LE46B550A5WXZG - Televizija SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE46B550A5WXZG SAMSUNG au format PDF.

Page 578
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : LE46B550A5WXZG

Catégorie : Televizija

Téléchargez la notice de votre Televizija au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE46B550A5WXZG - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE46B550A5WXZG de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI LE46B550A5WXZG SAMSUNG

sa pripojenia“, potom stlačte tlačidlo

predvolené hodnoty“.

BN68-01410A-00Slk-0220.indd 51 2008-02-21 �� 3:04:40© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

Varnostni ukrepi pri prikazu mirujoče slike

Mirujoča slika lahko trajno poškoduje TV-zaslon.

• Mirujoče slike ne prikazujte na LCD-zaslonu dlje kot 2 uri, saj lahko povzroči zadrževanje slike

Tako zadrževanje slike se imenuje tudi “ožig zaslona”.

Da bi se izognili takemu zadrževanju slike, pri prikazovanju mirujoče slike zmanjšajte stopnjo

svetlosti in kontrasta zaslona.

• Dolgotrajno gledanje LCD-TV v formatu slike 4:3 lahko na levi in desni strani ter na

sredini zaslona povzroči sledi okvirja zaradi različnega svetlobnega oddajanja na

zaslonu. Predvajanje DVD-ja ali uporaba igralne konzole lahko povzroči podobne

učinke. Garancija ne vključuje poškodb, ki so nastale na tak način.

• Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko

povzroči delni prikaz zakasnele slike.

Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast.

SAMSUNGOVA ZASTOPNIŠTVA PO SVETU

Če imate kakršnokoli vprašanje ali komentar glede Samsungovih izdelkov,

se obrnite na SAMSUNGOV center za pomoč strankam. (Za več informacij si oglejte hrbtno platnico.)

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 1 2008-02-21 �� 3:07:03Slovenščina - 

PRIKLJUČITEV IN PRIPRAVA TV-JA Seznam delov 2

Nameščanje stojala 2

Namestitev kompleta za pritrditev na steno 2

Ogled nadzorne plošče 3

Ogled plošče s priključki 4

Ogled daljinskega upravljalnika 6

NASTAVITEV KANALOV Samodejno shranjevanje kanalov 10

NASTAVITEV SLIKE Sprememba slikovnega standarda 15

Prilagoditev slike po meri 16

Konguracija podrobnih nastavitev slike 16

Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške

Konguracija možnosti slike 18

Gledanje slike v sliki (PIP) 20

NASTAVITEV ZVOKA Zvočne funkcije 21

Izbira zvočnega načina 22

Priključitev slušalk (naprodaj posebej) 22

NASTAVITEV ČASA Nastavitev in prikaz trenutnega časa 23

Nastavitev izklopnega časovnika 23

Samodejni vklop in izklop televizorja 24

Nastavitev svetlobnih učinkov (odvisno od

NASTAVITEV PC-JA Nastavitev programske opreme PC-ja

(na osnovi Windows XP) 28

Nastavitev televizorja z računalnikom 29

WISELINK Uporaba WISELINK funkcije 30

Uporaba WISELINK menija 31

Uporaba seznama PHOTO (JPEG) 32

Uporaba MP3 seznama 35

Uporaba menija Setup 36

preklapljanje med njimi 39

Poslušanje prek sprejemnika Snemanje 41

Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se

PRIPOROČILA ZA UPORABO Funkcija teleteksta 43

Uporaba ključavnice Kensington proti kraji

(odvisno od modela) 46

Odpravljanje težav: Preden se obrnete na

Tehnični in okoljski podatki 48

Preverite, ali ste z LCD-televizorjem dobili naslednje predmete.

Uporabniška navodila

Namestitev kompleta za pritrditev na steno

Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko

televizor pritrdite na steno.

Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte

navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na

steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za

pomoč obrnite na tehnika.

Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje

izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste

sami namestiti televizor.

Kompleta za pritrditev na steno ne nameščajte,

ko je TV vklopljen. To lahko povzroči telesne

poškodbe zaradi električnega šoka.

Odstranite stojalo in spodnjo luknjo pokrijte s

Priporočljivo je, da ga nosi več oseb.

Stojalo se namesti pri modelih s 37- ali večpalčnim zaslonom.

Ogled nadzorne plošče

Senzor daljinskega upravljalnika

Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na

Preklaplja med vsemi razpoložljivimi

vhodnimi viri (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,

Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Ta

gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb

na daljinskem upravljalniku.

Pritisnite za znižanje ali zvišanje glasnosti.

Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba

kot gumba  in  na daljinskem

Pritisnite za menjavo kanala.

Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba

kot gumba  in  na daljinskem

(Brez daljinskega upravljalnika lahko televizor

Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela.

Gumbi na sprednji plošči

Za upravljanje pritiskajte

Gumbi na stranski plošči

Če želite priključiti tako sprejemnik kot DVD-predvajalnik, priključite sprejemnik na DVD-predvajalnik ter

Podpira povezave med AV-napravami, ki omogočajo HDMI-povezavo (sprejemniki, DVD-

Ta povezavo HDMI s HDMI ne potrebujete dodatne avdio povezave.

Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN2.

“Večpredstavnostni vmesnik z visoko razločljivostjo” omogoča prenos digitalnih video

podatkov z visoko razločljivostjo in več kanalov digitalnega avdia.

Spojnik HDMI/DVI podpira DVI-povezavo do razširjene naprave z ustreznim kablom (ni

priloženo). HDMI in DVI se razlikujeta po tem, da je naprava HDMI manjša, da ima vgrajeno

funkcijo kodiranja HDCP (zaščita pred kopiranjem za širokopasovno digitalno vsebino) in da

podpira večkanalni digitalni avdio.

➣ Napajalni vhod[Vtiči na stranski plošči] 1 2 3 4 5

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 4 2008-02-21 �� 3:07:06Slovenščina - 

Če priključite DVD-predvajalnike, kabelske ali satelitske sprejemnike, ki podpirajo različice

HDMI, ki so starejše od 1.3, televizor mogoče ne bo oddajal zvoka oziroma bodo barve

nepravilne. Če ste priključili starejši kabel HDMI in ne slišite zvoka, kabel HDMI vključite

v vtikač HDMI IN 2, avdio kabla pa v vtikača DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] na hrbtni

strani televizorja. V tem primeru se obrnite na prodajalca DVD-predvajalnika/kabelskega

sprejemnika/satelitskega sprejemnika, da preverite različico HDMI, in zahtevajte nadgradnjo

vdelane programske opreme. Pri HDMI kablih, razen 1.3, se lahko pojavi moteče migljanje ali

pa zaslon ni prikazan.

DVI IN (HDMI ) [R-AUDIO-L]

Avdio izhodi DVI za zunanje naprave.

Podprti modeli za HDMI/DVI in komponentno

480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p

5 SERVICE To povežite z vtičnico na dodatnem stenskem nosilcu. Tako boste lahko prilagajali kot gledanja TV z

Slušalke lahko priključite na izhod za slušalke na televizorju. Ko so priključene slušalke, je zvok

iz vgrajenih zvočnikov onemogočen.

9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]

EXT 1 O O O Na voljo je samo izhod za TV.

EXT 2 O O Izhod lahko izberete.

Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, kot so videorekorder, DVD-predvajalnik, video

igralna naprava ali predvajalnik video plošč.

! Ključavnica Kensington (odvisno od modela)

Ključavnica Kensington (dodatno) je naprava, ki se uporablja za zično pritrditev sistema pri

uporabi na javnem mestu.

Če želite uporabljati napravo za zaklepanje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste kupili

Kje je nameščena ključavnica Kensington, je odvisno od modela.

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 5 2008-02-21 �� 3:07:06Slovenščina - 

Ogled daljinskega upravljalnika

Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba.

uporabljenih funkcij.

uporabite pri seznamu

upravljalnik lahko uporabite

za upravljanje snemanja

na snemalnikih Samsung s

$ Izbira razpoložljivih virov.Izbira razpoložljivih virov.

^ P<: Naslednji kanal.

& Prikaz glavnega menija naPrikaz glavnega menija na

* Ta funkcija omogoča ogledTa funkcija omogoča ogled

in predvajanje slikovnih in

zvočnih datotek z zunanje

( Vrnitev na prejšnji meni.Vrnitev na prejšnji meni.

) Nadzor kazalca v meniju.Nadzor kazalca v meniju.

a Izhod iz menija na zaslonu.Izhod iz menija na zaslonu.

si oglejte uporabniški

priročnik naprave DMA.

Ta gumb je na voljo, ko je

e Izbira slikovnega učinka

! Izberete lahko tudi

^ P<: Naslednja stran

. Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano

. Vstavite dve bateriji AAA.

ležišča za baterije.

. Pokrov namestite nazaj.

Če daljinskega upravljalnika ne boste uporabljali dalj časa, odstranite baterije

in jih shranite na hladnem in suhem mestu.

Če daljinski upravljalnik ne deluje, preverite naslednje:

1. Je televizor vklopljen?

2. Sta “plus” in “minus” pola baterije zamenjana?

3. So baterije prazne?

4. Je prišlo do izpada napajanja oziroma je napajalni kabel izključen?

5. Je v bližini posebna uorescentna luč ali neonska tabla?

Kabel za napajanje se nahaja na hrbtni strani televizorja.

. Napajalni kabel vključite v ustrezno vtičnico.

Indikator stanja pripravljenosti na televizorju začne svetiti.

. Pritisnite gumb na televizorju.

Televizor lahko vklopite tudi s pritiskom gumba POWER ali TV na daljinskem upravljalniku.

Ponovno se izbere program, ki ste ga gledali nazadnje.

. Pritisnite številski gumb (0~9) ali gumb za kanal navzgor/navzdol (</>) na daljinskem upravljalniku ali

Preklop televizorja v stanje pripravljenosti

Televizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Stanje

pripravljenosti je uporabno, če želite začasno prekiniti gledanje (na primer med jedjo).

. Pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku.

Zaslon se izklopi in na televizorju začne svetiti rdeči indikator stanja pripravljenosti.

. Za ponoven vklop televizorja enostavno ponovno pritisnite gumb POWER , številske gumbe (0–9),

gumb TV ali gumb za kanal navzgor/navzdol (</>).

Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust).

Priporočamo tudi, da izključite napajanje in anteno.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Meniji na zaslonu izginejo z zaslona po približno eni minuti.

Uporaba gumba TOOLS Gumb TOOLS lahko uporabljate za hitro in preprosto izbiro

funkcij, ki jih pogosto uporabljate. Meni “Tools” se spremeni

glede na način zunanjega vhoda, ki ga gledate.

. Pritisnite gumbe ▲/▼/◄/► ENTER , da prikažete, spremenite

ali uporabite izbrane elemente. Podrobnejši opis posameznih

funkcij si oglejte na zadevnih straneh.

Anynet+ (HDMI-CEC), Oglejte si 38. stran.

Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več

osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve.

Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če medtem ko je zagnan

“Plug & Play”, več kot 1 minuto ne pritisnete nobenega gumba

na daljinskem upravljalniku.

Ohranjevalnik zaslona se aktivira, če več kot 15minut ni signala.

. Pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku.

Prikaže se sporočilo “Start Plug & Play.” s potrjenim “OK”.

Iskanje kanalov se bo samodejno začelo in končalo.

Nastavite “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” tako, da pritisnete gumb  ali .

Možnosti “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” in “Minute” lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih

gumbov na daljinskem upravljalniku.

. Za potrditev nastavitve pritisnite gumb ENTER . Prikaže se sporočilo “Enjoy your viewing”. Ko

končate, pritisnite gumb ENTER .

Sporočilo bo samodejno izginilo čez nekaj sekund tudi, če ne pritisnete gumba ENTER .

 Language: Izberite jezik.

 Country: Izberite državo.

 Auto Store: Samodejno poišče in shrani kanale, ki so na lokalnem območju.

Za ponastavitev te funkcije ...

Za podrobnosti o nastavitvah možnosti si oglejte 9. stran.

Samodejno shranjevanje kanalov

Poiščete lahko razpoložljive frekvenčne razpone (odvisno od države).

Samodejno dodeljene številke programov mogoče niso skladne z dejanskimi ali želenimi številkami

programov. Številke lahko razvrstite ročno in izbrišete vse neželene kanale.

. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.

Televizor bo začel shranjevati vse kanale, ki so na voljo.

Ročno shranjevanje kanalov

Televizijske kanale lahko shranite, vključno s tistimi, ki jih

sprejemate prek kabelskih omrežij.

Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete:

♦ Ali želite shraniti posamezne najdene kanale.

♦ �tevilko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite

Pritisnite gumb EXIT za izhod.

♦ Programme (�tevilka programa, ki naj bo dodeljena kanalu)

− Gumb ▲ ali ▼ pritiskajte, dokler ne najdete prave številke.

�tevilko kanala lahko izberete tudi neposredno s pritiskom na številčne gumbe (0~9).

♦ Colour System: AutoPALSECAMNTSC.

− Za izbiro želenega barvnega standarda pritisnite gumb ▲ ali ▼.

♦ Sound System: BGDKIL

− Za izbiro želenega zvočnega standarda pritisnite gumb ▲ ali ▼.

♦ Channel (ko poznate številko kanala za shranjevanje)

− Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete C (običajna antena) ali S (kabelski kanal).

− Pritisnite gumb ► in nato pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro želene številke.

�tevilko kanala lahko izberete tudi neposredno s pritiskom na številčne gumbe (0~9).

Če zvok ni običajen ali ga ni, znova izberite zahtevani zvočni standard.

♦ Search (ko ne poznate številk kanalov)

− Za začetek iskanja pritisnite gumb ▲ ali ▼.

− Kanalnik pregleda frekvenčni razpon, dokler se na zaslonu ne prikaže prvi kanal ali izbrani kanal.

♦ Store (ko shranite kanal in povezano številko programa)

− Nastavite na “OK” tako, da pritisnete gumb ENTER .

− P (Programski način): Po končani naravnavi so oddajnim postajam na vašem območju dodeljene

številke položajev od P00 do P99. Kanal lahko izberete z vnosom številke položaja v tem načinu.

− C (način običajne antene): Kanal lahko izberete z vnosom določene številke za posamezno

oddajno postajo v tem načinu.

− S (način kabelskega kanala): Kanal lahko izberete z vnosom določene številke za vsak kabelski

Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate

S seznamom kanalov lahko dodajate kanale.

nepooblaščenim uporabnikom (na primer otrokom) tako, da

9. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

V “Child Lock” izberite “On” ali “Off” za enostavno aktiviranje ali

deaktiviranje kanalov, za katere je izbrano “ ”.

Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba

CH LIST na daljinskem upravljalniku.

Ta postopek omogoča spremembo številk programov

To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije

. S pritiskanjem gumba  ali  izberite številko kanala, ki jo želite

želite spremeniti kanal, nato pritisnite gumb ENTER .

Izbrani kanal je zamenjan s kanalom, ki je bil predhodno

shranjen na izbrano številko.

. Ponovite koraka  in , da shranite drugi kanal.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Poimenovanje kanalov

Imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu

informacij o kanalih. Ta imena lahko spreminjate in tako

Na voljo so naslednji znaki: Črke abecede (A–Z), številke (0–9) in posebni znaki

(+, -, *, /, presledek).

. Za vsak kanal, ki ga želite na novo poimenovati, ponovite koraka  in .

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Izberite črko, številko ali simbol

Pritisnite gumb  ali 

Pomaknite se na naslednjo črko

Pomaknite se na prejšnjo črko

. S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite no

desni strani številke kanala na traku s kanalom. �tevilka kanala

Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Način “Picture” morate prilagoditi za vsak vhodni vir posebej.

Slikovne nastavitve lahko izberete tudi s pritiskom gumba

P.MODE na daljinskem upravljalniku.

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Picture Mode”.

Prilagoditev slike po meri

Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike.

. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod

“Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3.

. S pritiskom gumba  ali  izberite določeni element. Pritisnite

. S pritiskom gumba  ali  povečajte ali zmanjšajte vrednost

določenega elementa. Pritisnite gumb ENTER .

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

ali naredi bolj mehke.

♦ Colour: Prilagodi barve tako, da jih posvetli ali potemni.

♦ Tint: Prilagodi barve predmetov tako, da jih naredi bolj rdeče

ali zelene, da je videz bolj naraven.

Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom “Picture”.

V načinu PC je mogoče spreminjati samo nastavitve “Backlight”, “Contrast” in “Brightness”.

V načinih TV, Zun., AV in S-Video sistema PAL ni mogoče uporabljati funkcije “Tint”.

Na tovarniške slikovne vrednosti se lahko vrnete, če izberete “Reset”. (Oglejte si “Ponastavitev

slikovnih nastavitev na tovarniške vrednosti” na strani 17)

Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.

Dynamic Contrast: OffLowMediumHigh

Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je za optimalen.

Nastavite lahko intenzivnost primarnih barv (rdeča, zelena, modra).

Colour Space: AutoNativeCustom

Barvni prostor je barvna matrika, ki je sestavljena iz barv “Red”, “Green” in “Blue”.

Izberite najljubši barvni prostor za prikaz najnaravnejših barv.

♦ Auto: Samodejni barvni prostor se samodejno prilagodi na najnaravnejši barvni ton glede na

♦ Native: Nastavitev naravnega barvnega prostora omogoča globoke in bogate barvne tone.

♦ Custom: Prilagodi barvni razpon po vaših željah.

Prilagajanje barvnega prostora

Colour: RedGreenBlueYellowCyanMagenta

RedGreenBlue: Pri “Colour” lahko prilagodite vrednosti RGB za izbrano barvo.

Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Red”, “Green” ali “Blue”, da jih spremenite.

Pritisnite gumb ENTER .

S pritiskom gumba ◄ ali ► povečajte ali zmanjšajte vrednost določenega elementa.

Reset: Ponastavi barvni prostor na privzete nastavitve.

Prilagodite lahko barvno temperaturo za naravnejše barve slik.

S pritiskom gumba▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER .

Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev.

Reset: Predhodno prilagojena izravnava belin bo ponastavljena na tovarniške vrednosti.

Flesh Tone: -~ +

Poudarite lahko rožnati ton slike. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev.

Če spremenite vrednost nastavitve, se osveži prilagojeni zaslon.

Edge Enhancement: OffOn

Na sliki lahko poudarite robove predmetov.

Nastavitev načina xvYCC na On poveča količino podrobnosti in barvni prostor pri gledanju lmov iz

zunanje naprave (npr. iz DVD-predvajalnika), ki je priključena na vtičnico HDMI ali Component IN. Za

izkoristek te funkcije nastavite Picture Mode na Movie.

Na voljo sta samo pri “HDMI” in “Component” v načinu “Movie”.

Če je aktivna funkcija xvYCC, PIP ni mogoče izbrati.

Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške vrednosti

Vrnete se lahko na tovarniške slikovne vrednosti.

. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom

pod “Sprememba slikovnega standarda”, številka 1 do 3,

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Colour Tone: CoolCoolNormalWarmWarm

Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči.

Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim

Izberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.

Auto Wide: Velikost slike samodejno prilagodi razmerju stranic “16:9”.

:9 : Velikost slike prilagodi razmerju stranic 16:9, ki je primerno za DVD-je in

širokozaslonsko oddajanje.

Wide Zoom: Povečava slike nad 4:3.

Zoom: Poveča sliko, široko 16:9, da jo prilagodi velikosti zaslona (v navpični smeri).

: : To je privzeta nastavitev za video lm in običajno oddajanje.

Just Scan: Funkcijo uporabite za ogled celotne slike brez prirezovanja pri vhodnem signalu

HDMI (720p/1080i/1080p) ali Component (1080i/1080p).

V načinu PC lahko prilagodite samo načina “16:9” in “4:3”.

Spreminjate in shranjujete lahko nastavitve vseh zunanjih naprav, ki so povezane na vhod TV.

Če je na televizorju več kot dve uri prikazana negibna slika, se lahko pojavi začasno

Wide Zoom: Ko ste z gumbom ► ali ENTER izbrali , pomaknite zaslon navzgor /navzdol

Zoom: S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite . Sliko pomaknite navzgor in navzdol z gumbom

▲ ali ▼. Ko izberete , z gumbom ▲ ali ▼ povečajte ali zmanjšajte velikost slike v navpični

Nastavitev lahko inicializirate.

Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba

P.SIZE na daljinskem upravljalniku.

Screen Mode: :9Wide ZoomZoom:

Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na širokozaslonskem televizorju 16:9, lahko

določite velikost slike za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V posameznih evropskih

državah so zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere uporabnik.

Digital NR: OffLowMediumHighAuto

Če je sprejeti TV-signal šibak, lahko aktivirate funkcijo Digitalno odpravljanje šumov za zmanjšanje

statičnih motenj in odsevov na zaslonu.

Če je signal šibak, izberite eno od ostalih možnosti, tako da je slika prikazana v največji kakovosti.

Ta televizor si pri zagotavljanju visoke kakovosti slike pomaga s funkcijo DNIe. Če DNIe nastavite na

vklop, si lahko zaslon ogledate z aktivirano funkcijo DNIe. Če DNIe nastavite na Demo (Predstavitev),

si lahko v demonstracijske namene na zaslonu ogledate DNIe in običajno sliko. Z uporabo te funkcije

lahko ocenite razliko v kakovosti slike.

(Digital Natural Image engine)

Ta funkcija omogoča predvajanje natančnejše slike s 3D-zmanjševanjem šumov, izboljšavo

podrobnosti, kontrasta in belin. Nov algoritem poravnave slike omogoča svetlejšo, čistejšo in

podrobnejšo sliko. Tehnologija DNIe

Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.

Funkcija je aktivna samo, kadar je zunanji vhod povezan s HDMI (signali RGB).

Movie Plus: OffLowMediumHighDemo

Naravnejše kožne tone in jasnejše besedilo lahko gledate tudi pri hitro gibljivih slikah.

samo, če iz video signala odstranita rdeč in zelen signal, da ustvarite učinek modrega ltra, ki se

uporablja za prilagajanje barve in obarvanosti video opreme, kot je predvajalnik DVD, domači kino, itd.

Z uporabo te funkcije lahko prilagodite barvo in obarvanost želenih vrednosti, ki so primerne za stopnjo

signala vsake video naprave, ki uporablja vzorce rdeče/zelene/modre/turkizne/škrlatne/rumene barvne

lestvice brez uporabe dodatnega ltra za modro.

Gledanje slike v sliki (PIP)

V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video

vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz

katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko.

Ko na glavnem zaslonu gledate igro ali karaoke, lahko slika v

oknu PIP postane malce nenaravna.

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “PIP” in nato pritisnite gumb

. Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost.

. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.

Funkcijo PIP lahko aktivirate ali deaktivirate.

Glavna slika Podslika

Component TV, Ext.1, Ext.2, AV HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV PC TV, Ext.1, Ext.2, AV Source

Izberete lahko vir podslike.

Izberete lahko velikost podslike.

Kanal podslike lahko izberete samo, ko je “Source” nastavljen na “TV”.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Mode: StandardMusicMovieSpeechCustom

Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound Mode”.

. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeni zvočni način.

. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.

Equalizer: Balance00Hz00HzkHzkHz0kHz

Televizor ima več nastavitev, s katerimi lahko nadzorujete

Če spremenite te nastavitve, se zvočni način samodejno

nastavi na “Custom”.

TruSurround XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večkanalne vsebine preko dveh

zvočnikov. TruSurround proizvaja odličen, navidezni prostorski na kateremkoli sistemu z dvema

zvočnikoma, tudi preko notranjih zvočnikov televizorja. Tehnologija je popolnoma združljiva z vsemi

večkanalnimi formati.

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “SRS TS XT”.

so blagovne znamke podjetja SRS Labs,

Vsaka postaja ima svoje signalne pogoje, zato ni enostavno regulirati glasnosti ob vsaki zamenjavi

kanala. Ta funkcija omogoča samodejno regulacijo glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti

v primeru visokega modulacijskega signala ali zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega

Izbira zvočnega načina

Način zvoka lahko nastavite v “Tools”. Ko nastavite na “Dual I-

II”, se na zaslonu prikaže trenutni način zvoka.

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Dual I-II".

. Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost.

Ta funkcija je aktivirana samo v stereo zvočnem signalu. V mono zvočnem signalu je deaktivirana.

Ta funkcija je na voljo samo v načinu TV.

Priključitev slušalk (naprodaj posebej)

Da TV–program, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru,

lahko na televizor priključite slušalke.

Ko vtič slušalk vstavite v ustrezna vrata, lahko v meniju za zvok

upravljate samo “Auto Volume” in “Sound Select” (v načinu PIP).

Daljša uporaba slušalk pri večji glasnosti lahko poškoduje sluh.

Ko na sistem priključite slušalke, zvok ne bo prihajal iz zvočnikov.

Glasnost slušalk in glasnost TV se prilagajata različno.

Če želite slišati zvok iz ločenih zvočnikov, izklopite notranji ojačevalnik.

Ko je možnost “TV Speaker” izklopljena, gumbi +, - in MUTE ne delujejo.

Ko je možnost “TV Speaker” nastavljena na “Off”, lahko v meniju za zvok upravljate samo “Sound

Select” (v načinu PIP).

Sound Select: MainSub

Ko je aktivirana funkcija PIP, lahko poslušate zvok podslike.

Stranska plošča televizorja ToolsAnynet+ (HDMI-CEC)Picture Mode : StandardSound Mode : CustomSleep Timer : OffSRS TS XT : OffEnergy Saving : OffDual l-ll ◄ Mono ►Move Adjust Exit BN68-01410A-00Sln-0220.indd 22 2008-02-21 �� 3:07:18Slovenščina - 

Nastavitev in prikaz trenutnega časa

Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba

INFO prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni

vklopniizklopni časovnik, morate nastaviti čas.

Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas.

Možnosti “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih

gumbov na daljinskem upravljalniku.

Nastavitev izklopnega časovnika

Izberete lahko časovno obdobje od 0 do 0 minut, po katerem

se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sleep Timer”.

Samodejni vklop in izklop televizorja

različne nastavitve vklopa/izklopa časovnika.

Najprej morate nastaviti uro.

. Za izbiro želenega elementa pritisnite gumb ◄ ali ►.

Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno nastavitev.

♦ On Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.

(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo

izberite “Activate”.)

♦ Off Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.

(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo

♦ Volume: Izberite želeno nastavitev glasnosti.

♦ Repeat: Izberite “Once”, “Everyday”, “Mon~Fri”, “Mon~Sat”, ali “Sat~Sun”.

♦ Programme: Ko je vklopni časovnik aktiven, lahko vklopite določeni kanal.

Uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskom na številène gumbe na daljinskem upravljalniku.

Ko je časovnik nastavljen na “On”, se bo televizor izklopil, če ne pritisnete nobenega gumba tri ure

zatem, ko je časovnik vklopil televizor. Ta funkcija je na voljo samo, ko je časovnik nastavljen na “On”,

in preprečuje pregrevanje, do katerega lahko pride, če je televizor predolgo vklopljen.

Pri prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

 Programme BN68-01410A-00Sln-0220.indd 24 2008-02-21 �� 3:07:20Slovenščina - 

Nastavitev svetlobnih učinkov (odvisno od modela)

Glede na okoliščine lahko vklopite ali izklopite LED-indikator na

sprednji strani TV-ja. Uporabite ga za varčevanje z energijo ali

če LED-indikator utruja vaše oči.

Always: Indikator LED je vedno vklopljen.

Za zmanjšanje energijske porabe televizorja izklopite

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

. Pritisnite gumb EXIT za izhod.

Melody: OffLowMediumHigh

Prilagodite lahko melodijo ob vklopu ali izklopu televizorja.

− Ko iz televizorja ne prihaja zvok, ker ste pritisnili gumb MUTE.

− Če se televizor izklopi s funkcijo izklopnega časovnika.

− Sports: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za športne oddaje. Za vznemirljivejše barve in

− Cinema: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za kino. Slika je bogatejša in zvok je bolj

− Game: Zagotavlja optimalno kakovost slike in zvoka za igrice. Ta način pospeši hitrost igranja, ko

uporabljate zunanjo igralno konzolo, ki jo priključite na televizor.

Če vklopite katerega od treh načinov “Entertainment”, se bo nastavitev zaklenila in je ne bo

mogoče prilagajati. Če želite prilagoditi način slike in zvoka, morate način “Entertainment” izklopiti.

Nastavitve za način “Entertainment” se shranijo za vsak vhodni vir.

Če katerega od treh načinov “Entertainment” nastavite na Vklopljeno, funkcija “SRS TS XT” ni več

S pritiskanjem gumba E.MODE na daljinskem upravljalniku

lahko spreminjate nastavitev načina “Entertainment”.

Energy Saving: OffLowMediumHighAuto

S to funkcijo se svetlost zaslona prilagodi osvetlitvi okolja.

− Off: Izklopi funkcijo varčevanja energije.

− Low: Preklopi TV v način manjšega varčevanja energije.

− Medium: Preklopi TV v način srednjega varčevanja energije.

− High: Preklopi TV v način velikega varčevanja energije.

− Auto: Samodejno prilagodi svetlost zaslona TV glede na prikazane prizore.

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Energy Saving”.

Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne

Če na televizor ni priključena nobena zunanja naprava, so v

“Source List” na voljo samo “TV”, “Ext.1”, “Ext.2”. Možnosti

“AV”, “S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2” in

”HDMI3” so aktivirane samo, če so na televizor priključene

preklop med vsemi viri, ki so na voljo. Način TV lahko

izberete s pritiskom gumba TV, številskih gumbov

(0~9) ali gumba P </> na daljinskem upravljalniku.

Način HDMI lahko za gledanje izberete tudi enostavno s

pritiskom gumba HDMI na daljinskem upravljalniku.

Urejanje imen vhodnih virov

Poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da

boste lažje izbrali vhodne vire.

. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.

Če v vrata HDMI IN 2 vključite računalnik z ločljivostjo

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 27 2008-02-21 �� 3:07:22Slovenščina -  Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP)

Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik.

Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in gračne kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini

primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi. (Sicer se obrnite na

proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)

. Najprej kliknite na možnost “Kontrolna plošča” v meniju Start v OS Windows.

. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Appearance and Themes”

(Videz in teme) in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.

. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Display” (Zaslon) in prikazalo se

bo pogovorno okno zaslona.

. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. Pravilna nastavitev velikosti (ločljivost):

Optimalno 1920 X 1080.

Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena pravilna

vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno.

Načini zaslona Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto monitorja PC-ja in njegovo ločljivost.Priporočene so ločljivosti v tabeli. D-Sub Input Način Ločljivost Vodoravnafrekvenca (kHz)Navpičnafrekvenca (Hz)Frekvencatočkovne ure (MHz)Polariteta sinhr.(H/V) IBM 640 X 350720 X 40031,46931,46970,08670,08725,17528,322+ / -- / + VESA 640 X 480640 X 480640 X 480800 X 600800 X 600800 X 6001024 X 7681024 X 7681024 X 7681280 X 10241280 X 10241360 X 7681600 X 120031,469 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,363 56,476 60,023 63,981 79,976 47,712 75,000 59,940 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,004 70,069 75,029 60,020 75,025 60,015 60,000 25,175 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 108,000 135,000 85,500 162,000 - / -- / -- / -+ / ++ / ++ / +- / -- / -+ / ++ / ++ / ++ / ++ / + CVT 1920 X 1080RB66,587 59,934 138,500 + / - HDMI/DVI Input Način Ločljivost Vodoravnafrekvenca (kHz)Navpičnafrekvenca (Hz)Frekvencatočkovne ure (MHz)Polariteta sinhr.(H/V) VESA 640 X 480800 X 6001024 X 7681280 X 10241360 X 7681600 X 120031,469 37,879 48,363 63,981 47,712 75,000 59,940 60,317 60,004 60,020 60,015 60,000 25,175 40,000 65,000 108,000 85,500 162,000 - / -+ / +- / -+ / ++ / ++ / +CEA 1920 X 1080p 67,500 60,000 148,500 + / + Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN 2.

Način prepletanja ni podprt.

Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor mogoče ne bo deloval pravilno.

Podprta sta načina Separate (Ločeno) in Composite (Kompozitno). SOG ni podrt.

Kabel VGA, ki je predolg ali slabe kakovosti, lahko v načinih visoke ločljivosti (1920 x 1080 in

1600 x 1200) povzroči šum slike.

Nastavitev televizorja z računalnikom

Samodejna prilagoditev omogoča zaslonu osebnega

računalnika. Vrednosti za fino, grobo in položaj so samodejno

Preprosta nastavitev

. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.

. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Auto adjustment” in nato

Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum

Nastavite položaj računalniškega zaslona, če se ta ne prilega

Vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi

W.LINK gumb na daljinskem upravljalcu in ponovno odprite WISELINK zaslon.

Wiselink podpira izključno USB Mass Storage Class naprave (MSC). MSC je množični zunanji pomnilnik

Prosimo, priključite Vaš USB pomnilnik naravnost v Vaš televizor. Uporaba ločenega povezovalnega

kabla, lahko povzroči probleme z USB združljivostjo.

Podprti so izključno MP3 in JPEG formati datotek.

Format Wiselink mp3 podpira samo glasbene datoteke z visoko frekvenco vzorčenja (32 kHz, 44,1 kHz,

Priporočamo sekvenčni jpeg format. Progresivni jpeg format porablja veliko pomnilniškega prostora in

lahko onemogoči dekodiranje.

Ne prekinjajte povezavo z USB napravo dokler se “loading”.”..

Protokol MTP (Media Transfer Protocol) ni podprt.

Če informacija o času izvajanja ni bila najdena na začetku mp3 datoteke, lahko se namesto časa

predvajanja mp3 datoteke prikaže ‘00:00:00’.

Večja ko je ločljivost slike, več časa bo potrebno da se slika prikaže na zaslonu.

Na seznamu fotografij in glasbe se prikaže do 300 map ali datotek.

Nalaganje lahko traja nekaj časa, odvisno od velikosti datoteke.

“WISELINK” meni lahko variira odvisno od tipa USB

pomnilnika priključenega v TV.

Nekatere naprave morda niso podprte, ker so nezdružljive.

pritisnite gumb ENTER .

daljinskem upravljalcu.

Za prikaz WISELINK menija, pritisnite gumbZa prikaz WISELINK menija, pritisnite gumb W.LINK na

daljinskem upravljalcu.

Uporaba gumbov na daljinskem upravljalcu v WISELINK meniju

▲ ▼ ◄ ► Premika kazalčka in izbira element menija.

ENTER Izbira trenutno izbrani element menija.

Za predvajanje diaprojekcije ali datoteke MP3.

Za začasno zaustavitev diaprojekcije ali datoteke MP3.

RETURN Vrača na prejšnji meni.

INFO Izvaja različne funkcije iz menijev Foto in Glasba.

Ustavlja trenutno avtomatsko predvajanje slik ali MP3 datoteke.

Stran gor ali dol (element v seznamu datotek)

EXIT Ustavlja trenutno funkcijo in vrača v višji prejšnji meni.

Uporaba seznama PHOTO (JPEG)

. Z pomočjo gumbov ▲, ▼, ◄ in ►, izberite datoteko.

Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na

daljinskem upravljalcu.

Označevanje slike lahko traja nekaj sekund zaradi nalaganja

datoteke. V tem primeru se bo prikazala ikona

v zgornjem levem kotu zaslona.

Za prikaz sličic za predogled je potrebno nekaj časa.

V tem meniju bojo prikazane izključno datoteke z JPEG datotečno končnico. Datoteke drugih

formatov, kot so bmp ali tiff, ne bojo prikazane.

Datoteke se prikazujejo na strani. Na eni strani je lahko prikazanih 15 sličic za predogled.

Nekateri modeli USB digitalnih kamer ali avdio naprav morda ne bojo ustrezali za uporabo s tem

Mape se prikazujejo prve in za njimi sledijo vse JPEG datoteke v trenutno izbrani mapi. Mape in

datoteke so zložene v abecednem zaporedju.

Če je slika prikazana na celem zaslonu, lahko jo jo povečate in zmanjšate, ter jo obračate na

Medtem ko je slika prikazana na celem zaslonu, s pritiskom na gumb ◄ ali ► lahko prikažete

druge slike iz iste mape.

Ko je zbrana ikona fotograje, pritisnite gumb , da zaženete diaprojekcijo.

Slike katere ne vsebujejo EXIF informacij, se mogoče ne bojo prikazale na SEZNAMU SLIK,

potem pritisnite gumb ENTER .

V avtomatskem predvajanju slik, datoteke se prikazujejo v

zaporedju začetno od trenutno izbrane datoteke.

Če je vključena opcija Background Music, MP3 datoteke se

lahko avtomatsko predvajajo, medtem ko poteka avtomatsko

namestitev naslednjih opcij (“Slide Show Speed”, “Background

Music”, “Background Music Setting”, “List”). S pritiskom na gumb

▲ ali ▼ izberite opcijo, in potem pritisnite gumb ENTER .

• Potem ko namestite opcijo, za potrditev pritisnite gumb

Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.

Medtem ko poteka avtomatsko predvajanje slik, prikazujejo se MP3

S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite mapo in pritisnite gumb

ENTER . Izbrana mapa bo poudarjena. Pritisnite gumb RETURN

za vrnitev na zaslon avtomatskega predvajanja slik. V ozadju se bo

predvajala izbrana glasba.

Če izklopite glasbo v ozadju, čeprav je glasba v ozadju bila

nastavljena, se glasba ne bo predvajala.

Informacije o datoteki se bojo prikazale kot mapa ali JPEG

Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na

daljinskem upravljalcu.

Ko izberete datoteko slike, informacije o datoteki slike se bojo

prikazale na levi strani TV zaslona, kot so ločljivost, datum

spremembe in zaporedna številka datoteke v izbrani mapi (npr.

: Vrača na prejšnjo ikono

Zaporedna številka datoteke v

izbrali sličico za predogled, se bo slika prikazala na celem

Če želite povečano fotograjo pomakniti navzgor/navzdol/levo/

nato pritiskajte gumb ▲, ▼, ◄ ali ►.

Možnost “Start Slide Show” ali “Rotate” je onemogočena, ko je

izbrana možnost “Zoom”.

“x1” : Vrne sliko na izvirno velikost.

“x2” : Poveča sliko x2.

izbrana možnost “Rotate”.

” : Obrne sliko nazaj v izvirni položaj

” : Obrne sliko za 90 stopinj

” : Obrne sliko za 180 stopinj

” : Obrne sliko za 270 stopinj

ENTER , se bo takoj začelo predvajanje glasbene datoteke.

aliali za odpiranje nove strani.

. Za izbiro ene ali vseh datotek, pritisnite gumb INFO za prikaz

glasbenih menijev. Pritisnite gumb ENTER za izbiro opcij “Play”,

“Repeat Music” ali “Select All”.

Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na

daljinskem upravljalcu.

Ta meni prikazuje samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke z drugimi končnicami niso

prikazane, tudi če so shranjene na isti napravi USB.

Izbrana datoteka in čas predvajanja se prikazuje na vrhu seznama.

Za regulacijo glasnosti predvajanja, pritisnite gumb VOL+ aliali VOL - na daljinskem upravljalcu.

Informativna ikona glasbene funkcije

: Ko se predvajajo vse glasbene datoteke.

: Ko se predvaja posamezna glasbena datoteka.

: Ko, med predvajanjem glasbe pritisnete gumb / na daljinskem upravljalcu.

: Ko pritisnete gumb na daljinskem upravljalcu, če je predvajanje glasbe ustavljeno.

: Ikona mapeIkona mape

: Glasbena ikonaGlasbena ikona

: Vrača na prejšnjo ikonoVrača na prejšnjo ikono

mape Move Enter Return SUM 861MB/994MBFreeMusicPhoto Music SetupUpper Folder00:0:000:0:00:0:00:0:900:0:000:0:000:0:00:0:Folder 00-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-00 00:0:00

Meni Setup prikazuje uporabniške postavke WISELINK menija.

Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na daljinskem upravljalcu.

Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.

predvajanjem slik. Lahko izberete glasba “On” ali glasba “Off”.

Izberite, da določite, ali naj se po predvajanju vseh datotek MP3 v

mapi le-te znova predvajajo.

Izberite za nastavljanje časa pred zagonom ohranjevalca zaslona.

Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj

lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave

Samsung Electronics.

Priključitev naprav v sistem Anynet+

Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+.

Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+.

Povezava z domačim kinom

. Vtičnico [HDMI 1],

[HDMI 2] ali [HDMI 3] na TV

in vtičnico HDMI OUT na

Anynet+ povežite s kablom

. Vtičnico HDMI IN na

domačem kinu in vtičnico

HDMI OUT na ustrezni

Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI 1.3. Nekateri kabli HDMI morda ne

podpirajo funkcij sistema Anynet+.

Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena.

Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav.

Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.

Funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” je omogočena.

Onemogočite jo z izbiro “Off”.

Ko je funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” onemogočena, so

deaktivirane vse operacije, ki so povezane s sistemom

Če nastavite funkcijo “Auto Turn Off” na “No”, se bodo ob izklopu TV izklopile tudi povezane zunanje

naprav končano, se v meniju Anynet+ prikaže seznam povezanih

Preklop na izbrane naprave traja največ 2 minuti. Operacije

preklopa, ki poteka, ne morete preklicati.

Potrebni čas za iskanje naprav je odvisen od števila povezanih naprav.

Ko je iskanje naprav končano, število najdenih naprav ni prikazano.

Čeprav TV samodejno poišče naprave, ko ga vklopite z gumbom POWER, naprave, ki so povezane

ob vklopljenem TV ali ob določeni situaciji, niso prikazane na seznamu naprav. Če torej želite poiskati

naprave, izberite “Searching Connections”.

Record Začne snemati. (Meni deluje samo za naprave, ki podpirajo

Primer: Če je povezan DVD-snemalnik, se prikaže meni z imenom

Primer: Če je priključen DVD-snemalnik, se prikaže nadzorni meni

Receiver Izhod zvoka poteka prek sprejemnika.

Gumbi na televizijskem daljinskem upravljalniku, ki so na voljo v načinu Anynet+

Naprav v sistemu Anynet+ ne morete upravljati z gumbi na televizorju. Lahko jih upravljate samo s

Televizijski daljinski upravljalnik v določenih razmerah ne deluje. V tem primeru ponovno izberite

Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev.

V načinu Anynet+ barvni gumbi morda ne bodo delovali pravilno.

Delovanje , se lahko razlikuje, odvisno od naprave.

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 40 2008-02-21 �� 3:08:25Slovenščina - 

Poslušanje prek sprejemnika Snemanje

Zvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek

televizijskih zvočnikov.

. Pritisnite gumb TOOLS. Nato pritisnite gumb ENTER , da

Zvok lahko poslušate prek sprejemnika.

. Za izhod pritisnite gumb EXIT.

Ko je sprejemnik vklopljen, lahko televizijski zvok poslušate prek 2-kanalskega sprejemnika.

Če je sprejemnik namenjen samo za domači kino (podpira samo avdio), morda ne bo prikazan

Poslušanje avtorsko zaščitene vsebine prek sprejemnika bo morda moteno.

Če pride do prekinitve napajanja televizorja, ko je možnost “Receiver” nastavljena na “On”

(izključitev napajalnega kabla ali okvara napajanja), lahko možnost “TV Speaker” nastavite na

TV-program lahko posnamete s snemalnikom.

Snemanje se začne. (Samo če je priključena snemalna naprava, ki je združljiva s sistemom Anynet+.)

Trenutni TV-program se snema v načinu Watch TV (Gledanje TV). Če gledate video vsebino iz druge

naprave, se snema ta vsebina.

Tokove vira lahko posnamete tudi tako, da po pritisku gumba TOOLS izberete snemanje.

Pred snemanjem preverite, ali je vtičnica za anteno ustrezno povezana s snemalno napravo.

Za informacije o povezavi antene s snemalno napravo si oglejte uporabniški priročnik le-te.

Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se obrnete na servis

Anynet+ ne deluje. ■ Preverite, ali je naprava združljiva s sistemom Anynet+. Sistem Anynet+

podpira samo naprave, ki so združljive s tem sistemom.

■ Preverite, ali je daljinski upravljalnik televizorja nastavljen na način TV.

■ Preverite, ali daljinski upravljalnik podpira sistema Anynet+.

■ V določenih razmerah Anynet+ ne deluje (Iskanje kanalov, Uporaba

načina WISELINK, Plug & Play, itd.)

■ Ko povezujete ali odstranjujete kabel HDMI 1.3, ponovno poiščite

■ Med konfiguriranjem sistema Anynet+ ali preklapljanjem na način

gledanja ne morete uporabiti daljinskega upravljalnika.

■ Daljinski upravljalnik lahko uporabite, potem ko nastavite sistem

Anynet+ ali preklopite na način gledanja.

■ Preverite, ali je kabel HDMI 1.3 pravilno nameščen.

(HDMI-CEC) nastavljena na On.

■ Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete samo s kablom HDMI 1.3.

Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+.

■ Če pride do prekinitve zaradi nenavadne okoliščine, kot je izključitev

Preverite, ali je vtičnica za anteno na snemalni napravi pravilno povezana.

Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta boste

dobili informacije o tem, kako uporabljati to storitev. Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem

upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe.

Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora biti sprejem kanala stanoviten. Sicer lahko manjka

kakšna informacija ali pa nekatere strani ne morejo biti izpisane.

Za izpis vsebine indeksa ob pregledovanju teleteksta.

Uporabite za shranjevanje strani teleteksta.

Pritisnite za prikaz črk dvojne velikosti v zgornji polovici zaslona.

Za spodnjo polovico zaslona pritisnite še enkrat. Za prikaz

običajnega zaslona pritisnite še enkrat.

Uporabite za odkrivanje skritega besedila (na primer odgovori

na vprašanja iz kviza). Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še

lahko z gumbom 8(shrani) shranite stran teleteksta na seznam.

Za prikaz podstrani, ki je na voljo.

Za prikaz naslednje strani teleteksta.

Za prikaz prejšnje strani teleteksta.

Uporabite zato, da boste zadržali prikazano stran, če je izbrana

stran povezana z več drugimi stranmi, ki sledijo samodejno. Za

# Barvni gumbi (rdečizelenirumenimodri)

Če televizijska postaja uporablja sistem FASTEXT, so različne teme na strani teleteksta označene

z različnimi barvami, izberete pa jih lahko s pritiskom na obarvane gumbe. Pritisnite na enega od

njih, odvisno pač od zahtevanega. Prikaže se stran z ostalimi obarvanimi informacijami, ki jih lahko

izberete na isti način. Za prikaz prejšnje ali naslednje strani pritisnite ustrezni barvni gumb.

Strani teleteksta lahko spremenite s pritiskom na številčne gumbe na

daljinskem upravljalniku.

�tevilka izbrane strani.

Identiteta TV-kanala.

�tevilka trenutne strani ali indikatorji iskanja.

Informacije FASTEXT.

Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih

strani, do katerih lahko dostopate z:

  Vnosom številke strani

  Izbiro naslova na seznamu

  Izbiro obarvanega naslova (sistem FASTEXT)

Ko je samodejni stenski nosilec nameščen, lahko enostavno prilagodite položaj televizorja.

. Pritisnite gumb ▲, ▼, ◄ ali ► na daljinskem upravljalniku.

Če se zaslon za samodejni stenski nosilec ne prikaže,

prikličite s pomočjo menija.

Če pritisnete puščični gumb, ko zaslon na televizorju ni

Načina shranjevanja ni mogoče izbrati z barvnimi gumbi.

. Za shranitev pritisnite gumb ENTER .

Če izberete 1. položaj, se prikaže sporočilo “Current

Premik v shranjeni položaj

. Opravite 1. korak razdelka “Odprtje menija”.

. Ko pritisnete barvni gumb (rdeč, zelen, rumen), se samodejni

stenski nosilec premakne v shranjeni položaj.

Stenski nosilec lahko premaknete v enega od 3

prednastavljenih položajev tako, da pritisnete rdeči (1.

položaj), zeleni (2. položaj) ali rumeni (3. položaj) gumb.

Če položaj prilagajate po premiku v prednastavljeni položaj,

bo zaslon za položaj izginil.

Za namestitev si oglejte priročnik za namestitev, ki je priložen stenskemu nosilcu.

O namestitvi izdelka ter namestitvi in premikanju stenskega nosilca se posvetujte s specializiranim

podjetjem za nameščanje.

Ta priročnik za namestitev je namenjen uporabi pri pritrjevanju stenskega nosilca na steno. Pri

pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca.

Samodejni stenski nosilec ne bo deloval, ko delujeta funkciji Anynet+ in WISELINK.

37-, 40- in 46-palčni modeli niso združljivi s s starim modelom za stensko namestitev z električnim napajanjem

Uporaba ključavnice Kensington proti kraji (odvisno od modela)

Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za zično pritrditev sistema, ko se ta uporablja

na javnem mestu. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca.

Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, ki je priložen ključavnici Kensington. Napravo za zaklep je

treba kupiti posebej.

Kje je nameščena ključavnica Kensington, je

Odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje

Zaslon je črn in lučka

indikatorja napajanja

neprekinjeno utripa.

Na računalniku preverite napajanje, signalni kabel.

TV uporablja njen sistem za upravljanje porabe.

Zvočne in slikovne motnje. Odkrijte, katera električna naprava moti delovanje televizorja, in ga

Nepravilno delovanje

daljinskega upravljalnika.

Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika.

Očistite zgornji rob daljinskega upravljalnika (oddajno okno).

Preverite stike na bateriji.

Prikaže se sporočilo “Check

Vrednosti primerjajte s podatki v Zaslonskih načinih.

V kotu zaslona se prikaže

Če je v nekaterih zunanjih napravah izbrano “Just Scan”, se lahko v

kotu zaslona prikaže poškodovana slika. To težavo povzročajo zunanje

Prikaže se sporočilo

“Ponastavi vse nastavitve na

privzete vrednosti”.

To sporočilo se prikaže, če nekaj časa držite pritisnjen gumb EXIT.

Za ponastavitev nastavitev izdelka na tovarniške vrednosti.

TFT-LCD-plošča uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik (6 220 800), za izdelavo

katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih

pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na delovanje izdelka.

BN68-01410A-00Sln-0220.indd 47 2008-02-21 �� 3:08:27Slovenščina - 

Tehnični in okoljski podatki

Zasnovo in specikacije lahko spremenimo brez obvestila.

Naprava je digitalni aparat razreda B.

Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)

Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo

odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali

zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov

in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v

gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje,

pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo

pogoje nabavne pogodbe. Tega izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.

Ready-W EURO-L12-Weee-0904.indd 2 2008-02-21 �� 4:18:40