AC-5478 - Klimatizácia TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AC-5478 TRISTAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AC-5478 TRISTAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AC-5478 - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AC-5478 značky TRISTAR.
NÁVOD NA OBSLUHU AC-5478 TRISTAR
Používatel'ská príručka
Klimatizácia
Hlavné časti (pozri obrázok A)
7 Závlek
8 Konektor hadice (koniec v smere od okna)
9 Hadica výstupu horúceho vzduchu
10 Konektor hadice (koniec v smere od klimatizácie)
11 Súprava okien
12 Dial'kové ovládanie
Ovládací panel (pozri obrázok B)
18 Vypínač časovača
19 Indikátor maximálneho množstva vody
20 Indikátor vysokých/nízkych otáčok ventilátora
21 Indikátor chladenia
22 Indikátor odvlhčovania
23 Indikátor ventilátora
Dial'kové ovládanie (pozri obrázok C)
24 Rýchlost' ventilátora
25 Zvýšenie teploty
26 Režim
Bezpečnostné opatrenia
- Pozorne si prečítajte túto používatel'skú príručku, aby ste zabezpečili správne používanie, údržbu a inštaláciu.
- Ignorovaním bezpečnostných pokynov nemôže výrobca niest' zodpovednosť za škody.
- Spotrebič je určený len na vnútorné použitie.
- Prístroj nepoužívajte na zásuvke, ktorá je poškodená alebo ktorá nebola správne nainštalovaná.
- Prístroj nepoužívajte:
- v blízkósti ždroja oňňa.
- v oblasti, kde môže dôjst' k postriekaniu olejom.
- na mieste vystavenom priamemu slnečnémů žiareniu.
- Na mieste, kde môže striekat' voda
- v blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
- Nikdy nevkladajte prsty alebo predmety do výstupu vzduchu. Venujte osobitnú pozornosť varovaniu detí pred týmito nebezpečenstvami.
- Počas prepravy a skladovania udržiavajte zariadenie vo vzpriamenej polohe.
-
Pred čistením prístroja vždy vypnite alebo odpojte napájanie.
-
Pred premiestňovaním zariadenia vždy vypnite a odpojte napájanie.
- Všetky zásuvky jednotky musia spíňat' miestne požiadavky na elektrickú bezpečnost'. V prípade potreby skontrolujte.
- Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak boli pod dohlľadom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú príslušným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Ak je prívodný kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Tento spotrebič sa smie používať iba na špecifikované účely v domácom prostredí.
POZNÁMKY:
- V prípade akéhokol'vek poškodenia odpojte napájanie a kontaktujte predajcu alebo určený servis.
- Napájací kabel musí byt v každom prípade pevne uzemnený.
- Ak je napájací kábel pôskodený, odpojte ho od napájania, aby ste zabránili možnosti nebezpečenstva. Musí ho vymenit predajca alebo určený servis.
- Spotrebič sa musí instalovat' v súlade s vnútroštátnymi predpismi o elektroinštalácii.
VAROVANIE
- Používajte len výrobcom odporúčaný postup rozmrazovania a čistenia. Neurýchľujte proces rozmrazovania alebo čistenia žiadnym iným spôsobom.
- Spotrebič sa musí skladovať v miestnosti bez trvalo fungujúcich zdrojov zapálenia (napríklad: otvorený oheň, fungujúci plynový spotrebič alebo fungujúci elektrický ohrievač).
- Neprepichujte ani nespal'ujte.
- Uvedomte si, že chladivá nemusia obsahovat' zápach.
- Spotrebič by mal byť inštalovaný, prevádzkovaný a skladovaný v miestnosti s podlahovou plochou väčšou ako X m2. X=4 for 7000Btu/h, X=7.7 for 9000Btu/h.
-
Na opravu alebo údržbu tohto zariadenia sa obráťte len na autorizovaného servisného technika.
-
Napájací kábel net'ahajte, nedeformujte ani neupravujte a neponárajte do vody. Ţahanie za napájací kábel alebo jeho nesprávne použitie by mohlo viest' k poškodeniu prístroja a spôsobit' úraz elektrickým prúdom.
- Je potrebné dodržiavať vnútroštátne predpisy týkajúce sa plynu.
- Údržujte vetracie otvory bez prekážok.
- Každá osoba, ktorá sa podiel'a na práci alebo otváraní chladiaceho okruhu, by mala byt' držitel'om aktuálneho platného osvedčenia od priemyselného akreditovaného hodnotiaceho orgánu, ktoré oprávňuje jej spôsobilost' bezpečne zaobchádzat' s chladivami v súlade s priemyselne uznávanou špecifikáciou hodnotenia.
- Počas prevádzky prístroj nezastavujte vytiahnutím siet'ovej zástrčky, pretože to môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo požiar v dôsledku vzniku tepla, pokial' nepočujete zvláštne zvuky alebo ak sa z prístroja objavia zvláštne pachy alebo dym.
Špecifické informácie týkajúce sa spotrebičov s chladiacim plynom R 290.
- Dôkladne si prečítajte všetky upozornenia.
- Pri rozmrazovaní a čistení spotrebiča, nepoužívajte žiadne iné nástroie ako tie, ktoré odporúča výrobná spoločnost'.
- Spotrebič by sa nemal skladovat' v miestnosti s nepretržite fungujúcimi zdrojmi vznietenia (napríklad: otvorený oheň, fungujúci plynový spotrebič alebo fungujúci elektrický ohrievač).
• Neprepichuite a nepál'te. - Tento spotrebič obsahuje Y g (pozri typový štítok na zadnej strane prístroja ) chladiaceho plynu R290.
- R290 je chladiaci plyn, ktorý je v súlade s európskymi smernicami o životnom prostredí. Žiadnu časť chladiaceho okruhu neprepichujte.
- Ak sa spotrebič inštaluje, prevádzkuje alebo skladuje v nevetranom priestore, musí byt' miestnosť navrhnutá tak, aby sa zabránilo hromadeniu úniku chladiva, ktoré by mohlo spôsobit' riziko požiaru alebo výbuchu v dôsledku vznietenia chladiva spôsobeného elektrickými ohrievačmi, sporákmi alebo inými zdrojmi vznietenia.
- Spotrebič sa musí skladovat' tak, aby nedošlo k jeho
- Osoby, ktoré obsluhujú alebo pracujú v okruhu chladiva, musia mať príslušné osvedčenie vydané akreditovanou organizáciou, ktorá zabezpečuje spôsobilost' na zaobchádzanie s chladivami podľa osobitného hodnotenia uznávaného združeniami v tomto odvetví.
- Opravy sa musia vykonávať na základe odporúčania výrobnej spoločnosti. Údržba a opravy, ktoré si vyžadujú pomoc iného kvalifikovaného personálu, sa musia vykonávať pod dohl’adom osoby špecifikovanej na používanie horľavých chladív.
Batérie
- Nevystavujte batériu vysokým teplotám ani priamemu slnečnému žiareniu. Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
- Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Batérie nie sú hračka!
- Batérie neotvárajte násilím.
- Vyhnite sa kontaktu s kovovými predmetmi (krúžky, klince, skrutky atd'), hrozí nebezpečenstvo skratu!
- V dôsledku skratu sa batérie môžu značne zahriat' alebo dokonca vznietit', čo môže mat' za následok popáleniny.
- Z dôvodu vašej bezpečnosti by mali byť póly batérie počas prepravy zakryté lepiacimi páskami.
- Nedotýkajte sa prasknutej a/alebo vytekajúcej batérie. Ak sa vám kvapalina z batérie dostane do očí, čo najskôr si oči vypláchnite čistou vodou a netrite si ich. Okamžite chod'te do nemocnice. Ak sa správne neošetrí, môže spôsobit' problémy s očami.
PREDSLOV
O tomto dokumente
Tento návod na použitie obsahuje všetky informácie pre správne, bezpečné a efektivne používanie spotrebiča.
Tento návod je pôvodne napísaný v angličtine. Všetky ostatné jazyky vznikli preložením pôvodného návodu.
Všeobecné symboly
| Symbol Popis | |
![]() | Tento výrobok spíňa požiadavky zhody podľa platných európskych predpisov alebo smerníc. |
![]() | The Green Dot je registrovanou obchodnou značkou Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH a ako obchodná značka je celosvetovo chránená. Toto logo smú používať výlučne zákazníci spoločnosti DSD GmbH, ktorí majú platnú zmluvu o používaní ochrannej známky, alebo spoločnosti zaoberajúce zaoberajú sa odpadovým hospodárstvom v rámci Spolkovej republiky Nemecko. To platí aj pre reprodukciu loga tretími stranami v slovníku,encyklopédii alebo elektronickej databáze, ktorá obsahuje referenčnúpríručku. |
![]() | Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne uznávaným symbolom, ktorý sa používa na označenie recyklovateľných materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou známkou. |
![]() | Platné pre Francúzsko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. |
![]() | Platné pre Taliansko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. |
POPIS SPOTREBIČA
O tomto spotrebiči
Tristar Klimatizácia je štýlovo navrhnutá mobilná klimatizácia.
Tento spotrebič je určený len na použitie v interiéri.
Tento spotrebič je určený výhradne na domáce, nekomerčné použitie.
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných zariadeniach, ako sú:
- kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
- farmárske domy,
- klientmi v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu,
- prostrediach typu noc'ah s raňajkami.
Zariadenie nie je určené na ovládaniepomocou externého časovača alebosamostatného systému na dial'kovéovládanie.
Akékol'vek iné použitie spotrebiča, ako je popísané v tomto návode na použitie, sa považuje za nesprávne použitie a môže spôsobit' zranenie alebo poškodenie zariadenia a stratu záruky.
TABUL'KA AC-5478
| Požiadavky na informácie pre jedno- a dvojkanálové klimatizačné zariadenia P | |||
| Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5478 | |||
| Popis Symbol Hodnota Jednotka | |||
| Menovitý chladiaci výkon Prated 2,05 kW | |||
| Menovitý výkon pre vykurovanie | Prated NEUPLATŇUJE SA | kW | |
| Menovitý príkon pre chladenie | Peer | 0,785 | kW |
| Menovitý príkon na vykurovanie Pcop NEUPLATŇUJE | SA | kW | |
| Spotreba energie v pohotovostnom režime EERd 0,5 W | |||
| Spotreba energie v režime OFF Poff NEUPLATŇUJE | SA | W | |
| Spotreba energie v režime ohrievania kluko-vej skrine | Pck NEUPLATŇUJE | SA | W |
| Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5478 | |||
| Popis Symbol Hodnota Jednotka | |||
| Menovitý pomer energetickej účinnosti EERrated 2,61 | |||
| Menovitý koeficient výkonnosti COPrated NEUPLATŇUJE | SA | ||
| Spotreba elektrickej energie jednokanálo-vých/dvojkanálových spotrebičov (chladenie a vykurovanie uvedte samostatne) | Qsd SD: 0,785 (chla-denie) | kWh/h | |
| Spotreba elektrickej energie spotrebiča s dvojitými kanálmi | Qdd NEUPLATŇUJE | SA | kWh/h |
| Hladina akustického výkonu Lwa 65 | dB(A) | ||
TABUL'KA AC-5530
| Požiadavky na informácie pre jedno- a dvojkanálové klimatizačné zariadenia | P | ||
| Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5530 | |||
| Popis Symbol Hodnota Jednotka | |||
| Menovitý chladiaci výkon | Prated | 2,600 | kW |
| Menovitý výkon pre vykurovanie | Prated | NEUPLATŇUJE SA | kW |
| Menovitý príkon pre chladenie | Peer | 1,000 | kW |
| Menovitý príkon na vykurovanie Pcop NEUPLATŇUJE | SA | kW | |
| Spotreba energie v pohotovostnom režime EERd 0,5 W | |||
| Spotreba energie v režime OFF Poff NEUPLATŇUJE | SA | W | |
| Spotreba energie v režime ohrievania kl'uko-vej skrine | Pck NEUPLATŇUJE | SA | W |
| Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5530 | |||
| Popis Symbol Hodnota Jednotka | |||
| Menovitý pomer energetickej účinnosti EERrated 2,60 | |||
| Menovitý koeficient výkonnosti COPrated NEUPLATŇUJE | SA | ||
| Spotreba elektrickej energie jednokanálo-vých/dvojkanálových spotrebičov (chladenie a vykurovanie uvedte samostatne) | Qsd SD: 1,000 (chla-denie) | kWh/h | |
| Spotreba elektrickej energie spotrebiča s dvojitými kanálmi | Qdd NEUPLATŇUJE | SA | kWh/h |
| Hladina akustického výkonu Lwa 65 | dB(A) | ||
Výrobok alebo zariadenie obsahuje fluórované skleníkové plyny
| Art.č.Chladiaca kvapalina: R290 | AC-5478 |
| Množstvo v kg: 0,14 | |
| Potenciál globálneho otepl'ovania: 3 | |
| Art.č. AC-5530 | |
| Chladiaca kvapalina: R290 | |
| Množstvo v kg: 0,16 | |
| Potenciál globálneho otepl'ovania: 3 |
INŠTALÁCIA
- Klimatizácia by mala byť inštalovaná na rovnej a stabilnej ploche. Nezablokujte výstup vzduchu a nechajte aspoň 30 cm voľného priestoru okolo jednotky.
- Zapojenie zásuvky by malo byť v súlade s miestnymi požiadavkami na elektrickú bezpečnosť.
Inštalácia výfukovej hadice
- Otočte obe konce výfukovej hadice na horúci vzduch A9 dospojky hadice (okenný koniec) A8 aspojky hadice (koniec klimatizácie) A10.
• Vložte spojku hadice (koniec klimatizácie) Konektor hadice (koniec v smere od klimatizácie) do otvorov na zadnej strane klimatizácie. - Upevnite spojku hadice (okenný koniec) A 8 k najbližšiemu parapetu.

Inštalácia okenného posuvného kitu
- Upravte šírku alebo výšku okenného posúvača tak, aby sa zmestil do okenného otvoru, a upevnite polohu posúvača pomocou upevňovacích zátok.
- Posuňte okno k posúvaču.

Pred začatím operácií v tejto sekcii:
- Nájdite miesto v blízkosti zdroja napájania.
- Nainštalujte výfukovú hadicu a dobre nastavte polohu okna.
- Na súpravu okien sa musia namontovať dodané malé biele svorky.
- Napájací kábel zasuňte do uzemnenej zásuvky.
- Stlačte tlačidlo napájania, aby ste zapli klimatizáciu.
• Nastavte teplotný rozsah: 16°C-31°C. - Skontrolujte, či je výfuková hadica správne namontovaná.
- Pri používaní funkcií chladenia a odvlhčovania nechajte medzi vypnutím a zapnutím aspoň 3 minúty
Dial'kové ovládanie (pozri obrázok C)
- Sú potrebné 2 batérie vel'kosti AAA.
- Uistite sa, že sú batérie vložené správnym smerom.
- Pri výmene sa uistite, že súčasne vymeníte obe batérie.
POUŽÍVANIE
Používanie tlačidiel na zariadení
Prevádzka ventilátora
Nastavenie zapnutia časovača
- Ked' je klimatizácia VYPNUTÁ, stlačte tlačidlo „Časovač“ a nastavte požadovaný čas ZAPNUTIA pomocou tlačidiel 13aB 15.
- Čas ZAPNUTIA možno nastavit' na l'ubovoľný čas v rozsahu 0 - 24 hodín.
Nastavenie vypnutia časovača
- Ked' je klimatizácia ZAPNUTÁ, stlačte tlačidlo „Časovač“ a nastavte požadovaný čas VYPNUTIA pomocou tlačidiel 15aB 15.
- Čas VYPNUTIA možno nastavit' na l'ubovol'ný čas v rozsahu 0 - 24 hodín.
Odvodnenie
- Po dlhodobom používaní a pred uskladnením budete musieť vypustiť vodu, ktorá sa nahromadila. Pripravte si vhodné miesto alebo nádobu na zber vody a odstráňte gumovú zátku z odtokového otvoru na spodnej časti jednotky. Voda potom začne vytekať. Po zastavení môžete zátku opäť zasunúť.
Funkcia alarmu pri plnej internej nádrži na vodu
- Vnútorná nádrž na vodu v klimatizácii má bezpečnostný spínač hladiny vody, ktorý kontroluje hladinu vody. Ked’ hladina vody dosiahne požadovanú výšku, rozsvieti sa indikátor plného stavu vody. Postupujte podľa predchádzajúcich krokov na vypustenie vody.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problém Možná príčina Možné riešenie | ||
| Jednotka sa nespustí, keď stlačíte tlačidlo napájania. | Svetelný indikátor plnosti vody blika a nádrž na vodu je plná. | Vypustite vodu z nádrže. |
| Teplota v miestnosti je vyššia než nastavená teplota. (Elektrický režim vykurovania) | Nastavte teplotu. | |
| Teplota v miestnosti je nižšia než nastavená teplota. (Režim chladenia) | ||
| Jednotka nedostatočne chladí. Dvere alebo okná nie sú zatvo-rené. | Uistite sa, že všetky okná a dvere sú zatvorené. |
| V miestnosti sú zdroje tepla. Odstráňte zdroje tepla, ak je to možné. | |
| Hadica na odvod horúceho vzduchu nie je pripojená alebo je upchatá. | Pripojte alebo vyčistite hadicu na odvod horúceho vzduchu. |
| Nastavená teplota je príliš vysoká. | Obnovte teplotu. |
| Vzduchový vstup je zablokovaný. | Vyčistite vzduchový vstup. |
| Automatické vypnutie v režime vykurovania. | Ochrana proti prehriatiu, keď teplota na výstupe vzduchu prekročí 70 stupňov, jednotka sa automaticky vypne. |
| Hlučné. Povrch nie je rovný alebo dosta-točne plochý.Zvuk pochádza z prúdenia chladi-va vo vnútri klimatizácie. | Umiestnite jednotku na rovný, vodorovný povrch, ak je to možné. |
| Kód E0 | Senzor teploty v miestnosti zlyhal. |
| Kód E2 Nádrž na vodu je plná. Vyprázdnite nádrž na vodu. | |
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Pred čistením odpojte jednotku od elektrickej zásuvky.
- Najprv očistite povrch neutrálnym čistiacim prostriedkom a vlhkou handričkou, potom utrite suchou handričkou.
- Na čistenie jednotky nepoužívajte benzín ani iné chemikálie.
- Nepoužívajte priamy prúd vody na umývanie jednotky.
Vzduchový filter
- Vzduchový filter by sa mal čistiť každé dva týždne.
- Otvorte mriežku vstupu vzduchu a vyberte vzduchový filter.
- Vyčistite vzduchový filter neutrálnym čistiacim prostriedkom vo vlažnej vode (40 °C) a nechajte ho vysušit (nie na priamom slnečnom svetle).
- Nainštalujte vzduchový filter spät' do vstupnej mriežky.
VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ
Týmto spoločnosť Smartwares Europe vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu 348035 / 348054 / 348070 sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.tristar.eu
LIKVIDÁCIA

Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovat' v recyklačnom stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče.
Tento symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú skutočnost. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
PODPORA
Pre náhradné diely a d'alšie informácie o spotrebiči nájdete navštívne, prosím www.tristar.eu.





