Harstad - Rúra Eurom - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Harstad Eurom vo formáte PDF.
| Značka | Eurom |
| Model | Harstad |
| Typ produktu | Nástenný elektrický krb |
| Rozmery (Š x V x H) | 90 x 57 x 11 cm |
| Hmotnosť | 15 kg |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Maximálny výkon | 2000 W |
| Nastaviteľný výkon | 0 W (len plamene), 1000 W, 2000 W |
| Osvetlenie | Vstavaná LED žiarovka pre efekt plameňov |
| Diaľkové ovládanie | Áno, s batériami AAA 1,5 V (nie sú súčasťou balenia) |
| Termostat | Nastaviteľný od 15 do 30 °C (predvolene 20 °C) |
| Časovač | Týždenné programovanie až 10 nastavení |
| Ochrana | Bezpečnostné zariadenie proti prehriatiu |
| Inštalácia | Nástenné upevnenie, minimálna výška pod spotrebičom: 30 cm, odporúčaná 60 cm |
| Bezpečnostné vzdialenosti | Najmenej 1 m od horľavých materiálov, 20 cm od bočných stien, 100 cm od stropu |
| Minimálna izbová teplota | Miestnosť s objemom najmenej 20 m³ |
| Údržba | Vonkajšok čistite jemnou handričkou; sklo jemnou handričkou bez abrazívnych prostriedkov |
| Batérie do diaľkového ovládania | 2 x AAA 1,5 V (nie sú súčasťou balenia) |
Často kladené otázky - Harstad Eurom
Otázky používateľov k Harstad Eurom
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Harstad - Eurom a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Harstad značky Eurom.
NÁVOD NA OBSLUHU Harstad Eurom
Maximálny výkon W 2000
Nastavenia 0–1000-2000 W
Žiarovka LED
Rozmery cm 11 x 90 x 57
Hmotnost' kg 15
2 x AAA 1,5V (nie sú obsahom balenia)
-
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte celý tento návod na používanie.
-
Pred použitím nový ohrievač skontrolujte. Skontrolujte aj kábel a zástrčku, či nevykazujú žiadne vonkajšie poškodenie. Poškodený ohrievač nepoužívajte, pošlite ho spät' vášmu predajcovi na výmenu.
-
Tento kozub je určený len na závesné použitie. Neuvádzajte ho do prevádzky pred inštaláciou podľa predpisov!
-
Tento ohrievač je prísne určený iba na domáce používanie. Používajte iba ako pomocný ohrievač vo vašej domácnosti.
-
Tento ohrievač nie je vhodný na používanie na mokrých alebo vlhkých miestach, ako je napríklad kúpelňa a práčovňa. Ohrievač neukladajte v blízkosti kohútikov, vane, sprchy, bazénov, fontán alebo iných zdrojov vlhkosti. Uistite sa, že nemôže spadnút do vody a zabráňte, aby sa do ohrievača dostala voda. Ak ohrievač spadne do vody, okamžite ho odpojte od zdroja energie! Nepoužívajte ohrievač, ktorý má vlhký vnútrajšok, ale ho okamžite dajte opravit'. Ohrievač, kábel alebo zástrčku nikdy nenamáčajte do vody, ani sa ich nedotýkajte mokrými rukami.
-
Napájanie a úžitková frekvencia, ktoré sú predpísané na stroji musia zodpovedat' hodnotám, ktoré sú uvedené pre používanú zásuvku. Elektrická inštalácia musí byt' chránená zariadením na zvyškový prúd (max. 30 mA). Ohrievač neukladajte blízko, pod alebo priamo oproti zásuvky, ani do blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla.
-
Pred pripojením ohrievača kábel úplne roztiahnite. Uistite sa, že nie je v kontakte so žiadnou čast'ou ohrievača a zabezpečte ho pred ohriatím
iným spôsobom. Kábel neved'te popod kobercom, neprikrývajte ho rohožami, behúňmi a pod. a uistite sa, že nie je na miestach, kadial' sa prechádza. Uistite sa, že na kábel sa nebude stúpat' a že na ñom nie je položený žiadny nábytok. Kábel neved'te v okolí ostrých rohov a po použití ho nestáčajte príliš silno!
-
Ak je to možné, nepoužívajte predlžovací kábel, pretože to môže znamenat' nebezpečenstvo prehriatia a požiaru. Ak je použitie predlžovacieho kábla nevyhnutné, uistite sa, že používate nepoškodený predlžovací kábel s minimálnym priemerom 3 x 1,5 mm² a minimálnym povolením napájaním 2000 wattov10 A. Aby ste predišli prehriatiu, kábel vždy úplne roztiahnite! Aby ste predišli pret'aženiu okruhu a vypáleniu poistiek, uistite sa, že k rovnakej zásuvke nie sú pripojené žiadne d'alšie zariadenia, alebo že nie sú pripojené k rovnakému okruhu ako ohrievač.
-
Ohrievač nepoužívajte vonku a nepoužívajte ho v priestoroch menších, ako 20 m³.
-
Ohrievač obsahuje horúce a/alebo žeravé a iskriace komponenty. Preto zariadenie nepoužívajte na miestach, kde sú uložené palivá, farby, horľavé tekutiny a/alebo plyny atd'.
-
Ohrievač nepoužívajte do blízkosti alebo priamo oproti nábytku, zvierat, závesov, papiera, odevov, lôžka a iných horľavých predmetov. Uchovávajte minimálne 1 meter od ohrievača!
-
Ohrievač nikdy neprikrývajte! Prívody a vývody vzduchu ohrievača by nikdy nemali byť žiadnym spôsobom zablokované, pretože v opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru. Ohrievač nikdy nepoužívajte na sušenie odevov a na hornú stranu ohrievača nič neumiestňujte. Uistite sa, že vzduch v okolí ohrievač cirkuluje vol'ne. Ohrievač neumiestňujte príliš blízko stien alebo vel'kých predmetov a rovnako ich neumiestňujte pod police, skrinky a pod.
-
Zabráňte, aby sa do ohrievača cez ventilačné alebo výfukové otvory dostali cudzie predmety, pretože to môž viest' k poraneniu elektrickým prúdom, požiaru alebo poškodeniu.
-
Ked' je ohrievač vypnutý, nikdy ho nenechávajte bez dozoru. Pred vybraním zástrčky zo zásuvky ohrievač vždy vypnite. Ked' ohrievač nepoužívate, vždy ho odpojte od napájania! Pri vyberaní zástrčky zo zásuvky vždy t'ahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel!
-
Ohrievač vždy vypnite, odpojte ho od napájania a nechajte vychladnút' pred:
-
čistením ohrievača
- vykonávaním údržby ohrievača
-
dotknutím sa alebo presúvaním ohrievača. Na tento účel použite rukovát!
-
Tento stroj sa počas používania zohreje. Aby ste predišli popáleninám, nevolte, aby sa dostala do kontaktu s horúcimi povrchmi holá pokožka.
-
Táto pec sa dá, okrem ručného obsluhovania, obsluhovať aj časovačom alebo niektorou aplikáciou („apkou“). Hocako ju uvediete do prevádzky, postarajte sa stále o to, aby boli dodržané bezpečnostné predpisy!
-
Ak výrobok používate v blízkosti detí alebo nespôsobilých l'udí, je potrebný dozor. Nedovoľte, aby deti používali zariadenie ako hračku. Deti do 3 rokov sa nesmú zdržiavať v dosahu zariadenia, pokial' nie sú pod neustálym dozorom. Deti staršie ako 3 roky, ale mladšie ako 8 rokov smú zariadenie zapnút' alebo vypnút' výlučne vtedy, ak sa nachádza alebo je namontované na obvyklom mieste prevádzky, a ak sú pod dozorom, resp. dostali pokyny ohľadne bezpečnej manipulácie so zariadením a rozumejú, aké nebezpečenstvá s tým súvisia. Deti staršie ako 3 roky, ale mladšie ako 8 rokov nesmú zasúvať zástrčku do zásuvky, nastavovať alebo čistiť zariadenie ani vykonávať jeho údržbu.
Toto zariadenie nie je vhodné na obsluhovanie det'mi alebo osobami, ktoré majú fyzické, mentálne a/alebo zmyslové obmedzenia, alebo osobami, ktoré nemajú znalosti alebo skúsenosti s takýmto zariadením. Deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami smú toto zariadenie používať, ak sú pod dozorom, resp. dostali pokyny ohľadne bezpečnej manipulácie so zariadením a rozumejú, aké nebezpečenstvá s tým súvisia. Deti sa nesmú so zariadením hrat'. Deti nesmú zariadenie čistiť a vykonávať jeho údržbu, ak nie sú pod dozorom.
-
Ohrievač udržujte v čistote. Prach, špina a/alebo nazbierané usadeniny v ohrievači sú bežnou príčinou prehriatia. Nezabudnite tieto usadeniny pravidelne odstraňovať. Na čistenie zariadenia nepoužívajte agresívne prostriedky ani kovové drôtenky. Poškodili by kryt zariadenia a kovové čiastočky by sa mohli dostat’ do časti pod prúdom a spôsobit’ skrat.
-
Nezdvíhajte kozub za sklenenú platňu.
-
Zariadenie nezapínajte, ak ste objavili poškodenie samotného zariadenia, kábla alebo zástrčky, ak je zariadenie poruchové, ak spadlo alebo sú na ňom iné znaky poškodenia. Celé zariadenie vrátte predajcovi alebo certifikovanému elektrikárovi, na kontrolu a/alebo opravu. Vždy si pýtajte originálne diely. Nepoužívajte doplnky a/alebo príslušenstvo, ktoré neboli odporučené alebo dodané výrobcom. Zariadenie (vrátane kábla a zástrčky) môžu otvárat' a/alebo opravovať iba riadne autorizované a kvalifikované osoby.
-
Tento ohrievač používajte iba na určené účely a tak, ako je to popísané v tomto návode na používanie.
Nedodržanie pokynov 21 & 22 môže viest' k poškodeniu, požiaru a/alebo poraneniu osôb. Nedodržanie týchto pokynov tiež ruší platnosť záruky a zodpovednosť predajcu, dovozcu a/alebo výrobcu za akékol'vek následky!
Popis
HARSTAD pozostáva z kozubu (s vnútorným o.i. vykurovacím telesom a ventilátorom, ktorý šíri teplo na vrchnej strane kozuba), príslušenstva na uchytenie do steny, dial'kového ovládania a tohto uživatel'ského manuálu.
Kozub je na prednej strane drevená pohraničná a sklenená platňa Zaňou sa nachádza kovová skriňa s kozubovým telesom, na bočných stranách sa nachádzajú vzduchové rošty a na vrchnej strane obslužný panel a rošt, ktorým sa vyfukuje horúci vzduch. Na zadnej strane sa nachádza držiak na zavesenie a na vnútornej strane je umiestnená mechanika.
Nástenný držiak je potrebné upevnit' na stenu a následne naň zavesit' kozub. Rôzne potrebné skrutky, hmoždinky či držiaky sú obsahom balenia.
Pomocou dial'kového ovládača môžete ovládat' všetky funkcie kachlí.
Užívatel'ský manuál by ste mali uchovávať na dosah, aby ste mohli z neho čerpať informácie, alebo aby ste ho mohli odovzdat' pri d'alšom predaji.

Dial'kový ovládač:
A. Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
B. Tlačidlo na nastavenie časovača
C. + tlačidlo
D. na vymazanie nastavenia časovača
E. Tlačidlo zapnút/vypnút časovač
F. Tlačidlo tlmenia
G. Tlačidlo na nastavenie DŇA a ČASU
H. + tlačidlo
I. automatickej vol'by výkonu
J. tlačidlo 1000 W
K. tlačidlo 2000 W
Displej:
-
Žiarovka pohotovostného režimu 5. Žiarovky 1000 W - 2000 W - auto
-
Zobrazenie dňa 6. Nastavenie tlmenia
-
Nastavenie teploty a termostatu 7. Žiarovka zapnutého časovača
-
Zobrazenie času a nastavenie časovača 8. Nastavenie ZAPNUTIA & VYPNUTIA časovača
- Odstráňte všetok obalový materiál a udržujte mimo dosahu detí. Po odstránení balenia skontrolujte zariadenie na poškodenie a ostatné znaky, ktoré by mohli indikovať poruchu/chybu/zlyhanie. V prípade pochybností zariadenie nepoužívajte, ale kontaktujte svojho predajcu, aby zariadenie skontroloval alebo vymenil.
- Nepoužívajte kozub pred kompletným inštalovaním podľa predpisov a pred kompletným preštudovaním užívatel'ského manuálu! Toto zariadenie bolo navrhnuté na trvalé zavesenie na stenu.
- Zabezpečte pevnú, úplne vertikálnu, nehorľavú stenu, ktorá nie je citlivá na vibrácie, także sa vyhnite montáži na stenu z drevených alebo syntetických

materiálov, prípadne tapetovanú horľavými materiálmi. Pri vřtaní počítajte s prípadnými elektrickými vedeniami v stenách.
- Zvol'te vhodné miesto pre kozub, minimálne meter vzdialené od všetkých prekážok, stien a horľavých materiálov (pozri aj bezpečnostné predpisy), v blízkosti minimálne 16 amp. zosilňovača a s uzemnenou elektrickou zásuvkou (chránenou 30 mA prúdovým chráničom). Zásuvka by sa mala nachádzat' vpravo od kozubu.
-
Vzdialenost' medzi spodnou stranou kozuba a podlahou by mala byt' minimálne 30 cm, ale pre optimálny výhl'ad na kozub sa odporúča výška 60 cm. Vzdialenost' medzi kozubom a bočnými stenami musí byt' minimálne 20 cm, medzi kozubom a stropom minimálne 100 cm. Nevešajte zariadenie priamo pod alebo priamo pred elektrickú zásuvku (pozri obr. 1).
-
Nástenný držiak musí byť pripevnený na stenu úplne horizontálne (pomocou vodováhy!). Vyznačte miesto na nástenný držiak (počítajte s vyššie uvedenými skutočnosťami), vyznačte umiestnenie skrutiek a na vyznačených miestach vyvřtajte 5 dier vrtákom s priemerom 6 mm. Do otvorov vložte hmoždinky a následne priskrutkujte nástenný držiak do steny. Pri vrtaní počítajte s prípadnými elektrickými vedeniami v stenách!
- Pripevnite bezpečnostná konzola oboma príslušnými skrutkami na spodnú stranu kozuba do pripravených otvorov. Jedna plochá strana držiaka musí smerovať k spodnej strane kozuba, druhá k stene, aby časť smerujúca k stene vytřčala spod kozuba (obr. 3). Po namontovaní sklenenej platne sa tento držiak skryje.
- Následne opatrne zaveste kozub centrálné na nástenný držiak (pozri obr. 2). Držiak zariadenia nesmie vyčnievat' mimo nástenného držiaka! Elektrický kábel vychádza priamo spod kozuba a nesmie byt' vystavený vplyvu tepla.
- Následne vyznačte miesto upevnenia spodného bezpečnostná konzola na stenu. Zložte kozub zo steny, vyvřtajte obidva otvory, nasad'te hmoždinky, zaveste kozub na držiak a zaskrutkujte spodný bezpečnostná konzola do steny.
- Zaveste sklenenú platňu (sú potrebné dve osoby!) pomocou štyroch hákov na bočnú stranu kozuba a skontrolujte, či sú všetky háky v správnej pozícií (pozri obr. 4). Zabezpečte sklenenú dosku utiahnutím skrutky, vyčnievajúcej z držadla (nachádzajúceho sa na sklenenej doske).
- Inštalácia je dokončená.
Upozornenie: dbajte na to, aby hmotnosť kozuba spočívala na vrchnom držiaku a nie na spodnom bezpečnostná konzola!
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Skontrolujte, či sa údaje na typovom štítku zhodujú s údajmi na elektrickej zásuvke, ku ktorej chcete kozub pripojit'. Do tej istej zásuvky nepripájajte d'alšie zariadenie.
- Do dial'kového ovládania vložte dve AAA-1,5V batérie.
- Skontrolujte, či je hlavný vypínač nastavený v polohe VYPNÚŤ (stlačené O).
- Potom zastrčte zástrčku do uzemnenej elektrickej zásuvky.
- Zapnite hlavný vypínač do polohy ZAPNÚŤ (stlačením I). Elektrický krb je teraz v pohotovostnom režime, na displeji svieti žiarovka
- Následne môžete ovládat' kozub pomocou dial'kového ovládača alebo pomocou tlačidiel na kozube.
Obsluha tlačidlami:
Bez dial'kového ovládača môžete manuálne nastavovať 3 programy stlačením príslušných tlačidiel na ovládacom paneli; príslušné žiarovky sa rozsvietia:
- I/O: len efekt plameňa
- I/O + 1000 W: efekt plameňa a zohrievanie s výkonom 1000 W
- I/O + 2000 W: efekt plameňa a zohrievanie s výkonom 2000 W (svietia všetky žiarovky).
Stlačením a dlhším podržaním tlačidla I/O nastavíte funkciu tlmenia, intenzita svetla sa pri každom pípnutí o niečo zníži alebo zvýši. Ked' dosiahnete požadovanú intenzitu, môžete tlačidlo pustit'.
Upozornenie! Termostat nie je možné obsluhovat' manuálne, iba pomocou dial'kového ovládača. Štandardne je termostat nastavený na 20 °C.
Dial'kový ovládač:
- Stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ, aby ste elektrický krb zapli.
- Nastavte potom požadovanú teplotu. Za normálnych podmienok ukazuje nastavenie teploty a časovača teplotu okolitého prostredia. Stlačením tlačidla + alebo - budete najprv vidiet' blikajúcu hodnotu nastavenej teploty a môžete ju nastavit' (od 15 do 30 °C) stlačením tlačidiel + alebo -. Po niekol'kých sekundách sa displej prepne naspät' na zobrazenie teploty okolitého prostredia a nová požadovaná teplota je nastavená. Štandardne je teplota nastavená na 20 °C.
- Teraz môžete zariadenie spustit' stlačením tlačidla „1000W“ (polovičný výkon) alebo „2000W“ (plný výkon). Ak je nastavená teplota vyššia ako teplota okolitého prostredia, začne elektrický krb ohrievať (1000W, 2000W). Na displeji svietia príslušné žiarovky. (1000W-1 hviezdička, 2000W- 2 hviezdičky). Ak stlačíte tlačidlo IC, na zariadení sa vyberie automaticky ten najvhodnejší výkon. Na displeji sa rozsvietia príslušné žiarovky (IC-Auto).
- Termostat vypne zariadenie po dosiahnutí požadovanej teploty a znovu ho zapne, ked' teplota v miestnosti opät' klesne.
- Stlačením tlačidla „tlmenie“ môžete nastavit’ efekt plameňa na elektrickom krbe na jasnejší alebo menej jasný (5 programov).
- Elektrický krb znovu vypnete tak, že stlačíte tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ. Hodnota nastavenej požadovanej teploty ostane uchovaná. Ak potom krb znovu zapnete, musíte opät' nastavit' výkon.
- Ak chcete krb vypnút' na dlhší čas, stlačte hlavný vypínač do polohy O (VYPNÚŤ). Hodnota nastavenej požadovanej teploty sa vymaže. Následne vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
ČASOVAČ
✿ Elektrický krb má zabudovaný týždenný časovač, pomocou ktorého môžete nastavit’ týždenný program zapínania a vypínania. Najprv nastavte dátum a čas. Ak tak neurobíte, elektrický krb bude fungovať tak, ako keby bol spustený v nedeľu o 00.00 hodine!
- Stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ, aby ste elektrický krb zapli.
- Stlačte tlačidlo DEŇ/ČAS (DAY/TIME); rozsvieti sa zobrazenie dňa. Vyberte pomocou šípok ∧ a V aktuálny dátum a potvrďte ho opätovným stlačením tlačidla DEŇ/ČAS (SUN = nedel’a, MON = pondelok, atd’.).
- Potom začne blikat' zobrazenie hodín. Stlačením tlačidiel + a - nastavíte aktuálnu hodinu. Potvrďte znovu stlačením tlačidla DEŇ/ČAS.
- Potom začne blikat' zobrazenie minút. Stlačením tlačidiel + a - nastavíte aktuálnu minútu. Potvrd'te znovu stlačením tlačidla DEŇ/ČAS.
• Dátum a čas sú teraz nastavené.
❖ Aby ste nastavili týždenný časovač, musíte postupovat' nasledovným spôsobom:
- Ubezpečte sa, že je zariadenie spustené tlačidlom ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ.
- Stlačte tlačidlo Nastavenie časovača (TIMER SET). Na displeji začne blikat „01“ na označenie toho, že robíte prvé nastavenie časovača (je možné
zadať 10 nastavení časovača). Potvrd'te znovu opätovným stlačením tlačidla na nastavenie časovača.
- Potom začne blikat' zobrazenie dňa (SUN). Vyberte dni, počas ktorých má nastavenie fungovat' (napr. od pondelka do piatku) stlačením tlačidla + pri dňoch, ktoré chcete vybrat' a - pri dňoch, ktoré vybrat' nechcete (SUN = nedel'a, MON = pondelok atd'). Pomocou šípok sa môžete posunút' na nasledujúci deň. Stlačte tlačidlo na nastavenie časovača ešte raz, aby ste potvrdili výber dní.
- Zobrazenie hodín začne blikat' a na displeji sa zobrazí „ON“ (zapnuté). Stlačením tlačidiel + a - zvolíte hodinu, kedy sa zariadenie má spustit'. Potvrd'te znovu opätovným stlačením tlačidla na nastavenie časovača.
- Potom začne blikat' zobrazenie minút. Stlačením tlačidiel + a - zvolíte (vždy po 10 minútach) presný čas, kedy sa má zariadenie spustit'. Potvrďte znovu opätovným stlačením tlačidla DEŇ/ČAS. Čas spustenia prevádzky je teraz nastavený.
- Zobrazenie hodín znovu začne blikat' kvôli nastaveniu času, kedy sa má elektrický krb vypnút'. Na displeji sa zobrazí „OFF“ (vypnuté). Čas zvolíte rovnakým spôsobom ako čas prevádzky a potvrdíte ho stlačením tlačidla na nastavenie časovača.
- Teraz začne blikat' nastavenie teploty. Pomocou tlačidiel + a - vyberte požadovanú teplotu a potvrďte ju stlačením tlačidla na nastavenie časovača.
- Vaše prvé nastavenie časovača je teraz hotové.
- Ak chcete zadať druhé nastavenie časovača, znovu stlačte tlačidlo na nastavenie časovača. Kým bliká „01“, stlačte tlačidlo +. Zobrazí sa „02“. Potvrd’te to stlačením tlačidla na nastavenie časovača a následne vyberte nové dni, hodiny a minúty podľa vyššie uvedeného popisu.
- Môžete zadať max. 10 nastavení časovača. Predchádzajte tomu, aby nastavenia obsahovali protichodné alebo prekrývajúce sa zadania.
- Ak chcete nechat' zariadenie pracovat' podl'a nastavení časovača, musíte postupovat' nasledovným spôsobom:
- Zapnite elektrický krb pomocou tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ.
- Stlačte tlačidlo 1000W alebo 2000W, aby ste nastavili požadovaný výkon. Ak je nastavená teplota vyššia ako teplota okolitého prostredia, začne elektrický krb ohrievať (1000W, 2000W). Na displeji svietia príslušné žiarovky. (1000W-1 hviezdička, 2000W-2 hviezdičky).
Ak stlačite tlačidlo IC (automatická vol'ba výkonu), možný začne elektrický krb ohrievat'miestnost' už 20 minút pred nastaveným časom. Po tomto 20 minutáchna zariadení sa vyberie automaticky ten najvhodnejší výkon. Na displeji sa rozsvietia príslušné žiarovky (IC-Auto).
- Stlačením tlačidla „tlmenie“ môžete nastavit' efekt plameňa na elektrickom krbe na jasnejší alebo menej jasný (5 programov).
- Aktivujte teraz činnosť časovača stlačením tlačidla TIMER ON/OFF (časovač zapnutý/vypnutý). Žiarovka „časovač zapnutý“ sa rozsvieti a nastavenie časovača 01 začne blikat'. Ak teraz stlačíte tlačidlo OK, ohrievač dokončí všetky nastavenia do nedele večera 24.00 hodiny. Ak chcete, aby sa schéma
opakovala po týždňoch, stlačte ešte raz tlačidlo TIMER ON/OFF: Na displeji sa objaví symbol ]. Ak potom stlačíte OK, bude sa nastavenie časovača týždenne opakovat.
- Ak nevyberiete žiadne nastavenie časovača, zariadenie si vyberie po približne 14 bliknutiach automaticky nastavenie 01 a ohrievač dokončí všetky nastavenia do nedele večera 24.00 hodiny.
Upozornenie! Všetky nastavenia času (max. 10 za týždeň) budú postupne dokončené. Dbajte teda na to, aby neobsahovali žiadne nezrovnalosti!
- Aj počas fungovania časovača môžete podľa potreby nastavovat’ termostat, výkon a tlmenie svetla.
- Činnosť časovača zastavíte stlačením tlačidla TIMER ON/OFF (časovač zapnutý/vypnutý). Elektrický krb bude fungovať ako keby neboli zadané žiadne nastavenia časovača, jednoducho podľa nastavení termostatu a výkonu. Opätovným stlačením tlačidla TIMER ON/OFF znovu aktivujete nastavenia časovača.
- Ak chcete vymazat' nastavenie časovača, stlačte tlačidlo na nastavenie časovača. Na displeji začne blikat' „01“. Pomocou tlačidiel + a - vyhl'adajte číslo nastavenia, ktoré si želáte vymazat' a potom stlačte tlačidlo C (vymazat' nastavenie časovača). Nastavenie časovača okamžite zmizne.
UPOZORNENIE! Ak chcete elektrický krb spustit' podl'a programu s časovačom, musí ostat' nielen v pohotovostnom režime, ale aj zapnutý (pomocou tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ). V inom prípade zariadenie vždy vypínajte pomocou tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ, hlavného vypínača a zástrčku vytiahnite z elektrickej zásuvky.
UPOZORNENIE! Nastavenie dňa a času vymažete tak, že prerušíte napájanie elektrickým prúdom. To sa stane nielen vytiahnutím zástrčky z elektrickej zásuvky, ale aj prepnutím hlavného vypínača do polohy O (VYPNÚŤ).
Nastavenia časovača ostanú uložené. Ak zariadenie znovu pripojíte na elektrické napájanie a sú zadané nastavenia časovača, musíte opät' nastavit' presný deň a čas, inak sa začne čas počítat' od 00.00 hodiny!
Ak počas približne 15 sekúnd nezadáte žiadne úlohy, displej zhasne. Stlačením akéhokol'vek tlačidla sa displej opät aktivuje.
Vypnutie
Ak sa elektrický krb nepoužíva, musíte ho vypnút pomocou hlavného vypínača (stlačením O) a vytiahnut' zástrčku z elektrickej zásuvky. Tým sa zrušia všetky nastavenia, aj dátum a čas. Ostanú zachované len nastavenia časovača.
Zabezpečenie
Kozub Harstad je vybavený ochranou proti prehriatiu.
Ochrana proti prehriatiu definitívne vypne kozub v prípade príliš vysokej vnútornej teploty. Táto situácia môže nastat', pokial' nemôže kozub dostatočne odovzdávať teplo, alebo nemôže nasávať dostatok čerstvého vzduchu. Vo všeobecnosti je
príčinou teda (čiastočné) zakrytie kozuba, upchatie nasávacích a/alebo fúkacích roštov, umiestnenie v tesnej blízkosti napr. steny atd'.
V tomto prípade prepnite centrálny vypínač kozuba do polohy O a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nechajte kozub minimálne 15 minút vychladnút', čím odstránite príčinu prehriatia. Potom môžete kozub znovu používať.
Pokial' sa prehriatie zopakuje alebo neviete zistiť príčinu prehrievania, požiadajte o kontrolu/opravu svoje servisné centrum.
Pozor! Krbové kachle z bezpečnostných dôvodov svoju činnosť pri prehriatí automaticky neobnovujú. Pri zapojení je potrebné vždy preverit' bezpečnosť podmienok! Nepoužívajte krbové kachle s časovým spínačom ani ich nezapojujte na prúdové zariadenie, ktoré ho automaticky zapína.
Čistenie a údržba
Vždy najskôr vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte kozub vychladnút', skôr než ho vyčistíte alebo sa ho budete dotýkat'.
Kozub Harstad si nevyžaduje nijakú špeciálnu údržbu. Vždy udržiavajte nasávacie a fúkacie otvory čisté a bezprašné. Na čistenie kovového tela z vonkajšej strany môžete používať mäkkú utierku alebo jemnú kefku. Aj sklenenú platňu môžete čistiť mäkkou utierkou. Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky ani špeciálne prostriedky na čistenie skla!
V prípade poruchy vždy okamžite vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a obrátte sa na servisné centrum. Neopravujte zariadenie sami a vždy vyžadujte originálne náhradné diely.
Pokial' chcete kozub po skončení vykurovacej sezóny odložit', vyčistite ho, zabal'te ho pokial' možno do pôvodnej škatule a uložte ho na chladnú, suché a bezprašné miesto. Dbajte na to, aby sa vždy nachádzal vo vzpriamenej polohe.
Problémy a riešenia
Pokiaľ kozub vôbec nefunguje, skontrolujte elektrickú zásuvku. Funguje zásuvka?
Nie je spálená poistka?
Pokial' kozub prestane fungovať náhle, môže byť spustená funkcia ochrany proti prehriatiu, pozri v bode „Bezpečnostné prvky“.
V prípade inej poruchy vždy okamžite vypnite kozub, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a obrátte sa na vášho dodávatel'a alebo kvalifikovaného elektrikára. Nikdy zariadenie neopravujte sami; je to nebezpečné a strácate záruku!
Română
Date tehnice
Tip Harstad
Tensiune de alimentare Volt/Hz 220-240 / 50