SOLO 140 B - косилица

140 B - косилица SOLO - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj 140 B SOLO u PDF formatu.

📄 468 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice SOLO 140 B - page 161

Pitanja korisnika o 140 B SOLO

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš косилица u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik 140 B - SOLO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. 140 B marke SOLO.

KORISNIČKI PRIRUČNIK 140 B SOLO

sigurnosne cipele s hrapavim potplatom i čeličnom kapom

Uređaj nije onečišćen, posebno ne benzi- nom i uljem.

Uređaj ne pokazuje znakove oštećenja, posebno ne na štitniku.

Ako motor nepravilno radi i počne jako vibri- rati, odmah isključite uređaj. U tom slučaju postoji kvar na uređaju.

Je li uređaj u ispravnom stanju za upora- bu?

Nepravilna uporaba i održavanje mogu pove- ćati buku i vibracije uređaja. To uzrokuje oštećenje zdravlja. U tom slučaju odmah is- ključite uređaj te ga dajte na popravak u ovla- štenu servisnu radionicu.

Nemojte pušiti dok rukujete s benzinom.

Uže za pokretanje ponovno otpustite, ali nemojte puštati ručicu za pokretanje.

Uže za pokretanje ponovno otpustite, ali nemojte puštati ručicu za pokretanje.

Uže za pokretanje ponovno otpustite, ali nemojte puštati ručicu za pokretanje.

3. Pričekajte dok rezni alat ne bude u stanju mi-

Uređaj vodite pažljivo i polako oko stabla, ta- ko da rezna nit ne dodiruje koru.

Nemojte skidati sigurnosne sprave i ne stav- ljajte ih izvan funkcije.

samovoljnih pokušaja popravaka

1 Информације о Упутствима за употребу.................................................. 162

1.1 Симболи на насловној страни ........ 162

1.2 Објашњења ознака и сигналних

2.2 Могућа предвидива погрешна

2.5 Симболи на уређају ......................... 163

2.8 Дозвољени резни алати .................. 164

3.3 Безбедност на радном месту.......... 165

3.4 Безбедност уређаја.......................... 165

3.5 Безбедност људи, животиња и

материјалних вредности ................. 165

3.6 Оптерећење вибрацијом ................. 166

3.7 Руковањем бензином и уљем......... 166

4.6 Монтирајте главу с резном нити

4.8 Монтажа штитника и заштитне

лајсне 126L-B, 130L-B, 140L (12)*, (13)**.................................................. 168

4.9 Монтажа металног штитника 140B,

151B (14)***, (15)***.......................... 168 5 Пуштање у погон.....................................169

5.1 Прављење и уливање мешавине

Стављање појаса за ношење 126 B/126 L/130 B/130 L/140 B/140 L/151 B (06)........

6.1 Информације о раду мотора ........... 169

6.2 Покретање/заустављање

мотора(05, 09)..................................170

6.3 Продужавање резне нити током

рада (17)............................................170 7 Радни поступци и радна техника...........171

7.1 Подрезивање ....................................171

8.1 Чишћење/замена филтера за

8.3 Одржавање свећице (20)................. 172

8.4 Оштрење резача нити (21) ..............173

8.5 Замена кружног листа тестере за

метал 140L, 140B, 151B (22, 23)...173

8.6 План одржавања ..............................173

  • 9 Помоћ у случају сметњи p. 175
  • 10 Транспорт p. 176
  • 11 Складиштење p. 176
  • 12 Одлагање p. 176
  • 13 Технички подаци p. 177
  • 14 Коришћење резних алата и штитника p. 179
  • 15 Додатне информације за вредности CO2 p. 179
  • 16 Служба за кориснике/Сервис p. 179
  • 17 Информације о изјаве о усклађености p. 179
  • 18 Гаранција RS 162 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B Информације о Упутствима за употребу 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА p. 180

Код немачке верзије се ради о оригиналном упутству за употребу. Верзије на свим осталим језицима су преводи оригиналног упутства за

Ова упутства за употребу држите на лако доступном месту да би вам увек била при руци када будете требали одређене информације о уређају.

Уређај предајте новом власнику само са Упутством за употребу.

Прочитајте и следите све безбедносне и упозоравајуће напомене из овог упутства за употребу.

1.1 Симболи на насловној страни

Симбол Значење Пре првог коришћења обавезно пажљиво прочитајте ова Упутства за употребу. То је услов за безбедан рад и неометано

Упутство за употребу Бензинским уређајем немојте радити у близини отвореног пламена или извора топлоте.

1.2 Објашњења ознака и сигналних речи

ОПАСНОСТ! Указује на непосредну опасност која ће – ако се не избегне – изазвати смрт или тешку повреду. УПОЗОРЕЊЕ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати смрт или тешку повреду. ОПРЕЗ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати мале или блаже повреде. ПАЖЊА! Указује на ситуацију која би – ако се не избјегне – могла проузроковати материјалну штету. НАПОМЕНА Посебне напомене за боље разумевање и руковање. 2 ОПИС ПРОИЗВОДА

2.1 Наменска употреба

126L, 126B, 130L, 130B, 140L Моторна коса је предвиђена за сечење меке траве и сличног растиња. Моторна коса при том мора да се води паралелно са тлом. 140L, 140B, 151B са кружним листом тестере за метал Кружни лист тестере погодан је за уклањање жбуња, шипражја, живе ограде и дрвећа с танким стаблима. Варијанте ручке Моторна коса је доступна у две варијанте, водите рачуна о корацима из упутства, који одговарају вашем уређају:

126 B, 130 B, 140 B, 151 B: Моторна коса са дршком „Bike”

Са уређајем сме да се ради само када је потпуно монтиран. Овај уређај је предвиђен искључиво за приватну употребу. Сваки другачији начин коришћења, као и недозвољене преправке или доградње се сматра ненаменском употребом и доводи до престанка важења гаранције, губитка усаглашености са прописима и одбијања сваке одговорности произвођача за штету корисника или трећих

2.2 Могућа предвидива погрешна

Уређај током рада немојте подизати са

Немојте користити другачије алате осим оригиналних резних алата произвођача.

2.3 Преостале опасности

Чак и при правилној употреби уређаја увек ће постојати известан преостали ризик, који не може да се искључи. Из врсте и конструкције уређаја могу да се изведу следеће потенцијалне опасности, зависно од употребе:

Избацивање сеченог материјала, земље и малог камења

Избацивање одсечених делова нити за

Удисање честица сеченог материјала, ако се не носи маска.442959_c 163 Опис производа

Оштећење слуха, ако се не носи.

Посекотине при стављању руке у ротирајућу нит или ротирајуће сечиво

УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреде. Неисправни и деактивирани сигурносни и заштитни уређаји могу да доведу до тешких

Дајте неисправне сигурносне и заштитне уређаје на поправку.

Никада немојте деактивирати сигурносне и заштитне уређаје. Заустављање у нужди У случају нужде искључити мотор помоћу прекидача за укљ-./искљ.

Штитник штити руковаоца од додира са ротирајућом резном нити и избаченим

Дршка „Loop“ са размакником Дршка „Loop“ гарантује да стопала руковаоца не дођу у близину ротирајуће резне нити.

2.5 Симболи на уређају

Симбол Значење Посебан опрез при руковању! Пре пуштања у погон прочитајте радно упутство! Нисте заштитну кацигу, заштиту од буке и заштиту за очи! Носите чврсту обућу! Носите заштитне рукавице! Симбол Значење Опасност од одбачених

Растојање између уређаја и особа са стране у целом окружењу корисника мора да износи најмање 15 м. Опасност због накнадног

  • Моторну косу ни у ком случају немојте користити са кружним листом тестере за метал! Врућа површина. Не додиривати! Опасност од пожара! Посебан опрез при руковању бензином! *: Само код 126L, 126B, 130L, 130B

У обим испоруке спадају и овде набројане позиције. Проверите да ли су све позиције

Сечиво ножа са 3 зуба

Глава с резном нити Fast and Easy, укључујући намотај резне нити

126 B, 130 B, 140 B, 151 B (01) Бр. Саставни део 1 Глава с резном нити 2 Угаони мењачRS 164 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B Опис производа Бр. Саставни део 3 Штитник са резачем нити 4 Дршка „Bike” 5 Вратило 6 Комби дршка са:

Кућиште филтера за ваздух

Прајмер пумпа 19 Кружни лист тестере за метал* са металним штитником* *: Само за 140B и 151B. Није садржано у опсегу испоруке, али може да се одвојено купи. Погледајте техничке податке. 126 L, 130 L, 140 L (07) Бр. Саставни део 1 Глава с резном нити 2 Угаони мењач 3 Штитник са резачем нити 4 Вратило 5 "ЛУП" дршка 6 Комби дршка са:

Кућиште филтера за ваздух Бр. Саставни део

Поклопац свећице 19 Кружни лист тестере за метал* са металним штитником* *: Само за 140L. Није садржано у опсегу испоруке, али може да се одвојено купи. Погледајте техничке податке.

2.8 Дозвољени резни алати

Смеју да се користе само овде набројани оригинални резни алати произвођача:

Сечиво ножа са 3 зуба: Бр. арт. 112906

Само за 140L, 140 B и 151 B: Кружни лист тестере за метал (бр. артикла 127812) са металним штитником (бр. артикла 127831) ОПАСНОСТ! Опасност по живот због резних алата! Недозвољени резни алати (нпр. вишеделни метални резни алати са закретним ланцима и вршаоним ножевима) као и оштећени резни алати (нпр. пукотине, отпали делови) могу да доведу до најтежих повреда, па и до смртног исхода.

Користите само дозвољене оригиналне резне алате произвођача.

Одмах замените оштећене резне алате. Употреба недозвољених резних алата није у складу са наменском употребом!442959_c 165 Безбедносне напомене 3 БЕЗБЕДНОСНЕ НАПОМЕНЕ ОПРЕЗ! Опасност од оштећења слуха. Уређај је у току рада изузетно бучан. Ово може да проузрокује оштећење слуха код руковаоца и код особа и животиња које се налазе у близини.

Придржавајте се безбедносног растојања у односу на људе и животиње, одн. искључите уређај, ако се приближе људи и

НАПОМЕНА Обавезно се упознајте са руковањем уређајем. Посебно научите како уређај може да се тренутно заустави.

Особе млађе од 16 година или особе које не познају упутство за употребу, не смеју користити уређај. Водите рачуна о специфичним локалним безбедносним прописима у вези са минималном старошћу корисника.

Ако први пут радите са таквим уређајем: Нека вам продавац или неко друго стручно лице објасни како се рукује уређајем. Или похађајте курс.

Ко ради са овим уређајем, мора да буде одморан, здрав и у доброј физичкој кондицији. Ко из здравствених разлога не сме да се физички напреже, треба да пита свог лекара да ли је могуће радити са овим уређајем.

Немојте руковати уређајем под утицајем алкохола, дрога или лекова.

Да би се спречиле повреде главе и екстремитета, као и оштећења слуха, потребно је носити прописну одећу и заштитну опрему.

Одећа мора да буде наменска (уско належуће) и не сме да представља

Лична заштитна опрема се састоји од:

Заштита од буке (нпр. чепови за заштиту од буке), посебно у случају дневног радног времена од преко 2,5

Отпорне радне рукавице које пригушују вибрације и ударце

Заштитне ципеле са приањајућим ђоном и челичном капицом

3.3 Безбедност на радном месту

Уређај сме да ради само на отвореном и никад у затвореним просторијама.

Радите само при дневном светлу или врло светлим вештачким светлом.

Пре рада уклоните опасне производе и предмете из радног подручја, нпр. гране, комаде стакла, предмете оштрих ивица, комаде метала, камење.

Водите рачуна о својој стабилности. Избегавајте мокар и клизав под.

3.4 Безбедност уређаја

Користите уређај само под следећим

Уређај није запрљан, посебно не бензином и уљем.

Уређај не показује оштећења, посебно не решетака.

Сви делови опреме предвиђени за одговарајући начин рада су монтирани

Немојте преоптерећивати уређај. Уређај је намењен за лакше радове у приватном окружењу. Преоптерећења доводе до оштећења уређаја.

Приликом рада никада немојте да блокирате усисну и вентилациону решетку, како бисте спречили прегревање

Одмах искључите уређај, ако мотор почне да вибрира ненормално и јако. У овом случају постоји квар на уређају.

Никад немојте да користите уређај са истрошеним или неисправним деловима. Увек замењујте неисправне делове оригиналним резервним деловима произвођача. Ако се уређај користи са истрошеним или неисправним деловима, неће бити могуће да се остваре права по основу гаранције у односу на произвођача.

3.5 Безбедност људи, животиња и

материјалних вредности

Користите уређај само за оне радове за које је предвиђен. Ненаменска употребаRS 166 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B Безбедносне напомене може да доведе до повреда, као и да оштети материјалне вредности.

Укључите уређај само ако се у радном подручју не задржавају људи и животиње.

Придржавајте се безбедносног растојања у односу на људе и животиње, одн. искључите уређај, ако се приближе људи и

Никада немојте да усмеравате млаз издувног гаса мотора на људе или животиње, нити на запаљиве производе и

Никада немојте да пружате руке у усисне и вентилационе решетке, ако мотор ради. Услед ротирајућих делова уређаја може да дође до повреда.

Увек искључите уређај, ако вам није неопходан, нпр. приликом промене радног подручја, приликом радова одржавања и неге, приликом уливања смеше бензина и уља.

Приликом незгоде одмах искључите уређај, да бисте избегли даље повреде и материјална оштећења.

Никад немојте да користите уређај са истрошеним или неисправним деловима. Истрошени или неисправни делови уређаја могу да проузрокују тешке

Чувајте уређај ван домашаја деце.

3.6 Оптерећење вибрацијом

Опасност од вибрација Стварна вредност вибрационих емисија приликом употребе уређаја може да одступа од наведене вредности произвођача. Пре одн. у току коришћења обратите пажњу на следеће факторе

Да ли се уређај користи наменски?

Да ли се материјал сече одн. обрађује на прави начин?

Да ли је уређај у прописном употребном стању?

Да ли је резни алат прописно наоштрен одн. Да ли је уграђен одговарајући резни алат?

Да ли су монтиране придржне и евентуално опционе вибрационе ручке, и да ли су оне чврсто спојене са

Уређај сме да ради само са бројем обртаја мотора са унутрашњим сагоревањем потребним за одговарајући рад. Избегавајте максимални број обртаја, како бисте смањили буку и вибрације.

Услед неправилног коришћења и одржавања, бука и вибрације уређаја се могу повећати. То води до здравствених проблема. У том случају одмах искључите уређај и дајте га на поправку у овлашћену сервисну радионицу.

Степен оптерећености вибрацијом зависи од рада који треба да се изврши одн. Употребе уређаја. Процените га и направите одговарајуће паузе у току рада. На тај начин се значајно смањује оптерећеност вибрацијом у току целокупног радног времена.

Дужа употреба уређаја излаже руковаоца вибрацијама и може да проузрокује проблеме са циркулацијом ("бели прст"). Да би се смањио ризик, носите рукавице и одржавајте руке топлим. Ако се препозна симптом "белог прста", одмах потражите лекара. У те симптоме спадају: Губитак осећаја, губитак сензибилности, језа, свраб, бол, слабљење телесне снаге, промена боје или стања коже. Обично се ови симптоми односе на прсте, шаке или на пулс. Код ниских температура (прибл. испод 10°C) се повећава опасност.

У току радног дана правите дуже паузе, како бисте могли да се опоравите од буке и вибрација. Ваш рад испланирајте тако да се употреба уређаја који стварају јаке вибрације расподели на више дана.

Ако на вашим шакама утврдите непријатан осећај или промену боје коже у току коришћења уређаја, одмах прекините са радом. Направите довољно дуге паузе. Без довољно дугих пауза може доћи до синдрома вибрације шаке-руке.

Минимизујте свој ризик излагања вибрацијама. Одржавајте уређај у складу са инструкцијама у упутству за употребу.

Ако се уређај често користи, контактирајте вашег дистрибутера да бисте набавили анти-вибрациону опрему (нпр. ручке).

У плану рада дефинишите како оптерећење вибрацијом може да се

3.7 Руковањем бензином и уљем

Опасност од експлозије и пожара: Услед смеше бензина и ваздуха настаје442959_c 167

експлозивна атмосфера. Лупкање, експлозија и пожар при неправилном руковању горивом могу довести до тешких повреда, па и до смрти. Имајте у виду

Немојте пушити, ако рукујете

Бензином рукујте само на отвореном и никад у затвореним просторијама.

Обавезно водите рачуна о правилима понашања наведеним у наставку.

Транспортујте и складиштите бензин и уље искључиво у за то дозвољеним посудама. Уверите се да деца немају приступ ускладиштеном бензином и уљем.

У сврху спречавања контаминације тла (заштита животне средине) се уверите да при точењу никакав бензин и уље не могу да продру у тло. За точење користите

Никада немојте натакати уређај у затвореним просторима. На поду може да дође до скупљања испарења бензина и на тај начин до лупкања или чак до експлозије.

Неизоставно обришите просути бензин са уређаја и са тла. Оставите текстил којим сте покупили бензин да се суши на добро проветреном месту, пре него што одложите тај текстил на отпад. У противном може да дође до неочекиваног самопаљења.

Ако сте просули бензин, настаће испарења бензина. Због тога немојте да покренете мотор на истом месту, већ најмање 3м удаљено од тог места.

Спречите додир коже са производима од минералног уља. Немојте да удишете испарења бензина. У сврху точења горива увек носите заштитне рукавице. Редовно мењајте и чистите заштитну одећу.

Водите рачуна да ваша одећа не дође у додир са бензином. Ако бензин доспе на вашу одећу, одмах промените одећу.

Никада немојте да точите гориво у уређај док мотор ради или је врућ. 4 МОНТАЖА УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због непотпуне монтаже! Употреба непотпуно монтираног уређаја може да доведе до тешких повреда.

Уређај сме да ради само ако је потпуно

Пре укључивања проверите све сигурносне и заштитне уређаје, да ли су присутни и да ли функционишу! УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреде због делова уређаја који се одвајају. Делови уређаја који се одвајају у току рада могу да доведу до тешких повреда.

Резне алате причврстите тако да не могу да се одвоје у току рада.

причврстите доњи омотач лежаја (02/3) и носач дршке (02/4) изнад гумене манжетне (02/1).

причврстите горњи омотач лежаја (02/6) и носач дршке (02/4).

5. Позиционирајте „Bike“ ручицу тако да је

растојање A мањи од растојања B (03/A, 03/B). Напомена:„Bike“ ручицом увек покретати моторну косу десно од тела. Два растојања су тачна када су средина резне главе и средина тела поравнати.

2. Ставити доњи омотач лежаја (02/2) на

3. Означено (жлебљено) подручје шипке

дршке (02/3) ставите у доњи омотач лежаја (02/2) држача дршке. Горњи омотач лежаја (02/4) мора да налегне у доњи омотач лежаја (02/2).

4. Завртњем за фиксирање (02/5)

причврстите горњи омотач лежаја (02/4) на доњи омотач лежаја (02/2).RS 168 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B

1. Одвити три имбус завртња држача дршке

и скинути горњи омотач држача дршке.

2. „Bike“ дршку положити у доњи омотач

3. Помоћу три имбус завртња причврстите

горњи омотач лежаја на доњи омотач

4. Позиционирајте „Bike“ ручицу тако да је

растојање A мањи од растојања B (03/A, 03/B). Напомена:„Bike“ ручицом увек покретати моторну косу десно од тела. Два растојања су тачна када су средина резне главе и средина тела поравнати.

2. Ставите дршку „Loop“ (08/3) држач дршке

(08/4) одоздо око гумене манжетне.

3. Утакните и лабаво заврните инбус

завртањ (08/5) одозго и навртку (08/6) одоздо. Поновите овај корак са преосталим инбус завртњима и

4. Затегните све инбус завртње.

4.5 Монтажа листа ножа (04)

УПОЗОРЕЊЕ! Опасносз од тешких повреда! Услед истрошеног лепезастог диска (04/5) сечиво ножа може да се одвоји у току рада и да проузрокује тешке повреде.

Обавезно монтирајте испоручену расцепку (04/8).

1. Моторну косу положити тако да резна

глава показује према горе.

2. Гурнути диск носача (04/1) на трн за

вођење (04/2) угаоног мењача.

3. Положите лист ножа (04/3) на диск носача

(04/1) тако да проврт листа ножа лежи тачно на водећем кругу диска носача.

4. Прирубницу (04/4) натакните на сечиво

ножа (04/3) тако да пљосната страна показује према сечиву.

трну за вођење (04/2). У ту сврху утакните имбус кључ (04/7) у за то предвиђене отворе и затегните кључем за свећицу. Напомена:Леви навој!

7. Учврстити причврсну навртку (04/6)

помоћу расцепке (04/8).

4.6 Монтирајте главу с резном нити (10)

1. Гурнути диск носача (10/1) на трн за

вођење (10/2) погонског вратила.

2. За блокирање гурните шестострани кључ

(10/3) у отвор диска носача (10/1).

3. Наврните главу са резном нити (10/4) на

угаони мењач и затегните је. Напомена:Леви навој! Затегните калем са нити у смеру супротном од казаљке

4.7 Замена резне нити (11)

1. Обртно дугме (11/1) окренути тако, да

стрелице (11/2, 11/3) леже на једној

2. Гурајте резну нит у отвор (11/4) све док је

на обе стране главе с резном нити једнако

3. Заврнути резну нит у главу с резном нити:

Обртно дугме (11/1) окрећите у складу са стрелицама (11/5), све док резна нит на обе стране штрчи још око 10cm из главе с резном нити.

4.8 Монтажа штитника и заштитне лајсне

2. Са 4 завртња M5x16 (12/3) причврстити на

дршци (12/4). *: За главу с резном нити и сечиво ножа са 3

Монтажа заштитне лајсне (13)**

1. Натакнути заштитну лајсну (13/1) на

штитник (13/2). Куке (13/3) морају да налегну у означене отворе. **: Само за главу с резном нити

4.9 Монтажа металног штитника 140B,

151B (14)***, (15)***

1. Демонтирати постојећи штитник (14/1) и

главу с резном нити (14/2) одн. сечиво ножа са 3 зуба заједно са заштитном лајсном (14/a).442959_c 169 Пуштање у погон

3. Имбус завртње (15/3) чврсто заврнути (15/

b) у рупе (15/4). ***: За кружни лист тестере за метал 5 ПУШТАЊЕ У ПОГОН НАПОМЕНА Преконтролишите уређај пре свакодневног пуштања у погон, после испуштања или других ударних дејстава у погледу оштећења. Пре употребе их

5.1 Прављење и уливање мешавине

бензина и уља (16) ПАЖЊА! Опасност од оштећења мотора. Чист бензин доводи до оштећења и до тоталног отказа мотора. У том случају произвођачу не могу да се постављају захтеви засновани на гаранцији.

Мотор увек мора да ради са смешом бензина и уља у прописаном односу

Прављење мешавине бензина и уља За 2-тактни мотор вам је потребан:

Безоловни, нов бензин са октанским бројем од најмање 90. Бензин складиштен дуже од 2 месеца доводи до таложења и функционалних сметњи у мотору.

Висококвалитетно синтетичко уље за 2- тактни мотор Од та два састојка направите мешавину бензина и уља 50:1: Однос мешања Бензин

[милилитар] 50 делова бензина: 1 део 2- тактног уља 1л 20мл 3л 60мл 5л 100мл

1. Бензин и 2-тактно уље улити у боцу за

горива (за количине види табелу, зависно од величине боце за мешање горива).

2. Затворити боцу за мешање горива и више

пута снажно протрести, како би се бензин и уље могли добро помешати. Уливање мешавине бензина и уља (16)

1. Ставити уређај на равну, стабилну стајну

површину. Затварач (16/1) резервоара за гориво мора да показује према горе.

2. Обрисати затварач (16/1) резервоара за

гориво, резервоар за гориво (16/2) и околне делове уређаја, да при уливању мешавине бензина и уља никаква прљавштина не може да доспе у резервоар за гориво.

3. Полако одврнути затварач резервоара за

гориво, да би мешавина бензина и ваздуха која је под притиском полако из резервоара за гориво може да изађе у околину. Оставите затварач да виси на резервоару за гориво.

4. Гурните левак (16/3) у наставак за

уливање (16/4) резервоара за гориво.

5. Припремљену мешавину бензина и уља из

боце за мешање горива (16/5) до доње ивице наставка за пуњење улити у резервоар за гориво, али не ван тога.

6. Скинути левак и заврнути затварач руком.

7. Просуту мешавину бензина и уља

обрисати са уређаја и стајне површине.

5.2 Стављање појаса за ношење 126 B/

126 L/130 B/130 L/140 B/140 L/151 B (06) Видети графикон (06). 6 РУКОВАЊЕ Само код 126 L, 126 B, 130 L, 130 B: ОПАСНОСТ! Опасност по живот због резних алата! Недозвољени резни алати могу да доведу до најтежих повреда, па чак и

Моторна коса ни у ком случају не сме да ради са кружним листом тестере за метал!

6.1 Информације о раду мотора

Моторну косу равно и без препрека ставити на тло. Резни алат не сме да додирује предмете нити тло. Током покретања

Немојте стајати на вратилу, да би се избегло оштећење вратила или угаоног преносника који се налази у вратилу.

Зауставите стабилан положај и чврсто држите моторну косу за прирубницу кућишта.RS 170 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B

Положаји ручице чока CHOKE RUN Хладни старт (ручица чока у положају CHOKE) Када је мотор хладан, тј. ако дуже од 5 минута није радио, спроводи се "хладан старт". Топлу старт (ручица чока у положају RUN) Ако је мотор још на радној температури, тј. кратко пошто је искључен, спроводи се "топли старт". Чок се притом не користи.

6.2 Покретање/заустављање мотора(05,

09) НАПОМЕНА Помоћу функције „Ready to Start“ прекидач за укљ./искљ. увек је у положају УКЉ. За заустављање уређаја притисните прекидач за укљ./искљ. у положај ИСКЉ. После активације прекидача он се аутоматски враћа у положај УКЉ. НАПОМЕНА Аутоматско враћање Choke ручице. Ако се мотор покреће одмах, онда се активирањем ручице гаса Choke ручица аутоматски враћа у положај RUN. Хладни старт

3. Покретање мотора:

Руком чврсто притисните уређај на

Другом руком ручку стартера (05/6, 09/6) прво опрезно и полако док не осетите отпор, па затим одлучно и брзо повуците према горе, док опет не осетите отпор (око 1 дужине руке).

Поново намотајте уже стартера, али без пуштања ручке стартера.

Претходне кораке поновите више пута, док се мотор не покрене, или угаси.

Oкрените ручицу Choke (05/4, 09/4) у положај RUN.

Руком чврсто притисните уређај на

Другом руком ручку стартера (05/6, 09/6) прво опрезно и полако док не осетите отпор, па затим одлучно и брзо повуците према горе, док опет не осетите отпор (око 1 дужине руке).

Поново намотајте уже стартера, али без пуштања ручке стартера.

Претходне кораке поновите више пута, док се мотор не покрене и ради како

Топли старт Ако је мотор још увек на радној температури, тј. кратко после његовог искључења, биће спроведен "топли старт". При том се чок не

окрените у положај CHOKE и одмах поново окрените назад у положај RUN. Аутоматски полугас је подешен.

Руком чврсто притисните уређај на тло.

Другом руком ручку стартера (05/6, 09/6) прво опрезно и полако док не осетите отпор, па затим одлучно и брзо повуците према горе, док опет не осетите отпор (око 1 дужине руке).

Поново намотајте уже стартера, али без пуштања ручке стартера.

Претходне кораке поновите више пута, док се мотор не покрене и ради како

Мотор ради са бројем обртаја у празном ходу. Напомена:Поново притисните полугу за гас,ако мотор више не ради како треба. Заустављање мотора

1. Отпустите полугу за гас (05/2, 09/3) и

пустите да мотор ради у слободном ходу.

2. Прекидач за укључивање/искључивање

(05/1, 09/1) подесите у положај СТОП и држите неколико секунди.

3. Причекајте док се резни алат не заустави.

6.3 Продужавање резне нити током рада

(17) Резна нит се током рада скраћује искрза се.

1. Пустите мотор да ради пуним гасом.

2. Главу са резном нити (17/1) увек поново

притисните на травњак (17/a). На тај начин се комад нове резне нити одмотава са442959_c 171 Радни поступци и радна техника калема нити и секач резне нити (17/2) одсеца потрошен крај резне нити. 7 РАДНИ ПОСТУПЦИ И РАДНА

Увек водите рачуна о чврстом положају.

Код радова на падини увек стојте испод резног алата.

Пустите мотор да у току подрезивања и кошења увек ради у горњем опсегу броја обртаја, онда моторна коса најбоље сече. Када је резна нит блокирана Резна нит може бити блокирана због високе траве и жбуња.

Избегните блокаду: Сеците високу траву у слојевима. Увек поступајте одозго према

У случају блокаде: Одмах искључите мотор и подигните уређај, како се мотор не би оштетио.

Држите уређај даље од осетљивих

Подрезивање увек вршите од тела. Подрезивање на оградама и темељима

Опрезно и полако водите уређај, како резна нит не би додиривала чврсте

НАПОМЕНА Подрезивање на каменим зидовима, темељима, оградама и дрвећу доводи до повећаног трошења нити. Подрезивање око стабала дрвећа

Опрезно и полако водите уређај око стабала дрвећа, како резна нит не би додиривала кору дрвета.

Подрезивање око стабала дрвећа вршите слева надесно.

Водите резну главу водоравним, лучним покретом равномерно од једне стране на

Висока трава би требало да се коси у слојевима. Увек поступајте одозго према

Уређај најбоље сече при високој брзини. Зато немојте да преоптеретите уређај сечењем превисоке траве.

Нагните резну главу удесно под углом од 30°, како бисте косили врхом резне нити. Поступајте полако.

Уређајем немојте да косите према тврдим препрекама (нпр. зидови), већ косите бочно. На тај начин се чува резна нит. 8 ОДРЖАВАЊЕ И НЕГА ОПАСНОСТ! Опасност по живот услед неправилног одржавања. Радови одржавања изведени од стране неквалификованих особа, коришћење недозвољених резервних делова, те уклањање и модификација безбедносних уређаја могу да доведу до тешких повреда, па и до смрти.

Немојте да уклањате безбедносне уређаје и немојте да их стављате ван погона.

Користите само одобрене оригиналне резервне делове.

Редовним и правилним одржавањем се побрините за то да се уређај налази у функционалном и чистом стању. ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до

Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне. Правилно одржавање и нега су неопходни, како би се одржала функционалност и безбедност уређаја. Водите рачуна о следећим тачкама:

Радове одржавања и неге изводите само ако поседујете потребно знање и алат.

Сачекајте док се мотор потпуно охлади.

Замените истрошене или неисправне делове уређаја само оригиналним резервним деловима произвођача.RS 172 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B Одржавање и нега

Не смете да спроводите радове одржавања и неге, који нису описани у упутству за употребу. За то ангажујте овлашћену сервисну радионицу. У случају кршења ових одредаба се гаси гаранција произвођача. Интервали за овде поменуте радове одржавања и неге пронаћи ћете у плану

Користите само дозвољене резне алате!

8.1 Чишћење/замена филтера за ваздух

(18) ПАЖЊА! Опасност од оштећења мотора. Погон мотора без филтера за ваздуха доводи до тешких оштећења мотора!

Никада немојте користити уређај без филтера за ваздух.

Замените оштећени филтер за ваздух.

Одвијте завртањ филтера за ваздух (18/1), док поклопац кућишта филтера за ваздух (18/2) не буде лабав.

Скините поклопац филтера за ваздух.

Скините сунђер филтера (18/3) са оквира (18/4).

2. Чишћење сунђера филтера (18/3):

Истисните сунђер филтера и затим га исперите сапуном и водом. Немојте користити бензин или друге раствараче!

Оставите сунђер филтера да се добро осуши, све док више не садржи воду. Влажни филтер може да доведе до тога да се мотор тешко пали.

3. Темељно обришите кућиште филтера за

ваздух одговарајућом крпом.

4. Замена сунђера филтера (18/3):

Замените сунђер филтера, ако више није еластичан или се распада.

5. Монтажа филтера за ваздух:

Утакните сунђер филтера (18/3) у оквир (18/4).

Натакните поклопац кућишта филтера за ваздух (18/2) и чврсто га држите.

Заврните завртањ филтера за ваздух (18/1) док поклопац кућишта филтера за ваздух не буде фиксиран.

8.2 Провера/замена филтера за гориво

(19) Филцани филтер за гориво се налази у резервоару за гориво и натакнут је на усисну главу. Ако се филтер за гориво стврднуо, запрљао или зачепио, мање бензина ће тећи до мотора. У том случају филтер за гориво мора да се замени. Препоручује се да ове радове препустите овлашћеној сервисној радионици.

1. Припрема уређаја:

За пражњење резервоара за гориво: Пустите мотор да ради све док се сам

Ставити уређај на равну, стабилну стајну површину. Затварач (19/1) резервоара за гориво (19/2) мора да показује према горе.

Помоћу жичане куке извуците усисну главу (19/3) из резервоара за гориво.

Испитајте филтер за гориво (19/4). Ако се филц стврднуо, ако је запрљан или зачепљен: Скините филтер за гориво и гурните нови филтер за гориво на усисну главу.

4. Производња и уливање смеше бензина и

уља (види Поглавље 5.1 "Прављење и уливање мешавине бензина и уља (16)", страна169).

8.3 Одржавање свећице (20)

1. Демонтажа свећице:

Извуците утикач свећице (20/1).

Помоћу кључа за свећице (20/2) одврните свећицу (20/3).

2. Процена изгледа свећице:

Ако је свећица светло смеђе боје: Мотор ради правилно и свећица је у реду. Ако је неопходно: Фином442959_c 173 Одржавање и нега жичаном четком (20/4) опрезно очистите свећицу.

Ако на свећици постоји чађ, уље, наслаге, ако је истопљена или премошћена: Свећица је неисправна. Замените свећицу новом. Користите прописани тип свећица (види Поглавље 13 "Технички подаци", страна177).

Ако се свећица после кратког времена рада опет поквари, мотор и подешавања карбуратора мора да провери овлашћена сервисна

Помоћу лиснатог мерила (20/5) проверите да ли размак електрода (20/6) износи 0,6 – 0,7мм. Ако не, опрезно лупкањем спојите електроде или их опрезно раздвојите савијањем.

4. Ако се достигне прописани интервал или

је свећица неисправна:

Замените свећицу новом. Користите прописани тип свећица (види Поглавље 13 "Технички подаци", страна177).

Водите рачуна да заптивни прстен свећице (20/7) належе на свећицу.

Руком поново заврнути свећицу и затегнути кључем за свећице (обртни момент 12 – 15Нм).

Поново чврсто натакнути утикач

1. Олабавите причврсне завртње (21/1) и

скините резач нити (21/2) са штитника (21/3).

2. Стегните резач нити у стеги и наоштрите

га турпијом. Турпију померајте само у једном смеру.

3. Поново причврстите резач нити

причврсним завртњима на штитник. Чврсто затегните причврсне завртње.

8.5 Замена кружног листа тестере за

глава показује на горе.

2. Извуците (22/a) расцепку (22/1).

3. Одврните (22/b) причврсну навртку (22/2).

за метал (22/5). Монтажа новог кружног листа тестере за метал (23) УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од тешких повреда! Услед истрошеног лепезастог диска (23/6) сечиво ножа може да се одвоји у току рада и да проузрокује тешке повреде.

Обавезно монтирајте испоручену расцепку (23/10).

1. Натакните (23/а) нови кружни лист тестере

Стрелице на кружном листу тестере (23/2) и металном штитнику (23/3) морају да се поклапају.

Кружни лист тестере поставити тако на диск захватника (23/4), да се његов отвор прецизно завршава са кругом вођице (23/5) диска захватника.

кружни лист тестере тако да пљосната страна показује према ножу за сечење.

4. Затегните(23/d) причврсну навртку (23/8)

на трну за вођење (23/9).

5. Гурните расцепку (23/10) кроз трн за

вођење (23/e) и савијте крајеве расцепке према споља.

Следеће радове корисник сме да сам изводи. Сви остали радови одржавања, сервиса и сервисирања морају да се изводе у овлашћеној сервисној радионици. НАПОМЕНА При јаком оптерећењу и високим температурама могу бити потребни краћи интервали одржавања од оних који су наведени у овој табели.RS 174 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B Одржавање и нега

Филтер за ваздух чишћење X замена X

замена X X Улаз ваздуха за

чишћење X X X Издувна цев Визуелни преглед

Прекидач за укљ./ искљ., тастер за блокирање, полуга за гас, уже покретача

Сви доступни завртњи (осим завртњева за подешавање) дотегнути X X X

чишћење X X X442959_c 175 Помоћ у случају сметњи 9 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до

Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице!

Искључите уређај! НАПОМЕНА Код сметњи које нису наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, се обратите нашој служби за

Сметња Узрок Отклањање Мотор се не покреће или се покреће уз

Покретање мотора је погрешно изведено. види Поглавље 6.2 "Покретање/ заустављање мотора(05, 09)", страна170 Свећица је запрљана, неисправна или размак електрода није у реду. види Поглавље 8.3 "Одржавање свећице (20)", страна172 Филтер за ваздух је запрљан. види Поглавље 8.1 "Чишћење/ замена филтера за ваздух (18)", страна172 Филтер за гориво је истрошен. види Поглавље 8.2 "Провера/ замена филтера за гориво (19)", страна172 Подешавања карбуратора нису исправна. Контактирајте овлашћену сервисну радионицу. Ручица чока је на CHOKE. Гурните ручицу чока на RUN. Мотор се покреће, али је снага мотора превише мала. Ручица чока је на CHOKE. Гурните ручицу чока на RUN. Филтер за ваздух је запрљан. види Поглавље 8.1 "Чишћење/ замена филтера за ваздух (18)", страна172 Филтер за гориво је истрошен. види Поглавље 8.2 "Провера/ замена филтера за гориво (19)", страна172 Подешавања карбуратора нису исправна. Контактирајте овлашћену сервисну радионицу. Мотор не ради равномерно и број обртаја мотора се не повећава при давању

Свећица је запрљана, неисправна или размак електрода није у реду. види Поглавље 8.3 "Одржавање свећице (20)", страна172 Подешавања карбуратора нису исправна. Контактирајте овлашћену сервисну радионицу. Издувни гасови мотора јако диме и изгледају плавичасто. Удео уља у мешавини бензина и уља је превисок. Улити мешавину бензина и уља у исправном односу мешања, види Поглавље 5.1 "Прављење и уливање мешавине бензина и уља (16)", страна169 Подешавања карбуратора нису исправна. Контактирајте овлашћену сервисну радионицу.RS 176 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B

Сметња Узрок Отклањање Мотор почиње да вибрира ненормално и

Делови уређаја/мотора су се одвојили и/или су оштећени.

Проверити уређај на оштећења.

3. Контрола свећице, види

Поглавље 8.3 "Одржавање свећице (17)", страна172

4. Контактирајте овлашћену

сервисну радионицу. 10 ТРАНСПОРТ Транспорт уређаја између два радна

3. Чврсто држите моторну косу за блок

4. Опрезно пређите у следеће радно

подручје. Немојте доводити у опасност људе и животиње. Транспорт уређаја у возилу

1. Ако је могуће: Испразнити резервоар

пуштањем мотора да ради.

и да смеша бензина и уља исцури:

Поставите уређај на тло тако да затварач резервоара за гориво буде окренут према горе. Резервоар за гориво мора да буде затворен.

Фиксирајте уређај на тло. 11 СКЛАДИШТЕЊЕ Ако не желите да користите уређај дуже од 2 – 3 месеца, неопходни су следећи радови, како би се спречила оштећења:

1. Пражњење резервоара за гориво:

Пустите мотор да ради док се сам не угаси. Тада у резервоару за гориво и у карбуратору више нема смеше бензина и уља и не може да дође до стварања наслага.

Обришите целокупни уређај и делове прибора са крпом за брисање. Немојте да користите бензин или друге раствараче.

Уклоните прљавштину из свих отвора на уређају (између осталог расхладни отвори за мотор).

Оставите уређај да се потпуно охлади.

Извуците утикач свећице и одврните свећицу (види Поглавље 8.3 "Одржавање свећице (20)", страна172)

Накапајте мало уља у отвор за

Чврсто заврните свећицу и утакните утикач свећице.

5. Чувајте уређај нашто је могуће сувљем

ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Ако је уређај у току складиштења доступан деци и неовлашћеним лицима, може доћи до

Складиштите уређај на месту неприступачном за децу и неовлашћене

Бензин и моторно уље не треба да се бацају са кућним смећем или у канализацију, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!

Пре одлагања уређаја на отпад, морају се испразнити резервоар за гориво и посуда за моторно уље!

Амбалажа, уређај и прибор су израђени од материјала који су погодни за рециклажу и треба да се одложе на отпад на одговарајући начин.442959_c 177 Технички подаци 13 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 126 B 126 L 130 B 130 L 140 B 140 L 151 B Бројеви артикла: Моторна коса 127610 127611 127612 127613 127829 127845 127830 Кружни лист тестере за метал o o o o 127812 127812 127812 Метални штитник* o o o o 127831 127831 127831 Технички подаци: Сува тежина 5,2кг 4,9кг 6,0кг 5,5кг 7,7кг 7,2кг 8,6кг

број обртаја 12000мин

Број обртаја у празном ходу

„Bike” Резна ширина калема са нити

- - - - 200мм 200мм 200мм Број обртаја алата макс.9000 (±500)мин

106,5деци бела(A) 106,5деци бела(A) 108,0деци бела(A) 108,0деци бела(A) 111,8деци бела(A) 111,8деци бела(A) 113,9деци бела(A) Грешка мерења K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) K = 3,0децибе ла(A) Гарантована звучна снага 108,0деци бела(A) 108,0деци бела(A) 109,0деци бела(A) 109,0деци бела(A) 113,0деци бела(A) 113,0деци бела(A) 115,0деци бела(A) Измерена јачина вибрација на дршци (према EN ISO22867)

7,1м/сек 2442959_c 179 Коришћење резних алата и штитника 126 B 126 L 130 B 130 L 140 B 140 L 151 B Грешка мерења K = 1,5м/сек

*: Није садржано у обиму испоруке, али може да се посебно набави. o: Технички није могуће. 14 КОРИШЋЕЊЕ РЕЗНИХ АЛАТА И

o o o o x x x x: употребљиво, -: мора да се демонтира, o: технички није могуће 15 ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ЗА ВРЕДНОСТИ CO2 У складу са чланом 43 став 4 уредбе (ЕУ) 2016/1628 смо обавезни да ставимо на располагање вредност CO

утврђену у склопу ЕУ поступка за одобрење типа. Вредности CO

мотора марке Хонда са ЕУ одобрењем типа објављене су на https://www.al-ko.com/shop/media/al-ko-engines/ co2.pdf. Ово мерење CO

је резултат тестирања (матичног) мотора репрезентативног за тип мотора одн. фамилију мотора и фиксном циклусу испитивања у лабораторијским условима и не представља изричиту или имплицирану гаранцију снаге одређеног

16 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем најближем AL-KOсервису. Њега ћете наћи на интернету под следећом адресом: www.alko-garden.com/service-contacts Додатне информације о резервним деловима можете да пронађете на: www.alko-garden.com/spareparts 17 ИНФОРМАЦИЈЕ О ИЗЈАВЕ О УСКЛАЂЕНОСТИ Овим под пуном одговорношћу изјављујемо, да овај производ у облику којим се продаје на тржишту испуњава захтеве хармонизованих ЕУ-директива, безбедносних стандарда ЕУ и стандарда који су специфични за овај производ. Изјава о усклађености је део упутства за употребу и приложена је машини.RS 180 126 L | 126 B | 130 L | 130 B | 140 L | 140 B | 151 B

18 ГАРАНЦИЈА Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају поправићемо за време законског рока застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен. Наша гарантна изјава важи само у случају:

примене ових Упутстава за употребу

сврсисходног коришћења

употребе оригиналних резервних делова Гаранција престаје да важи у случају:

самоиницијативних покушаја поправки

самоиницијативних техничких измена

ненаменског коришћења Гаранција не обухвата:

оштећења лака која се своде на нормално трошење

потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x)

Моторе са унутрашњим сагоревањем (овде важе посебне гарантне одредбе произвођача

Гарантни рок почиње да тече од датума куповине од стране првог крајњег корисника. Меродаван је датум на рачуну. Са овом изјавом о гаранцији и оригиналним рачуном обратите се продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Овом изјавом се не мењају законска права која купац има према продавцу у случају недостатака.442959_c 181 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Asistent za priručnik
Powered by Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : SOLO

Model : 140 B

Kategorija : косилица