RCD1190 - Rádio CD prehrávač Soundmaster - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RCD1190 Soundmaster vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RCD1190 Soundmaster
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rádio CD prehrávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RCD1190 - Soundmaster a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RCD1190 značky Soundmaster.
NÁVOD NA OBSLUHU RCD1190 Soundmaster
Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Je to označené symbolom na výrobku, v používateľskej príručke a na obale.
Materiály sú recyklovateľné podľa označenia. Opätovným použitím materiálov alebo iných foriem recyklácie starých zariadení a obalov významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia. V prípade potreby bezplatne vyberte batérie a osobné údaje a zlikvidujte ich na miestnom úrade.

UPOZORNENIE
Výstraha: Aby sa znížilo nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt (ani zadnú časť). Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne diely, których údržbu by mohol vykonávať používatel. Výkonávanie údržby prenechajte kvalifikovaným servisným pracovníkom.

Tento symbol označuje prítomnosť nebezpečného napätia pod krytom, ktoré je dostatočne vysoké na spôsobenie zásahu elektrickým prúdom.

Tento symbol označuje prítomnosť dôležitých pokynov k prevádzke a údržbe zariadenia.

Použité batérie predstavujú nebezpečný odpad a NESMÚ sa likvidovat's komunálnym odpadom! Ako zákazník máte zákonnú povinnosť odovzdat' všetky batérie na ekologické recyklovanie – bez
ohl'adu na to, či obsahujú alebo neobsahujú škodlivé látky*). Batérie bezplatne odovzdajte na verejné zberné miesta vo vašom okolí alebo v obchodoch, v ktorých sa predávajú batérie príslušného druhu.
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti.
- Zariadenie používajte len v suchých vnútorných priestoroch.
- Chráňte zariadenie pred vlhkostou.
- Neotvárajte zariadenie. NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHÚ ELEKTRICKÝM PRUDOM! Otváranie a servis zariadenia prenechajte kvalifikovaným pracovníkom.
- Zariadenie zapájajte len do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky. Ubezpečte sa, že sieťové napätie zodpovedá špecifikáciám uvedeným na typovom štítku.
- Zabezpečte, aby napájací kábel bol počas prevádzky suchý. Zabráňte privretiu alebo akémukol'vek poškodeniu napájacieho kábla.
- Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy umožňovat' manipuláciu.
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny
- Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie zariadenie, s ktorým sa musí vždy dat manipulovat'.
- Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí autorizované servisné centrum okamžite vymenit'.
- V prípade výskytu bleskov zariadenie okamžite odpojte od zdroja siet'ového napätia.
- Deti musia byt pri používaní zariadenia pod dohl'adom rodičov.
- Na čistenie zariadenia používajte len suchú tkaninu.
- Nepoužívajte ČISTIACE PROSTRIEDKY ani DRSNE TKANINY!
- Zariadenie inštalujte na miesto s dostatočným vetraním, aby ste predchádzali nahromadeniu tepla.
- Nezakrývajte vetracie otvory!
- Nebráňte vetraniu zakrytím vetracích otvorov predmetmi, napríklad novinami, obrusom, záclonou atd.
- Nevystavujte zariadenie kvapkajúcim ani striekajúcim kvapalinám a neklad'te na zariadenie žiadne predmety naplnené kvapalinami, napríklad vázy.
- Nevystavujte jednotku priamemu slnečnému žiareniu, veľmi vysokým alebo veľmi nízkym teplotám, vlhkosti, vibráciám ani prašnému prostrediu.
- Nikdy sa nepokúšajte vkladat do ventilačných otvorov alebo do otváracej časti jednotky drôty, špendlíky ani iné podobné predmety.
- Zariadenie nainštalujte na bezpečné miesto, ktoré nie je vystavené vibráciám.
- Na zariadenie neumiestňujte žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad horiace sviečky.
- Zariadenie nainštalujte čo najďalej od počítačov a mikrovlnných rúr, v opačnom prípade môže dôjst k rušeniu rozhlasového príjmu.
- Kryt neotvárajte ani neopravujte. Nie je to bezpečné a vaša záruka tým stratí platnosť. Opravy smie vykonávať len autorizované servisné/zákaznícke stredisko.
- Zariadenie je vybavené „laserom triedy 1“. Nevystavujte sa laserovým lúčom, pretože môžu spôsobit' poranenie očí.
- Používajte len batérie bez obsahu ortuti a kadmia.
- Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
- Použité batérie predstavujú nebezpečný odpad a NESMÚ sa likvidovat's komunálnym odpadom! Batérie odovzdajte u predajcu alebo na zberných miestach vo vašom okolí.
- Udržujte batérie mimo dosahu detí. Deti by mohli batérie prehltnúť. V prípade prehltnutia batérie sa okamžite obráťte na lekára.
- Pravidelne kontrolujte vaše batérie, aby nedošlo k ich vytečeniu.
- Toto zariadenie je určené na použitie v miernom podnebí, nie je vhodné na použitie v tropických krajinách.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
1 Displej
2 PRESET 1-4
Predvol'ba 1 - 4
3 ⏻ / MODE
Zapnutie/vypnutie výber zdroja
4 INFO / MENU
Informácie / ponuka
5 PRESET / +10
Predvol'ba a titul +10 na CD/USB
6 PROG / REP / AL
Program / opakovat a funkcia budíka
7 VOLUME / OK
Hlasitost', navigácia a potvrdenie
8 EJECT
Otvorit' dvierka CD
9 Reproduktor
10 ▶II / SCAN
Prehrat' / pozastavit' a skenovat'
11 ■ / BACK / Zzz
Zastavit', spät' a uspat'
12 / TUNE -
Preskočit' a vyhl'adat' spät'
13 ▶/ TUNE +
Oznámenia na displeji:

Budík 1 je aktívny

Budík 2 je aktívny

Uspaté na 120 minút

Signalizácia hlasitosti

Predvol'ba 1
RDS
Rádiostanica s RDS

Príjem stereo

Signalizácia úrovne signálu
ZAČÍNAME
ANTÉNA DAB/FM
Skôr, než použijete svoje rádio na príjem DAB alebo FM, úplne vytiahnite teleskopickú anténu. Na získanie maximálnej intenzity signálu možno budete musieť upraviť polohu teleskopickej antény.
PRIPOJENIE NAPÁJANIA
Tento prístroj používa na napájanie adaptér AC.
- Pripojte kábel DC do zásuvky DC na zadnej strane prístroja.
- Zapojte dodaný adaptér AC do domácej siet'ovej zásuvky a zapnite napájanie.
PREVÁDZKA BATÉRIAMI
- Opatrne zložte kryt priestoru pre batérie.
- Vložte 4 batérií typu „C“ (UM-2 alebo ekvivalentné), pričom dodržiavajte správnu polaritu. Vo vnútri priestoru pre batérie je reliéfne znázornená schéma s pokynmi na vloženie batérií.
- Opätovne nasad'te kryt priestoru pre batérie. S batériami by mali manipulovat' len dospelé osoby.
Nedovol'te, aby tento produkt použivali deti, pokial' nie je bezpečne nasadený kryt priestoru pre batérie.

Ak majú na napájanie prístroja slúžit' batérie, kábel adaptéra sa musí odpojit' od zásuvky DC v prístroji.
Batérie, z których uniká obsah, môžu poškodit' priestor pre batérie aj celý prehrávač, preto je batérie potrebné vybrat' z priestoru pre batérie, ked' sa vybijú alebo ked' sa nebudú dlhšiu dobu používať na napájanie prehrávača.
ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA
- Stlačením „MODE“ prístroj zapnete
- Stlačením a podržaním „© / MODE“ prepnete jednotku do pohotovostného režimu.
VÝBER REŽIMOV
Opakovaným stláčaním „ ^① / MODE“ počas prehrávania môžete prepínať medzi režimami.
ÚSPORA ENERGIE/REGULÁCIA ERP2
Ak nie je k dispozícii žiadny zvukový signál, jednotka sa po približne 15 – 20 minútach v pohotovostnom režime automaticky vypne. Je to regulované normami EÚ a NIE JE TO PORUCHA.
Ked' tlačidlo „„/ MODE“ stlačite znova, prístroj sa zapne.
POHYB V PONUKE
Stlačte a 2 sekundy podržte „MENU / INFO“, tým vstúpite do ponuky, otáčaním „VOLUME / OK“ vyberte požadovanú možnosť a potvrďte stlačením „VOLUME / OK“.
Stlačením „■ / BACK / Zzz” sa vrátite na predchádzajúci krok alebo „MENU / INFO,, opustíte ponuku.
HLASITOST
Stláčaním tlačidiel „VOLUME OK,, môžete zvýšit' alebo znížit' úroveň hlasitosti.
NASTAVENIE HODÍN
Hodiny vo vašom rádiu sa nastavia automaticky pri prvom použití, keď prijmú signál DAB vysielaný z rozhlasových staníc.
Ak stanica DAB nie je dostupná, hodiny je možné nastavit' manuálne cez systém ponúk.
DAB
- Opakovaným stláčaním tlačidla „© / MODE“ vyberte možnosť DAB.
→ Pri prvom zapnutí prístroj automaticky vykoná úplné skenovanie.
→ Ak sa nenájdu žiadne stanice, zobrazí sa ponuka DAB.
Tento produkt automaticky ukladá rozhlasové stanice, ktoré majú dostatočnú intenzitu signálu.
→ Po dokončení vyhl'adávania sa automaticky spustí vysielanie prvej uloženej rozhlasovej stanice.
- Opakovaným stláčaním „▶ / TUNE+“ alebo „◀ / TUNE-“ môžete vybrať stanicu, ktorú chcete počúvat’.
FM
-
Opakovaným stláčaním „© / MODE“ vyberte režim FM.
-
Stlačte a podržte „▶ / TUNE+“ alebo „◀ / TUNE-“ na 2 sekundy.
→ Zobrazí sa text [Skenovanie...].
Prístroj sa automaticky naladí na stanicu so silným príjmom.
- Pre nastavenie d'alších staníc opakujte krok 2.
RUČNÉ LADENIE
Opakovane stláčajte „▶ / TUNE+“ alebo „◀ / TUNE-“ kým nájdete lepší príjem.
Každým stlačením sa zvýši alebo zníži rádiová frekvencia o 0,05 MHz.
AUTOMATICKÉ SKENOVANIE A UKLADANIE
Môžete naprogramovat' maximálne 40 predvolieb FM rozhlasových staníc.
Prístroj uloží všetky dostupné FM rozhlasové stanice.
→ Automaticky sa spustí vysielanie prvej uloženej rozhlasovej stanice.
UKLADANIE A VYVOLANIE PREDVOLIEB DAB / FM
UKLADANIE
-
Nalad'te požadovanú rozhlasovú stanicu.
-
Stlačením a podržaním jedného z tlačidiel 1 – 4 uložíte predvolenú stanicu, alebo môžete podržat' „PRESET / +10“ na 2 sekundy a tým spustit' možnosť [Uložit' predvolbu].
-
Otáčaním „VOLUME / OK“ prirad'te číslo predvol'by (1 až 40) tejto rádiostanici, potom stlačte „VOLUME / OK“. Zobrazí sa text [Preset “#” stored].
-
Opakovaním vyššie uvedených krokov môžete uložit' d'alšie stanice.
Poznámka: Ak chcete odstránit' predtým uloženú stanicu, uložte inú stanicu na jej miesto.
VYVOLANIE
- Stlačením jedného z tlačidiel 1 – 4 vyvoláte predvol'bu, alebo stlačením tlačidla „PRESET / +10“ aktivujete vyvolanie predvol'by.
- Otáčaním „VOLUME / OK“ vyberte požadovanú stanicu.
- Stlačením „VOLUME / OK“ výber potvrďte.
INFORMÁCIE O STANICI
Opakovaným stláčaním „MENU / INFO“ sa budú v cykle zobrazovať nasledujúce informácie (ak sú dostupné).
DAB: Rolovanie dlhých textových správ (DLS) ⇒ Intenzita signálu ⇒ Typ programu (PTY) ⇒ Názov zboru ⇒ Frekvencia ⇒ Výskyt chýb signálu ⇒ Kodek bitovej rýchlosti ⇒ Dátum FM: Rozhlasový text/ typ programu (PTY) ⇒ Názov stanice ⇒ Mono-Stereo ⇒ Čas ⇒ Dátum
PONUKA DAB/ FM
→ [Úplný sken]: Skenujú sa stanice DAB.
→ [Preset Recall]
Vyvolanie uložených staníc
→ [Preset save]
Uloženie stanice do predvol'by
→ [Manuálne ladenie]: Manuálne sa naladí frekvencia/stanica.
→ [[Odstránit': Nie alebo Áno (Odstránia sa všetky neplatné stanice)
[ASA Alerts]: Nastavenie upozornení bezpečnostných alarmov o stave, lokalite a hlasitosti upozornenia
→ [Systém]
Systémové nastavenia sú podrobne popísané na konci tohto návodu
PONUKA FM
→ [Preset Recall]
Vyvolanie uložených staníc
→ [Preset save]
Uloženie stanice do predvol'by
→ [Nastavenie vyhl'adávania]
[Všetky stanice]: Skenujú sa všetky dostupné FM stanice.
[Silné stanice]: Skenujú sa len silné FM stanice.
→ [Nastavenie zvuku]
[Stereo povolené]: Stereofónne vysielanie.
[Nútené mono]: na zlepšenie príjmu je možné zmenit' na monofónny zvuk
[Systém]
ASA (AUTOMATICKÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE)
Funkcia ASA (automatické bezpečnostné upozornenie) umožňuje prijímat' miestne prispôsobené výstražné správy v režime DAB+ prostredníctvom signálu DAB+. ďalšie informácie o funkcii ASA nájdete online na adrese: www.dabplus.de/asa
Dôležité!
Kvôli tomu, aby bolo možné prijímat' výstražné správy správne aj v pohotovostnom režime, rádio musí byt' pripojené k zdroju napájania a byt' v pohotovostnom režime (na displeji sa zobrazuje dátum a čas). Ak sa zo stanice DAB+ príjme súbor ASA, na displeji sa vedl'a času zobrazí nápis [ASA].
STAV
- V ponuke [ASA - Alerts] vyberte pomocou otočného ovládača možnosť [ASA - state].
- Opakovaným stláčaním tlačidla „VOLUME / OK“ nastavte hodnotu ASA - state na [ON].
- Od teraz sa bude súbor ASA monitorovať v pohotovostnom režime.
LOKALITA
Informácie: Ak chcete zadať iný kód lokality, po zobrazení starého kódu pohnite otočným ovládačom. Zadávanie číslic sa tým začne odznova.
ASA – HLASITOST UPOZORNENÍ
- V ponuke [ASA Alerts] vyberte možnosť [Alerts Volume] a stlačte „VOLUME / OK“ na potvrdenie.
- Otáčaním „VOLUME / OK“ vyberte predvol’bu hlasitosti výstražnej správy. Ak je to možné, vyberte takú hlasitost’, ktorú budete v prípade núdze počut’.
- Stlačením tlačidla „VOLUME / OK“ toto nastavenie uložte.
Ďalšie informácie o výstražných správach ASA
Výstražné správy môžete stlmit' stlačením tlačidla „VOLUME / OK“ alebo „ ^① / MODE“. Rádio sa potom vráti do posledného prevádzkového režimu.
- Na zabezpečenie správneho príjmu výstražných hlásení prostredníctvom systému ASA musí byť nastavený správny čas. Ked' je rádio v režime DAB+, vždy aktualizuje svoj čas, aj ak bol čas zmenený manuálne.
- Ked' je rádio v prevádzke, bude výstražné hlásenia ASA prijímat' len vtedy, keď je v režime DAB+. V pohotovostnom režime bude vždy prijímat' výstražné hlásenia ASA, bez ohľadu na predtým vybratý zdroj.
BLUETOOTH
- Zapnite prístroj a vyberte režim Bluetooth.
- Symbol Bluetooth na displeji LCD bliká, kým zariadenie vyhl'adáva signál Bluetooth.
- Spustite vyhl'adávanie zariadenia na mobilnom zariadení a na mobilnom zariadení vyberte položku [RCD1190].
- Po úspešnom spárovaní sa na displeji zobrazí „Pripojené“.
- Teraz môžete streamovat' cez mobilné zariadenie.
- Na ovládanie skladieb môžete použit' tlačidlá ovládania prehrávania.
Poznámka: Ked' je jednotka 15 minút pozastavená, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.
POUŽÍVANIE CD
VLOŽENIE CD
- Stlačením "▶/ TUNE +" preskočíte na nasledujúcu skladbu.
- Stlačením " / TUNE -" preskočíte na začiatok aktuálnej skladby alebo d'alším stlačením na začiatok predchádzajúcej.
- Stlačením „PRESET / +10“ preskočíte 10 skladieb dopredu.
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE
Počas prehrávania CD opakovaným stláčaním „PROG / REPEAT / AL“ môžete zmenit’ režim prehrávania.
Opakovat' 1, Opakovat' všetko, (Opakovat' priečinok; len na MP3), Náhodne.

FUNKCIA POKRAČOVANIA V PREHRÁVANÍ CD
- Počas prehrávania CD zastavte prehrávanie CD
- Vypnite prístroj alebo vymeňte zdroj zvuku.
- Po nasledujúcom prepnutí bude prehrávanie pokračovat' tam, kde ste ho zastavili.
- Funkciu pokračovania deaktivujete tak, že otvoríte dvierka mechaniky CD alebo stlačíte tlačidlo “■ / BACK / Zzz” dvakrát.
NAPROGRAMOVANÉ PREHRÁVANIE CD (MEM)
Ak chcete naprogramovat' alternativne poradie prehrávania skladieb, postupujte nasledovne.
- Uistite sa, že zariadenie práve neprehráva disk.
- Stlačením „PROG / REP / AL“ aktivujete programovanie.
- Stlačením „▶ / TUNE+“ alebo „◀ / TUNE-“ vyberte prvú skladbu, ktorú chcete naprogramovať.
- Dalším stlačením „PROG REP / AL“ uložíte a posuniete sa na nasledujúcu naprogramovanú skladbu. Počas čakania na d'alšie zadanie sa označenie postupnosti programu dočasne zmení na „P02“.
- Pri programovaní d'alších skladieb zopakujte vyššie uvedené kroky. Naprogramovať je možné maximálne 20 skladieb pri CD/ 99 pri MP3.
- Stlačením „▶II / SCAN”“ spustíte naprogramované prehrávanie v požadovanom poradí.
- Stlačením "■ / BACK / Zzz" zastavíte naprogramované prehrávanie.
- Ak chcete program vymazat, v režime zastavenia dvakrát stlačte tlačidlo "■ / BACK / Zzz" alebo otvorte dvierka mechaniky CD.
MP3 - ZOBRAZENIE ZNAČKY ID3
Stlačením tlačidla "MENU/INFO" počas prehrávania MP3 aktivujete zobrazenie ID3.
POUŽÍVANIE ROZHRANIA USB
- Vložte jednotku USB do portu USB
- Zapnite prístroj a vyberte režim USB.
- Postup ovládania je rovnaký ako pri ovládaní CD.
-Kompatibilné zariadenie s ukladacím priestorom (do 128 GB, FAT32)
-USB flash disk vždy pripojte priamo do portu USB bez predlžovacieho kábla USB.
-Z dôvodu, že niektorí výrobcovia USB jednotiek nedodržujú úplne normu USB 1.1/2.0. Malé percento (približne 5%) USB flash diskov môže byť nekompatibilných.
POMOCNÝ VSTUP
Slúži na pripojenie externého zdroja zvuku, akým je prehrávač MP3, pomocou 3,5 mm zvukového kábla (nie je pribalený).
- Pripojte jeden koniec kábla k výstupu slúchadiel externého zariadenia a druhý koniec do zásuvky AUX na zadnej strane prístroja.
- Zapnite prístroj a vyberte režim AUX
- Spustí sa prehrávanie a upravte hlasitosť na externom zdroji zvuku, napr. prehrávači MP3.
SLÚCHADLÁ

Na zadnej strane prístroja je konektor s výstupom pre slúchadlá. Ak sú k tejto zásuvke pripojené slúchadlá na počúvanie pre jednotlivca, reproduktory sa vypnú.
Poznámka: Počas používania SLÚCHADIEL nastavte páčku hlasitosti nižšie. Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti.
SYSTÉMOVÁ PONUKA
PRECHOD DO REŽIMU SPÁNKU
Tento prístroj sa môže automaticky prepnút’ do pohotovostného režimu po nastavenom časovom období. Po zapnutí prístroja stlačte a podržte „MENU / INFO“ na 2 sekundy a prejdite do ponuky [Systém], vyberte možnosť [Spánok] a potom do nej vojdite stlačením „VOLUME / OK“. Opakovaným stláčaním tlačidla „▶ / TUNE+“ or „◀ / TUNE-“ vyberte obdobie časovača, po ktorom prístroj zaspí (časovač spánku vypnutý, 15, 30, 45, 60, 90, 120 minút) a potvrďte stlačením „VOLUME / OK“
BUDÍK
- Stlačením a podržaním tlačidla „MENU/INFO“ prejdite do ponuky a vyberte možnosti [Systém] > [Budík], potom na potvrdenie stlačte tlačidlo „VOLUME / OK“.
- V ponuke budíka vyberte možnosť [Alarm1] / [Alarm2], potom stlačte „VOLUME / OK“.
- Otáčaním „VOLUME / OK“ vyberte z nižšie uvedených možností budíka; vybratú možnosť vždy potvrd’te stlačením „VOLUME / OK“.
→ Budík: Zapnút/Vypnút
Frekvencia: Denne, Raz, Víkendy, Pracovné dni Dátum: MM-DD-RRRR (ak je frekvencia nastavená na Raz)
→ V čase: Čas budenia
Zdroj: Bzučiak, DAB, FM, CD, USB Pri možnosti DAB alebo FM môžete vybrat' aj predvol'bu
Trvanie: 15, 30, 45, 60, 90, 120
Hlasitost: Úroveň hlasitosti budíka
Poznámka: Stlačením „■ / BACK / Zzz "" alebo „MENU / INFO,, sa ukončí nastavenie budíka.
Nastavenie budíka Alarm 2 je rovnaké ako budíka Alarm 1.
Ked' vybratý zdroj budíka nie je k dispozícii, systém prepne zdroj na BZUČIAK.
V pohotovostnom režime môžete opakovaným stláčaním „„PROG / REP / AL“ zapnút’/vypnút’ budík 1/2 alebo stlačením a podržaním „„PROG / REP / AL“ na 2 sekundy zobrazit’ nastavenia budíka.
→ Ked' je budík zapnutý, bude sa zobrazovat' ikona budíka 1 alebo 2 (alebo obe).
Ked' znie BUDÍK, stlačením tlačidla „„© / MODE“ môžete vypnút' zvuk budíka alebo stlačením tlačidla „„■ / BACK / Zzz” môžete dočasne zastavit' zvuk budíka na 10 minút za každé stlačenie.
ČAS
[Nastavit' čas/dátum]: nastavenie aktuálneho času a dátumu.
[Automatická aktualizácia]: Dostupné možnosti sú: L'ubovoľné/ Aktualizácia z DAB/Aktualizácia z FM/ Bez aktualizácie
[Nastavenie 12/24 formátu hodín]: Nastavenie 12/24 formátu hodín
- Stlačením „VOLUME / OK“ uložte nastavenie, stlačte tlačidlo „→“ a prejdete na predchádzajúci krok alebo stlačením „MENU / INFO“ ukončíte.
PODSVIETENIE Slabé, Stredné, Silné.
JAZYK English, Deutsch, Italiano, Francais, Nederlands, Espanol, Portugues, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski
EKVALIZÉR
V možnosti My EQ môžete definovat' svoje vlastné nastavenia zvuku.
OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ Resetovanie prístroja do predvoleného stavu z výroby.
VERZIA SOFTVÉRU Kontrola verzie softvéru.
Aktuálnu verziu návodu na použitie si môžete stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de
Technické zmeny a chyby vyhradené
Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Wörlein GmbH týmto potvrdzuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a d'alšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU.
Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získat na uvedenej adrese.
Tel: +49 9103 71 67 0
Fax: +49 9103 71 67 12
E-Mail: info@soundmaster.de
Internet: www.soundmaster.de