. Прерада старих батерија и коришћење у њима садржаних ресурса доприноси заштити ова два драгоцена ресурса.

Символ прецертане канте за отпатке значи да батерије и акумулатори не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем.

Ако се осим тога испод канте за смеће налазе ознаке Hg, Cd или Pb, онда то означава следеће:

■ Hg: батерија садржи више од 0,0005 % живе
Cd: батерија садржи више од 0,002 % кадмијума
■ Pb: батерија садржи више од 0,004 % олова

Акумулатори и батерије бесплатно могу да се предају на следећим местима:

■ Јавна места за одлагање отпада одн. његово прикупљање (нпр. комунална стоваришта)
■ Продајна места за батерије и акумулаторе
■ Места за враћање заједничког система за враћање старих батерија уређаја
■ Место враћања код произвођача (ако није члан заједничког система враћања)

Ове изјаве важе само за акумулаторе и батерије, који се продају у земљама Европске уније и на које се примењује европска уредба (ЕУ) 2023/1542. У земљама изван Европске уније могу се примењивати неке друге одредбе за одлагање акумулатора и батерија.

13 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Технички подаци: види табелу техничких података на почетку овог упутства за употребу.

* Напомене о вредностима емисије вибрација и емисије буке:

Наведене вредности емисије вибрација и буке измерене су према стандардизованом поступку испитивања и могу се користити за поређење једне машине са другом.

Наведене вредности емисије вибрација и буке могу се користити и за прелиминарну процену изложености (степен изложености вибрацијама).

■ Вредности емисије вибрација и буке током стварне употребе машине могу

се разликовати од наведених вредности, у зависности од начина на који се машина користи.

Придржавајте се мера безбедности у складу са поглављем о безбедности. Покушајте да излагање вибрацијама буде што је могуће ниже. Примерне мере за смањење изложености вибрацијама су ношење рукавица приликом употребе машине и ограничавање радног времена. Морају се узети у обзир сви делови радног циклуса (на пример времена када је машина искључена и времена када је она укључена, али ради без оптерећења).

Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем најближем AL- KO сервису. Њих ћете наћи на интернету под следећом адресом: www.alko-garden.com/service-contacts

Додатне информације о резервним деловима можете да пронађете на: www.alko-garden.com/spareparts

15 ИНФОРМАЦИЈЕ О ИЗЈАВЕ О УСКЛАЂЕНОСТИ

Овим под пуном одговорношћу изјављујемо, да овај производ у облику којим се продаје на тржишту испуњава захтеве хармонизованих ЕУ-директива, безбедносних стандарда ЕУ и стандарда који су специфични за овај производ. Изјава о усклађености је део упутства за употребу и приложена је машини.

16 ГАРАНЦИЈА

Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају поправићемо за време законског рока застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен.

Наша гарантна изјава важи само у случају:

■ примене ових Упутстава за употребу
■ сврсисходног коришћења
■ употребе оригиналних резервних делова

Гаранција престаје да важи у случају:

■ самоиницијативних покушаја поправки
самоиницијативних техничких измена
■ ненаменског коришћења

Гаранција не обухвата:

- оштећења лака која се своде на нормално трошење

■ потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x)

- оштећења лака која се своде на нормално трошење - потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x)

Гарантни рок почиње да тече од датума куповине од стране првог крајњег корисника. Меродаван је датум на рачуну. Са овом изјавом о гаранцији и оригиналним рачуном обратите се продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Овом изјавом се не мењају законска права која купац има према продавцу у случају недостатака.

TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI

Spis treści

Садржај Kliknite na naslov da biste mu pristupili
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : AL-KO

Model : 38.6 Li Comfort

Kategorija : косилица