FX-WKS1700 - Píla Fuxtec - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FX-WKS1700 Fuxtec vo formáte PDF.
Otázky používateľov k FX-WKS1700 Fuxtec
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FX-WKS1700 - Fuxtec a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FX-WKS1700 značky Fuxtec.
NÁVOD NA OBSLUHU FX-WKS1700 Fuxtec
Želáme Vám veľa spokojnosti a úspechu pri práci s novým scheppach strojom.
Upozornenie:
Výrobca tohto prístroja neručí, podľa platných predpisov týkajúcich sa záruky na výrobok, za škodu vzniknutú na tomto prístroji či týmto prístrojom:
- neodborným zaobchádzaním
- nedodržiavaním návodu na obsluhu
- opravami tretou a neoprávnenou osobou,
- montážou a výmenou neoriginálnych náhradných dielov,
- použitím nezhodujúcim sa s určením,
- výpadkom elektrického zariadenia, nedodržiavaním predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113/VDE0113
Odporúčame Vám:
Tento návod na obsluhu by vám mal ul'ahčit' oboznámenie sa s vaším strojom a byt' prospešný vzhľadom k možnostiami jeho využitia podľa určenia.
Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnej, odbornej a úspornej práce so strojom a tiež informácie, ako sa vyhnút nebezpečiu, ušetrit na nákladoch na opravu, zmenšit' stratový čas a zvýšit' spolahlivost' a životnosť stroja.
Okrem bezpečnostných predpisov tohto návodu na obsluhu, musíte tiež bezpodmienečne dodržiavať platné predpisy vašej krajiny týkajúce sa jeho prevádzky.
Návod na obsluhu uchovávajte pri stroji v ochrannom púzdre chrániacom ho pred nečistotou a vlhkom. Každý, kto stroj obsluhuje, si tento návod pred zahájením práce musí prečítat' a dodržiavať ho. Na stroji môžu pracovať iba osoby, ktoré sú oboznámené s používaním stroja a informované o nebezpečenstve s tým spojeným. Požadovaný minimálny vek musí být dodržiavaný.
Okrem bezpečnostných pokynov obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a zvláštnych predpisoch vašej krajiny, musia byť tiež dodržiavané všeobecné technické predpisy týkajúce sa prevádzky drevoobrábacích strojov.
Všeobecné pokyny
- Po vybalení skontrolujte všetky diely vzhľadom k možnej prepravnej škode. V prípade poruchy musí byt' dodávatel
- okamžite vyrozumený.
- Neskoré reklamácie nebudú uznané.
- Skontrolujte, či je zásielka kompletná.
- Pred použitím sa zoznámte s prístrojom na základe návodu na použitie.
- Používajte iba originálne Scheppach doplnky, púzdro či súčiastky.
- Súčiastky obdržíte od vášho Scheppach-predajcu.
- Pri objednávke uvedte naše číslo výrobku, ako aj typ a rok výroby prístroja.
⚠ Bezpečnost'
V tomto návode na obsluhu, máme odseky, ktoré odkazujú na vašu bezpečnost s týmto znamením.
- Palivové drevo cirkulárka je určený výhradne s ponúkanými nástroje pre rezanie dreva.
- Stroj zodpovedá súčasnej smernice ES o strojových zariadeniach.
- Stroj je vhodný pre prevádzku jednozmennej navrhnutý (Duty S 6-40%)
- Bez ohľadu na priemer dreva môže iba 1 ks do kolísky sú umiestnené.

Bezpečnostné upozornenie
- Výstraha: V prípade používania elektrických nástrojov sa musia dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby sa mohli vylúčit' prípadné riziká vzniku požiaru, elektrického úderu a zranenia osób.
- Prosím dodržiavajte a dbajte na tieto pokyny, pred a počas práce s touto pílou.
- Starostlivo uschovajte tieto bezpečnostné predpisy.
- Chráňte sa pred elektrickým úrazom!
- Zabráňte telesnému kontaktu senými časťami.
- Obsluhujúca osoba musí mat' minimálne 18 rokov. Učni musia mat' minimálne 16 rokov, no smú na stroji pracovať iba za dozoru.
- Nepoužívané prístroje by mali byt' uskladnené na suchom, uzatvorenom mieste, ktoré je zároveň mimo dosahu detí.
- Udržujte vaše nástroje vždy ostré a čisté, aby ste mohli pracovať dôkladnejšie a bezpečnejšie.
- Pravidelne kontrolujte prípojný kábel prístroja a pri eventuálnom poškodení ho nechajte vymenit' autorizovaným odborníkom.
- Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel a nahrad'te káble v prípade, že sú poškodené.
- Pri práci vonku používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú na také použitie určené a sú aj príslušne označené.
- Dbajte na to, čo práve robíte. Postupujte pri práci vždy rozumne. Nepoužívajte prístroj v tom prípade, že ste pri práci unavený.
- Výstraha! Použitie iných účelových nástrojov a iného príslušenstva môže pre Vás predstavovať nebezpečenstvo poranenia.
- Vytiahnite pri akýchkol'vek nastavovacích a údržbových činnostiach na stroji kábel zo siete.
- Odovzdajte tieto bezpečnostné pokyny všetkým osobám, ktoré pracujú na tomto stroji.
- Pozor! Rotujúci pílový kotúč predstavuje zdroj nebezpečenstva poranenia rúk a prstov.
- Tento stroj je vybavený bezpečnostným vypínačom na zabránenie opätovného zapnutia po poklese napätia.
- Skontrolujte pred uvedením do prevádzky, či elektrické napätie uvedené na typovom štítku prístroja zodpovedá prítomnému sieťovému napätiu.
- V prípade, že je potrebné použitie predlžovacieho kábla, je nutné sa presvedčit' o r prúdu píly.
- Minimálny prierez 1,5 mm ^2 , od 20 m dížky kábla 2,5 mm ^2 .
- Káblový bubon sa smie používať len v plne rozvinutom stave.
- Skontrolujte vedenie siet'ového pripojenia.
- Nepoužívajte žiadne chybné alebo poškodené prípojné vedenia.
- Nepoužívajte kábel tak, aby ste ním vytiahli zástrčku zo zásuvky. Chráněte elektrický kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami.
- Nevystavujte pílu dažďu a nepoužívajte tento stroj vo vlhkom alebo mokrom prostredí.
- Postarajte sa o dobré osvetlenie.
- Nepoužívajte pílu v horľavých tekutín alebo plynov.
- Pri práci používajte vhodný pracovný odev!
- Široké voľné oblečenie alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcim pílovým kotúčom.
- Pri prácach vonku sa odporúča protišmyková pevná obuv.
- Ak máte dlhé vlasy, používajte siet'ku na vlasy.
- Vystríhajte sa abnormálneho držania tela.
- Obsluhujúca osoba musí mať minimálne 18 rokov. Učni musia mať minimálne 16 rokov, no smú na stroji pracovať iba za dozoru.
- Zabrániť prístup det'om k prístroju zapojenému na siet'.
- Udržujte pracovisko čisté od dreveného odpadu avol'ne ležiacich častí.
- Neporiadok na pracovisku môže mať za následok vznik úrazu.
- Nedovol'te iným osobám, predovšetkým det'om, dotýkat' sa prístroja alebo siet'ového kábla.
- Zabráňte prístup týmto osobám na pracovisko prístroja.
- Osoby pracujúce na stroji nesmú byť vyrušované.
- Dbajte na smer otáčania motora aotúče, ktorých najvyššia prípustná rýchlost' nie je nižšia ako maximálna rýchlost' vretena kotúčovej pily a materiálu určeného na rezanie.
- Pílové kotúče sa v žiadnom prípade nesmú po vypnutí pohonu brzdit' postranným zatlačením na kotúč.
- Používajte aujte len dobre naostrené, nevyštrbené a nedeformované pílové kotúče.
- Nepoužívajte kotúčové pílové kotúče z vysoko legovanej rýchloreznej ocele (HSS - ocel').
- Používajte len pílové kotúče odporúčané výrobcom, ktoré odpovedajú norme EN 847-1, sažným upozornením, aby ste pri výmene pílového kotúča dbali na to, aby nebola šírka rezu menšia a hrúbka kmeňového listu tohto pílového kotúča nebola väčšia ako hrúbka rozovieracieho klinu.
- Poškodené pílové kotúče musia byt ihned vymenené.
- Nepoužívajte také pílové kotúče, ktoré nezodpovedajú príslušným technickým údajom uvedeným v tomto návode na obsluhu.
- Bezpečnostné zariadenia na stroji nesmú byť demontované alebo vyradené z prevádzky.
• Vymeňte opotrebovanú stolnú vložku. - Pracovný postoj musí byt' vždy stranou preč od pílového kotúča.
- Stroj nezaťažovat tak, aby sa pret’ažením zastavil.
- Dbajte na to, aby sa odrezané kusy dreva nezachytili ozubeným vencom pílového kotúča a nevymrštili von z píly.
- Nikdy neodstraňujte uvoľnené triesky, hobliny alebo zaseknuté časti dreva pri bežiacom pílovom kotúči.
-
Pri odstraňovanie porúch alebo pri vyberaní zaseknutých kusov dreva sa musí stroj vypnút. - Vytiahnut' kábel zo siete -
-
Pri vytlčenej (opotrebovanej) pílovej škáre je potrebné obnovit' stolnú vložku. - Vytiahnuť kábel zo siete -
- Prestavby, ako aj nastavovacie, meracie a čistiace práce sa musia vykonávat' vždy s vypnutým motorom. - Vytiahnut' kábel zo siete -
- Pred zapnutím vždy skontrolujte, že sa na prístroji nenachádzajú žiadne klůče a nastavovacie nástroje.
- Pri opustení pracoviska vypnút' motor a vytiahnut' kábel zo siete.
- Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa musia po ukončenej oprave alebo údržbe ihned' správne namontovať.
- Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné aené v technických dátach.
- Musia sa pritom dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy proti úrazom a ostatné, všeobecne uznávané bezpečnostne technické pravidlá.
- Dodržiavajte príslušné predpisy profesnej odborovej organizácie (VBG 7j).
- Kotúčová píla musí byť zapojená na 230 V zásuvku, vybavenú istením s hodnotou 16 A.
- Nepoužívajte výkonovo slabé stroje na t'ažké práce.
- Nepoužívajte kábel stroja na iné účely ako na tie, na ktoré bol určený!
- Postarajte sa ohu.
- Pravidelne kontrolujte prípadné poškodenia na prístroji!
- Pred d'alším používaním prístroja sa musí starostlivo skontrolovať, či sú ochranné zariadenia alebo l'ahko poškodené súčiastky stale v náležitom funkčnom stave podľa predpisov.
- Skontrolujte, či je funkcia všetkých pohyblivých dielov bezchybná a či nedochádza k ich blokovaniu alebo nie sú poškodené. Všetky diely musia byť správne namontované a musia byť splnené všetky podmienky, aby sa mohlo zabezpečit’ bezchybné používanie nástroja.
- Poškodené ochranné zariadenia a súčiastky usia byť odborne opravené alebo vymenené v odbornom servise, pokial' nie je v pokynoch a návode na obsluhu uvedené inak.
- Nechajte vymenit' poškodený vypínač zákazníckym servisom.
- Tento prístroj je v. Opravy smie vykonávať len odborný elektrikár, pričom musia byť použité originálne náhradné diely, pretože v opačnom prípade môže dôjst’ k úrazu obsluhujúcej osoby.
- Ak je to potrebné, používajte vhodné osobné ochranné vybavenie. Toto vybavenie môže obsahovať:
- Ochrana sluchu na zabránenie rizika vzniku poškodenia sluchu;
- Ochrana dýchania na zabránenie rizika vdychovania nebezpečného prachu.
- Pri zaobchádzaní sšať vždy ak to je možné v prepravke či nádobe.
- Obsluhujúca osoba musí byť informovaná o podmienkach, ktoré ovplyvňujú vznik hluku (napr. pílové kotúče, ktoré boli konštruované k znižovaniu tvorby hluku, ošetrovanie pílového kotúča a stroja).
- Poruchy na stroji, vrátane ochranných zariadení stroja a pílového kotúča, sa musia ihneď po ich objavení ohlásit’ osobe zodpovednej za bezpečnosť stroja.
- Pri transporte stroja sa musia používať výlučne len transportné prípravky a rte stroja jeho ochranné zariadenia.
- Všetky obsluhujúce osoby musia byť primerane školené v používaní, nastavovaní a obsluhe stroja.
- Nepíľte žiaden rezný materiál, ktorý obsahuje cudzie telesá ako napr. drôty, káble alebo šnúry.
- Používajte len ostré pílové kotúče.
- Stroj musí počas prevádzky stát' na vodorovnej, rovnej podlahe a podlaha okolo stroja musí byť rovná, dobre udržiavaná a bez odrezkov, ako sú triesky a odrezané obrobky.
- Umiestnite obrobky určené na obrábanie a nastohujte hotové obrobky v blízkosti normálneho pracoviska obsluhy.
- Zaistite, aby pracovníci obsluhy poznali bezpečnostné postupy pri čistení, údržbe a pravidelnom odstraňovaní triesok a prachu na zamedzenie nebezpečenstva požiaru.
- Dodržujte pokyny výrobcu týkajúce sa používania, nastavovania a opravy pílových listov.
- Všimnite si maximálnu rýchlost' uvedenú na liste.
- Zaistite, aby použité príruby boli podľa špecifikácie výrobcu vhodné na stanovené použitie.
- Presvedčte sa, že je k dispozícii všetko potrebné pre obsluhu stroja, či sú nainštalované kryty a iné bezpečnostné zariadenia a či sú v dobrom prevádzkovom stave a riadne udržiavané.
- Úroveň prachu je ovplyvnená typom rezaného materiálu
⚠️Použitie podl’a určenia
Stroj zodpovedá platným EU smerniciam pre stroje.
- Palivové drevo cirkulárka je určený výhradne s ponúkanými nástrojov pre opracovanie dreva.
- Píla je určená výhradne pre cross-rezanie palivového dreva s max. Dížka 1 m postavená.
- Píla je určená k používaniu jednou osobou a vo vonkajších priestoroch.
- Píla je prenosná kotúčová píla. Je možné priečne rezať iba s prívodnou kyvnou pákou v súlade s technickými špecifikáciami.
- Píla je konštruovaná výhradne pre priečne rezanie palivového dreva.
- Bez ohľadu na priemer dreva, iba 1 kus opracovávaného predmetu má byť kladený na rocker.
- Dodržujte všetky bezpečnostné predpisy a poznámky o riziku na stroji a zabezpečte, aby boli uložené kompletné a v čitateľnom stave.
- Priestor obrábania a okolité oblasti stroje musia byt' bez rušivých cudzích vecí, aby sa zabránilo nehodám. Pracovná oblast' musí byt' úplne bez
- cudzích predmetov, t.j. klincov alebo skrutiek.
- Stolná kotúčová píla je určená výhradne pre obrábanie dreva a materiálov podobných drevu. Len originálne Scheppach nástroje a príslušenstvo
- môžu byť použité. Používajte požadované kotúče v súlade s normou EN 847-1 v závislosti na type rezu a druhu dreva (masívne drevo, preglejky
- alebo drevotriesky). Rešpektujte, prosím, „špeciálne príslušenstvo“.
- Stroj musí byť používaný iba v technicky bezchybnom stave v súlade s jeho určením a podľa pokynov uvedených v návode na obsluhu, a iba
- bezpečností si vedomými osobami, ktoré si sú plne vedomé príslušných rizík v prevádzke stroja. Akékol'vek funkčné poruchy, najmä tie, ktoré
- ovplyvňujú bezpečnost' stroja, by preto mali byť okamžite odstránené.
- Príslušné predpisy prevencie nehôd a iné, všeobecne uznávané bezpečnostne-technické predpisy, sa musia tiež dodržiavať.
- Stroj Scheppach môže byť použitý, udržiavaný a prevádzkovaný iba osobami, ktoré ho poznajú, a ako aj jeho fungovanie a postupy.
- Svojvolné zmeny na stroji, uvoľňujú výrobcu zo všetkých zodpovedností za prípadné škody.
- Stroj Scheppach môže byť použitý iba s originálnym príslušenstvom a originálnymi nástrojmi výrobcu.
- Akékoľvek iné použitie prekračuje oprávnenia. Výrobca nie je zodpovedný za akékoľvek škody vyplývajúce z neoprávneného použitia, za riziko je výlučne zodpovedný operátor.
⚠️ Zvyškové riziká
Stroj je zhotovený podľa stavu techniky a uznaných bezpečnostných technických predpisov. napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnút’ ojedinelé zvyškové riziká.
- Rotujúci pílový kotúč môže spôsobit' poranenie prstov a rúk v prípade, že obrobok nie je správne vedený.
- Vymrštený obrobok môže viest' k zraneniu, ak opracovávaný kus nie je riadne zabezpečený, alebo vedený.
- Hluk môže byť zdraviu nebezpečný. Povolená hladina hluku je prekročená pri práci. Noste osobné ochranné prostriedky, ako je ochrana sluchu.
- Chybný pílový kotúč môže spôsobit' zranenie. Pravidelne kontrolujte štrukturálnu integritu píl.
- Používanie nesprávnych alebo poškodených sietových káblov môže viest' k zraneniam spôsobeným elektrinou.
- Prevádzkové pokyny dodané so špeciálnym príslušenstvom musia byť dodržané a pozorne prečítané, keď použivate špeciálne príslušenstvo Scheppach.
- I ked' sú všetky bezpečnostné opatrenia dodržiavané, niektoré zvyškové rizika môžu byť nad'alej prítomné.
- Zvyškové nebezpečenstvo je možné minimalizovat' dodržiavaním pokynov v časti „Bezpečnostné opatrenia“, „Správne používanie“, a v celom návode na obsluhu

Drevo musí vždy ležať na oboch stranách pílového kotúča v hranola kolísky. (Pozri šípky)

Nehoda riziko!
Noste ochrannú obuv.

Nehoda riziko!
Nosit ochranu sluchu. Noste ochranné okuliare.

Nehoda riziko!
pred štartom užívatel'ská príručka Prečítat'.

Odpojit!
Pred zmenou čepele, Opravy, čistenie a údržba stroja.
Školenie prevádzkovatel'ov
- Bezpečnostné upozornenia odovzdávajte d'alej tretím osobám, ktoré pracujú na stroji.
- Osoby pracujúce na stroji nesmú svoju pozornosť venovať ničomu inému.
- Deti udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od stroja pripojeného k sieti.
- Noste tesne priliehajúci odev. Šperky, prstene a náramkové hodiny odložte.
- Všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji dodržiavajte a udržiavajte v čitatelnom stave.
- Pozor pri prácach: Nebezpečenstvo poranenia pre prsty a ruky spôsobené rotujúcim rezným nástrojom.
- Počas prevádzky je potrebné dodržať pravidelné prestávky.
- Počas prevádzky je potrebné nosit' bezpečnostnú obuv a ochranný odev.
| Technické údaje | ||
| FX-WKS1700 | ||
| Číslo výrobku 59051039922 | ||
| Konštrukčné rozmery | ||
| Celková dížka mm 1270 | ||
| Celková šírka mm 730 | ||
| Celková výška mm 1130 | ||
| Dosadacia plocha kolísky mm 670 | ||
| ø pilového kotúča mm 700 | ||
| Vol'nobežné otáčky motora 1/min 1400 | ||
| Rezná rýchlost' pilového kotúča | m/sec 52 | |
| Hmotnosť | kg | 92 |
| Pohon | ||
| Motor | V/Hz | 380 - 420 / 50 |
| Príkon P1 | kW | 5,2 |
| Výkon P2 | kW 3,58 | |
| Typ prevádzky | S6 / 40% | |
| Menovitý prúd | A | 10 |
| Pracovné údaje | ||
| Výška rezu gul'atina | max. mm | 240 |
| min. mm | 60 | |
| Otočný rez max. mm 250 | ||
| Štiepané drevo | max. mm | 380x240 |
| Technické zmeny vyhradené! | ||
Hodnoty hluku
Hodnoty emisií hluku zistené na pracovisku pre hladina akustického tlaku podľa normy EN 23746 pre hladinu akustického výkonu, resp. normy EN 31202 (korekčný súčinitel' k3 posudzovaný podľa prílohy A.2 normy EN 31204) sa rovnajú pracovným podmienkam uvedeným na základe normy ISO 7904, príloha A.
| Hladina akustického výkonu v dB | |
| Neutrálnе LwA / Spracovanie LwA 95 / 102 | |
| Akustická pracovisko v dB | |
| Neutrálnе LqAeq / Spracovanie LqAeq 85 / 92 | |
Uvedené hodnoty sú hodnoty emisií a zároveň nemusia nutne predstavovat' bezpečné hodnoty pracoviska.
Hoci existuje korelácia medzi hladinou emisií a imisií, je možné spoľahlivo odvodit', či sú nevyhnutné, alebo nie dodatočné bezpečnostné opatrenia.
Faktory ovplyvňujúce průd, existujúce imisie na pracovisku patrí povaha dielne, iné zdroje hluku, napríklad, počet strojov a iných susedných operácií. Prípustné prevádzkové hodnoty sa môžu líšit' od krajiny ku krajine. Avšak informácie je umožnit' užívatel'ovi vykonať posúdenie nebezpečnosti a riziku.
Rozsah dodávky
Stroj dostanete kompletne zmontovaný a preto je ihned' pripravený na použitie.
Inštalácia a nastavenie
Dávajte pozor na to, aby stroj pri inštalácii stabilne stál na pevnom podklade.
Okolo stroja sa nesmú nachádzat' žiadne miesta s nebezpečenstvom zakopnutia.
Preprava stroja

- Na prepravu kolískovej kotúčovej píly zaistite blokovanie kolísky v pozícii (1).

Elektromotor je pripojený v stave pripravenom na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušnym VDE a DIN predpisom. Prívod na pracovisku zákazníka a predlžovací kábel musia zodpovedať týmto predpisom.
Používajte prenosný osobný bezpečnostný chránič obvodu (prenosný Prúdový istič (PRCD)), keď nie je zvyškový prúdový istič (RCD) v elektrickej sieti opatrený zvyškovým prúdom max 0,03A.
Výrobok splňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na Íubovoľných prípojných bodoch.
Prístroj môže pri nepriaznivých sietových podmienkach viest' krechodným výkyvom napätia.
Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré
a) neprekračujú maximálnu prípustnú sietovú impedanciu Z sys = 0,271 Ω, alebo
b) majú hodnotu zaťažitel'nosti siete permanentným prúdom minimálne 100 Afázu.
Ako prevádzkovatel' musíte zabezpečit', v prípade potreby po konzultácii s vašim dodávateľom elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na ktorom chcete používať tento výrobok, spĺňal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b
Dôležitá informácia
230 V / 50 Hz elektrický motor je určený pre S6 / 40% (400 V/50 Hz S6/15%), prevádzkový režim.
Motor sa automaticky vypne, ak je preťažený. Motor je možné zapnút znova po dobe ochladenia (rôzne doby trvania).
Chybné elektrické pripojenie
- Spôsobené odtlaky, ked' sú kábly vedené cez okná či dvere.
• Záhyby spôsobené nesprávnym pripevnením či vedením spojovacích vedení. - Rezy vyplývajúce z kríženia spojovacích vedení.
- Poškodená izolácia spôsobená vytrhnutím kábla zo zásuvky v stene.
- Trhliny v dôsledku starnutia izolácie.
Chybné elektrické spojenie, ako sú tieto, nesmú byt' použité a sú veľmi nebezpečné vzhľadom k poškodeniu izolácie.
Pravidelne kontrolujte, či elektrické pripojenie nie je poškodené. Ulistite sa, či prívodný kábel nie je pripojený do siete, keď to kontrolujete. Elektrické vedenia musia zodpovedať príslušným VDE a DIN predpisom. Používajte pripojovacie káble s kódom H 07 RN.
Označenie typu musí byt' vytlačené na prívodný kábel podľa nariadenia.
Jednofázový motor
- Napájacie napätie musí byt 230 V - 50 Hz.
- Predlžovacie káble do 25 m musia mat' prierez o 1,5 mm ^2 .
- Predlžovacie kable, których dĺžka je viac ako 25 m, musia mat' prierez najmenej 2,5 mm2.
- Hlavné pripojenie je poistené 16 A slow-blow poistkou.
Trojfázovým motorom
- Napájacie napätie musí byt' 380÷420 V / 50 Hz.
- Pripojenie k sieti a predlžovacie káble musia byt' 5 jadier = 3P + N + SL.
- Predlžovacie kable do 25 m musia mat' prierez o 2,5 mm².
- Hlavné pripojenie je poistené 16 A slow-blow poistkou
- Pre sieťové pripojenie alebo umiestnenie zmenit’ smer otáčania sa musí kontrolovať, kde je to vhodné, musí byť polarita vymenit’. (Zmena smeru)
Ak máte nejaké otázky, prosím, poskytnite nasledujúce informácie.
• Výrobca motora
• Druh
- Typ stroja podľa udajov na štítku
Ked posielate spät' motor, vždy pošlite kompletnú pohonnú jednotku s prepínačom.
Motor-brzdenia
Zastáva brzdenie po dobu dlhšiu ako 10 sekúnd. Môže byt' už nie prevádzkovat' stroj od brakeDefective. Stroj musí byt' odpojený od napájania. O riešení problémov len môže byt' účtovaný kvalifikovaní elektrikári.
Elektromotor je určený pre módu S 6-40% dimenzované.
S6 = nepretržitá prevádzka s prerušovaným zaťažením
V prípade preťaženia motora automaticky sa vypne ako tepelná ochrana je zakotvená vo vinutí motora. Po nejakej dobe chladenia (v rôznych časoch) možno zapnút motor.
Elektrická prípojka
Inštalovaný elektrický motor je pripojený na prevádzku. Spojenie je v súlade s príslušnými VDE a noriem DIN.
Pripojenie k sieti zákazníka a všetky predlžovací kábel použit' musí byt' v súlade s týmito predpismi alebo miestnymi elektrina palube predpisov.

Uvedenie do prevádzky
- Všetky bezpečnostné a pomocné zariadenia musia byť nasadené.
- Skontrolujte prívod kolísky ohľadom poškodenia a v prípade potreby ho vymeňte.
- Skontrolujte kolísku, či sa samostatne vráti do východiskovej polohy.
- Skontrolujte pílový kotúč pre dokonalé usadenie a správny smer otáčania.
- Bez ohľadu na priemer dreva má byť kladený iba jeden kus obrábaného predmetu na kolísku.
- POZOR! Nerežte otepi alebo viacej kusov naraz.
- Položte zaoblené drevo na kolísku takým spôsobom, že zaoblená strana je zameraná na pílový kotúč.
- Uistite sa, že stroj stojí bezpečne na pevnej zemi.
- Prepínanie, nastavenie, merania a čistenie sú vykonávané iba s vypnutým motorom. Vytiahnite zástrčku a počkajte, kým sa rotujúci nástroj zastaví. Píla je konštruovaná výhradne pre priečne rezanie palivového dreva.
Prevádzkové pokyny
ON/OFF spinač (Obr. 12)
Stroj je vybavený bezpečnostným spínačom, ktorý zabráni aktiváci stroja po poklese napätia.
Spustenie
1 Spustite stroj.
2 Počkajte, kým pílový kotíč nedosiahne plnú rýchlost'.
3 Položte drevo na kolísku.
4 CUchopte obe rukoväte kolísky oboma rukami a ved'te k pílovému kotúču; takže pílový kotúč je vol'ný.
5 Tlačte kolísku rovnomerne tak, aby sa rýchlost' motora neznížila.
6 Predtým, než položíte d'alší kus dreva na kolísku, odstráňte rezané drevo.
POZOR!
Počas prevádzky nenechávajte stroj bez dozoru.
Vypnite stroj, ak prestanete pracovať, a vytiahnite zo zástrčky.
Údržba
Upozornenie: Vypnite stroj a odpojte od napájania pred vykonávaním údržby alebo nastavenia.
Uchovávajte manuál v blízkosti stroja.
Upozornenie: Nečistite syntetické diely lavice agresivnymi čistiacimi prostriedkami.
Odporúčame mierny čistiaci prostredok na umývanie riadu. Stroj sa nesmie dostat' do styku s vodou.
- Pravidelne kontrolujte pílový kotůč. Používajte iba dobre nabrúsené, nepopraskané a neporušené píly. Používajte len nástroje, ktoré sú v súlade s
• európskou normou EN 847-1. - Okamžite vymeňte kolísku, ktorá je potrebovaná.
- Po každej aktualizácii a čistení skontrolujte všetky bezpečnostné zariadenia.
- Pred uvedením stroja do prevádzky sa uistite, že sa na čom nenachádzajú žiadne nástroje alebo iné materiály.
- Odstráňte možné blokády pilín.
⚠️ Po tom všetkom, údržbu a čistenie Skontrolujte, či všetky bezpečnostné zariadenia.
Udržiavanie
Vypnite motor a nechajte ho vychladnút. Konektor zapalovacej sviečky vytiahnite zo zapalovacej sviečky. Prekontrolujte všeobecný stav stroja. Dbajte na volné skrutky, chybné centrovanie alebo zasekávanie pohyblivých dielov, zlomenie dielov a každú inú podmienku, ktorá by mohla negativne ovplyvnit bezpečnú prevádzku.
Odstráňte všetky cudzie telesá a ostatné materiály, ktoré sa nahromadili na pílovom kotúči a jednotke. Stroj po každom použití očistite. Používajte iba vysoko kvalitný a riedky strojový olej, aby ste namazali všetky pohyblivé diely.
⚠️ Na čistenie stroja nepoužívajte vysokotlakový čistič. Voda môže vniknút’ do tesných častí stroja a telesa prevodovky a môže spôsobit’ škody na vretenách, ozubených kolesách, ložiskách alebo motore. Použitie vysokotlakových čističov vedie k skráteniu životnosti a znižuje jednoduchost’ údržby.
Zruční remeselníci môžu opravu na stroji vykonať sami.
- Pravidelne kontrolujte pílový kotúč. Používajte iba dobre naostrené pílové kotúče bez trhlín a deformácií. Používajte iba nástroje, ktoré zodpovedajú európskej norme EN 847-1.
- Opotrebovanú kolískovú vložku ihneď vymeňte.
- Po všetkých údržbových a čistiacich prácach prekontrolujte všetky bezpečnostné zariadenia.
- Skôr ako stroj opät' uvediete do prevádzky, prekontrolujte, či sa na stroji alebo v stroji nenachádzajú žiadne nástroje ani iné diely.
- Odstráňte prípadné upchania pilinami na vyhadzovaní.
- Pred každým použitím skontrolujte hladinu oleja. Odstráňte zátku (obr. 4; B) a pri vodorovnom stroji skontrolujte, či sa hladina oleja nachádza medzi dvomi značkami. V danom prípade doplňte olej. (pozri návod na obsluhu motora)
Odstraňovanie porúch
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| 1. Pílový kotúč sa po vypnutí motora uvoľňuje | Príliš slabo utiahnutá upevňovacia matica | Utiahnite upevňovaciu maticu (pravotočivý závit) |
| 2. Motor sa neroz-bieha | Výpadok sietovej poistkyChybné predlžovacie vedeniePrípojky na motore alebo na spínači nie sú v poriadkuChybný motor alebo spínač | Skontrolujte sietovú poistkuVymeňte predlžovacie vedenieNechajte skontrolovať odborným elektrikárom |
| 3. Nesprávny smer otáčania motora | Chybný kondenzátorNesprávne pripojenie | Nechajte skontrolovať odborným elektrikáromOdborným elektrikárom nechajte vymenit' polaritu nástennej zásuvky |
| 4. Motor neposky-tuje žiadny výkon, zareaguje poistka | Nedostatočný prierez predlžovacieho vedeniaPreťaženie spôsobené tupým pílovým kotúčom | Pozri „Elektrická prípojka“Vymeňte pílový kotúč |
| 5. Spálené plochy na reznej ploche | Tupý pílový kotúčNesprávny pílový kotúč | Nabrúste, vymeňte pílový kotúčVymeňte pílový kotúč |
| 6. Píla sa po vypnutí nezabrzdí | Chybná mechanická brzda • Nechajte opravit' brzdu | |
| 7. Motor beží nepravidelne | Chybný spínačChybné predlžovacie vedenie | Obrát'te sa na servis |
| 8. Prehriaty motor | Obmedzený prúd vzduchu k motoru. | Hnací motor nezakrývajte prvkami. |

Miestnych právnych noriem musia byt' dodržané Pri likvidácii stroja.
Obrátte sa na akciu odbytu výrobcu.