GZ-636B - Chlebový stroj Guzzanti - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GZ-636B Guzzanti vo formáte PDF.
| Typ produktu | Pekáreň chleba |
| Značka | Guzzanti |
| Model | GZ-636B |
| Rozmery (D x Š x V) | 30 x 25 x 35 cm |
| Hmotnosť | 5 kg |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Príkon | 700 W |
| Kapacita bochníka | Až do 1.5 kg (3 lb) |
| Programy | 12 automatických programov (Základný, Celozrnný, Francúzsky, Bezlepkový, Cesto, Džem, Koláč, atď.) |
| Kontrola kôrky | 3 nastavenia: Svetlá, Stredná, Tmavá |
| Časovač | Odložený štart až na 15 hodín |
| Funkcia udržiavania teploty | Až 1 hodinu po pečení |
| Displej | LCD displej s intuitívnym ovládaním |
| Pozorovacie okienko | Áno, s vnútorným osvetlením |
| Nepriľnavá forma | Áno, vyberateľná pekacia forma |
| Miesiaca lopatka | Áno, vyberateľná pre ľahké čistenie |
| Odmerka a lyžica | Súčasťou balenia |
| Čistenie | Utrite vonkajší povrch vlhkou handričkou; umyte formu a príslušenstvo v teplej mydlovej vode |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana tepelnou poistkou, chladivý povrch, automatické vypnutie |
| Náhradné diely k dispozícii | Pekacia forma, miesiaca lopatka, odmerka/lyžica (kontaktujte podporu) |
| Záruka | 2 roky (pozrite miestne predpisy) |
| Používateľská príručka | K dispozícii vo viacerých jazykoch (stiahnutie PDF na notice-facile.com) |
Často kladené otázky - GZ-636B Guzzanti
Otázky používateľov k GZ-636B Guzzanti
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Chlebový stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GZ-636B - Guzzanti a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GZ-636B značky Guzzanti.
NÁVOD NA OBSLUHU GZ-636B Guzzanti
Program 3: Celozrnný
Program 6: Bezlepkový
Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre budúce použitie. Tento výrobok je určený len na použitie v domácnosti alebo na podobnom mieste.
- Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu.
- Pred použitím skontrolujte, či napätie v siet'ovej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na typovom štítku. Tento spotrebič je zabudovaný s uzemnenou zástrčkou. Zaistite, aby bola elektrická zásuvka vo vašej domácnosti dobre uzemnená.
- Nepoužívajte spotrebič s poškodeným káblom alebo zástrčkou alebo po poruchách spotrebiča. Vráťte ho výrobcovi alebo najbližšiemu autorizovanému servisnému zástupcovi na výmenu alebo preskúmanie.
- Nedotýkajte sa horúceho povrchu, po pečení chleba si nasad'te rukavice.
- Neponárajte napájací kábel, zástrčku, pekáreň do vody alebo inej tekutiny v opačnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Po použití, alebo v prípade nepoužívania alebo pred vyčistením, odpojte spotrebič z elektrickej siete.
- Nenechajte napájací kábel visiet' cez okraj pracovnej plochy alebo prechádzat' cez horúce miesto.
- Nepoužívajte žiadne d'alšie doplnky príslušenstva, ktoré nie sú odporúčané výrobcom.
- Nenechajte deti alebo osoby so zdravotným postihnutím pracovať bez dozoru alebo pokynov.
- Neumiestňujte spotrebič na alebo do blízkosti zdrojov tepla, ako sú plynové sporáky alebo elektrická varná platňa.
- Pri premiestňovaní spotrebiča, ktorý obsahuje horúci olej alebo iné horúce tekutiny, musíte postupovat' mimoriadne opatrne.
- Pri pečení sa nedotýkajte žiadnych pohybujúcich sa alebo rotujúcich častí spotrebiča.
- Do pekárne na chlieb sa nesmú vkladat' kovové fólie alebo iné materiály, pretože by to mohlo spôsobit' požiar alebo skrat.
- Domáce pekárne chleba nikdy nezakrývajte uterákom alebo iným materiálom. Teplo a para musia byt' schopné vol'ne uniknút'.
- Nikdy silno neklepte nádobou na pečenie o hornú stranu alebo hranu, aby ste nádobu vybrali, pretože by sa mohla poškodit'.
- Spotrebič nikdy nezapínajte bez toho, aby ste sa ubezpečili, že nádoba na pečenie je bezpečne na svojom mieste.
- Tento spotrebič nie je určený na iné použitie.
- Nepoužívajte spotrebič vonku.
- Tento návod si odložte pre jeho d'alšie použitie.
- Spotrebič nie je určený na prevádzku pomocou externého časovača alebo samostatného systému dial'kového ovládania.
- Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a na podobné účely, ako napríklad: Kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach; Farmárskych domoch; Klientmi v hoteloch, moteloch a iných prostrediach bytového typu; Prostrediach typu nocľahu s raňajkami.
PREVÁDZKA

Ovládací panel:

Po zapnutí napájania
Hned' ako je pekáreň chleba pripojená k zdroju elektrickej energie, zaznie akustický signál a zobrazí sa „3:00“. Ale dvojbodka medzi „3“ a „00“ nebliká neustále. A „1“ je predvolený program. Šípky ukazujú na „1250g“ a „MEDIUM“ pretože ide o predvolené nastavenia.
Spustenie/zastavenie
Tlačidlo slúži na spustenie a zastavenie zvoleného programu pečenia.
Program spustíte jedným stlačením tlačidla START/STOP. Zaznie krátky akustický signál, rozsvieti sa indikátor a začnú blikat' dve bodky na displeji času a spustí sa program. Po začatí programu je deaktivované akékol'vek iné tlačidlo okrem tlačidla START/STOP.
Pre pozastavenie programu stlačte tlačidlo START/STOP/PAUSE na približne 0,5 sekundy, potom sa program zastaví, po 3 minútach bez akejkoľvek činnosti bude program pokračovat' v činnosti.
Program zastavíte stlačením tlačidla START/STOP na približne 3 sekundy, potom zaznie akustický signál, čo znamená, že program bol vypnutý. Táto funkcia pomôže zabrániť neúmyselnému prerušeniu činnosti programu.
Menu
Tlačidlo MENU sa používa na nastavenie rôznych programov. Program sa bude menit' pri každom stlačení (sprevádzané krátkym akustickým signálom). Prerušovaným stláčaním tlačidla sa 15 menu prepína tak, aby sa zobrazovali na LCD displeji. Zvoľte požadovaný program. Ďalej budú vysvetlené funkcie 15 menu.
Program 1: Základný
Pokiaľ ide o biele a zmiešané pečivo, skladá sa hlavne z pšeničnej múky alebo ražnej múky. Chlieb je kompaktnej konzistencie. Hnedosť chleba môžete upravit pomocou tlačidla COLOR.
Program 2: Francúzsky
Na l'ahké chleby z jemnej múky. Chlieb je zvyčajne nadýchaný a má chrumkavú kôrku. Nie je to vhodné na prípravu receptov vyžadujúcich maslo, margarín alebo mlieko.
Program 3: Celozrnný
Na chleby s t'ažkými druhmi múky, ktoré vyžadujú dlhšiu fázu miesenia a kysnutia (napríklad celozrnná múka a ražná múka). Chlieb bude kompaktnejší a t'ažší.
Program 4: Sladký
Na chleby s prísadami, ako sú ovocné džemy, strúhaný kokos, hrozienka, sušené ovocie, čokoláda alebo pridaný cukor. Vďaka dlhšej fáze kysnutia bude chlieb l’ahký a vzdušný.
Program 5: Chlieb z maslového mlieka
Miesenie, kysnutie a pečenie bochníka s maslom a mliekom na prípravu chleba.
Program 6: Bezlepkový
Miesenie, kysnutie a pečenie bochník bez lepku. Normálne pre: bezlepkovú múku, ryžovú múku, sladkú zemiakovú múku, kukuričnú múku a ovsenú múku.
Program 7: Super rýchly
Miesenie, kysnutie a pečenie bochníka za kratší čas ako základný chlieb. Ale chlieb upečený pri tomto nastavení je zvyčajne menší a má hustú štruktúru.
Program 8: Koláč
Miesenie, kysnutie a pečenie, ale kysnutie s pomocou sódy alebo prášku do pečiva.
Program 9. Miesenie
Nastavenie času miesenia používatel'om s rôznymi množstvami.
Program 10: Cesto
Miesenie a kysnutie, ale bez pečenia. Vyberte cesto a použite ho na výrobu rožkov, pizze, parenej knedle atd'.
Program 11: Cesto na cestoviny
Na spracovanie múky a vody alebo niektorých d'alších je možné zmes dobre zmiešat'.
Program 12: Jogurt
Fermentujte a pripravte si jogurt.
Program 13: Džem
Varenie džemov a marmelády.
Program 14: Pečenie
Na dodatočné pečenie chleba, ktorý je veľmi l’ahký alebo nie je upečený. V tomto programe nie je žiadne miesenie alebo kysnutie.
Program 15: Domáci
Môžete si prispôsobit' množstvo minút v každej fáze na miesenie, kysnutie, pečenie, udržanie teploty ... v každom kroku. Časový rozsah každého naprogramovaného je v harmonograme.
FARBA:
Svetlá, stredná alebo tmavá kôrka a rýchly chlieb podľa vašej vol’by. Po stlačení tlačidla COLOR, sa tieto 4 režimy budú zobrazovať cyklicky. Menu 1 až 4 s rýchlym pečením na výber; rýchle pečenie bez farby kôrky na výber; priamo pomocou „Δ“. Počiatočná farba kôrky je stredná, ale nie je k dispozícii pre rýchly chlieb v Menu 1 až 4.
HMOTNOST
V menu 9, 10, 11, 12, 13 nie je možné zvolit' hmotnost' chleba; na výber máte 3 režimy hmotnosti: 1000 g, 1250 g, 1500 g, Po stlačení tlačidla WEIGHT sa postupne zobrazí 1000 g → 1250 g → 1500 g, pričom počiatočná vol'ba je 1250 g. Funkcia vol'by hmotnosti je k dispozícii len pre Menu 1 až 8.
Funkcia prednastaveného času/oneskorenia (TIME +, TIME-)
Ak nechcete, aby pekáreň chleba pracovala hned', môžete použit' túto funkciu oneskorenia. Najdlhší čas oneskorenia 15 hodín.
Najskôr zvol'te menu a farbu, potom stlačte tlačidlo TIME na zmenu času zobrazeného na LCD displeji. Jedenkrát stlačte tlačidlo TIME, zvýšte alebo znížte čas oneskorenia o 10 minút. Menu 9,11,12,13 je bez funkcie oneskorenia. Nepretržitý stláčaním tlačidla TIME, sa čas postupne zvýši alebo zníži.
Nastavenie času zahrňa čas programu a čas oneskorenia. Ked' stlačíte tlačidlo TIME >1S, čas sa zvýši rýchlo. „◀“ bude znamenat' oneskorenie času.
Príklad: Teraz je 20:30, ak chcete aby bol váš chlieb hotový nasledujúce ráno o 7 hodine, teda o 10 hodín a 30 minút. Zvol'te svoje menu, farbu, veľkost' bochníka a potom stlačením tlačidla „▲“ alebo „▼“ pridajte čas, pokial' sa na LCD displeji nezobrazí 10:30. Následne stlačením tlačidla START/STOP aktivujte tento program oneskorenia a rozsvieti sa indikátor. Môžete vidieť blikajúcu bodku a na LCD displeji bude odpočítavanie, aby ukazovalo zostávajúci čas. Čerstvý chlieb bude ráno o 7:00.
Poznámka: Na časovo oneskorené pečenie nepoužívajte žiadne ingrediencie l'ahko podliehajúce skaze, ako sú vajcia, čerstvé mlieko, ovocie, cibul'a atd'.
Zobrazenie času oneskorenia na LCD displeji = čas, v ktorom chcete dokončit' pečenie - aktuálny čas
Chlieb je možné po upečení automaticky udržiavať teplý 1 hodinu. Na LCD displeji sa zobrazí 0:00. V priebehu udržiavania teploty bude „▶“ zobrazovať udržiavanie teploty až 60 minút.
OKOLITÉ PROSTREDIE
Navrhovaná izbová teplota by pre použitie spotrebiča mala byť v rozsahu od 15 °C do 34 °C. Rozdiel v teplote prostredia, bude mať za následok rozličné veľkosti chleba.
PAMÄT
Ak bolo v priebehu prípravy chleba prerušené napájanie, proces prípravy chleba bude pokračovať automaticky v priebehu 10 až 15 minút a to aj bez stlačenia tlačidla START/STOP. Ak čas prerušenia presiahne 10 - 15 minút, pamät' sa nedá uchovať, musíte vybrat' prísady z formy na pečenie a znovu ich pridat' do formy na pečenie a pekáreň chleba sa musí znovu spustit'. Pokial' ale cesto nevstúpilo do fázy kysnutia keď sa prerušilo napájanie, môžete priamo stlačit' tlačidlo START/ STOP a pokračovať v programe od začiatku.
VAROVNÉ ZOBRAZENIE
„HHH“ - Toto varovanie znamená, že teplota vo vnútri formy napečenie je vel'mi vysoká. Stlačením tlačidla START/STOP (pozrite si obrázok 1 nižšie) program zastavíte, odpojte napájací kábel, otvorte horné veko a pred reštartovaním nechajte spotrebič 10 až 20 minút úplne vychladnút'.
„EE0“ - Toto varovanie znamená, že je odpojený teplotný snímač. Stlačením tlačidla START/STOP (pozrite si obrázok 2 nižšie) program zastavíte, odpojte napájací kábel. Skontrolujte snímač u najbližšieho autorizovaného servisného strediska kvôli kontrole, oprave alebo elektrickému/mechanickému nastaveniu.

Obrázok 1 Obrázok 1

PRED PRVÝ POUŽITÍM
Ked' zapnete spotrebič prvýkrát, môže z neho vychádzať mierny dym a/alebo zápach. Pri výrobe je potrebné mierne namazať niektoré časti spotrebiča. Toto je normálne.
- Vyčistite všetky časti podľa kapitoly „ČISTENIE A ÚDRŽBA“.
- Zapnite pekáreň chleba a pečte naprázdno približne 10 minút. Alebo dajte do formy na pečenie 200 ml vody a pečte 10 minút. Táto činnosť slúži na zmiernenie zápachu výhrevného telesa a formy na pečenie. Po dokončení bude počut' akustický signál.
- Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky, nechajte spotrebič vychladnúť a znova očistite všetky odpojené časti. Zaistite, aby mal spotrebič dostatočné vetranie.
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
- Vložte formu na pečenie do pekárne a zatlačte smerom dole. Položte čepel' na miesenie na hriadel' a zatlačte ju až na doraz, aby boli rovné povrchy zarovnané.
POZNÁMKA: Odporúča sa namazať čepel' na miesenie olejom, aby sa zabránilo prilepeniu cesta na ňu. To tiež umožňuje l'ahké vybratie čepele na miesenie z pečeného produktu.
- Predbežne odmerajte všetky ingrediencie, normálne najskôr pridajte vodu alebo iné tekuté ingrediencie, potom pridajte cukor, sol' a múku, nakoniec pridajte droždie. Ak pripravujete cesto z pšeničnej múky s vysokým obsahom, odporúča sa zmenit' poradie pridávania: Kvôli lepšiemu efektu najskôr pridajte droždie a pšeničnú múku, potom pridajte cukor a sol', nakoniec pridajte vodu alebo iné tekutiny.
POZNÁMKA: Pri pridávaní múky ju skúste nechat' zakryt' vodu. Na vrchu múky urobte prstom malú priehlbinu, do ktorej dajte droždie. Dajte pozor, aby droždie neprišlo do styku so sol'ou alebo tekutinami.
-
Zatvorte veko a potom pripojte spotrebič do elektrickej zásuvky.
-
Stláčajte tlačidlo MENU, pokiaľ sa nezobrazí požadovaný program.
- Stláčaním tlačidla CRUST posuňte šípku na požadované nastavenie: svetlá, stredne tmavá, tmavá kôrka.
- Stlačením tlačidla WEIGHT posuňte šípku na požadovanú hmotnosť.
- V prípade potreby nastavte tlačidlo DELAY TIMER. Stláčaním tlačidiel + a - predížite čas cyklu zobrazený na LCD displeji. Ak chcete pripravit' chlieb okamžite, môžete tento proces ignorovat'.
- Stlačením tlačidla START/STOP spustíte činnosť. Ak nastavujete farbu a hrúbku kôrky, stlačte toto tlačidlo na potvrdenie nastavenia a opätovným stlačením aktivujete program. „▶“ označuje aktuálny priebeh práce, pričom začne blikat’ dvojbodka a čas sa začne odpočítavať. Program začne fungovať.
POZNÁMKA: Ak budete chcieť program zastaviť, stlačte tlačidlo START/STOP v trvaní 3 sekúnd.
- V prípade prísad (ovocie, orechy, hrozienka), zaznie zo spotrebiča desat' akustických signálov a „▶“ smeruje na ADD (Pridat'). Otvorte veko a pridajte prísady. Spotrebič začne opät' pracovat'. Orechy nedávajte vel'mi skoro, pretože stratia svoju chut'.
POZNÁMKA: Funkcia ADD (Pridat') platí len pre menu: základný, rýchly, sladký, francúzsky, celozrnný, ryža, bezlepkový.
- Ked' sa na LCD displeji zobrazí 0:00, zaznie 10 akustických signálov, ktoré indikujú ukončenie programu. Stlačením tlačidla START/STOP v trvaní 3 sekúnd vypnete spotrebič.
POZNÁMKA: Ak nestlačíte tlačidlo START/STOP, automaticky sa spustí program udržiavania tepla v trvaní 1 hodny. Ak budete chcieť zastavit' udržiavanie tepla, stlačte tlačidlo START/STOP v trvaní 3 sekúnd. Program sa nezastaví dovtedy, pokiaľ sa na LCD displeji nezobrazí počiatočné zobrazenie.
- Otvorte veko a s nasadenými rukavicami uchopte pevne formu a zdvihnite ju. POZNÁMKA: Pri práci je potrebné postupovať mimoriadne opatrne, pretože pekáreň chleba a chlieb je veľmi horúci.
- S nasadenými rukavicami na pečenie otočte formu na chlieb hore dnom (so sklopenou rukoväťou) na drôtený chladiaci stojan alebo na čistý povrch a opatrne ňou potraste, kým chlieb nevypadne. Pomocou nekovovej špachtle jemne vyškrabte boky formy na pečenie.
POZNÁMKA: Ak čepel' na miesenie zostane v chlebe, opatrne ju vypáčte pomocou háčika a v prípade obarenia ju nechytajte rukou.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
- Čistenie formy na pečenie: Utrite vnútornú a vonkajšiu čast' formy vlhkou utierkou, nepoužívajte žiadne ostré alebo abrazívne prostriedky, aby sa chránil nepril'navý povrch. Forma na chlieb musí byt' pred inštaláciou úplne vysušená.
-
Ak sa čepel' na miesenie t'ažko vyberá z formy na pečenie, dolejte na 30 minút teplú vodu, potom pôjde l'ahko vybrat'. Na vyčistenie použite vlhkú utierku.
-
Čistenie horného veka: Po použití nechajte spotrebič vychladnút'. Na utretie veka a vnútra priezoru použite vlhkú handričku. Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky, pretože by to poškodilo vysoký lesk povrchu.
Poznámka: Pri čistení sa odporúča nedemontovať veko.
Chlebová múka je najdôležitejšou ingredienciou pri príprave chleba a odporúča sa vo väčšine receptov na kvasnicový chlieb. Má vysoký obsah lepku a môže sa tiež nazývat' múka s vysokým obsahom lepku, ktorá obsahuje vysoký obsah bielkovín a zachováva veľkost' chlieb po vykysnutí. Múka sa líši podľa regiónu.
Obsah lepku je vyšší ako v univerzálnej múke, także sa z nej dá pripravit' chlieb s veľkými rozmermi.
2. Univerzálna múka
Múka, ktorá neobsahuje žiadny prášok do pečiva, vhodná na „rýchle“ chleby alebo na chlieb vyrobený pomocou rýchleho nastavenia. Na kvasnicové chleby sa lepšie hodí chlebová múka.
3. Celozrnná múka
Celozrnná múka sa zomelie z celého pšeničného zrna. Chlieb vyrobený z celozrnnej múky alebo z časti bude mať vyšší obsah vláknin a výživových prvkov. Celozrnná múka je t'ažšia a v dôsledku toho môžu mať bochníky menšiu veľkost' a t'ažšiu štruktúru. Obsahuje pšeničnú šupku a lepok. Mnoho receptov sa zvyčajne kombinuje s celozrnnou múkou alebo chlebovou múkou, aby sa dosiahol najlepší výsledok.
Múka z tmavej pšenice, nazývaná tiež ako „ražná múka“, je to druh múky s vysokým obsahom vlákniny a je to podobné ako v prípade celozrnnej múky. Na získanie veľkej veľkosti po kysnutí sa musí použit’ v kombinácii s vysokým podielom chlebovej múky.
5. Múka s prísadou kypriaceho prášku
Múku, ktorá obsahuje kypriaci prášok, používajte najmä na výrobu koláčov. Nepoužívajte túto múku v kombinácii s droždím.
6. Kukuričná múka a múka z ovsených vločiek
Kukuričná múka a ovsená múka sa melú osobitne z kukurice a ovsených vločiek. Sú to prídavné látky pri príprave hrubého chleba, ktoré sa používajú na vylepšenie chutí a textúry.
7. Cukor
Cukor je „potravou“ pre droždie a tiež zvyšuje sladkú chuť a farbu chleba. Je to veľmi dôležitý prvok, vd’aka ktorému chlieb rastie. Bežne sa používa biely cukor; v niektorých receptoch však môže byt’ požadovaný aj hnedý cukor, práškový cukor alebo trstinový cukor.
8. Kvasinky
Kvasinky sú živý organizmus a mali by sa uchovávať v chladničke, aby zostali čerstvé. Na výživu potrebujú sacharidy nachádzajúce sa v cukre a múke.
Kvasinky používané v receptoch na výrobu chleba sa budú predávať pod rôznymi názvami: droždie na chlieb (najlepšie), aktívne sušené droždie a instantné droždie.
Po procese kvasenia budú kvasinky produkovať oxid uhličitý. Oxid uhličitý rozšíri chlieb a zjemní jeho vnútornú štruktúru.
TIP: Ak chcete skontrolovať, či sú vaše kvasnice čerstvé a aktívne:
(1) Nalejte 1 šálku (237 ml) teplej vody (45 - 50 °C) do odmerky.
(2) Do šálky pridajte 1 čajovú lyžičku (5 ml) bieleho cukru a premiešajte, potom pridajte 1 polievkovú lyžičku (15 ml) droždia.
(3) Odmerku odložte na asi 10 minút na teplé miesto. Vodu nemiešajte.
(4) Čerstvé, aktívne kvasinky začnú bublať alebo „rást“. V opačnom prípade je droždie neaktívne.
9. Sol'
Sol' je nevyhnutná na zlepšenie chuti a farby kôry. Používa sa tiež na obmedzenie aktivity kvasiniek. Počas prípravy nikdy nepoužívajte veľmi veľa soli. Ale chlieb by bol väčší, keby bol bez soli.
10. Vajcia
Vajcia môžu vylepšit' textúru chleba, urobit' chlieb výživnejším a väčším. Vajcia musí byt' zašl'ahané s ostatnými tekutými prísadami.
Tuky môžu chlieb zmäkčit' a predlžit' jeho trvanlivosť. Maslo by malo byt' pred pridaním rozpustené alebo nasekané na malé kúsky.
12. Prášok do pečiva
Na kysnutie veľmi rýchleho chleba a koláčov sa používa prášok do pečiva.
Pretože nepotrebuje čas na kysnutie a môže produkovať vzduch, vytvorí vzduchové bubliny, ktoré zjemnia textúru chleba na základe chemického princípu.
13. Sóda bikarbóna
Je to podobné ako s práškom do pečiva. Môže sa použit' aj v kombinácii s práškom do pečiva.
14. Voda a iné kvapaliny (vždy pridajte ako prvé)
Voda je nevyhnutnou ingredienciou na výrobu chleba. Všeobecne by voda mala mať izbovú teplotu medzi 20 °C a 25 °C. Niektoré recepty môžu vyžadovat’ mlieko alebo iné tekutiny, aby zlepšili chuť chleba. S možnosťou časovača odloženého štartu nikdy nepoužívajte mliečne výrobky.
POUŽITIE PRESNÉHO MERANIA
TIPY: Jedným z najdôležitejších krokov pri príprave dobrého chleba je správne odmeranie prísad. Každú prísadu starostlivo premerajte a pridajte do svojej formy na pečenie v poradí uvedenom v recepte.
Dôrazne sa odporúča, aby ste na získanie presného množstva použili odmerku, inak bude chlieb do značnej miery ovplyvnený.
Poradie pridávania
Prísady pridávajte vždy v poradí uvedenom v recepte.
NAJSKÔR: Tekuté prísady
POTOM: Suché prísady
NAKONIEC: Droždie
Droždie by sa malo dávat' iba na suchú múku a nikdy by nemalo príst' do styku s tekutinou alebo sol'ou.
Ak používate funkciu časovača oneskorenia dlhší čas, nikdy nepridávajte rýchlo sa kaziace prísady, ako sú vajcia alebo mlieko.
Po prvom miesení múky sa ozve akustický signál a do zmesi sa dajú ovocné prísady. Ak sú ovocné prísady pridané vel'mi skoro, chut' sa po dlhom miešaní zhorší.
Tekuté prísady
Voda, čerstvé mlieko alebo iné tekutiny by sa mali merat odmerkami s jasným označením a výpustom. Postavte pohár na pracovnú plochu a zohnite sa, aby ste skontrovali hladinu kvapaliny. Pri meraní oleja na varenie alebo iných prísad odmerku dôkladne očistite bez akýchkol'vek d'alších prísad.
Suché prísady
Odmerajte suché prísady tak, že po mierne naplnených lyžiciach pridáte múku atd'. do odmerky a potom po naplnení vyrovnáte nožom. Nikdy nepoužívajte odmerku na naberanie suchých surovín priamo z nádoby, pretože by to mohlo pridat' až o jednu lyžicu d'alších prísad. Neklepte na dno odmerky.
TIP: Pred meraním múku premiešajte, aby sa prevzdušnila. Pri odmeriavaní malého množstva suchých prísad, ako je sol' alebo cukor, použite odmerku, aby ste mali vyrovnanú hladinu.
POKYNY K PRÍSLUŠENSTVU
Odmerka:
V recepte predstavuje meracia jednotka „ŠÁLKA“ plnú šálku s objemom 240 ml, obrázok uvedený nižšie je referenčný.
- Odmeranie tekutých prísad: Pri odmeriavaní kvapaliny by mala byť šálka položená na vodorovnom povrchu a sledovaná v úrovni očí (nie z uhla), aby sa skontroloval stupeň naplnenia. Ak pridávate vajíčko, mlieko alebo iné tekutiny, najskôr ich dajte do šálky a potom dolejte vodu až do stupňa uvedeného v recepte. (tj. celkové tekuté množstvo je rovnaké ako požiadavka v recepte, ale je znížený objem vody)
- Odmeranie suchých prísad: Odmerajte suché prísady do šálky a potom s nimi jemne pretrepte, kým nie je ich povrch rovný, aby ste mohli zistit' ich množstvo. Netraste dlho a silno, v opačnom prípade by bol prášok veľmi kompaktný na to, aby ste ho mohli odmerat'.
Odmerka (lyžica): Vrátane čajovej lyžičky a polievkovej lyžice.
Čajová lyžička (Tsp) sa používa na meranie množstva droždia, soli.
Polievková lyžica (Tbsp) sa používa na meranie množstva soli a oleja.
Háčik: Slúži na vybratie čepele na miesenie z chleba.


Háčik
Niekedy pri vybratí chleba v ňom môže zostat' čepel' na miesenie a na jej vytiahnutie z chleba použite tento háčik.

ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV
Nižšie uvádzame informácie o problémoch, ktoré slúžia iba na informáciu, keď počas používania máte poškodený spotrebič, aby ste predišli nebezpečenstvu alebo väčším stratám. Požiadajte o pomoc servisné stredisko alebo linku pomoci.
| Č. | Problém Príčina Riešenie | ||||||
| 1 | Dym z vetracieho otvoru počas pečenia | Niektoré zložky priliehajú k výhrevnému článku alebo v jeho blízkosti, pri prvom použití zostal olej na povrchu výhrevného článku | Odpojte pekáreň a vyčistite výhrevný článok, ale bud’te opatrní, aby ste sa nepopálili, pri prvom použití, prevádzke nasucho a otvorte veko. | ||||
| 2 | Spodná kôrka chleba je veľmi hrubá | Chlieb bol udržiavaný v teple a ponechaný dlho vo forme na pečenie a stratil tak veľa vody | Chlieb vyberte čo najskôr, bez toho, aby bol udržiavaný v teple. | ||||
| 3 | Chlieb je veľmi t’ažké vybrať | Čepel’ na miesenie pevne prilieha k hriadel’u vo forme na pečenie | Po vybratí chleba dajte do formy na pečenie horúcu vodu a ponorte čepel’ na 10 minút, potom ju vyberte a vyčistite. | ||||
| 4 | Prísady nie sú premiešané rovnomerne a sú zle upečené | 1. Nesprávne zvolený program menu | Zvol’te správny program menu | ||||
| 2. Kryt bol niekol’kokrát otvorený a chlieb je suchý, bez hnedej kôrky | Neotvárajte kryt. | ||||||
| 3. Odpor voči miešaniu je veľmi veľký, także sa čepel’ na miesenie nemôže takmer dostatočne otáčat’ a miešat’ | Skontrolujte otvor čepele na miesenie, potom vyberte formu na pečenie a pracujte bez náplne, pokial’ to nie je normálne, kontaktujte autorizované servisné stredisko. | ||||||
| 5 | Po stlačení tlačidla START/ STOP sa na displeji zobrazí „HHH“ | Teplota v pekárni je veľmi vysoká na prípravu chleba. | Stlačte tlačidlo START/STOP a odpojte spotrebič, potom vyberte formu na chlieb a otvorte kryt, pokial’ spotrebič nevychladne. | ||||
| 6 | Počut’ zvuky motora, ale cesto sa nemieša | Forma na chlieb je nesprávne upevnená alebo je cesto veľmi veľké na to, aby ho bolo možné miešat’ | Skontrolujte, či je forma na pečenie správne zaistená a cesto je pripravené podľa receptu a ingrediencie sú presne odvážené. | ||||
| 7 | Veľkosť chleba je taká veľká, že tlačí na kryt | Droždia je veľmi veľa alebo bolo pridané nadmerné množstvo múky alebo vody, alebo je teplota prostredia príliš vysoká | Skontrolujte vyššie uvedené faktory, správne znížte množstvo podľa skutočných príčin. | ||||
| 8 | Veľkosť chleba je veľmi malá alebo chlieb nenakysol | Žiadne droždie alebo množstvo droždia nie je dostatočné, navyše môžu mať kvasinky slabú aktivitu, pretože teplota vody je veľmi vysoká alebo je droždie zmiešané so sol’ou alebo je teplota prostredia nižšia. | Skontrolujte množstvo a výkonnosť droždia, správne zvyšujte teplotu prostredia. | ||||
| 9 | Cesto je také veľké, že pretečie cez formu na pečenie | Bolo pridané nadmerné množstvo tekutín a droždia. | Znížte množstvo tekutín a zlepšite tuhost’ cesta. | ||||
| 10 | Pri pečení cesta chlieb v stredných častiach poklesne | 1. Použitá múka nie je silný prášok a nemôže spôsobit’ kysnutie cesta | Použite chlebovú múku alebo silný prášok. | ||||
| 2. Rýchlost’ kvasiniek je veľmi rýchla alebo teplota droždia je veľmi vysoká | Používajte kvasnice pri izbovou teplote. | ||||||
| 3. Vďaka nadmernému množstvu vody je cesto veľmi vlhké a mäkké | Podľa schopnosti absorbovať vodu upravte množstvo vody podľa receptu. | ||||||
| 11 | Hmotnosť chleba je veľmi veľká a štruktúra je veľmi hustá | 1. Veľmi veľa múky alebo málo vody | Znížte množstvo múky alebo pridajte vodu. | ||||
| 2. Veľmi veľa ovocných prísad alebo veľmi veľa celozrnnej múky | Znížte množstvo zodpovedajúcich prísad a zvýšte množstvo kvasníc. | ||||||
| 12 | Stredné časti sú pri krájaní chleba duté | 1. Nadmerné množstvo vody alebo droždia, alebo nebola pridaná žiadna sol’ | Správne znížte množstvo vody alebo droždia a skontrolujte pridanie soli. | ||||
| 2. Teplota vody je veľmi vysoká | Skontrolujte teplotu vody. | ||||||
| 13 | K povrchu chleba sú prilepené suché ingrediencie | 1. V chlebe sú silné aglutinačné prísady, ako sú maslo a banány atď. | Do chleba nepridávajte silné aglutinačné prísady. | ||||
| 2. Premiešanie nie je dostatočné pre nedostatok vody | Skontrolujte množstvo vody a mechanickú konštrukciu pekárne chleba. | ||||||
| 14 | Kôrka je veľmi hrubá a jej farba je veľmi tmavá, keď pripravujete koláče alebo jedlo s nadmerným obsahom cukru | Rôzne recepty alebo prísady majú veľký vplyv na prípravu chleba. Farba pečenia bude veľmi tmavá, pretože obsahuje veľa cukru | Ak je farba pri pečení veľmi tmavá pre recept s nadmerným obsahom cukru, stlačením tlačidla START/ STOP, prerušte program o 5 - 10 minút od plánovaného času dokončenia. Pred vybratím chleba by ste mali chlieb alebo koláč uchovať v pekáči asi 20 minút so zatvoreným krytom. | ||||
| Menu Prísada Množstvo Množstvo | Množstvo Poznámka | ||||||
| 1Basic Bread(Základných chlieb) | hmotnosťchleba | 1000 g 1250 | g 1500 g | ||||
| [1] voda 350 ml 430 ml | ml 520 ml | ||||||
| [2] sol 1 Tsp 2 Tsp 3 | Tsp dajte do rohu | ||||||
| [3] cukor 3 Tbsp 4 Tbsp | 5 Tbsp dajte do rohu | ||||||
| [4] olej 2 Tbsp 3 Tbsp | 4 Tbsp | ||||||
| [5] | múka svysokýmobsahomlepku | 4 šálky/560 g | 5 šálok/700 g | 6 šálok/840 g | |||
| [6] | sušené mlieko | 3 Tbsp 4 Tbsp | 5 Tbsp | ||||
| [7] | instantnédroždie | 0,5 Tsp | 0,8 Tsp | 1 Tsp | dajte na suchú múku,bez kontaktu sožiadnou tekutinou | ||
| 2French bread(Francúzskychlieb) | hmotnosťchleba | 1000 g 1250 | g 1500 g | ||||
| [1] voda 350 ml 430 ml | ml 520 ml | ||||||
| [2] sol 1 Tsp 2 Tsp 3 | Tsp dajte do rohu | ||||||
| [4] olej 2 Tbsp 3 Tbsp | 4 Tbsp | ||||||
| [5] | múka svysokýmobsahomlepku | 4 šálky/560 g | 5 šálok/700 g | 6 šálok/840 g | |||
| [6] | instantnédroždie | 0,5 Tsp | 0,8 Tsp | 1 Tsp | dajte na suchú múku,bez kontaktu sožiadnou tekutinou | ||
| 3Whole-wheat bread(Celozrných chlieb) | hmotnosťchleba | 1000 g 1250 | g 1500 g | ||||
| [1] voda 350 ml 430 ml | ml 520 ml | ||||||
| [2] sol 1 Tsp 2 Tsp 3 | Tsp dajte do rohu | ||||||
| cukor | 2 Tbsp | 3Tbsp | 4 Tbsp | dajte do rohu | |||
| [4] olej 2 Tbsp 3 Tbsp | 4 Tbsp | ||||||
| [5] | múka svysokýmobsahomlepku | 2 šálky/280 g | 2,5 šálky/350 g | 3 šálky/420 g | |||
| [6] | celozrnámúka | 2 šálky/280 g | 2,5 šálky/350 g | 3 šálky/420 g | |||
| [7] | instantnédroždie | 1 Tsp | 1,5 Tsp | 1,75 Tsp | dajte na suchú múku,bez kontaktu sožiadnou tekutinou | ||
| [8] | sušené mlieko | 3 Tbsp 4 Tbsp | 4 Tbsp | ||||
| 4Sweet bread(Sladkých chlieb) | hmotnosťchleba | 1000 g 1250 | g 1500 g | ||||
| [1] voda 330 ml 420 ml | ml 510 ml | ||||||
| [2] sol | 0,5 Tsp | 1 Tsp | 1,5 Tsp | dajte do rohu | |||
| [3] | cukor | 0,25 šálky | 0,5 šálky | 0,75 šálky | dajte do rohu | ||
| [4] olej 2 Tbsp 3 Tbsp | 4 Tbsp | ||||||
| [5] sušené mlieko 3 Tbsp 4 Tbsp 4 Tbsp | |||||||
| [6] | múka s vysokým obsahom lepku | 4 šálky/560 g 5 šálok/700 g 6 šálok/840 g | |||||
| [7] | instantné droždie | 0,5 Tsp 0,8 Tsp 1 Tsp | dajte na suchú múku, bez kontaktu so žiadnou tekutinou | ||||
| 5Butter milk (Maslové mlieko) | hmotnosť chleba | 1000 g 1250 g 1500 g | |||||
| [1] mlieko 200 ml 300 ml 400 ml | |||||||
| [2] maslový olej 150 ml 150 ml 180 ml | |||||||
| [3] sol 1,5 Tsp 2 Tsp 2,5 Tsp dajte do rohu | |||||||
| [4] cukor 2 Tbsp 3 Tbsp 4 Tbsp dajte do rohu | |||||||
| [5] | múka s vysokým obsahom lepku | 4 šálky | 5 šálok | 6 šálok | |||
| [6] | instantné droždie | 1 Tbsp | 1,5 Tbsp | 1,75 Tbsp | dajte na suchú múku, bez kontaktu so žiadnou tekutinou | ||
| 6Gluten free bread (Bezlepkový chlieb) | hmotnosť chleba | 1000 g 1250 g 1500 g | |||||
| [1] | voda | 350 ml 430 ml 520 ml | |||||
| [2] | sol 1 Tsp | 2 Tsp | 3 Tsp | dajte do rohu | |||
| [3] cukor 2 Tbsp 3 Tbsp 4 Tbsp dajte do rohu | |||||||
| [4] olej 2 Tbsp 3 Tbsp 4 Tbsp | |||||||
| [5] | bezlepková múka | 2 šálky/280 g | 2,5 šálky/350 g | 3 šálky/420 g | |||
| [6] | kukuričná múka | 2 šálky/280 g | 2,5 šálky/350 g | 3 šálky/420 g | möžete nahradiť ovsenou múkou | ||
| [7] | instantné droždie | 0,5 Tsp 0,8 Tsp 1 Tsp | dajte na suchú múku, bez kontaktu so žiadnou tekutinou | ||||
| 7Quick Bread (Rýchly chlieb) | hmotnosť chleba | 1000 g 1250 g 1500 g | |||||
| [1] | voda | 350 ml 430 ml 520 ml | teplota vody 40 - 50 °C | ||||
| [2] sol 1,5 Tsp 2 Tsp 2,5 Tsp dajte do rohu | |||||||
| [3] cukor 3 Tbsp 4 Tbsp 5 Tbsp dajte do rohu | |||||||
| [4] olej 3 Tbsp 4 Tbsp 5 Tbsp | |||||||
| [5] | múka s vysokým obsahom lepku | 4 šálky/560 g 5 šálok/700 g 6 šálok/840 g | |||||
| [6][1] voda 30 ml | instantné droždie | 1,5 Tsp 2 Tsp 2,5 Tsp | dajte na suchú múku, bez kontaktu so žiadnou tekutinourozpustite cukor vo vajci a vode, dobre premiešajte elektrickým šl'ahačom na vajcia, potom ostatné ingrediencie dajte do formy na chlieb a potom spustite toto menu. | ||||
| 8 Cake (Koláč) | |||||||
| [2] vajce 8 ks | |||||||
| [3] cukor 1 šálka | |||||||
| [4] maslo 2 Tbsp | |||||||
| [5] | múka s prísadou kypriaceho prášku | 4 šálky/560 g | |||||
| [6] | instantné droždie | 1 Tsp | |||||
| 9 Knead (Miesenie) | [1] voda 330 ml | ||||||
| [2] sol 1 Tsp dajte do rohu | |||||||
| [3] olej 3 Tbsp | |||||||
| [4] | múka s vysokým obsahom lepku | 4 šálky/560 g | |||||
| 10 Dough (Cesto) | [1] voda 610 ml | ||||||
| [2] sol 3 Tsp dajte do rohu | |||||||
| [3] olej 5 Tbsp | |||||||
| [4] | múka s vysokým obsahom lepku | 7 šálok/890 g | |||||
| [5] | instantné droždie | 2 Tsp | dajte na suchú múku, bez kontaktu so žiadnou tekutinou | ||||
| 11 Pasta dough (Cesto na cestoviny) | [1] voda 620 ml | ||||||
| [2] sol 1 Tsp | |||||||
| [3] olej 3 Tbsp | |||||||
| [4] | múka s vysokým obsahom lepku | 8 šálok | |||||
| 12 Yogurt (Jogurt) | [1] mlieko 1800 ml | ||||||
| [2] | baktéri mliečneho kvasenia | 180 ml | |||||
| 13 Jam (Džem) | [1] dužina 5 šálok | miešajte na kašovitú hmotu, môžete pridať trochu vody alebo nemusíte | |||||
| [2] škrob 1 šálka | |||||||
| [3] cukor 1 šálka | podľa chuti | ||||||
| 14 Bake (Pečenie) | [1] | Stláčaním tlačidla upečenia kôrky nastavte teplotu pečenia: 100 °C (svetlá); 150 °C (stredne tmavá); 200 °C (tmavá); predvolená teplota 150 °C | |||||
| 15 Home made (Vlastné menu) | [1] | Stlačením tohto tlačidla aktivujete menu vlastnej prípravy. V tomto menu môže používatel' nastavit' čas každého procesu, napr. miesenia, kysnutia, pečenia. Vhodné pre DIA chlieb. | |||||
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitatelnou pečiatkou predajcu. Záruka zahrňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v návode na obsluhu. Výrobok je určený výhradne ako domáci spotrebič pre použitie v domácnosti. Zmluvná záruka je 6 mesiacov, ak je kupujúci podnikatel'
- fyzická osoba a spotrebič kupuje pre podnikatel'skú činnosť alebo komerčné využitie. Záruka sa znižuje podľa občianskeho zákonníka na 6 mesiacov pre: žiarovky, batérie, kremíkové a halogénové trubice.
Záruka sa nevztahuje na
- akékol'vek mechanické poškodenie výrobku alebo jeho časti
- na chyby spôsobené nevhodným zaobchádzaním alebo umiestnením.
- ak je zariadenie obsluhované v rozpore s návodom, prípadne zásahom neoprávnenej osoby.
- nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný.
- na záruku 24 mesiacov sa nevztahujú opravy, napríklad: výmena žiarovky, trubice, čistenie a odvápňovanie kávovarov, žehličiek, zvlhčovačov, atd. Tu bude účtované servisom za zmluvnú cenu.
- ak nebude pri kontrole zariadenia zistená žiadna porucha alebo nebudú splnené záručné podmienky, uhradí režijné náklady spojené s kontrolou alebo opravou výrobku kupujúci.
- zákazník stráca záruku pri používaní výrobkov na profesionálnej alebo inej zárobkovej činnosti v prevádzkach.
- porucha bola spôsobená vonkajšími a živelnými podmienkami (napr. poruchami v elektrickej sieti alebo bytovej inštalácii).
- záruka sa netýka poškodenia vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe.
Ak tovar pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebitel'a bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku.
Zodpovedný zástupca za servis pre SR
ČERTES SK, s.r.o.
Pažite č. 42
010 09 Žilina
tel./fax: +421 41 5680 171, 5680 173
mobil: +421 905 259213
+421 907 241912
Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00
e-mail: certes.sk@gmail.com
certes@eslovakia.sk

Záručný list
Číslo/označenie (tovaru) položky: ....
Dátum/miesto predaja: ....
Popis poruchy: ....
Dátum/podpis: ....
Záruka sa nevztahuje.

Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti)

Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom.
V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabrániť možným negativnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknút v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom.
Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávatel'a.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obrátte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Dovozca:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.privest.cz
Email: info@privest.cz
Telefón: (+420) 241 410 819
