LE46B550A5WXZG - Televisor SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LE46B550A5WXZG SAMSUNG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LE46B550A5WXZG - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LE46B550A5WXZG da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR LE46B550A5WXZG SAMSUNG
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O O HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O O Komp. O O O O O O O
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O O HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O O Componente O O O O O O O
9 Mostrar teletexto.
& Índice del teletexto.
Guardado automático:
"Música de fondo", "Cong. música fondo", "Lista"). Pulse el
Mover Entrar Volver1min.5min.10min. Setup
BN68-01410A-00Spa-0220.indd 51 2008-02-21 �� 1:32:49© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Precauções a ter quando se vêem imagens fixas
Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrã do televisor.
• Uma imagem fixa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas ecrã porque
pode provocar o efeito de retenção de imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é
conhecida como “queimadura de ecrã”.
Para evitar a retenção de imagem, diminua o grau de luminosidade e de contraste do ecrã
quando visualizar uma imagem fixa.
• Utilizar o televisor LCD em formato 4:3 durante um longo período de tempo pode
deixar vestígios de margens na parte esquerda, direita e frontal do televisor devido a
diferenças de emissão de luz do ecrã. Reproduzir um DVD ou ligar uma consola de
jogos pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos causados pelo efeito acima mencio-
nado não estão cobertos pela garantia.
• Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode
produzir imagens parciais depois da visualização.
Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas.
Contacte SAMSUNG GLOBAL Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. (Consulte a contracapa para obter mais
BN68-01410A-00Por-0221.indd 1 2008-02-21 �� 2:00:15Português - 1
LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR Lista de acessórios 2
Instalar o kit de montagem na parede 2
Apresentação do painel de controlo 3
Apresentação do painel de ligação 4
Apresentação do telecomando 6
Colocar pilhas no telecomando 7
Colocar o televisor no modo de espera 7
Utilizar o Botão TOOLS 8
Ordenar os canais memorizados 13
Atribuir nomes a canais 13
Sintonização na da recepção de canais 14
PROGRAMAR A IMAGEM Alterar o padrão de imagem 15
Regular a imagem padrão 16
Congurar denições detalhadas na imagem 16
Repor as predenições de imagem 17
Congurar Opções de Imagem 18
Ver a imagem na imagem (PIP) 20
REGULAR O SOM Funções de som 21
Seleccionar o modo de som 22
DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO Seleccionar o idioma 24
Congurar o Efeito de luz
(consoante o modelo) 25
PROGRAMAR O PC Congurar o software do PC
(com base no Windows XP) 28
Modos de visualização 28
Congurar o televisor com o seu PC 29
WISELINK Utilizar a função WISELINK 30
Usar a lista (JPEG) de fotograas 32
Utilizar o menu de conguração 36
O que é o Anynet+? 37
Ouvir através de um receptor 41
Antes de solicitar assistência técnica,
verique os seguintes pontos 42
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO Função de teletexto 43
(consoante o modelo) 46
Resolução de problemas: Antes de
contactar a assistência técnica 47
Características técnicas e ambientais 48
Símbolos Carregar Nota Botão digital
BN68-01410A-00Por-0221.indd 1 2008-02-21 �� 2:00:15Português - 2
Verique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.
Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor.
Base Pano de limpeza
Garantia / Manual de segurança / Cartões de registo (não estão disponíveis em todos os locais)
A base e o parafuso da base podem não estar incluídos consoante o modelo.
Instalar o kit de montagem na parede
Os acessórios de montagem na parede (vendidos
separadamente) permitem montar o televisor na parede.
Para saber mais sobre como instalar o kit de montagem
na parede, consulte as instruções que acompanham os
respectivos acessórios. Contacte um técnico para obter
assistência na instalação do suporte de montagem na
parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung
Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos
no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou
Não instale o Kit de montagem na parede com
o televisor ligado. Pode resultar em ferimentos
pessoais devido a choques eléctricos.
Retire a base, tape o orifício inferior com uma tampa
e aperte os dois parafusos.
1. Ligue o televisor LCD e a base.
O televisor deve ser transportado por duas ou mais pessoas.
Certique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás da base, ao montá-la.
2. Aperte dois parafusos na posição 1 e depois aperte dois parafusos na posição 2.
Mantenha o produto na vertical e aperte os parafusos. Se apertar os parafusos com o televisor
LCD na horizontal, este pode descair para um lado.
A base está instalada em modelos com ecrã de 37 polegadas e superior.
Apresentação do painel de controlo
Indicador de corrente
Pisca e apaga-se quando se liga o aparelho e
acende-se no modo de espera.
Aponte o telecomando para este ponto no
disponíveis (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).
No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza
MENU Carregue neste botão para ver um menu das
funções do televisor no ecrã.
Carregue neste botão para diminuir ou aumentar o
No menu no ecrã, utilize os botões
tal como utiliza os botões e do telecomando.
Carregue neste botão para mudar de canal.
No menu no ecrã, utilize os botões tal
como utiliza os botões e do telecomando.
(Se não utilizar o telecomando, pode ligar o televisor
nos botões de canais).
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
➣ Botões do painel frontal Toque em cada botão para os utilizar.Botões do Painel Lateral
BN68-01410A-00Por-0221.indd 3 2008-02-21 �� 2:00:17Português - 4
Apresentação do painel de ligação
Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo
1 PC IN (PC)/(AUDIO)
Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no PC.
2 COMPONENT IN Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector de
componente (“PPR”, “PPB”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores
correspondentes de saída de vídeo no ou no DVD.
Para ligar a Set-Top Box e o DVD, deve ligar a Set-Top Box ao DVD e o DVD ao conector de
componente (“PPR”, “PPB”, “Y”) no televisor.
Os conectores PR, PB e Y dos dispositivos para componentes (DVD) são por vezes identicados
como Y, B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr.
Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA (opcionais) a [R-AUDIO-L], na parte de trás
do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de áudio no DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD).
Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional.
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN2.
“Alto Denition Multimedia interface” permite a transmissão de dados de vídeo digital de alta
denição e de som digital multi-canais.
O terminal HDMI/DVI suporta uma ligação DVI a um dispositivo alargado, com o cabo adequado
(não fornecido). A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é mais pequeno, tem a
função de codicação HDCP (Alto Bandwidth Digital Copy Protection) instalada e suporta som
digital multi-canais.
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Fonte de alimentação
BN68-01410A-00Por-0221.indd 4 2008-02-21 �� 2:00:18Português - 5
O som pode não sair do televisor e as imagens podem ser apresentadas com cores estranhas
quando estão ligados leitores de DVD/boxes da televisão por cabo/receptores de satélite que
suportem versões HDMI anteriores à 1.3. Se ligar um cabo HDMI mais antigo e não ouvir som,
ligue o cabo HDMI à tomada HDMI IN 2 e os cabos de áudio às tomadas DVI IN (HDMI2)
[R-AUDIO-L] na parte de trás do televisor. Se isto acontecer, contacte a empresa fornecedora
do leitor de DVD/box da televisão por cabo/receptor de satélite para conrmar a versão HDMI,
depois peça uma actualização de rmware. Os cabos de versões anteriores à 1.3 podem
provocar imagens tremidas ou pode não aparecer a imagem no ecrã.
DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L]
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O Componente O O O O O O O
4 ANT IN Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem de receber um sinal de uma das
Antena externa / Rede de televisão por cabo / Rede de satélite
5 SERVICE Ligue à tomada do suporte de montagem na parede opcional. Isto permite-lhe ajustar o ângulo de
visualização do televisor com o telecomando.
6 WISELINK Ligue um dispositivo USB de armazenamento em massa para ver cheiros de fotograas (JPEG) e
para reproduzir cheiros de áudio (MP3).
7 S-VIDEO ou VIDEO / R-AUDIO-L Ligue um cabo RCA ou S-VIDEO a um dispositivo de A/V externo adequado como, por exemplo, um
videogravador, DVD ou câmara de vídeo.
Ligue os cabos de áudio RCA a [R-AUDIO-L], no televisor e as outras extremidades aos conectores
de saída de áudio correspondentes no dispositivo A/V.
8 Tomada para auscultadores
estiverem ligados, o som dos altifalantes incorporados mantém-se desligado.
9 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L], na parte de
trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de entrada de áudio no
amplicador ou sistema de cinema em casa.
Vídeo Áudio (L/R) RGB Vídeo + áudio (L/R)
EXT 1 O O O Só está disponível a saída TV.
EXT 2 O O Saída que pode escolher.
Entradas ou saídas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou
! Cadeado Kensington (consoante o modelo)
O cadeado Kensington (opcional) é um dispositivo que serve para xar sicamente o sistema
quando utilizado em locais públicos.
Se quiser utilizar um dispositivo de bloqueio, contacte o revendedor onde adquiriu o televisor.
A localização do bloqueio kensington pode ser diferente consoante o modelo.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 5 2008-02-21 �� 2:00:18Português - 6
Apresentação do telecomando
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
1 Botão Espera do televisor.
2 Selecciona directamente
3 Botões numéricos paraBotões numéricos para
acesso directo aos canais.
4 Selecção de canais de
7 Aparece “Lista canais” noAparece “Lista canais” no
8 Utilize este botão para
seleccionar rapidamente
funções frequentemente
0 Botões coloridos: UtilizeBotões coloridos: Utilize
estes botões na Lista
canais e WISELINK, etc.
@ Carregue neste botão paraCarregue neste botão para
seleccionar a visualização
opcional e modos de som
para desporto, cinema e
# Utilize estes botõesUtilize estes botões
( : Este comando pode
ser utilizado para controlar
a gravação em gravadores
Samsung com a função
$ Selecção de fonteSelecção de fonte
* Esta função permite-lheEsta função permite-lhe
visualizar e reproduzir
ficheiros de fotografia e
música a partir de um
b Utilize quando ligar um
através de uma interface
modo DMA. (O botão DMA
é opcional.) Para obter
mais informações sobre
está disponível quando
“Anynet+ (HDMI-CEC)”
está “Lig.” (consultar
c Selecção do tamanho deSelecção do tamanho de
d Seleccionar o modo HDMI
e Selecção de efeitos de
Funções do Teletexto
2 Sair da apresentação do
7 Teletexto – memorização.
8 Selecção do tamanho da
página do teletexto.
9 Teletexto – exibir.
0 Selecção de tópicos
! Selecção alternada de
Teletexto, Duplo, ou Mix
$ Selecção do modo do
P>: Teletexto - página
& Índice de teletexto.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 6 2008-02-21 �� 2:00:18Português - 7
Colocar pilhas no telecomando
1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na gura.
2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no
3. Coloque novamente a tampa.
Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas
e guarde-as num local fresco e seco.
Se o telecomando não funcionar, verique o seguinte:
1. O televisor está ligado?
2. Os pólos + e - das pilhas estão invertidos?
3. As pilhas estão gastas?
4. Houve um corte de energia ou o cabo de alimentação está desligado?
5. Há alguma lâmpada uorescente especial ou luz de néon por perto?
O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor.
1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
O indicador do modo de suspensão acende-se no seu televisor.
2. Carregue no botão no seu televisor.
Também pode carregar no botão POWER ou no botão TV do telecomando para ligar o
É seleccionado automaticamente o último programa a que assistiu.
3. Carregue nos botões numéricos (0~9) ou no botão de canal para cima/para baixo (</>) no
telecomando, ou no botão no seu televisor.
Quando liga o televisor pela primeira vez, é-lhe pedido para seleccionar o idioma no qual os
menus vão ser apresentados.
4. Para desligar o televisor, carregue novamente no botão POWER .
Colocar o televisor no modo de espera
Pode colocar o televisor no modo de espera para reduzir o consumo de energia. O modo de espera
pode ser útil quando quiser interromper temporariamente a visualização (durante uma refeição,
1. Carregue no botão POWER do telecomando.
O ecrã apaga-se e aparece um indicador de suspensão vermelho no seu televisor.
2. Para voltar a ligar o televisor, basta carregar novamente em POWER , nos botões numéricos (0~9)
TV ou no botão de canais para cima/baixo (</>).
Não deixe o televisor no modo de espera durante muito tempo (quando estiver, por exemplo, de
É aconselhável desligar o televisor da tomada e da antena.
1. Com o aparelho ligado, carregue no botão MENU.
O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo do menu
tem ícones: Imagem, Som, Canal, Congurar, Entrada.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones.
3. Carregue no botão EXIT para sair.
Os menus no ecrã desaparecem após cerca de um minuto.
Utilizar o Botão TOOLS Pode utilizar o botão TOOLS para seleccionar de modo
rápido e fácil funções utilizadas frequentemente. O menu
“Ferramentas” (Definição de Ferramentas) altera consoante o
modo de entrada externa que está a visualizar.
1. Carregue no botão TOOLS.
Aparece o menu “Ferramentas”.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um menu.
3. Carregue nos botões ▲/▼/◄/►/
ou utilizar os itens seleccionados. Para uma descrição mais
detalhada de cada função, consulte a página correspondente.
Modo Imagem, consulte a página 15
♦ ImagemModo : Standard Retroiluminação 7Contraste 95Brilho 45Nitidez 50 Cor 50Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas sMais TV Mover Enter VoltarFerramentasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo Imagem : StandardModo Som : PersonalizarTemporizador : Deslig.SRS TS XT : Deslig.Poupança energ. : Deslig.Dual l-ll : MonoMover Enter Sair BN68-01410A-00Por-0221.indd 8 2008-02-21 �� 2:00:20Português - 9
Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias
programações básicas, automática e subsequentemente. Estão
disponíveis as seguintes denições.
A Protecção de Ecrã é activada quando nenhuma tecla
no controlo remoto é carregada durante mais de 1 minuto
enquanto o “Plug & Play” está em funcionamento.
A Protecção de Ecrã é activada caso não exista nenhum sinal
em funcionamento durante mais de 15 minutos.
1. Carregue no botão POWER do telecomando.
Aparece a mensagem “Start Plug & Play” com a opção “OK” seleccionada.
2. Seleccione o idioma adequado carregando no botão ou .
Carregue no botão ENTER para conrmar a sua escolha.
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar “Demo de Loja” ou “Uso Doméstico” e depois no botão
Para obter a melhor imagem num ambiente doméstico, deve denir o televisor para o modo “Uso
O modo “Demo de Loja” destina-se a apenas aos locais de venda a retalho.
Se denir acidentalmente o aparelho para o modo “Demo de Lo�a” e pretender voltar para “UsoDemo de Loja” e pretender voltar para “Uso” e pretender voltar para “Uso
Doméstico” (Standard): Carregue no botão Volume do televisor. Quando o OSD do volume é
apresentado, carregue sem soltar o botão MENU do televisor durante 5 segundos.
4. Aparece a mensagem “Veric. entrada ant.” com a opção “OK” seleccionada. Carregue no botão
Verique se o cabo da antena está bem ligado.
5. Seleccione o país adequado carregando no botão ou . Carregue no botão ENTER para
conrmar a sua escolha.
6. Aparece o menu “Memor. auto.” com a opção “Iniciar” seleccionada. Carregue no botão ENTER .
A procura de canais começa e termina automaticamente.
Carregue no botão ENTER em qualquer altura para interromper o processo de memorização.
Concluída a memorização de todos os canais disponíveis, o menu “Ajuste o Relógio” aparece no
7. Carregue no botão ENTER .
Seleccione “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto” carregando no botão ou .
Acerte a “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto” carregando no botão ou .
Também pode acertar o “Mês”, “Dia”, “Ano”, Hora” e “Minuto” carregando nos botões numéricos
8. Carregue no botão ENTER para conrmar o acerto. Aparece a mensagem “Divirta-se!” Quando
terminar, carregue no botão ENTER .
Mesmo se não carregar no botão ENTER , a mensagem desaparece automaticamente
passados vários segundos.
Idioma: seleccione o seu idioma.
País: seleccione o seu país.
Memor. auto.: procura e memoriza automaticamente os canais disponíveis na sua zona.
Ajuste o Relógio: acerta a hora no relógio do televisor.
OK BN68-01410A-00Por-0221.indd 9 2008-02-21 �� 2:00:20Português - 10
Se quiser reiniciar esta função...
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue novamente no botão
“Plug & Play”. Para obter mais informações sobre como
congurar opções, consulte a página 9.
A função “Plug & Play” só está disponível no modo TV.
Memorizar canais automaticamente
Memorizar canais manualmente
Memorizar canais automaticamente
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a disponibilidade depende do país em que
se encontra). Os números de programas atribuídos automaticamente podem não corresponder
aos números de programas existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números
manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Canal” e depois no botão
2. Carregue no botão
para seleccionar “País”.
3. Seleccione o país adequado carregando no botão ▲ ou ▼.
para conrmar a sua escolha.
4. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Memor. auto.” e depois no botão
5. Carregue no botão
O televisor começa a memorizar todos os canais disponíveis.
em qualquer altura para interromper o processo de memorização
e voltar ao menu “Canal”.
6. Concluída a memorização de todos os canais disponíveis, aparece o menu “Ordenar”.
(Consulte da página 13)
OK TV ConfigurarPlug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede
Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina Mover Enter Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 10 2008-02-21 �� 2:00:21Português - 11
Memorizar canais manualmente
Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais
recebidos através de redes de televisão por cabo.
Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:
♦ Se pretende memorizar ou não os canais encontrados.
♦ O número de programa de cada canal memorizado que pre-
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Canal” e depois
“Memor. manual” e depois no botão
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão
4. Quando estiver satisfeito com a denição, carregue no botão
Carregue no botão EXIT para sair.
♦ Programa (Número do programa a ser atribuído a um canal)
− Carregue no botão ▲ ou ▼ até encontrar o número correcto.
Também pode seleccionar directamente o número do canal carregando nos botões numéricos
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar C (canal de antena) ou S (canal de cabo).
− Carregue no botão ► e depois no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o número pretendido.
Também pode seleccionar directamente o número do canal carregando nos botões numéricos
Se não ouvir o som ou se o ouvir em más condições, volte a seleccionar o padrão de som
♦ Busca (Se não souber os números dos canais)
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para iniciar a procura.
− O sintonizador procura o intervalo de frequência até aparecer o primeiro canal ou o canal
seleccionado no ecrã.
♦ Memorizar (Quando memorizar o canal e o número do programa associado)
− Defina para “OK” carregando no botão.
− P (Modo de programa): Quando terminar a sintonização, já terão sido atribuídos números
de posição (P00 a P99) às estações emissoras da sua área. Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número da posição neste modo.
− C (Modo de canal de antena): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a
cada estação emissora neste modo.
− S (Modo de canal de cabo): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada
estação de emissão por cabo neste modo.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Lista canais” e
3. Seleccione Lista canais carregando no botão
4. Vá para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►,
Se carregar novamente no botão
“ ” está activo se “Bloqueio crianças” estiver denido para “Lig.”.
Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados
como, por exemplo, crianças, assistam a programas
inadequados, cortando a imagem e o som.
5. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Bloqueio
crianças” e depois no botão
6. Seleccione “Lig.”. carregando no botão ▲ ou ▼ e depois
7. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Lista canais”
8. Va para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►,
Se carregar novamente no botão
junto do canal desaparece e o bloqueio do canal é cancelado.
Quando se activa o Bloqueio crianças, aparece um ecrã azul.
9. Carregue no botão EXIT para sair.
Seleccione “Lig.” ou “Deslig.” em “Bloqueio crianças” para activar
ou desactivar mais facilmente os canais seleccionados em “ ”
Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão
Esta operação permite alterar os números de programa dos
Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a
memorização automática.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Ordenar” e
várias vezes no botão ou . Carregue no botão
O número e o nome do canal seleccionado passam a estar
4. Carregue no botão ou para ir para a posição que
pretende alterar e depois carregue no botão
O canal seleccionado é trocado pelo canal anteriormente
memorizado no número escolhido.
5. Para ordenar outro canal, repita os passos 3 a 4.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
Atribuir nomes a canais
Os canais recebem automaticamente nomes quando as
respectivas informações são transmitidas. Pode alterar estes
nomes e atribuir outros.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Nome” e depois
3. Se necessário, seleccione o canal a que quer atribuir um novo
nome carregando no botão ou . Carregue no botão
A barra de selecção aparece à volta da caixa de nome.
Os seguintes caracteres estão disponíveis: Letras do alfabeto (A~Z) / Números (0~9) /
Caracteres especiais (+, -, *, /, espaço)
5. Repita os passos 3 a 4 para cada canal ao qual quer atribuir um novo nome.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
Para... Em seguida...
Seleccionar uma letra,
Carregue no botão ou .
Carregue no botão .
Voltar à letra anterior
Carregue no botão .
Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina TV Mover Enter Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 13 2008-02-21 �� 2:00:23Português - 14
Sintonização na da recepção de canais
Utilize a sintonização na para obter uma óptima recepção de
um determinado canal.
1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o
canal em que pretende fazer uma sintonização na.
2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
4. Carregue no botão ou para regular a sintonização na.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Os canais com sintonização na que foram guardados têm um
asterisco “*” do lado direito do número de canal na respectiva
faixa. E o número de canal ca vermelho.
Para reiniciar a sintonização na, seleccione “Reiniciar”
carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão
0 Reiniciar Ajustar Salvar Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 14 2008-02-21 �� 2:00:24Português - 15
Alterar o padrão de imagem
Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde
aos seus requisitos de visualização.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue novamente no botão
3. Carregue no botão ou para seleccionar o efeito de
imagem pretendido. Carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Dinâmico: selecciona uma imagem de alta denição numa
Standard: selecciona uma boa imagem numa sala com
condições de iluminação normais.
Filme: selecciona uma boa imagem numa sala escura.
É preciso ajustar o modo Imagem separadamente para cada
Também pode carregar no botão P.MODE do telecomando para
seleccionar uma das denições de imagem.
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Modo Imagem”.
3. Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar o modo de
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
➣ ImagemModo : Standard Retroiluminação 7 Contraste 80Brilho 50Nitidez 50 Cor 50Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas sMais TV Mover Enter VoltarDinâmico3StandardFilmeFerramentasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo Imagem ◄ Standard ►Modo Som : PersonalizarTemporizador : Deslig.SRS TS XT : Deslig.Poupança energ. : Deslig.Dual l-ll : MonoMover Ajustar Sair ImagemModo : Standard Retroiluminação 7Contraste 95Brilho 45Nitidez 50 Cor 50Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas sMais TV Mover Enter Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 15 2008-02-21 �� 2:00:25Português - 16
Regular a imagem padrão
O televisor tem várias denições que permitem controlar a
qualidade da imagem.
Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 17)
2. Carregue no botão ou para seleccionar uma determinada
opção. Carregue no botão
3. Carregue no botão ou para diminuir ou aumentar o valor
de uma determinada opção. Carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Retroiluminação: Ajusta a luminosidade do ecrã através
do ajuste da luminosidade da retro-
iluminação do LCD. (0~10)
Contraste: ajusta a luminosidade e a escuridão entre os
Brilho: ajusta a luminosidade do ecrã inteiro.
Nitidez: a�usta o contorno dos ob�ectos para que quem
mais nítidos ou mais esbatidos.
Cor: ajusta as cores, tornando-as mais claras ou mais
Matiz: ajusta a cor dos objectos, tornando-os mais
avermelhados ou esverdeados, o que lhes confere
uma aparência mais natural.
Os valores ajustados são memorizados de acordo com o modo Imagem seleccionado.
Em modo PC, apenas pode efectuar alterações à “Retroiluminação”, “Contraste” e “Brilho”.
Nos modos TV, Ext., AV, S-Video do sistema PAL não pode utilizar a Função “Matiz”.
Para voltar às predenições de imagem, basta seleccionar “Reiniciar”. (Consulte “Repor as
predenições de imagem” na página 17.)
Congurar denições detalhadas na imagem
Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue no botão
para seleccionar “Modo”.
“Filme” e depois no botão
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Denições
detalhadas” e depois no botão
4. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou e
depois carregue no botão
5. Quando estiver satisfeito com a denição, carregue no botão
6. Carregue no botão EXIT para sair.
“Definições detalhadas” está disponível nos modos “Standard”
Em modo PC, pode apenas efectuar alterações ao “Contraste
dinâm.”, “Gama” e “Equilíbrio do branco” nos itens de
“Denições detalhadas”.
Ajustar preto: Deslig./Baixa/Médio/Alto
Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade do ecrã.
Contraste dinâm.: Deslig./Baixa/Médio/Alto
Pode ajustar o contraste do ecrã até obter o melhor.
Definições detalhadasAjustar preto : Deslig. Contraste dinâm. : Médio Gama : 0 Matriz de cores : Personalizar Equilíbrio do branco Tom de pele : 0 Melhor. extremid. : Lig. xvyCC : Deslig. Mover Enter Voltar TV
▼ Mover Ajustar VoltarImagem Modo : Standard
Retroiluminação 7 Contraste 95Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas sMais TV Mover Enter VoltarImagem Modo : Standard
Retroiluminação 7 Contraste 95Brilho 45 Nitidez 50 Cor 50Matiz Vr50 Vm50 Definições detalhadas sMais TV Mover Enter Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 16 2008-02-21 �� 2:00:26Português - 17
Pode ajustar a intensidade das cores primárias (vermelho, verde e azul).
Carregue no botão ◄ ou ► até obter a denição ideal.
Matriz de cores: Automático/Nativa/Personalizar
A matriz de Cores é um esquema de Cores composto pelas Cores “Vermelho”, “Verde” e “Azul”.
Seleccione a sua matriz de Cores favorita para obter a Cor mais natural.
♦ Automático: A Matriz de Cores Automática ajusta automaticamente o tom de cor mais natural
com base em fontes de programa.
♦ Nativa: A Matriz de Cores Nativa fornece uma tonalidade mais rica e profunda.
♦ Personalizar: Ajusta o intervalo de cores de acordo com a sua preferência.
Personalizar a Matriz de Cores
Cor: Vermelho/Verde/Azul/Amarelo/Ciano/Magenta
Ajusta o intervalo de Cores de acordo com a sua preferência. “Cor” está disponível quando a
“Matriz de cores” está denida para “Personalizar”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Vermelho”, “Verde”, “Azul”, “Amarelo”, “Ciano” ou
“Magenta”. Carregue no botão
Vermelho/Verde/Azul: Em “Cor”, pode ajustar os valores de RGB para a cor seleccionada.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Vermelho”, “Verde”, ou “Azul” para a alterar.
um item em particular. Carregue no botão
Pode ajustar a temperatura da cor de modo a obter imagens com cores mais naturais.
Verm.-Offset/Verde-Offset/Azul-Offset/Verm.-Gain/Verde-Gain/Azul-Gain: Se alterar os valores
a�ustados actualiza o ecrã. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e depois
Carregue no botão ◄ ou ► até obter a denição ideal.
Reiniciar: O equilíbrio do branco a�ustado anteriormente volta às predenições.
Flesh Tone: -15 ~ +15
Pode realçar o tom cor-de-rosa da pele na imagem. Carregue no botão ◄ ou ► até obter a
conguração ideal. Ao alterar os valores a�ustados, o ecrã é actualizado.
Melhor. extremid.: Deslig./Lig.
Pode realçar os limites dos objectos na imagem.
Denir o modo xvYCC para Ligado aumenta o detalhe e o espaço de cores, se estiver a ver lmes a
partir de um dispositivo externo (ie. leitor de DVD) ligado às tomadas HDMI ou IN de Componente.
Tem de denir o Modo Imagem para Filme para tirar partido desta função.
Apenas disponível em “HDMI” e “Componente” no modo “Filme”.
Se a função xvYCC estiver activa, o PIP não pode ser seleccionado.
Repor as predenições de imagem
É possível repor as predenições de imagem.
1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as
instruções 1 a 3 na página 15 de “Alterar o padrão de imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Reiniciar” e depois
4. Carregue no botão EXIT para sair.
“Reiniciar” aplica-se a cada modo de imagem.
➣ ImagemMaisOpções de imagem Reiniciar : TV Mover Enter Voltar OK Cancelar BN68-01410A-00Por-0221.indd 17 2008-02-21 �� 2:00:26Português - 18
Congurar Opções de Imagem
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
para seleccionar “Imagem”.
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Opções de
imagem” e depois no botão
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ou .
4. Quando estiver satisfeito com a denição, carregue no botão
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Em modo PC, apenas pode efectuar alterações à
“Tonalidade” e “Tamanho” nos itens em “Opções de
Tonalidade: Cores frias2/Cores frias1/Normal/
Cores quentes1/Cores quentes2
Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.
Os valores ajustados são memorizados de acordo com o
modo Imagem seleccionado.
“Cores quentes1” ou “Cores quentes2” só são activados quando o modo de imagem é “Filme”.
Tamanho: Wide Automático/16:9/Zoom 16:9/Zoom/4:3/Digitalização prec.
Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização.
Wide Automático: ajusta automaticamente a imagem para o formato “16:9”.
ajusta a imagem para 16:9 (formato adequado para DVDs ou transmissões em banda larga).
Zoom 16:9: aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3.
Zoom: amplia a imagem 16:9 (na direcção vertical) para se ajustar ao tamanho do ecrã.
4:3: predenição para um lme de vídeo ou transmissão normal.
Digitalização prec.:
Utilize a função para ver a imagem completa sem quaisquer cortes quando
entram os sinais HDMI (720p/1080i/1080p) ou Component (1080i/1080p).
A função “Wide Automático” só está disponível nos modos “TV”, “Ext1”, “Ext2”, “AV” e “S-Vídeo”.
No modo PC, só é possível ajustar os modos “16:9” e “4:3”.
As denições podem ser a�ustadas e memorizadas para cada dispositivo externo ligado à
entrada do televisor.
Pode ocorrer retenção temporária de imagem ao visualizar uma imagem estática no televisor por
Zoom 16:9: mova o ecrã para cima/baixo com o botão ▲ ou ▼ depois de seleccionar ,
carregando no botão ►ou
Zoom: seleccione carregando no botão ◄ ou ►. Utilize o botão ▲ ou ▼ para mover a
imagem para cima e para baixo. Depois de seleccionar , utilize o botão ▲ ou ▼ para ampliar
ou reduzir o tamanho da imagem na direcção vertical.
Quando o modo Duplo ( , ) tiver sido congurado no PIP, o Tamanho da Imagem não) tiver sido congurado no PIP, o Tamanho da Imagem não
pode ser congurado.
Depois de seleccionar “Digitalização prec.” nos modos HDMI (1080i/1080p) ou
Componente (1080i/1080p):
Seleccione carregando no botão ◄ ou ►. Utilize o botão ▲, ▼, ◄ ou ► para mover a
imagem. Reiniciar: Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar “Reiniciar” e depois carregue no
ENTER Pode inicializar a denição.
Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão P.SIZE
➣ ImagemMaisOpções de imagem Reiniciar : OK TV Mover Enter VoltarOpções de imagem Tonalidade : Normal Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã : 16:9 NR Digital : Automático DNIe : Deslig. Nv.pr.HDMI : Normal Movie plus : Baixa Apenas Modo Azul : Deslig. Mover Enter Voltar
TV BN68-01410A-00Por-0221.indd 18 2008-02-21 �� 2:00:27Português - 19
Modo de ecrã: 16:9/Zoom 16:9/Zoom/4:3
Se denir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Wide) num televisor panorâmico
16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou
nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite
aos utilizadores seleccionar o tamanho.
16:9: dene a imagem para o modo 16:9.
Zoom 16:9: aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4:3.
Zoom: aumenta o tamanho da imagem na vertical.
4:3: dene a imagem para o modo normal de 4:3.
Esta função encontra-se disponível no modo “Wide Automático”.
Esta função não se encontra disponível nos modos “PC”, “Componente” ou “HDMI”.
NR Digital: Deslig./Baixa/Médio/Alto/Automático
Se o sinal de transmissão recebido pelo seu televisor for fraco, pode activar a função de redução do
ruído digital para ajudar a diminuir os efeitos da electricidade estática ou de fantasma que possam
Quando o sinal estiver fraco, seleccione uma das outras opções até aparecer a melhor imagem.
DNIe: Deslig./Demo/Lig.
Este televisor inclui a função DNIe que proporciona uma qualidade de imagem excelente. Se denir
DNIe para Lig., pode ver a imagem no ecrã com a função DNIe activada. Se denir DNIe para Demo,
pode ver a DNIe aplicada e imagens normais no ecrã, para ns de demonstração. Se utilizar esta
função, pode ver a diferença na qualidade da imagem.
(Digital Natural Image engine)
Esta função permite obter uma imagem com melhor denição graças à redução de ruído 3D,
melhoramento de detalhes, de contrastes e de brancos. O novo algoritmo de compensação de
imagem proporciona imagens mais claras, mais nítidas e com maior detalhe. Com a tecnologia
os seus olhos adaptam-se a todos os sinais.
Esta função não está disponível nos modos “Filme” e “Standard”.
Nv.pr.HDMI: Normal/Baixa
Seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para ajustar a intensidade do ecrã.
Esta função só está activa quando ligar a entrada externa a HDMI (sinais RGB)
Movie Plus: Deslig./Baixa/Médio/Alto/Demo
O tom de pele parece mais natural e o texto mais nítido, mesmo nas cenas com movimento rápido.
Utilize esta função quando estiver a ver lmes.
Esta função não está disponível nos modos “Zoom 16:9” e “Zoom”.
Esta função não está disponível quando o “PIP” estiver congurado para “Lig.”.
Não é suportado no modo HDMI 1080p/24Hz.
Modo Apenas azul: Deslig./Lig.
Esta função está disponível para especialistas de medição de dispositivos AV. Esta função apresenta
o sinal azul apenas através da remoção dos sinais vermelho e verde do sinal de vídeo, de modo a dar
um efeito Filtro Azul que é utilizado para ajustar a Cor e Matiz de equipamentos de vídeo, tais como
leitores de DVD, Home Theaters, etc.
Através da utilização desta função, pode ajustar a Cor e Matiz para valores preferenciais adequados
ao nível de sinal de cada dispositivo de vídeo que utilize Padrões da Barra de Cores Vermelho/Verde/
Azul/Ciano/Magenta/Amarelo, sem utilizar um Filtro Azul adicional.
O “Modo Apenas azul” está disponível quando o modo de imagem está denido para “Filme” ou
BN68-01410A-00Por-0221.indd 19 2008-02-21 �� 2:00:27Português - 20
Ver a imagem na imagem (PIP)
Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um
programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a
imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de
qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “PIP” e depois no
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão
4. Quando estiver satisfeito com a denição, carregue no botão
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Pode notar que a imagem que aparece na janela PIP se torna
ligeiramente articial quando utilizar o ecrã principal para ver um
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “PIP”, depois
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item em
4. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção
5. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
Pode activar ou desactivar a função PIP.
Imagem principal Imagem secundária
Componente TV, Ext.1, Ext.2, AV HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV PC TV, Ext.1, Ext.2, AV
Pode seleccionar uma fonte da imagem secundária.
Pode seleccionar o tamanho da imagem secundária.
Se a imagem principal estiver no modo “HDMI”, a opção “Tamanho” ca disponível.
Pode seleccionar a posição da imagem secundária.
No modo Duplo ( , ), não é possível seleccionar “Posição”.
Só pode seleccionar um canal da imagem secundária quando a opção “Fonte” estiver definida para
TV Configurar Plug & Play
Idioma : Português
Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede Melodia : Deslig.
Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP
PIP PIP : ◄ Lig. ►Fonte : TVPrograma : P 1Tamanho :Posição :Mover Ajustar Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 20 2008-02-21 �� 2:00:28Português - 21
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois
2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão
3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Modo: Standard/Música/Filme/Discurso/Personalizar
Pode seleccionar o tipo de efeitos sonoros especiais a utilizar,
quando estiver a ver um determinado programa.
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Modo Som”.
3. Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar o modo de som pretendido.
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
Equalizador: Balanço/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
O televisor tem várias denições que permitem controlar a
Se alterar estas denições, o modo de som muda
automaticamente para “Personalizar”.
SRS TS XT: Deslig./Lig.
TruSurround XT é uma tecnologia patenteada da SRS que permite reproduzir conteúdos 5.1 multi-
canais apenas com duas colunas. A tecnologia TruSurround proporciona um excelente som surround
virtual, através de qualquer sistema de reprodução com duas colunas, incluindo os altifalantes
internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canais.
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Deslig." ou
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
TruSurround XT, SRS e o símbolo são marcas comerciais da SRS Labs,
Inc. A tecnologia TruSurround XT está incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.
Volume auto.: Deslig./Lig.
Cada estação emissora tem condições de sinal especícas e, por isso, não é fácil regular o volume
sempre que muda de canal. Esta função permite regular automaticamente o volume do canal
pretendido, baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som quando o
sinal de modulação é baixo.
Os botões +, - e MUTE não funcionam quando o “Altifalante do televisor” está denido
Quando o “Altifalante do televisor” está denido para “Deslig”, só pode utilizar “Seleção do Som”
(no modo PIP) no menu Som.
Seleção do Som: Principal/Sub
Se a função PIP estiver activada, pode ouvir o som da imagem secundária (PIP).
− Principal: utiliza-se para ouvir o som da imagem principal.
− Sub: utiliza-se para ouvir o som da imagem secundária.
Seleccionar o modo de som
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Dual I-II".
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção
4. Carregue no botãoCarregue no botão
Tipo de áudio DUAL 1/2 Predenição
Se o sinal estéreo for fraco e ocorrer uma mudança automática, mude para Mono.
Esta função só está activa com o sinal de som estéreo. Está desactivada com o sinal de som mono.
Esta função só está disponível no modo TV.
Ligar auscultadores (vendidos separadamente)
Se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas
que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televisor.
Quando introduz a cha na porta correspondente, apenas pode utilizar
as opções “Volume auto.” e “Seleção do Som” (no modo PIP) do menu
O uso prolongado dos auscultadores com o volume muito alto pode
provocar lesões auditivas.
Se ligar os auscultadores ao sistema, não ouve o som dos altifalantes.
O volume dos auscultadores e o do televisor regulam-se de forma diferente.
Acertar e ver a hora actual
Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora
actual quando carregar no botão INFO. Também tem de acertar
a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão
para seleccionar “Ajuste o Relógio”.
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Sempre que carrega no botão INFO aparece a hora actual.
Também pode acertar o “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” e “Minuto” carregando nos botões numéricos do
Programar o temporizador
minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Temporizador” e
4. Carregue várias vezes no botão ou até aparecer o tempo
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Quando o temporizador chegar a 0, o televisor passa
automaticamente para o modo de espera.
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Temporizador”.
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar o minuto.
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
Ir para “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou “Minuto”
Acertar a “Mês”, “Data”, “Ano”, “Hora” ou
Conrmar a denição.
TV Ajuste o Relógio Mês 01
TV Configurar Plug & Play
Idioma : Português
Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede Melodia : Deslig.
Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP Mover Enter VoltarMode : Custom Equalizer
Language : Português
Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede Melodia : Deslig. Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP Mover Enter VoltarFerramentasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo Imagem : StandardModo Som : PersonalizarTemporizador ◄ Deslig. ►SRS TS XT : Deslig.Poupança energ. : Deslig.Dual l-ll : MonoMover Ajustar Sair BN68-01410A-00Por-0221.indd 23 2008-02-21 �� 2:00:31Português - 24
Ligar e desligar o televisor automaticamente
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Tempo” e depois
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2” ou “Temporizador 3” e depois no botão
. Podem ser efectuadas três Congurações
diferentes de Ligar/Desligar à Hora Denida.
Primeiro, tem de acertar o relógio.
4. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção
pretendida abaixo. Carregue no botão ▲ ou ▼ para
seleccionar a definição pretendida.
♦ Ligar à hora definida: Seleccione as horas, os minutos e
“Activado”/”Desactivado”. (Para activar o temporizador com a
definição pretendida, seleccione “Activado”.)
♦ Desligar à hora definida: Seleccione as horas, os minutos
e “Activado”/”Desactivado”. (Para activar o temporizador com a definição pretendida, seleccione
♦ Volume: Seleccione o nível de som pretendido para quando ligar.
♦ Repetir: Seleccione “Uma vez”, “Diariamente”, “Seg ~ Sex”, “Seg ~ Sáb” ou “Sáb ~ Dom”.
♦ Programa : Quando o Ligar à hora definida está activo, pode ligar um canal específico.
Pode introduzir directamente a hora e os minutos carregando nos botões numéricos do telecomando.
Desligar automaticamente
Quando denir o temporizador para “Ligar” à hora denida, o televisor desliga-se eventualmente se
não carregar em nenhum comando no período de 3 horas após o temporizador ter ligado o televisor.
Esta função só está disponível no modo “Ligar” à hora denida do temporizador e permite evitar
sobreaquecimentos, que podem ocorrer se o televisor permanecer ligado durante muito tempo.
Seleccionar o idioma
Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de
seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu no ecrã.
Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Idioma” e depois
3. Seleccione um determinado idioma carregando várias vezes no
botão ou . Carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
TV ConfigurarPlug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede Melodia : Deslig. Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP Mover Enter Voltar TV ConfigurarPlug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede
Melodia / Entretenimento / Poupança energ.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”
2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼e
depois carregue no botão
3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Melodia: Deslig./Baixa/Médio/Alto
Pode regular a melodia que toca quando liga/desliga o televisor.
A Medodia não reproduz
− Quando não sai som do televisor porque o botão MUTE foi premido.
− Quando não sai som do televisor porque o botão - (Volume) foi premido.
− Quando o televisor é desligado pela função Temporizador.
Congurar o Efeito de luz (consoante o modelo)
De acordo com a situação, pode ligar/desligar o LED na frente
do televisor. Faça-o para poupar energia ou quando o LED lhe
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu no ecrã.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Idioma” e depois
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Deslig.", "Modo
Deslig.: O LED não acende.
Modo Standby lig: Liga o LED no modo de espera.
Modo visual. lig: Liga o LED enquanto vê televisão.
Lig.:O LED está sempre aceso.
Coloque “Efeito da luz” em “Deslig.” para reduzir o consumo de energia.
4. Carregue no botão EXIT para sair.
Idioma : Português
TV Configurar Plug & Play
Idioma : Português
Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede
Melodia : Deslig. Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP Mover Enter Voltar BN68-01410A-00Por-0221.indd 25 2008-02-21 �� 2:00:32Português - 26
Entretenimento: Deslig./Desporto/Cinema/Jogos
O modo “Entretenimento” permite-lhe seleccionar a imagem e som ideais para desporto, cinema e
− Deslig.: Desactiva a função “Entretenimento”.
− Desporto: Fornece a qualidade de imagem e som ideal para desporto. Pode desfrutar de uma cor e
som mais arrebatadores.
− Cinema: Fornece a qualidade de imagem e som ideal para cinema. Pode obter uma imagem mais
rica e um som optimizado.
− Jogos: Fornece a qualidade de imagem e som ideal para jogos. Este modo aumenta a velocidade
de jogo quando utiliza uma consola de jogos externa ligada ao Televisor.
Se denir qualquer um dos três modos de “Entretenimento” para Ligado, as denições serão
bloqueadas e não podem ser ajustadas. Se pretende ajustar os modos Imagem ou Som, o modo
“Entretenimento” deve ser desligado.
As denições de “Entretenimento” são guardadas para cada fonte de entrada.
Se denir qualquer um dos três modos de “Entretenimento” para Ligado, a função “SRS TS XT”
Pode carregar repetidamente no botão E.MODE do
telecomando para alterar as definições de
Poupança energ.: Deslig./Baixa/Médio/Alto/Automático
Esta função regula a luminosidade do ecrã consoante as condições de iluminação.
− Deslig.: Desactiva a função de poupança de energia.
− Baixa: Programa o televisor para o modo de baixa poupança de energia.
− Médio: Programa o televisor para o modo de poupança média de energia.
− Automático: Ajusta automaticamente o brilho do televisor de acordo com as cenas.
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Poupança
3. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar "Deslig.",
"Baixa", "Médio", "Alto" ou "Automático".
4. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
Modo Imagem : Standard
Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às
tomadas de entrada do televisor.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois
2. Carregue novamente no botão
Se não estiver ligado nenhum dispositivo externo ao
televisor, só as opções “TV”, “Ext.1” , “Ext.2” estão
activadas na “Lista de fontes”. As opções “AV”, “S-Vídeo”,
“Componente”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, e ”HDMI3” só
são activadas se ligar os dispositivos correspondentes ao
3. Seleccione o dispositivo pretendido carregando no botão
ou . Carregue no botão
Carregue no botão SOURCE do telecomando para alternar
entre todas as fontes disponíveis. É possível seleccionar o
modo TV carregando no botão TV, nos botões numéricos
(0~9) e no botão P</> do telecomando.
Também pode ver o modo HDMI carregando simplesmente
no botão HDMI do telecomando.
Editar os nomes das fontes de entrada
Identique o dispositivo ligado às tomadas de entrada para que
a selecção de fontes de entrada se torne mais fácil.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar“Entrada” e depois
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar nome” e
3. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo cujo
nome quer editar. Carregue no botão
4. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo
5. Carregue no botão EXIT para sair.
Se tiver ligado um PC com uma resolução de 1920 X 1080
a 60Hz à porta HDMI IN 2, deve denir o modo “HDMI2”
para “PC” em “Editar nome” do modo “Entrada”.
Congurar o software do PC (com base no Windows XP)
As denições de visualização do Windows num computador normal são
apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser
diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo
que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase todos os casos, as
mesmas informações de conguração básicas. (Se tal não acontecer, contacte
o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.)
1. Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows.
2. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e temas”
e aparece uma caixa de diálogo.
3. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Visualização” e
aparece uma caixa de diálogo.
4. Vá para o separador “Denições” na caixa de diálogo. Denição correcta de tamanho (resolução): ideal
Se existir uma opção de frequência vertical na caixa de diálogo de denições de visualização, o valor
correcto é “60” ou “60 Hz”. Caso contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo.
Modos de visualização
A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.
Recomendam-se as resoluções indicadas na tabela.
D-Sub Entrada Modo ResoluçãoFrequênciahorizontal (kHz)Frequênciavertical (Hz)Frequência do relógioem pixels (MHz)Polaridade de sincronização (H/V) IBM
HDMI/DVI Entrada Modo ResoluçãoFrequênciahorizontal (kHz)Frequênciavertical (Hz)Frequência do relógioem pixels (MHz)Polaridade de sincronização (H/V) VESA
CEA 1920 X 1080p 67,500 60,000 148,500 + / +
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2.
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja padrão.
Os modos Separate (Separado) e Composite (Composto) são suportados. A tecnologia SOG não é
Um cabo VGA demasiado comprido ou de fraca qualidade pode provocar interferências na imagem, nos
modos de alta resolução (1920x1080 ou 1600x1200).
BN68-01410A-00Por-0221.indd 28 2008-02-21 �� 2:00:34Português - 29
Congurar o televisor com o seu PC Carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ENTER para seleccionar "Imagem".
2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .
3. Quando estiver satisfeito com a programação, carregue no
4. Carregue no botão EXIT para sair.
A regulação automática permite que o ecrã de PC se
ajuste automaticamente ao sinal de vídeo recebido de um
PC. Os valores Fino, Grosso e Posição são regulados
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “A�uste auto.”,
depois carregue no botão ENTER .
A regulação da qualidade da imagem permite remover ou
reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir retirar o ruído
fazendo apenas a sintonização fina, regule a frequência o
melhor possível e volte a fazer a sintonização fina. Depois de
ter reduzido o ruído, volte a regular a imagem de forma a ficar
alinhada no centro do ecrã.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Grosso" ou
"Fino", depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ◄ ou ► para regular a qualidade do ecrã.
Pode ajustar a posição do ecrã do PC se não aparecer por
completo no ecrã do televisor.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para regular a Posição Vertical.
Carregue no botão ◄ ou ► para regular a Posição Horizontal.
Pode substituir todas as configurações de imagem pelos valores
♦ ImagemModo : Standard Retroiluminação 7Contraste 95Brilho 45Nitidez 50 Ajuste auto.
Ecrã Definições detalhadas sMais
TV Mover Enter Voltar
TV Ecrã Grosso 50Fino 93Posição Repor imagem Mover Enter Voltar Ajuste auto. em cursoAguarde por favor TV Posição Mover Enter Voltar
TV Ecrã Grosso 50Fino 93Posição Repor imagem Mover Enter Voltar FerramentasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo Imagem : StandardModo Som : PersonalizarTemporizador : Deslig.SRS TS XT : Deslig.Poupança energ. : Deslig. PIP Ajuste auto. Mover Enter Sair BN68-01410A-00Por-0221.indd 29 2008-02-21 �� 2:00:36Português - 30
Utilizar a função WISELINK Esta função permite-lhe ver e ouvir fotograas (JPEG) e
cheiros áudio (MP3) guardados num dispositivo da Classe
de Grande Armazenamento (MSC) USB.
Carregue no botão POWER no telecomando ou no
televisor. Ligue um dispositivo USB com cheiros JPEG
e/ou MP3 à entrada WISELINK (entrada USB) no lateral do
Se entrar no modo WISELINK sem ter um dispositivo USB
ligado, aparece a mensagem "Nenhum dispositivo ligado.".
Neste caso, insira o dispositivo USB, saia do ecrã ao
premir o botão W.LINK no controlo remoto e entre novamente no ecrã WISELINK.
Só pode usar caracteres alfanuméricos para dar nome a uma pasta ou ficheiro (fotografia, música).
O sistema de ficheiro suporta FAT16/32 (o sistema de ficheiro NTFS não é suportado)
Certos tipos de dispositivos áudio e câmaras digitais USB podem não ser compatíveis com este
O WISELINK apenas suporta o dispositivo da Classe de Grande Armazenamento (MSC) USB. O MSC é um dispositivo de transporte em massa. Exemplos de MSC são as pen drives e os leitores
de cartões flash (Tanto USB HDD como HUB não são suportados.)
Antes de ligar o dispositivo ao televisor, faça uma cópia de segurança dos ficheiros para evitar
danos ou perda de dados. A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos ou perda de
Ligue directamente à porta USB do televisor. Se usar uma ligação por cabo separada, pode haver
um problema de compatibilidade USB.
Só são suportados os formatos de ficheiros JPEG e MP3.
O formato mp3 da Wiselink só suporta ficheiros de música com alta frequência de amostragem (32
kHz, 44.1 kHz ou 48 kHz).
Recomendamos o formato jpeg sequencial. O formato jpeg progressivo usa muita memória e pode
falhar ao descodificar.
Não desligue o dispositivo USB enquanto está a a carregar.
O MTP - Media Transfer Protocol (Protocolo de Transferência de Ficheiros Media) não é suportado.
A duração de reprodução de um ficheiro mp3 pode ser apresentada como "00:00:00" se não for
encontrada a informação do tempo de reprodução no início do ficheiro.
Quanto maior for a resolução da imagem, maior é o tempo que demora a ser apresentada no ecrã.
A Lista de Fotografias ou de Músicas exibe até 300 pastas ou ficheiros.
O carregamento pode demorar algum tempo, dependendo do tamanho do ficheiro.
Unidade USB BN68-01410A-00Por-0221.indd 30 2008-02-21 �� 2:00:36Português - 31
Utilizar o menu WISELINK
1. Prima o botão MENU. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar
“Entrada” e prima o botão
2. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “WISELINK” e prima o
memória USB e prima o botão
O menu "WISELINK" é diferente, consoante o dispositivo
de memória USB ligado ao televisor.
Alguns dispositivos podem não ser suportados devido a
problemas de compatibilidade.
4. Prima o botão ◄ ou ► para mover para um ícone e prima o
Prima o botão W.LINK no controlo remoto para apresentar
Utilizar o botão do controlo remoto no menu WISELINK Botão Operações
▲/ ▼/ ◄/ ► Mover o cursor e seleccionar um item.
ENTER Seleccionar o item actualmente seleccionado.
Reproduza a Apresentação de Diapositivos ou ficheiro MP3.
Faça uma pausa na Apresentação de Diapositivos ou no ficheiro MP3.
RETURN Regressar ao menu anterior.
INFO Executar várias funções a partir dos menus Fotografias e Música.
Parar a actual apresentação de slides ou ficheiro MP3.
Mover a página para cima ou para baixo (item da lista de ficheiros)
EXIT Parar a função actual e voltar ao menu de alto-nível anterior.
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima
. A informação do cheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou cheiro.
3. Prima os botões ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um cheiro.
sobre o ícone de uma fotograa
mostra a fotograa seleccionada em ecrã inteiro.
sobre o ícone de uma pasta mostra
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
Mover para uma fotograa pode demorar alguns segundos
a carregar o cheiro. A este ponto, o Carregando... ícone
aparece no canto superior esquerdo do ecrã.
Demora algum tempo a mostrar os cheiros JPEG como
imagens em miniatura.
Este menu mostra apenas cheiros com extensão �pg. Ficheiros de outros formatos como bmp
ou tiff não serão apresentados.
Os cheiros são apresentados numa página. São apresentadas 15 fotograas em miniatura por
As miniaturas estão numeradas da esquerda para a direita e de cima para baixo, de 1 a 15.
Certos tipos de dispositivos áudio e câmaras digitais USB podem não ser compatíveis com este
As pastas são apresentadas primeiro, de seguida são apresentados todos os cheiros JPEG na
actual pasta. As pastas e os cheiros JPEG estão distribuídos por ordem alfabética.
Se a fotograa for apresentada em ecrã inteiro, pode fazer zoom ou rodar a fotograa no ecrã.
Enquanto um ecrã inteiro é apresentado, o botão ◄ ou ► permite-lhe ver outra fotograa na
Carregue no botão quando o ícone de uma Fotograa estiver seleccionado para dar início a
uma Apresentação de Diapositivos.
Fotograas sem informação EXIF podem não ser apresentadas como imagens em miniatura na
lista de fotograas, dependendo da qualidade de imagem e resolução.
Ver uma apresentação de diapositivos
4. Prima o botão INFO para apresentar a opção
("Iniciar apresentação de slides", "Selec. Todos").
5. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Apresentação de
diapositivos” e prima o botão
Durante a apresentação de diapositivos, os cheiros são
apresentados por ordem a partir do cheiro mostrado.
Os cheiros MP3 podem ser automaticamente
reproduzidos durante a apresentação de diapositivos
se a predenição Música de fundo estiver denida para
Ligada. Para utilizar esta função, os cheiros MP3 e outros
cheiros de fotograas, têm de estar na mesma pasta no
dispositivo de memória USB.
6. Prima o botão INFO durante a apresentação de diapositivos
para denir as opções seguintes ("Velocidade apresentação
diapositivos", "Música de fundo", "Def. Música de fundo",
"Lista"). Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e
• Após denir a opção, prima o botão
para efectuar uma alteração.
3/23 895MB/993MB SUM Iniciar apresentação de slides Selec. Todos INFO Sair Velocidade apresentação diapositivos
Normaal ► Música de fundo
Lig. ► Def. Música de fundoLista INFO Sair BN68-01410A-00Por-0221.indd 32 2008-02-21 �� 2:01:00Português - 33
Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivos
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção
Seleccione se pretende reproduzir um cheiro MP3 durante uma
apresentação de diapositivos.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida ("Lig.",
"Deslig.") e prima o botão
Def. Música de fundo:
Enquanto a apresentação de diapositivos está a decorrer, são
apresentados os cheiros MP3 e as pastas existentes no mesmo
Seleccione uma pasta utilizando o botão ▲ ou ▼ e prima o botão
. A pasta seleccionada ca realçada. Prima novamente
o botão RETURN para regressar ao ecrã da apresentação de
diapositivos. A música de fundo seleccionada é reproduzida.
Se desligar a música de fundo, mesmo após denir a música
de fundo, esta não será reproduzida.
A informação do cheiro é apresentada como uma pasta ou cheiro
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
Quando seleccionar um cheiro de fotograa, a informação
do cheiro de fotograa é apresentada no lado esquerdo do
ecrã, assim como a resolução, a data modicada e a ordem do
cheiro no actual directório (ex: 10º em 15).
Photo 1/10 Página580*440 47KB Jun 1,2008 3/23 895MB/993MB SUM Velocidade apresentação diapositivos
Normaal ► Música de fundo
Lig. ► Denição Música de fundoLista INFO Sair RápidaNormaalLentaVelocidade apresentação diapositivos
◄◄ 1/1 Página ►► Def. Música de fundoSeleccionar ficheiros para música de fundo. Photo 580*440 47KB Jun 1,2008 3/23
Tal como a resolução
Ordem do ficheiro no
Utilizar o menu de opções
1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 31)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotograa” e prima
. A informação do cheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou cheiro.
3. Prima o botão ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um cheiro e
. Ao premir o botão sobre a miniatura
de uma fotograa apresenta a fotograa em ecrã inteiro.
4. Prima o botão INFO para apresentar a opção
("Iniciar apresentação de slides", "Zoom", "Rodar", "Lista")
• Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Zoom” e prima o botão
• Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ eSeleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão
Para mover para cima/baixo/esquerda/direita na imagem
ampliada, carregue no botão INFO para sair do menu de
opção; em seguida, carregue nos botões ▲, ▼, ◄ e ►.
Quando selecciona “Zoom”, as opções “Iniciar
apresentação de slides” ou “Rodar” são desactivadas.
"x 1" : Repor uma fotografia no tamanho original.
"x 2" : Fazer zoom numa fotografia x2.
"x 4" : Fazer zoom numa fotografia x4.
/ / / : Mover a fotografia ampliada para cima/baixo/direita/esquerda.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Rodar” e prima o botão
Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão
O cheiro rodado não é guardado.
Quando selecciona “Rodar”, as opções “Iniciar apresentação
de slides” ou “Zoom” são desactivadas.
" : Roda uma fotografia para a posição original
" : Roda uma fotografia em 90 graus
" : Roda uma fotografia em 180 graus
" : Roda uma fotografia em 270 graus
Iniciar apresentação de slides
Iniciar apresentação de slides
Iniciar apresentação de slides
Este menu mostra cheiros MP3 entre os cheiros guardados num
1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Música” e prima
. A informação do cheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou cheiro.
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para mover para um ícone e prima o
sobre o ícone de uma pasta
mostra os cheiros de música ex istentes na pasta.
Para seleccionar um cheiro na página seguinte, prima o
botão ouou para deslocar para a página seguinte.
4. Para seleccionar todos os cheiros ou um cheiro, prima o
botão INFO para apresentar os menus de música. Prima o
para seleccionar “Reproduzir”, “Repetição de
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no controlo
Utilizar o menu de opções
Seleccione para reproduzir cheiros MP3.
Carregue no botão enquanto reproduz um cheiro MP3 para fazer uma pausa no cheiro.enquanto reproduz um cheiro MP3 para fazer uma pausa no cheiro.
Prima o botão para sair do modo de reprodução.para sair do modo de reprodução.
Este menu só mostra cheiros com a extensão MP3. Não são apresentados cheiros com outras
extensões, mesmo que estejam armazenados no mesmo dispositivo USB.
O cheiro seleccionado é apresentado no topo �untamente com o tempo de reprodução.
Para ajustar o volume da música, prima o botão VOL+ ou VOL- no controlo remoto. Para
desactivar o som, prima o botão MUTE no controlo remoto.
Repetição de música:
Seleccione para reproduzir repetidamente os cheiros MP3 na actual pasta.
Pode seleccionar Ligado ou Desligado
Ícone de informações da função de música
: Quando todos os cheiros de música estão a ser reproduzidos.
: Quando um cheiro de música está a ser reproduzido.
: Quando premir o botão / no controlo remoto enquanto a música está a
: Quando premir o botão no controlo remoto quando a música está parada.
5MB Jun 1,2008 3/23 ReproduzirRepetição de música Deslig. ► Selec. Todos INFO Sair BN68-01410A-00Por-0221.indd 35 2008-02-21 �� 2:01:14Português - 36
Utilizar o menu de conguração
O menu de conguração apresenta as denições do utilizador do menu WISELINK.
1. Siga os passos de 1 a 3 de "Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 31)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Congurar” e prima o botão
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item e prima o botão
apresentação diapositivos ”, “Música de fundo”, “Def. Música de fundo”, “Repetição de música”,
“Protecção de ecrã”)
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e prima o botão
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no controlo remoto.
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
diapositivos. Pode seleccionar “Rápida”, “Normaal” ou “Lenta”.
Seleccione para determinar pretende reproduzir um cheiro MP3
durante uma apresentação de diapositivos. Pode seleccionar a
música “Lig.” ou a música “Deslig.”.
Def. Música de fundo
Enquanto uma apresentação de diapositivos está em curso, utilize
a "Def. Música de fundo" para seleccionar um cheiro de música
ouvir. Seleccione um cheiro MP3 como música de fundo.
Seleccione para determinar se deseja repetir a reprodução da
música quando todos os cheiros MP3 da pasta actual �á tiverem
Seleccione para denir o tempo de espera até que se�a apresentado
o protector de ecrã. A protecção de ecrã aparece quando nenhum
botão for premido no espaço de 1, 5 ou 10 minutos. Velocidade apresentação diapositivos Normal Música de fundo Lig. ►Def. Música de fundo Repetição de música Deslig. ►Protecção de ecrã 1min. ►
Mover Enter Voltar Setup RápidaNormaalLentaUpper Folder01-00102-00203-00304-00405-005
Selecc Mover Enter Voltar◄◄ 1/1 Página ►►Def. Música de fundoSeleccionar ficheiros para música de fundo.Velocidade apresentação diapositivos Normaal ► Música de fundo Lig. ►Def. Música de fundo Repetição de música Deslig. Protecção de ecrã 5 min ►
Mover Enter Voltar Setup Deslig. Lig. Velocidade apresentação diapositivos Normaal ► Música de fundo Lig. ►Def. Música de fundo Repetição de música Deslig. ►Protecção de ecrã 5 min
Mover Enter Voltar Setup 1 min5 min10 minVelocidade apresentação diapositivos Normaal ► Música de fundo Lig. Def. Música de fundo Repetição de música Deslig. ►Protecção de ecrã 1min. ►
Mover Enter Voltar Setup Deslig. Lig.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 36 2008-02-21 �� 2:01:23Português - 37
Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar,
Verifique se existe uma marca de Anynet+ no dispositivo AV que vai ligar ao televisor.
utilizando o cabo HDMI.
Ligue apenas um receptor.
Pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI 1.3. Alguns cabos HDMI podem não
suportar funções Anynet+.
O Anynet+ funciona quando o dispositivo AV que suporta Anynet+ está no estado de suspensão ou
As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.
Utilizar a função Anynet+
1. Carregue no botão TOOLS. Depois carregue no botão ENTER
para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”,
depois carregue no botão ENTER .
2. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Anynet+
(HDMI-CEC)”, depois carregue no botão ENTER .
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Lig.”, depois
carregue no botão ENTER .
Activa a função “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
Se seleccionar “Deslig.”, desactiva a função “Anynet+ (HDMI-
Quando a função “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada,
todas as operações relacionadas com o Anynet+ são
igualmente desactivadas.
Desligar um dispositivo Anynet+ automaticamente quando o televisor estiver desligado
1. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Desligar
automat.”, depois carregue no botão ENTER .
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Sim”, depois
carregue no botão ENTER .
Activa a função Desligar automático.
Se seleccionar “Não”, a função Desligar automático é
Carregue no botão EXIT para sair.
Para poder utilizar a função Anynet+, a denição Seleccionar dispositivo do telecomando do televisor
tem de estar denida para televisor.
Se denir a função “Desligar automat.” para “Não”, os dispositivos externos ligados também são
desligados quando o televisor for desligado. Contudo, se o dispositivo estiver a gravar, pode não se
Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+
1. Carregue no botão TOOLS.
Depois carregue no botão ENTER
“Anynet+(HDMI-CEC)”.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Selec.
dispositivo", depois carregue no botão ENTER .
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado
dispositivo e depois no botão ENTER . É alterado para o
dispositivo seleccionado.
4. Se não encontrar o dispositivo que pretende, carregue no
botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Congurar”, e depois no
5. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Proc. disp. lig.”,
e depois no botão ENTER .
Aparece a mensagem “Configuração Anynet+ ligação”
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, aparece
uma lista dos dispositivos ligados no menu Anynet+.
A comutação para os dispositivos seleccionados pode demorar até 2 minutos. Não pode
cancelar a operação durante o processo de comutação.
O tempo necessário para a procura de dispositivos é determinado pelo número de dispositivos
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, não aparece o número de dispositivos
Embora o televisor procure dispositivos automaticamente quando o ligar no botão POWER,
os dispositivos ligados, quando o televisor estiver ligado ou numa outra circunstância, não
aparecem na lista de dispositivos. Por isso, seleccione o menu “Proc. disp. lig.” para procurar os
Se seleccionou o modo de entrada externa carregando no botão SOURCE, não pode utilizar a
função Anynet+. Comute para um dispositivo Anynet+ utilizando o botão TOOLS.
O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor.
Menu Anynet+ Descrição
Ver TV Passa do modo Anynet+ para o modo de transmissão televisiva.
Selec.dispositivo O seu televisor liga-se ao dispositivo correspondente.
Gravar A gravação começa (este menu funciona só com um dispositivo
que suporte a gravação).
Menu no dispositivo Aparece o menu do dispositivo ligado.
Exemplo. Se tiver ligado um Gravador DVD, aparece o menu de
títulos do Gravador DVD.
Func. do dispositivo
Aparece o menu de controlo da reprodução do dispositivo ligado.
Exemplo. Se tiver ligado um Gravador DVD, aparece o menu de
controlo da reprodução do Gravador DVD.
Receiver O som sai através do receptor.
Configurar Pode configurar o ambiente para utilizar o Anynet+.
Botões do telecomando do televisor disponíveis no modo Anynet+
Tipo de dispositivo Estado de funcionamento Botões disponíveis
Depois de comutar para o
dispositivo, quando aparecer
no ecrã o menu do dispositivo
ENTER Botões coloridos
Botão EXIT Depois de comutar para o
dispositivo, enquanto reproduz
(Procura para trás)/
(Procura para a frente)/
(Parar)/ (Reproduzir)
Dispositivo com sintonizador
Depoir de comutar para o
dispositivo, quando estiver a ver
um programa televisivo
Botão MUTE A função Anynet+ só funciona quando o telecomando estiver denido para o televisor.
O botão só funciona enquanto estiver no estado de gravação.
Não consegue controlar os dispositivos Anynet+ utilizando os botões existentes no televisor. Só
consegue controlar os dispositivos Anynet+ utilizando o telecomando do televisor.
O telecomando do televisor pode não funcionar sob determinadas condições. Neste caso, volte a
seleccionar o dispositivo Anynet+.
As funções Anynet+ não funcionam com os produtos de outros fabricantes.
No modo Anynet+, os botões coloridos podem não funcionar devidamente.
As operações , podem diferir dependendo do dispositivo.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 40 2008-02-21 �� 2:01:25Português - 41
Ouvir através de um receptor
Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo
altifalante do televisor.
Carregue no botão TOOLS.
Depois carregue no botão
para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Receiver”,
depois carregue no botão ENTER .
2. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar “Lig.”, depois
carregue no botão ENTER .
Agora pode ouvir o som através do receptor.
3. Carregue no botão EXIT para sair.
Quando o receptor estiver denido para Ligado, pode ouvir o som do televisor através do
receptor de 2 canais.
Se o receptor for exclusivo para home theater (só suporta áudio), pode não aparecer na lista de
Se um conteúdo tiver problemas de direitos de autor, pode não conseguir ouvir correctamente
através do receptor.
Se houver um corte de corrente para o televisor quando o “Receiver” estiver denido para “Lig.”
(devido ao cabo de alimentação não estar ligado, ou por causa de uma falha na alimentação), o
“Altifalante do televisor” pode ser congurado para “Deslig.” quando ligar o televisor novamente.
(consulte a página 22)
Pode gravar um programa televisivo utilizando um gravador.
A gravação começa (só quando ligar o dispositivo Anynet+ que permite a gravação).
O programa de televisão actual é gravado no estado Ver televisão. Se estiver a ver imagens através
de outro dispositivo, são essas imagens que são gravadas.
Também pode gravar as streams de origem seleccionando “Gravar” depois de carregar no botão
TOOLS Antes de gravar, verique se a tomada da antena está correctamente ligada ao dispositivo de
gravação. Para informações sobre como ligar a antena ao dispositivo de gravação, consulte o
Antes de solicitar assistência técnica, verique os seguintes pontos
■ Verifique se o dispositivo é um dispositivo Anynet+. O sistema
Anynet+ só suporta dispositivos Anynet+.
■ Ligue apenas um receptor.
■ Verifique se o cabo de alimentação do dispositivo Anynet+ está
ligado correctamente.
■ Verifique as ligações por cabo Video/Audio/HDMI 1.3 do
dispositivo Anynet+.
■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Lig. no
menu de configuração Anynet+.
■ Verifique se o telecomando do televisor está no modo TV.
■ Verifique se é um telecomando exclusivo para o Anynet+.
■ O Anynet+ não funciona em determinadas condições (Pesquisar
canais, Utilizar o WISELINK, Plug & Play, etc.)
■ Quando ligar ou desligar o cabo HDMI 1.3, volte a procurar os
dispositivos ou reinicie o televisor.
■ Verifique se a função Anynet+ do dispositivo Anynet+ está na
posição Lig. (Ligada).
Quero iniciar o Anynet+. ■ Verifique se o dispositivo Anynet+ está correctamente ligado ao
televisor e se o Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Ligado
no menu de configuração Anynet+.
■ Carregue no botão TV do telecomando para mudar para o
televisor. Depois carregue no botão TOOLS para apresentar o
menu Anynet+ e seleccionar um menu pretendido.
Quero sair do Anynet+. ■ Seleccione Ver TV no menu Anynet+.
■ Carregue no botão SOURCE do telecomando do televisor e
seleccione um dispositivo que não seja Anynet+.
■ Carregue em qualquer uma das opções
PRE-CH, para mudar para o modo de televisor (o botão de canal
só funciona quando não estiver ligado um dispositivo Anynet+
com sintonizador incorporado).
■ Não pode utilizar o telecomando quando estiver a configurar o
Anynet+ ou a mudar para um modo de visualização.
■ Utilize o telecomando quando a configuração do Anynet+ ou a
comutação para o modo de visualização estiverem concluídos.
O dispositivo Anynet+
Não pode utilizar a função de jogos enquanto com a função Plug &
■ Verifique se o dispositivo suporta as funções Anynet+.
■ Verifique se o cabo HDMI 1.3 está correctamente ligado.
■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está programado para Lig. no
menu de configuração Anynet+.
■ Procure novamente dispositivos Anynet+.
■ Só pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI 1.3.
Alguns cabos HDMI podem não suportar funções Anynet+.
■ Se for interrompido por uma situação anómala, tal como a
desconexão do cabo HDMI 1.3 ou do cabo de alimentação,
ou por uma falha na corrente, por favor repita a pesquisa de
Não consegue gravar o
programa de Televisão.
Verifique se a tomada da antena do dispositivo de gravação está bem
BN68-01410A-00Por-0221.indd 42 2008-02-21 �� 2:01:26Português - 43
A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função
de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o
serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando
os botões do telecomando.
Para que as informações de teletexto sejam apresentadas correctamente, é preciso que a recepção
dos canais se processe em boas condições. Caso contrário, podem faltar informações ou podem não
aparecer algumas páginas.
Sair do ecrã de teletexto.
Utiliza-se para ver a página de índice (conteúdo) a qualquer
momento em que está a visualizar o teletexto.
Utiliza-se para memorizar as páginas do teletexto.
Carregue para ver as letras com o dobro do tamanho na metade
superior do ecrã. Para as ver na metade inferior do ecrã,
carregue novamente. Para ver o ecrã normal, carregue mais
Utiliza-se para ver texto oculto (respostas a jogos de perguntas
e respostas, por exemplo) Para ver o ecrã normal, carregue
6 / (teletexto activado/visualização mista)
Carregue para activar o modo de teletexto depois de seleccionar
o canal com o serviço de teletexto. Carregue duas vezes para
sobrepor o ecrã de transmissão actual ao teletext.
Carregue para seleccionar o modo de teletexto (LIST/FLOF). Se
carregar enquanto estiver no modo LIST, muda para o modo de
guardar em lista. No modo de guardar em lista, pode guardar a
página de teletexto numa lista com o botão 8(memorizar).
8 1 (página secundária)
Utiliza-se para ver a página secundária disponível.
9 2 (página para cima)
Utiliza-se para ver a próxima página do teletexto.
0 3 (página para baixo)
Utiliza-se para ver a página anterior do teletexto.
! 9 (modo de espera)
Utiliza-se para manter o ecrã numa determinada página, se a
página seleccionada estiver ligada a várias páginas secundárias
que aparecem automaticamente em sequência. Para retomar, carregue novamente neste botão.
Utiliza-se para ver a emissão enquanto procura uma página.
# Botões coloridos (vermelho/verde/amarelo/azul)
Se a estação emissora utilizar o sistema FASTEXT, os diferentes tópicos apresentados na página
de teletexto aparecem codificados com cores. Para os seleccionar, carregue nos botões coloridos.
Carregue num desses botões correspondente à opção pretendida. A página é apresentada com
outras informações às cores que pode seleccionar da mesma forma. Para aceder à página anterior
ou seguinte, carregue no botão colorido correspondente.
Pode alterar páginas de teletexto com os botões numéricos do
As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias:
A B C D E F Número da página seleccionada.
Nome da estação emissora.
Número da página actual ou indicações da procura.
Informações sobre o estado.
Informações FASTEXT As informações de teletexto são muitas vezes divididas em
várias páginas mostradas em sequência e às quais pode
Introduzindo o número da página
Seleccionando um título numa lista
Seleccionando um título a cores (sistema FASTEXT)
Carregue no botão TV para sair do teletexto.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 44 2008-02-21 �� 2:01:26Português - 45
Montagem na Parede (Vendida Separadamente)
Após instalar o dispositivo de montagem na parede, a posição do televisor pode ser ajustada facilmente.
1. Carregue nos botões ▲, ▼, ◄ ou ► no telecomando.
Aparece o ecrã Montagem na Parede.
Se o ecrã Montagem na Parede não aparece quando
carrega num botão direccional enquanto vê televisão,
utilize o menu para aceder ao ecrã.
• Carregue no botão MENU para ver o menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”,
depois carregue no botão ENTER
• Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Montagem
parede”, depois carregue no botão ENTER .
2. Ajuste a posição desejada com os botões ▲, ▼, ◄, ►.
Quando carrega num botão de seta sem haver algum OSD
no ecrã do televisor, aparece o ecrã de Ajuste.
Carregue no botão INFO para repor as definições.
Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar “Sim”, e
depois carregue no botão ENTER
A predenição da posição é reposta.
3. Carregue no botão azul.
Carregue nos botões ▲ e ▼ para seleccionar um modo de
memorização da Posição 1, Posição 2 ou Posição 3 de modo a
guardar a posição actual.
Para não guardar a posição actual, carregue no botão
Na selecção do modo de guardar, não pode utilizar os
4. Carregue no botão ENTER para guardar.
Quando a Posição1é seleccionada, aparece a mensagem
“Guardou a posição actual como Posição1”.
5. Carregue no botão
A Posição guardada aparece no lado esquerdo do OSD.
TV ConfigurarPlug & Play Idioma : Português Tempo Efeito de luz : Modo visual. lig Montagem parede Melodia : Deslig. Entretenimento : Deslig. Poupança energ. : Deslig. PIP Mover Enter Voltar SalvarSeleccione um modo para guardar.Posição1Posição2Posição3 Ajustar Enter Voltar Montagem paredePosição1Ajustar Salvar Col. central INFO Posição 1 2 3 Painel traseiro do televisor
Cabo SERVICE (não incluído)
BN68-01410A-00Por-0221.indd 45 2008-02-21 �� 5:06:23Português - 46
Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo (consoante o modelo)
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para ‘xar’ sicamente o sistema quando o utilizar
num local público. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes da ilustração
dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o bloqueio Kensington para uma
utilização correcta. O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente.
1. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura
Kensington do televisor LCD (Figura 1) e rode-o
na direcção de bloqueio (Figura 2).
2. Ligue o cabo do cadeado Kensington.
3. Fixe o cadeado Kensington a uma secretária ou a
um objecto estático pesado.
A posição do cadeado Kensington varia
consoante o respectivo modelo.
Mudar para a posição memorizada
1. Complete o Passo 1 de “Aceder ao menu”.
2. Ao carregar num Botão Colorido (Vermelho, Verde, Amarelo)
muda a montagem na parede para a posição guardada.
Pode mudar a montagem na parede para uma das 3
posições previamente denidas, carregando no botão
Vermelho (Posição 1), Verde (Posição 2) ou Amarelo
Se a�ustar a posição após ter mudado para uma posição previamente denida, o ecrã de posição
Para instalar a montagem de parede, consulte o Manual de Instruções fornecido.
Para a instalação do produto e a montagem e mudança da montagem de parede, certique-se de que
consulta uma empresa de montagem especializada.
Este manual de instalação é válido para instalação da montagem de parede numa parede. Para
instalar noutros materiais de construção, contacte o revendedor mais próximo.
A montagem na parede não funciona se as funções Anynet+ e WISELINK estiverem activadas.
Os modelos de 37, 40 e 46 polegadas não são compatíveis com o antigo modelo eléctrico de
montagem na parede (WMN5090A*).
➣ Montagem paredePosição1Ajustar Salvar Col. central INFO Posição 1 2 3 Cabo
BN68-01410A-00Por-0221.indd 46 2008-02-21 �� 2:01:28Português - 47
Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica
Não há som nem imagem. Verique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de
Certique-se de que carregou no botão
Verique as denições de contraste e brilho da imagem.
A imagem está normal mas
Verique se carregou ou não no botão MUTE do telecomando.
Verique se o “Altifalante do televisor” está ligado
O ecrã está preto e o
No computador, verique: corrente, cabo de sinal.
O televisor está a utilizar o sistema de gestão de energia.
Mova o rato do computador ou carregue numa tecla do teclado.
Não há imagem ou a imagem
está a preto e branco.
Regule as denições de cor.
Verique se o sistema de transmissão seleccionado está correcto.
Interferências no som e na
Tente identicar o aparelho eléctrico que está a provocar interferências
no televisor e afaste-o.
Ligue o televisor a uma tomada diferente.
A imagem está esbatida ou
o som sai distorcido.
Verique a direcção, a localização e as ligações da antena.
Estas interferências ocorrem normalmente devido à utilização de uma
O telecomando não funciona. Substitua as pilhas do telecomando.
Limpe a parte superior do telecomando (janela de transmissão).
Verique os terminais das pilhas.
Verique se o cabo de sinal está correctamente ligado ao PC ou às
Verique se o PC ou as fontes de vídeo estão ligados.
mensagem “Função Não
Verique a resolução máxima e a frequência do adaptador de vídeo.
Compare estes valores com os dados apresentados na secção Modos
A imagem danicada aparece
Se “Digitalização prec.” for seleccionado em alguns dispositivos
externos, a imagem danificada pode aparecer no canto do ecrã. Este
sintoma é provocado por dispositivos externos, não pelo televisor.
Aparece a mensagem “Repõe
os valores predenidos”.
Esta mensagem aparece quando carrega no botão EXIT de modo
contínuo durante algum tempo. Os valores predefinidos do produto são
O LCD TFT utiliza um painel constituído por subpixels (6 220 800) que necessitam de uma tecnologia
sosticada para serem reproduzidos. No entanto, podem existir alguns pixels claros ou escuros no ecrã.
Estes pixels não afectam o desempenho do produto.
BN68-01410A-00Por-0221.indd 47 2008-02-21 �� 2:01:28Português - 48
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
Dimensões (L X P X A)
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
(para a esquerda/direita)
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao
. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
con otros residuos comerciales.
Ready-W EURO-L12-Weee-0904.indd 1 2008-02-21 �� 4:18:40Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este
equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que
forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os
utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato
de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
Notice-Facile