SENCOR SWM 101 - Hi-Fi Systém

SWM 101 - Hi-Fi Systém SENCOR - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SWM 101 SENCOR vo formáte PDF.

📄 16 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SENCOR SWM 101 - page 8
Zobraziť návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ Hi-Fi systém
Značka Sencor
Model SWM 101
Rozmery (Š x V x H) Približne 250 x 120 x 250 mm (hlavná jednotka)
Hmotnosť Približne 3.5 kg (hlavná jednotka)
Napájanie AC 230 V ~ 50 Hz
Príkon 30 W (max)
Výstupný výkon 2 x 10 W RMS
Frekvenčný rozsah FM: 87.5 - 108 MHz; AM: 530 - 1710 kHz
Podporované médiá CD, CD-R, CD-RW, MP3 disk
Audio vstupy AUX (3.5 mm jack), USB (pre prehrávanie MP3)
Audio výstupy Slúchadlá (3.5 mm jack), Reproduktorové svorky
Impedancia reproduktorov 4 ohmy
Displej LCD s podsvietením
Diaľkové ovládanie Súčasťou balenia
Ďalšie funkcie Digitálny tuner s RDS, časovač vypnutia, budík
Pokyny na čistenie Utierajte mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky.
Bezpečnostné poznámky Uchovávajte mimo dosahu vody a zdrojov tepla. Pri nepoužívaní odpojte zo zásuvky.
Opraviteľnosť Pozri sa do servisného manuálu; používateľ môže vymeniť iba poistky.
Príslušenstvo v balení Diaľkové ovládanie, FM anténa, AM slučková anténa

Často kladené otázky - SWM 101 SENCOR

Ako nastavím hodiny na Sencor SWM 101?
Stlačte a podržte tlačidlo Clock na diaľkovom ovládači alebo hlavnej jednotke. Pomocou tlačidiel +/- nastavte hodiny, potom znova stlačte Clock na nastavenie minút. Stlačením Clock potvrďte.
Môžem pripojiť svoj smartfón k SWM 101?
Áno, použite AUX vstup (3.5 mm jack) na prednom alebo zadnom paneli. Pripojte telefón štandardným 3.5 mm audio káblom a vyberte zdroj AUX.
Aké typy diskov môžem prehrávať na tomto systéme?
Systém podporuje CD, CD-R, CD-RW a MP3 disky (nahrané ako dátové disky). Neprehráva DVD ani Blu-ray disky.
Ako zlepším príjem FM rádia?
Plne vysuňte dodávanú FM anténu a upravte jej polohu pre najlepší príjem. Pre AM otáčajte slučkovou anténou, kým signál nebude čistý.
Môžem používať USB pamäťové zariadenia?
Áno, vložte USB flash disk s MP3 súbormi do USB portu. Pomocou tlačidla zdroja prepnite na režim USB. Podporované súborové systémy: FAT32.
Prečo z reproduktorov nevychádza žiadny zvuk?
Skontrolujte, či sú reproduktory správne pripojené k reproduktorovým svorkám (červená na +, čierna na -). Uistite sa, že systém nie je stlmený a hlasitosť je zvýšená.
Ako čistím systém?
Odpojte jednotku. Na utretie vonkajšieho povrchu použite mäkkú, suchú handričku. Nepoužívajte alkohol, amoniak ani abrazívne čistiace prostriedky. Pre šošovku CD použite špeciálny čistič šošoviek.
Má SWM 101 časovač vypnutia?
Áno, opakovane stláčajte tlačidlo Sleep na nastavenie časovača od 10 do 90 minút. Systém sa automaticky vypne.
Aký je maximálny výstupný výkon?
Systém poskytuje 2 x 10 W RMS do 4 ohmových reproduktorov. Špičkový výkon môže byť vyšší, ale RMS je trvalý výkon.
Môžem vymeniť diaľkové ovládanie?
Náhradné diaľkové ovládanie je možné objednať v servisných strediskách Sencor alebo u autorizovaných predajcov. Modelové číslo je zvyčajne na zadnej strane diaľkového ovládača.

Otázky používateľov k SWM 101 SENCOR

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Hi-Fi Systém vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SWM 101 - SENCOR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SWM 101 značky SENCOR.

NÁVOD NA OBSLUHU SWM 101 SENCOR

Inštalačná príručka & Návod na obsluhu 8

1 Číta MP3/WMA súbory z USB pamäte, prenáša hudobný signál cez FM tuner v automobile, môžete sa tak tešit' z hudby prostredníctvom vášho stereo prehrávača aj v aute.
2 Podporuje externé audio prehrávače (mp3 prehrávač, CD, VCD atd'.)
3 Prenáša 199 frekvencií (88,1 - 107,9 MHz).
4 Napájanie zo zapal'ovača v automobile (DC 12 V - 24 V).
5 Niekol'ko EQ možností: Live (živé), Rock, Classical (klasická hudba), Normal (normálne), POP.
6 Funkcia nastavenia frekvencie a hudobnej stopy.
7 S infračerveným dial'kovým ovládačom je vaša jazda bezpečná.
8 Unikátny dizajn, excellentná kvalita zvuku*, extrémny hudobný zážitok.

* Pri prepojení USB. Kvalita pri analógovom prepojení (audio vstup) je vinou viacnásobného prevodu nižšia, než pri plne digitálnom prepojení.

Technické údaje:

Excelentná kvalita zvuku s plnou duplexnou komunikáciou

FM rozsah: 88,1 - 107,9 MHz (celkom 199 kanálov)

Oddelenie kanálov: 40 dB

Frekvenčná odozva: 35 Hz - 20 kHz

Inštalačné možnosti: Plug & drive: l'ahké zapojenie do zdierky cigaretového zapal'ovača

Prevádzkové napätie: DC 12 V - 24 V

Inštalácia:

  1. Pripojte prístroj do konektora zapal'ovača cigariet vo vozidle.
  2. Nastavte vysielaciu frekvenciu prístroja tak, aby zodpovedala kanálu v rozmedzí FM 88,1 - 107,9 MHz.
  3. Nastavte fm kanál vo vozidle na rovnaký kanál, ako na prístroji - potom môže prístroj prehrávať hudbu z FLASH disku alebo iných zdrojov zvuku prostredníctvom linkového vstupu (line-in).

Použitie prehrávača s alebo bez dial'kového ovládača:

LED displej.

  1. V normálnom režime prehrávania zobrazenie aktuálnej frekvencie.
  2. Dlhým stlačením tlačidla NEXT/VOL+ alebo PREV/VOL- na paneli na LED displeji zmeníte aktuálnu hlasitost'.
  3. Krátkym stlačením tlačidla NEXT/PREV na paneli alebo na dial'kovom ovládači na LED displeji zmeníte číslo aktuálnej skladby.
  4. Krátkym stlačením tlačidla CH na paneli alebo CH na dial'kovom ovládači aktivujete výber kanálov, potom krátkym stlačením tlačidla NEXT/VOL+ alebo PREV/VOL- na paneli alebo CH+/CH- na dial'kovom ovládači na LED displeji zmeníte aktuálnu frekvenciu.
  5. Stlačením tlačidla Play na paneli alebo na dial'kovom ovládači počas normálneho prehrávania zobrazíte na LED displeji číslo aktuálnej skladby.
  6. Stlačte tlačidlo EQ - LED, displej zobrazí aktuálny režim ekvalizéra (EQ) (E-0: Normal - Normálny, E-1: Rock - Rock. E-2: POP - Pop, E-3: Classical - Klasická hudba, E-4: Live - Živá hudba).

Tlačidlá na paneli

  1. Tlačidlo CH: Aktivujte nastavenie frekvencie krátkym stlačením tohto tlačidla. V tejto fáze môžete teraz posunúť frekvenciu o 0,1 MHz stlačením tlačidla NEXT/VOL+ alebo PREV/VOL-, po nastavení zvolenú frekvenciu potvrd'te opäť krátkym stlačením tlačidla CH.
  2. Tlačidlo NEXT/VOL+ alebo PREV/VOL-: Krátkym stlačením zvolíte predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu, dlhým stlačením aktivujete nastavenie hlasitosti.
  3. Tlačidlo PLAY: Krátkym stlačením môžete aktivovať režim prehrávania (Play) alebo pauzy (Pause), dlhým stlačením môžete zmeniť režim opakovania (ONE - Jedna skladba, ALL - Všetko, RANDOM - Náhodný výber)

Dial'kový ovládač

Nastavenie kanála Zmena kanála Car MP3 Player CHANNEL CH- CH CH+ PH-IV NEXT PLAY/MAKE Prehrávanie/Pauza Zmena skladby Hlasitosť+/- EQ Zmena režimu ekvalizéra 0 FOL- FOL+ Zmena priečinka Numerické tlačidlo Vol'ba kanála a vol'ba skladby 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SENCOR

  1. Tlačidlo CH+/CH- (Kanál+/-): Nastavenie frekvencie po 0,1 MHz – krátkym stlačením.
  2. Tlačidlo CH (Kanál): Nastavenie kanála po nastavení frekvencie tlačidlom CH+/CH- alebo zadanie kanála numerickým tlačidlom.
  3. Tlačidlo PREV/NEXT (Predchádzajúca/Ďalšia): Vol'ba predchádzajúcej alebo d'alšej skladby.
  4. Tlačidlo +/-: Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
  5. Tlačidlo PLAY (Prehrávanie): Prehrávanie alebo pozastavenie - krátkym stlačením.
  6. Tlačidlo EQ (Ekvalizér): Volitelný ekvalizér: Normal (Štandardný), Rock (Rock); POP (Pop); Classical (Klasická hudba); Live (Živý koncert);
  7. FOL+/FOL- (Priečinok+/-): Postupná vol'ba priečinkov s hudobnými súbormi.
  8. Numerické tlačidlá: Priama vol'ba čísla skladby stlačením numerického tlačidla; priama vol'ba kanála stlačením numerického tlačidla a následným stlačením tlačidla CH.

POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM

Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.

SENCOR SWM 101 - POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM - 1

Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternativne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátit’ svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a l’udské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.

Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie

Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávatel’a.

Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie

Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.

SENCOR SWM 101 - Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie - 1

Tento výrobok spíňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.

Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.

1. Funkciók

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SENCOR

Model : SWM 101

Kategória : Hi-Fi Systém