Guzzanti GZ 52DD - Ohlajevalnik pijač

GZ 52DD - Ohlajevalnik pijač Guzzanti - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GZ 52DD Guzzanti v formatu PDF.

📄 82 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Guzzanti GZ 52DD - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelkaHladilnik pijač (Vinski hladilnik)
ZnamkaGuzzanti
ModelGZ 52DD
Temperaturne coneDvojno (zgornje in spodnje)
Hladilno sredstvoR600a
Način namestitveSamostoječ
Vrsta vratSteklena vrata
RočajDa
Nastavljive nogeDa
Notranja osvetlitevDa (LED)
KljučavnicaDa (ključavnica s ključem)
ZaslonLED zaslon (temperatura, °C/°F)
Vrsta upravljanjaTipke na dotik
OdmrzovanjeSamodejno (senzor odmrzovanja)
Maksimalna obremenitev police35 kg
VentilatorjiDa (zgornji in srednji ventilator)
Nasveti za varčevanje z energijoZmanjšajte odpiranje vrat, vzdržujte prezračevanje, organizirajte steklenice
ČiščenjeMehka krpa s toplo vodo in nevtralnim detergentom; izogibajte se bencinu, žveplu, vroči vodi
Varnostne funkcijePotrebna ozemljitev, varnost otrok, brez podaljška, opozorilo R600a
OdstranitevSimbol WEEE, ne odlagajte med gospodinjske odpadke
Priloženi dodatkiPolice za vino, navodila za uporabo, potrdilo o prevzemu

Pogosto zastavljena vprašanja - GZ 52DD Guzzanti

Kako nastavim temperaturo na mojem hladilniku pijač Guzzanti GZ 52DD?
Za nastavitev temperature uporabite nadzorno ploščo. Pritisnite gumb, označen za temperaturo zgornje pregrade, in gumb za temperaturo spodnje pregrade, da prilagodite vsako cono posebej. Zaslon prikazuje trenutno temperaturo v °C ali °F, kar preklopite z gumbom °C/°F.
Kako zaklenem nadzorno ploščo, da preprečim nenamerne spremembe?
Pritisnite in držite gumb za zaklepanje 3,5 sekunde. Prižgala se bo LED za indikacijo zaklepanja, kar pomeni, da je plošča zaklenjena. Ponovite isti postopek za odklepanje.
Kaj naj storim, če so steklena vrata zarošena?
Kondenz na steklenih vratih je normalen, ko je zunanja vlažnost visoka ali ko se temperatura v notranjosti močno razlikuje od sobne temperature. Preprosto obrišite z suho krpo.
Ali lahko uporabim podaljšek s tem vinskim hladilnikom?
Ne, ne uporabljajte podaljška. Naprava mora biti zaradi varnosti priključena neposredno v ustrezno ozemljeno vtičnico.
Kako naj očistim hladilnik pijač?
Pred čiščenjem izključite napravo. Uporabite mehko krpo, namočeno v toplo vodo z malo nevtralnega detergenta. Izogibajte se uporabi žveplovega detergenta, bencina ali vroče vode, saj lahko poškodujejo plastične dele.
Katero hladilno sredstvo se uporablja v GZ 52DD?
Hladilno sredstvo je R600a (izobutan), ki je vnetljiv. Popravila, ki vključujejo hladilni sistem, mora opraviti usposobljen strokovnjak.
Zakaj kompresor neprekinjeno deluje?
Možni vzroki: vstavljanje preveč toplih predmetov naenkrat (kompresor bo deloval, dokler se ne ohladijo), pogosto ali dolgotrajno odpiranje vrat ali previsoka temperatura okolice. Počakajte, da se hladilnik stabilizira.
Kako pravilno odstranim to napravo?
Ta naprava nosi simbol WEEE (prečrtan zabojnik na kolesih). Ne odlagajte je med gospodinjske odpadke. Odnesite jo na določeno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme.
Kakšna je največja teža, ki jo lahko postavim na vsako polico?
Maksimalna obremenitev na polico je 35 kg. Te teže ne presezite, da preprečite poškodbe.
Kako dolgo naj počakam pred prvo uporabo po premikanju hladilnika?
Po transportu vinskega hladilnika ga pustite stati pokončno 48 ur, preden ga priključite. To omogoči, da se hladilno sredstvo umiri in zagotovi pravilno delovanje.

Vprašanja uporabnikov o GZ 52DD Guzzanti

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Ohlajevalnik pijač v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GZ 52DD - Guzzanti in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GZ 52DD znamke Guzzanti.

NAVODILA ZA UPORABO GZ 52DD Guzzanti

Pred uporabo natančno preberite navodila za uporabo in shranite jih na varnem za kasnejšo uporabo.

UVOD

Veseli nas, da ste izbrali in uporabljate vinsko vitrino serije JC. Pred prvo uporabo ter pred namestitvijo in uporabo natančno preberite navodila za uporabo. Da bi se izognili nepotrebnim poškodbam, priročnik na ustrezen način hranite za kasnejšo uporabo.

Navodila natančno opisujejo varnostne ukrepe, ki se nanašajo na prevoz, namestitev, uporabo in vzdrževanje ter druge vidike vinske vitrine.

Zaradi neprestanega razvoja in tehnološkega napredka si proizvajalec pridržuje pravico do sprememb proizvoda brez predhodnega obvestila. Prosimo vas za razumevanje.

Različica tega priročnika je univerzalna različica našega podjetja, zato se izdelek, ki ste ga kupili, lahko po videzu razlikuje od izdelka v priročniku. Vendar pa to ne bo vplivalo na njegovo uporabo in delovanje.

PREVOZ IN NAMESTITEV

Pri nakupu vinoteke se prepričajte, da pred odstranitvijo embalaže na zunanji strani vinske trgovine ni nastala nobena napaka (v primeru trčenja, spremembe itd.).

Odprite vrata in preverite, ali je notranjost popolna (stena, police, upravljalna plošča itd.).

Pri prevozu in namestitvi vinske vitrine upoštevajte:

  1. Vinske vitrine ne postavljajte v zelo vlažen prostor (pralnica, skedenj, kopalnica itd.) in v bližino virov toplote;
  2. Vedno se prepričajte, da je grelnik nameščen na trdi ravni površini.
  3. Vedno se prepričajte, da je grelnik nameščen na trdi ravni površini;
  4. Zagotovite ustrezno zračenje okrog vinske vitrine;
  5. Pod vinsko vitrino nikoli ne dajajte embalaže iz pene;
  6. Če je vinska vitrina rahlo nestabilna, jo uravnotežite s pomočjo nastavljivih nog.

Pred prvim vklopom vinske vitrine morate počakati 48 ur, da se hladilno sredstvo v sistemu ustali.

45° 20°

Opomba: Pri prenašanju vinske vitrine kot nagiba na stran ne sme presegati 45°, kot nagiba naprej in nazaj pa 20°, kot je prikazano na sliki:

POIMENOVANJE POSAMEZNIH DELOV VINSKE VITRINE

DVOCONSKA TEMPERATURA

Guzzanti GZ 52DD - DVOCONSKA TEMPERATURA - 1

⑤ Upravljalna plošča

⑥ Nastavljiva noga

⑦ Steklena vrata

⑧ Ročica

Posvetite posebno pozornost:

  1. Med delovanjem ne pokrivajte ventilatorja ali dovoda zraka.
  2. Če je temperatura v vinski vitrini zelo različna od temperature okolja, oziroma će je zunanja vlažnost zelo visoka, se lahko na steklenih vratih nabira voda, kar je normalen pojav. Obrišite jo s suho krpo.
  3. Če vam ni všeč folija na straneh aparata, jo lahko odtrgate.

POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI

Bodite pozorni na naslednje pogoje:

Pri uporabi vinske vitrine morate vedno upoštevati nekaj osnovnih varnostnih ukrepov, predvsem:

  1. Uporabljajte aparat samo za namene, navedene v navodilih za uporabo.
  2. Aparata nikoli ne izklapljajte tako, da med delovanjem izvlečete vtič napajalnega kabla iz vtičnice;
  3. Največja obremenitev polic aparata je 35 kg. Na polico ne postavljajte predmetov, težjih od 35 kg;
  4. Nikoli ne popravljajte in ne uporabljajte napajalnega kabla, če so na koncih razpoke ali očitne okvare;
  5. Ne uporabljajte podaljška;
  6. Nikoli ne dovolite otrokom, da lezejo na opremo okoli aparata, sedijo ali stojijo na aparatu ali se obešajo na police naprave, saj lahko pride do telesnih poškodbo in poškodb aparata;
  7. Ne postavljajte nobenih predmetov na zgornji del vinske vitrine.

Nevarnost:

Pred odstranitvijo vinske vitrine morate:

  1. Odstraniti steklo vrat aparata;
  2. Police pustite na mestu, da otroci ne morejo v aparat;

Posebno opozorilo:

  1. Aparat je namenjen za hlajenje živil, prepovedano je shranjevati lahko vnetljive, eksplozivne, erozijske, strupene, radioaktivne predmete in druge nevarne snovi. Pri skladiščenju hrane upoštevajte lokalne varnostne predpise o hrani.
  2. Nekatere naprave imajo vrata opremljena s ključavnico. Ključe hranite na varnem mestu izven dosega otrok.
  3. Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, izvlecite vtič iz električne vtičnice.

Naprava ni namenjena za uporabo osebam (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen će so pod nadzorom ali so prejele navodila glede uporabe naprave s strani osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost.

Iz varnostnih razlogov mora poškodovan napajalni kabel zamenjati proizvajalec, njegov serviser ali enako usposobljena oseba.

Aparat je namenjen izključno za shranjevanje vina.

Opomba: Ker je hladilno sredstvo R600a vnetljivo in eksplozivno, morajo izdelke s hladilnim sredstvom R600a v primeru potrebe popravila hladilnega sistema popraviti strokovnjaki na odobrenih mestih za vzdrževanje. Demontiranje in poseganje v hladilni sistem s strani uporabnika je strogo prepovedano.

Ker je hladilno sredstvo vnetljivo in eksplozivno in toplotno-izolacijski material je ciklopentan, je treba pri odstranjevanju upoštevati predpise o varstvu okolja.

POMEMBEN DODATEK ZA PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE

Za vašo varnost mora biti vinska vitrina pravilno ozemljena.

Napajalni kabel je opremljen s posebnim vtičem, ki ima ozemljitveni kontakt v skladu z veljavnimi standardi. Ali je vtičnica ozemljena, mora ugotoviti le usposobljen serviser.

Če ste v dvomih glede ozemljitve vtičnice, jo morate zamenjati z novo ozemljeno vtičnico. Če je napajalni kabel poškodovan, se za menjavo le-tega obrnite na usposobljenega električarja, da se izognete nevarnosti.

Guzzanti GZ 52DD - POMEMBEN DODATEK ZA PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE - 1

Uporaba vinske vitrine je enostavna. Odobrena je kot varen in zanesljiv aparat. Če jo vzdržujete in čistite na naslednji način, je obstojna in jo lahko uporabljate dlje časa.

— Pred čiščenjem izključite aparat iz omrežja. Napravo obrišite z mehko krpo, navlaženo s toplo vodo z ustrezno količino blagega detergenta, nato pa še s čisto vodo.
— Za čiščenje vinske vitrine ne uporabljajte žvepla, bencina, vroče vode in podobnega, sicer se lahko plastični deli deformirajo ali poškodujejo.
— Če vinske vitrine dalj časa ne boste uporabljali, izključite vtič napajalnega kabla in očistite notranjost aparata. Ko je notranjost dovolj suha, lahko vrata zaprete.

Opozorila za prihranek energije:

  1. Med uporabo naprave čim manj odpirajte vrata.
  2. Čim bolj skrajšajte čas odpiranja vrat, potreben za jemanje pijače iz vitrine.
  3. Obe strani naprave postavite čim dlje od stene, kar omogoča kroženje zraka in povečuje učinek hlajenja.
  4. Steklenice vina ustrezno razporedite, da omogočite dobro kroženje zraka v napravi.
  5. Ne postavljajte nobenih predmetov na vinsko vitrino.

OCENA IN ODPRAVLJANJE TEŽAV

Kompresor se ne izklopi samodejno.

  1. Ali niste dali v napravo preveč predmetov? (Če daste v vinsko vitrino preveč predmetov hkrati, bo kompresor deloval več ur neprekinjeno; ko se predmeti dovolj ohladijo, se vrne v stanje izklopa.)
  2. Ali ne odpirate vrat aparata zelo pogosto ali zelo dolgo?

Močan hrup.

  1. Ali stoji aparat na stabilni ravni površini?
  2. Ali je vinska vitrina enakomerno napolnjena?
  3. Ali se vinska vitrina ne dotika sosednjih predmetov?
  4. Ali je napetost v omrežju stabilna?
  5. Ali v bližini hladilnika za vino ni resonančnih virov?

Nezadostno hlajenje.

  1. Ali je nastavljena pravilna temperatura?
  2. Ali ni aparat v bližini virov toplote ali izpostavljen neposredni sončni svetlobi?
  3. Ali je okoli vinske vitrine dovolj prostora?
  4. Ali niste dali v napravo preveč predmetov, oz. ali niso predmeti zelo topli?
  5. Ali ne odpirate vrat aparata zelo pogosto ali zelo dolgo?

Aparat ne deluje.

  1. Ali ni omrežna vtičnica zrahljana ali odklopljena?
  2. Ali je napetost v omrežju pravilna?
  3. Ali ni pregorela električna varovalka?
  4. Ali ni prišlo do izpada električne energije?
  5. Ali ni temperatura nastavljena višje od temperature v napravi?

Naslednji znaki niso napaka.

  1. Ko kompresor deluje, se lahko temperatura površine dvigne na 80 \~ 90 °C.
  2. Včasih lahko slišite žuborenje v aparatu, ki ga povzroča tok hladilnega sredstva v hladilnem sistemu.
  3. Če je vlažnost okolice zelo visoka, lahko na aparatu vlaga kondenzira. Obrišite jo z mehko krpo.

Opomba: Če težava po izvedbi teh korakov še vedno ni odpravljena, se obrnite na lokalni pooblaščeni servisni center.

Zaradi izboljšav izdelka podatki v navodilih za uporabo morda niso popolnoma enaki kot pri vašem izdelku. Upoštevajte tipsko ploščico izdelka.

SHEMA PRIKLJUČITVE

1. Shema električnega tokokroga z dvoconsko temperaturo

Guzzanti GZ 52DD - Shema električnega tokokroga z dvoconsko temperaturo - 1

flowchart
graph TD
    A["Shema priključitve"] --> B["ZGORNJI VENTILATOR SREDNJI VENTILATOR"]
    B --> C["UPRAVLJALNA PLOŠČA ZASLONA"]
    C --> D["RDEČI"]
    C --> E["SPODNJI SENZOR"]
    C --> F["ČRNI"]
    C --> G["ZGORNJI SENZOR"]
    C --> H["BELI"]
    H --> I["SENZOR ZA ODMRZOVANJE"]
    C --> J["Senzor ledu"]
    B --> K["LED lučka"]
    B --> L["LED lučka"]
    B --> M["VODNIK OGREVANJA"]
    M --> N["L (Rjavi)"]
    M --> O["N (Modri)"]
    M --> P["Zaščita pred preobremenitvijo"]
    P --> Q["PTC Relay"]
    Q --> R["Kompresor"]
    P --> S["L (Rjavi)"]
    P --> T["N (Modri)"]
    U["GLAVNA UPRAVLJALNA PLOŠČA"] --> V["AC-L"]
    U --> W["AC-N"]
    U --> X["AC-N"]
    U --> Y["L (Cool)"]
    U --> Z["L (Hot)"]
    U --> AA["AC-L"]
    U --> AB["AC-N"]
    U --> AC["AC-N"]
    U --> AD["L (Cool)"]
    U --> AE["L (Hot)"]
    U --> AF["AC-L"]
    U --> AG["AC-N"]
    U --> AH["L (Cool)"]
    U --> AI["AC-N"]
    U --> AJ["L (Hot)"]
    U --> AK["AC-N"]
    U --> AL["L (Cool)"]
    U --> AM["L (Hot)"]
    U --> AN["AC-N"]
    U --> AO["L (Cool)"]
    U --> AP["L (Hot)"]
    U --> AQ["L (Cool)"]
    U --> AR["L (Hot)"]
    U --> AS["L (Cool)"]
    U --> AT["L (Hot)"]
    U --> AU["L (Cool)"]
    U --> AV["L (Hot)"]
    U --> AW["L (Cool)"]
    U --> AX["L (Hot)"]
    U --> AY["L (Cool)"]
    U --> AZ["L (Hot)"]
    U --> BA["L (Cool)"]
    U --> BB["L (Hot)"]
    U --> BC["L (Cool)"]
    U --> BD["L (Hot)"]
    U --> BE["L (Cool)"]
    U --> BF["L (Hot)"]
    U --> BG["L (Cool)"]
    U --> BH["L (Hot)"]
    U --> BI["L (Cool)"]
    U --> BJ["L (Hot)"]
    U --> BK["L (Cool)"]
    U --> BL["L (Hot)"]
    U --> BM["L (Cool)"]
    U --> BN["L (Hot)"]
    U --> BO["L (Cool)"]
    U --> BP["L (Hot)"]
    U --> BQ["L (Cool)"]
    U --> BR["L (Hot)"]
    U --> BS["L (Cool)"]
    U --> BT["L (Hot)"]
    U --> BU["L (Cool)"]
    U --> BV["L (Hot)"]
    U --> BW["L (Cool)"]
    U --> BX["L (Hot)"]
    U --> BY["L (Cool)"]
    U --> BZ["L (Hot)"]
    U --> CA["L (Cool)"]
    U --> CB["L (Hot)"]
    U --> CC["L (Cool)"]
    U --> CD["L (Hot)"]
    U --> CE["L (Cool)"]
    U --> CF["L (Hot)"]
    U --> CG["L (Cool)"]
    U --> CH["L (Hot)"]
    U --> CI["L (Cool)"]
    U --> CJ["L (Hot)"]
    U --> CK["L (Cool)"]
    U --> CY["L (Hot)"]
    U --> CZ["L (Cool)"]
    U --> DA["L (Hot)"]
    U --> DB["L (Cool)"]
    U --> DC["L (Hot)"]
    U --> DV["L (Cool)"]
    U --> DW["L (Hot)"]
    U --> DX["L (Cool)"]
    U --> DY["L (Hot)"]
    U --> DYL["L (Cool)"]
    U --> DYB["L (Hot)"]
    U --> DYC["L (Cool)"]
    U --> DYD["L (Hot)"]
    U --> DYE["L (Cool)"]
    U --> DYF["L (Hot)"]
    U --> DYG["L (Cool)"]
    U --> DYH["L (Hot)"]
    U --> DYI["L (Cool)"]
    U --> DYJ["L (Hot)"]
    U --> DYK["L (Cool)"]
    U --> DYL["L (Hot)"]
    U --> DYM["L (Cool)"]
    U --> DYN["L (Hot)"]
    U --> DYO["L (Cool)"]
    U --> DYP["L (Hot)"]
    U --> DYQ["L (Cool)"]
    U --> DYR["L (Hot)"]
    U --> DYS["L (Cool)"]
    U --> DYT["L (Hot)"]
    U --> DYU["L (Cool)"]
    U --> DYV["L (Hot)"]
    U --> DYW["L (Cool)"]
    U --> DYX["L (Hot)"]
    U --> DYY["L (Cool)"]
    U --> DYZL["L (Hot)"]
    U --> DYZW["L (Cool)"]

Guzzanti GZ 52DD - Shema električnega tokokroga z dvoconsko temperaturo - 2

flowchart
graph TD
    A["UPRAVLJALNA PLOŠČA ZASLONA"] --> B["ZGORNJI VENTILATOR"]
    A --> C["LED lučka"]
    A --> D["LED lučka"]
    A --> E["GLAVNA UPRAVLJALNA PLOŠČA"]
    A --> F["VODNIK OGREVANJA"]
    A --> G["GRUENI/GERUNI"]
    A --> H["GRUENI/GERUNI"]
    A --> I["GRUENI/GERUNI"]
    A --> J["GRUENI/GERUNI"]
    A --> K["GRUENI/GERUNI"]
    A --> L["GRUENI/GERUNI"]
    A --> M["GRUENI/GERUNI"]
    A --> N["GRUENI/GERUNI"]
    A --> O["GRUENI/GERUNI"]
    A --> P["GRUENI/GERUNI"]
    A --> Q["GRUENI/GERUNI"]
    A --> R["GRUENI/GERUNI"]
    A --> S["GRUENI/GERUNI"]
    A --> T["GRUENI/GERUNI"]
    A --> U["GRUENI/GERUNI"]
    A --> V["GRUENI/GERUNI"]
    A --> W["GRUENI/GERUNI"]
    A --> X["GRUENI/GERUNI"]
    A --> Y["GRUENI/GERUNI"]
    A --> Z["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AA["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AB["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AC["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AD["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AE["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AF["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AG["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AH["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AI["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AJ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AK["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AL["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AM["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AN["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AO["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AP["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AQ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AR["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AS["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AT["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AU["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AV["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AW["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AX["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AY["GRUENI/GERUNI"]
    A --> AZ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BA["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BB["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BC["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BD["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BE["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BF["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BG["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BH["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BI["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BJ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BK["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BL["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BM["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BN["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BO["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BP["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BQ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BR["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BS["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BT["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BU["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BV["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BW["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BX["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BY["GRUENI/GERUNI"]
    A --> BZ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CA["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CB["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CC["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CD["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CE["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CF["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CG["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CH["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CI["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CJ["GRUENI/GERUNI"]
    A --> CK["GRUENI/GERUNI"]

VSEBINA PAKETA

Navodila za uporabo Potroilo o prevzemu Vinska vitrina
1 1 1

OPOZORILO: Pazite, da ne zaprete prezračevalnih odprtin v ohišju naprave ali v vgradnih elementih.

OPOZORILO: Ne uporabljajte mehaničnih ali drugih naprav za pospešitev odtaljevanja aparata, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.

OPOZORILO: Pazite, da ne poškodujete hladilnega sistema.

OPOZORILO: V prostoru za shranjevanje živil v aparatu ne uporabljajte električnih naprav, će jih ne priporoča proizvajalec.

Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva)

Guzzanti GZ 52DD - Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) - 1

Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.

Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete na določena zbirna mesta. V nekaterih državah je te izdelke mogoče vrniti neposredno prodajalcu ob nakupu podobnega novega izdelka.

S pravilnim odlaganjem teh izdelkov pomagate hraniti dragocene vire in preprečiti morebitne negativne učinke na zdravje ljudi in okolje, do katerih bi sicerzaradi nepravilnega ravnanja z odpadki lahko prišlo. Za več informacij o najbližjem zbirnem mestu se obrnite na lokalni urad. Za nepravilno odlaganje odpadkov so možne kazni v skladu z veljavno zakonodajo.

Za poslovne uporabnike v Evropski uniji

Če želite zavreči električno in elektronsko opremo, se za več informacij obrnite na lokalnega prodajalca ali dobavitelja.

Ta simbol velja samo v Evropski uniji. Če želite odstraniti to napravo, se obrnite na ustrezne organe lokalne skupnosti ali prodajalca in povprašajte po ustreznem načinu odstranitve.

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Guzzanti

Model : GZ 52DD

Kategorija : Ohlajevalnik pijač