IAN 297680 - Loď CRIVIT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 297680 CRIVIT vo formáte PDF.
| Typ produktu | Nafukovací čln |
| Značka | Crivit |
| Model | IAN 297680 |
| Rozmery (D x Š x V) | pribl. 272 x 130 x 56 cm |
| Rozmery vesiel | pribl. 155 cm |
| Hmotnosť bez príslušenstva | pribl. 6,3 kg |
| Maximálne povolené zaťaženie | 260 kg |
| Povolený počet osôb | 3 |
| Prevádzkový tlak | 0,04 baru (40 mbar / 0,58 psi) |
| Kategória konštrukcie | D – chránené vody (vietor do 4. stupňa, vlny do 0,5 m) |
| Materiál | PVC |
| Obsah dodávky | 1 čln, 2 veslá, 2 proti-kvapkacie krúžky, 2 skrutkovacie ventily, 1 lano 680 cm, 1 lano 200 cm, 1 kontrolné pravítko, 1 opravná súprava, 1 úložná taška, 1 námornícka taška, návod |
| Správne používanie | Súkromná plavba na chránených vodách (jazerá, rieky, kanály, chránené pobrežné oblasti) |
| Hlavné bezpečnostné pokyny | Nikdy nenechávať deti bez dozoru; dodržiavať max. zaťaženie; vždy rovnomerne rozložiť náklad; používať záchrannú vestu; vyhýbať sa ostrým predmetom; nepoužívať pod vplyvom alkoholu/drog |
| Údržba a čistenie | Po každom použití opláchnuť sladkou vodou s jemným mydlom; úplne vysušiť; vyhýbať sa kyslým výrobkom alebo výrobkom na báze silikónu |
| Skladovanie | Na suchom mieste v mierne temperovanej miestnosti, vyfúknutý, mimo dosahu hlodavcov, naplocho bez deformácie |
| Opravy | Malé poškodenia opraviteľné pomocou priloženej súpravy (lepidlo + záplata); pred opätovným nafúknutím počkať 12 h; pri väčších poškodeniach kontaktovať zákaznícky servis |
| Záruka | 3 roky od dátumu nákupu (chyby materiálu a výroby) |
| Zákaznícky servis | Belgicko: 070 270 171 (0,15 EUR/min) alebo deltasport@lidl.be |
| Norma | ISO 6185-1, kategória D, typ 1 |
Často kladené otázky - IAN 297680 CRIVIT
Otázky používateľov k IAN 297680 CRIVIT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Loď vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 297680 - CRIVIT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 297680 značky CRIVIT.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 297680 CRIVIT
Zabránenie vecným škodám! 35
Montáž 36 - 37
Montáž skrutkových ventilov 36
Fúkanie 36.
Poradie pri fúkaní 36
Naplnenie vzduchových komôr ..... 36 - 37
Kontrola prevádzkového tlaku 37
Príslušenstvo 37
Montáž vesla 37
Šnúra 37
Námornícky vak 37
Úložná taška 37
Demontáž nafukovacieho člna 37 - 38
Preprava 38
Skladovanie, čistenie 38
Opravy 38
Pokyny k likvidaci 38
Blahozeláme! Svojim nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím výrobku sa s ním dôkladne oboznámte.
Pozorne si prečítajte a dodržiavajte nasledujúci návod na obsluhu.
Výrobok používajte len podľa pokynov a na uvedené účely.
Tieto pokyny si uschovajte pre budúce použitie. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe s ním odovzdajte aj všetky podklady.
Obsahujú dôležité podrobné informácie o výrobku, jeho montáži, prevádzke, údržbe, ako aj bezpečnostné pravidlá. Ked'že vodné športy sú spojené vždy s rizikami, vd'aka presným poznatkom o produkte predídete prípadným zraneniam alebo dokonca smrtel'ným prípadom.
Rozsah dodávky (obr. A)
1 x nafukovací čln (1)
2 x veslo (2)
2 x odkvapkávací krúžok (3)
2 x skrutkový ventil (4)
1 x šnúra 680 cm (5)
1 x šnúra 200 cm (6)
1 x kontrolné pravítko (7)
1 x súprava na opravu člna (8)
1 x úložná taška (9)
1 x námornícky vak (10)
1 x návod na obsluhu
Technické údaje
Rozmery nafukovacieho člna: ca 272 x 130 x 56 cm (D x Š x V)
Rozmery vesla: ca 155 cm (D)
Dátum výroby (mesiac/rok):
018

Prípustný prevádzkový tlak
Označenie na nafukovacom člne

Prípustný počet osôb: 3

Prípustná nosnosť: 260 kg (573,30 lbs.)

Chránené pobrežné pásmo do 300

Určené použitie
Tento výrobok bol vyvinutý na súkromné použitie. Konštrukčná kategória D: „Chránené vody“: Čln je skonštruovaný na plavby v chránených pobrežných vodách, malých zálivoch, malých jazerách, riekach a kanáloch, kde možno očakávať poveternostné podmienky so silou vetra do stupňa 4 a charakteristickou výškou vlny do 0,3 m vrátane a zriedkavou maximálnou výškou vlny do 0,5 m, napríklad od prechádzajúcich plavidiel.
Bezpečnostné pokyny
Nafukovací čln je certifikované a bezpečné zariadenie pre vodné športy.
Napriek tomu vás dôrazne žiadame, aby ste dodržiavali tieto pravidlá a predpisy:
⚠️ Ohrozenie života!
Pozor na pobrežný vietor!
Pozor na pobrežné prúdy!
- Dbajte na to, aby boli osoby a náklad v člne vždy rovnomerne rozložené, lebo inak hrozí nebezpečenstvo prevrátenia.
- Dodržiavajte údaje na typovom štítku, povolené užitočné zaťaženie a počet osôb, ako aj výstražné upozornenie.
- Vždy dodržiavajte miestne ustanovenia týkajúce sa lodnej dopravy.
- Nevezte so sebou žiadne ostré alebo špicaté predmety.
- Nafukovací čln by mal byť chránený pred kontaktom s podozrivými tekutinami alebo kyselinami. Mohlo by to spôsobit' nenapravitel'né škody.
- Nafukovací čln chráněte pred horúčavou a ohňom! Pozor na tlejúce cigarety!
- Dávajte pozor, aby ste sa nedostali na kamenisté dno a predišli tak poškodeniu trupu plavidla.
- Ak sa počas plavby na vode poškodí jedna z troch vzduchových komôr, v žiadnom prípade neopúšťajte nafukovací čln. Vztlaková sila dvoch neporušených vzduchových komôr je dostatočná na to, aby sa nafukovací čln bezpečne udržal na vode.
- Výrobok v žiadnom prípade neprepravujte na motorových vozidlách, ked' je nafúknutý.
- Nafukovací čln nikdy nenechávajte na vode prázdny. Kajak odpláva rýchlejšie, než by ste ho plávaním dostihli.
- Pred plavbou nezabudnite vziat' so sebou veslo, pretože bez neho nebude možné čln dostatočne ovládat'.
- Na člne nerobte žiadne technické zmeny. Zmeny akéhokol'vek druhu by ohrozili prevádzkyschopnosť tohto športového plavidla.
- Výrobok nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
- Nikdy nepreceňujte svoje sily a rozložte si ich počas veslovania tak, aby ste bez ťažkostí doveslovali prejdenú vzdialenosť aj naspät. Zdržiavajte sa v chránených pobrežných vodách do 300 m a všímajte si meniace sa pomery týkajúce sa vetra a prúdenia, ktoré môžu výrazne stážit' pohyb vpred.

POZOR!
Sledujte poveternostné podmienky, výstrahy pred nepriaznivým počasím alebo eventuálne svetelné signály!

POZOR!
Vždy dodržiavajte bezpečnostné pravidlá a platné právne predpisy vzt'ahu-júce sa na jazerá a otvorené vodstvá a v záujme vlastnej bezpečnosti noste vždy certifikovanú záchrannú vestu.

POZOR!
Nepoužívajte opal'ovacie a kozmetické prípravky s obsahom alkoholu. Opal'ovacie a kozmetické prípravky s obsahom alkoholu môžu poškodit' vrchnú farebnú vrstvu PVC nafukovacieho produktu. V dôsledku toho môže produkt zanechávať farebné stopy na vašom tele, oblečení alebo iných materiáloch, ktoré prídu do styku s predmetom.

VÝSTRAHA!
Ak niekto z kajaku vypadne, dostať sa do neho musí vždy bud' cez prednú alebo zadnú časť lode, pretože pri nastupovaní z boku hrozí vysoké riziko prevrátenia.
Zabránenie vecným škodám!
- Všetky nafukovacie výrobky sú háklivé na chlad. Výrobok nerozkladajte a nenafukujte pri nižšej teplote ako 15 °C!
- Ak sa tlak vzduchu na horúcom slnku zvýši, musí sa vyrovnat' vypustením primeraného množstva vzduchu.
- Dávajte pozor, aby sa výrobok – najmä v nafúknutom stave – nedostal do kontaktu s kameňmi, štrkom alebo ostrými predmetmi, o nič sa nešúchal ani neodieral, lebo v opačnom prípade sa fólia môže poškodit.
- Používajte len vhodné adaptéry pre pumpy, ktoré zasuňte do bezpečnostných ventilov. V opačnom prípade sa ventily môžu poškodit.
- Kajak nenafukujte príliš, pretože zvárané švy by mohli prasknút. Ventily po nafúknutí dobre uzatvorte.
- Zabráňte kontaktu s ostrými, horúcimi, špicatými alebo nebezpečnými materiálmi.
Montáž
Postupujte podl'a jednotlivých montážnych krokov v uvedenom poradí. Pri nedodržaní poradia, v ktorom sa majú nafúknuť tri vzduchové komory, môže dôjst' k nerovnomernému rozdeleniu tlaku.
To môže spôsobit' nestabilitu nafukovacieho člna a obmedzit' jeho plavebné vlastnosti.
- Montáž výrobku by mali vzhľadom na jeho veľkosť vykonávať vždy dve dospelé osoby.
- Na rozloženie člnu zvol'te rovnú a čistú plochu s dostatkom miesta. Skontrolujte, či sú prítomné všetky jednotlivé časti a či sú v dobrom stave.
- Po druhej montáži by ste mali čln skontrolovať vzhľadom na prípadné poškodenia, diery a trhliny a tieto utesníť podľa pokynov v odseku „Opravy“.
Ak ste s člnom na vode, prípadné poškodenia sa už nedajú odstránit. - Nenafukujte vzduchové komory do úplného napnutia, aby sa fólia nenatiahla.
- Dávajte pozor, aby sa nafukovací čln nedostal do kontaktu s kameňmi alebo inými špicatými predmetmi a nepoškodil sa.
Montáž skrutkových ventilov (obr. B)
Komory b podlahy člna sú vždy vybavené otvormi so závitom pre priložené skrutkové ventily (4).
- Pri nafukovaní vzduchových komôr dbajte na správne poradie.
- Odporúčaný prevádzkový tlak je 0,04 baru (= 40 mbarov = 0,58 psi).
-
Nenafukujte vzduchové komory nadmerne, pretože hrozí nebezpečenstvo roztiahnutia alebo dokonca natrhnutia zváraných švov.
-
Na nafukovanie výrobku použite bežné nožné pumpy alebo dvojzdvihové piestové pumpy s možnosťou použitia násad, prípadne manometra.
- Nepoužívajte na nafukovanie výrobku ani kompresor, ani fl'ašu so stlačeným vzduchom. Mohli by výrobok poškodit'.
- Všetky vzduchové komory vždy úplne nafúkajte.
Poradie pri fúkaní
Upozornenie: Vzduchové komory sú na nafukovacom člne označené príslušnými číslami (L) (3br. F).
Naplnenie vzduchových komôr
Po nafúknutí vzduchovej komory vždy skontrolujte tlak vzduchu, ako je popísané v odseku „Kontrola prevádzkového tlaku“.
- Odskrutkujte uzáver (4c) na skrutkovom ventile (4) proti smeru hodinových ručičiek.
- Nafúkajte bezpečnostnú komoru 1 pomocou vhodnej pumpy tak, aby sa dĺžka vytlačených odmerných dielikov zhodovala s kontrolným pravítkom.
- Zaskrutkujte uzáver (4c) na skrutkovom ventile (4) v smere hodinových ručičiek.
Upozornenie: Bezpečnostné komora lešte nie je naplnená až po okraj.
2. Podlahová komora s kolíkovým ventilom
- Otvorte uzáver (1b) (obr. D).
- Nafúkajte podlahovú komoru 2 pomocou vhodnej pumpy (obr. E).
- Zatvorte uzáver ventilu a l'ahkým stlačením ventil zatlačte (obr. D).
Upozornenie: Vztlaková komora ko aj bezpečnostná komora teraz na dotyk pevne nafúknuté. Odmerný dielik na bezpečnostnej komore sa už nezhoduje s kontrolným pravítkom (7). Je to správne a tak sa to vyžaduje.
Kontrola prevádzkového tlaku
DÔLEŽITÉ!
PVC materiál sa po prvom nafúkaní výrobku trochu roztiahne a už sa nevráti do pôvodného stavu. Majte na pamäti, že údaje nemusia byť celkom presné, môžu vykazovať odchýlky v závislosti od zaťaženia člna a vonkajšej teploty.
- Nafúkajte podlahovú komoru 2 do takej mie- ry, aby bola pevná na dotyk a aby na materiáli neboli viditel'né žiadne záhyby.
Upozornenie: Pri stlačení vzduchovej komory palcom by sa táto mala dať ešte l'ahko zatlačit'.
- Na kontrolu prevádzkového tlaku bezpečnostnej komory b vztlakovej komory pripěžte kontrolné pravítko (7) k odmernému dieliku (1c) príslušnej vzduchovej komory. Kontrolné pravítko (7) sa musí zhodovať s príslušným odmerným dielikom (1c) po celej dĺžke (obr. G).
Upozornenie: Po úplnom nafúknutí vzduchových komôr sa už odmerný dielik (1c) na bezpečnostnej komore hezhoduje s kontrolným pravítkom (7). Je to správne a tak sa to vyžaduje.
Príslušenstvo
Montáž vesla
Upozornenie: Veslá sa pri používaní člna ne-smú uvol'niť z úchytov (1e), ale musia byť zaistené v úchytoch (1e) proti strate!
- Spojte obidve násady vesla (2). Aretačný gombík (2a) musí zretel'ne zapadnúť (obr. I).
- Posuňte koniec násady cez úchyt (1e) a veslo zaistite nasunutím odkvapkávacieho krúžku (3) (obr. J).
- Opakujte tento postup pri druhom vesle na druhej strane člna.
Šnúra (obr. H)
Námornícky vak (obr. L)
Súčasťou výrobku je aj námornícky vak (10), ktorý môže slúžit na prepravu alebo uskladnenie nafukovacieho člna.
Na jeho uzavretie použite šnúru s dížkou 200 cm (6). Námornícky vak môže na palube slúžit' na úschovu zásob, oblečenia pred striekajúcou vodou.
Upozornenie: Pozor, námornícky vak nie je vodotesný. Do námorníckeho vaku nevkladajte žiadne citlivé predmety ako napr. fotoaparáty. Pre použitie na palube odstráňte šnúru a vak zrolujte na plocho z vrchného konca.
Úložná taška (obr. M)
Súčasťou výrobku je aj úložná taška slúžiaca na ochranu proti striekajúcej vode (9), ktorá je upevnená na zadnej stene nafukovacieho člna pomocou suchého zipsu (1g). V úložnej taške je možné uschovať menšie predmety.
Upozornenie: Pozor, vrecko nie je vodotesné. Nedávajte do vrecka žiadne chúlostivé predmety.
Demontáž nafukovacieho člna
Vyberte veslá z úchytov (1e).
Odvzdušnenie
Nafukovací čln odvzdušnite týmto spôsobom:
- Stlačte príslušný aretačný gombík (2a).
- Odpojte obe násady vesla.
Preprava
- Nafukovací čln vždy prepravujte vo dvojici a použite na to šnúru na korme a držadlo (1d) na prove.
- Upevnite veslá na príslušné držiaky (1f) na boku člna (obr. K).
Skladovanie, čistenie

POZOR!
Výrobok skladujte vždy v suchej, čistej a temperovanej miestnosti v nenafúknutom stave a tiež mimo dosahu hlodavcov. Ventily by mali byť po celú dobu skladovania uzavreté. Dbajte o to, aby výrobok nebol deformovaný, aby bol pri skladovaní rovný (nezvlnený).
- Nafukovací čln po každom použití dôkladne vyčistite, opláchnite ho čerstvou vodou a slabým mydlovým roztokom, aby ste ho zbavili sol'ných kryštálov, zrniek piesku a iných drobných nečistôt. Následne ho nechajte úplne vyschnúť.
- Vypustite všetok vzduch zo všetkých vzduchových komôr.
- Nafukovací čln starostlivo zložte.
Opravy

POZOR!
Pri poškodeniach väčšieho rozsahu ne- vykonávajte opravy v žiadnom prípade sami.
Menšie poškodenia môžete opravit' pomocou súpravy na opravu člna (8), ktorá je súčasťou výrobku.
- Nechajte uniknúť všetok vzduch z nafukovacieho člna a očistite príslušné miesto s roztokom na báze alkoholu. Zl'ahka zdrsnite okolie trhliny alebo diery jemným brúsnym papierom.
- Vystrihnite primerane veľkú záplatu, ktorá prekryje poškodenú oblast', na všetkých stranách musí presahovat' o 1,25 cm.
- Lepidlo naneste na poškodené miesto na nafukovacom člne aj na záplatu. Lepidlo nechajte trochu vyschnúť.
- Záplatu silno zatlačte mäkkým predmetom.
Upozornenie: Ubezpečte sa, že pracujete na rovnej podložke, na ktorej nie sú nerovnosti a záhyby. Možné vzduchové bubliny odstráňte jemne zvnútra smerom von pomocou zaobleného predmetu.
- Po oprave nafukovacieho člna počkajte minimálne 12 hodín, kým ho opäť nenafúknete.