WOI4S8HM0SXA - Rúra WHIRLPOOL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WOI4S8HM0SXA WHIRLPOOL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k WOI4S8HM0SXA WHIRLPOOL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WOI4S8HM0SXA - WHIRLPOOL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WOI4S8HM0SXA značky WHIRLPOOL.
NÁVOD NA OBSLUHU WOI4S8HM0SXA WHIRLPOOL
Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na www.register10.eu

Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny.
VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, AK OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI

- Ovládací panel
- Ventilátor
- Okrúhly ohrevný článok (nie je viditelný)
- Vodiace lišty (úroveň je uvedená v prednej časti rúry)
- Dvierka
- Horný ohrevný článok/gril
- Žiarovka
- Výrobný štítok (neodstraňujte)
- Spodný ohrevný článok (nie je viditel'ny)
OVLÁDACÍ PANEL

text_image
6th sense S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6th sense ECO 918:89 °C s1. DISPLEJ NA L'AVEJ STRANE
2. SVETLO
Zapnutie/vypnutie svetla.
3. SPÄT
Na návrat na predchádzajúce zobrazenie. Počas prípravy jedla umožňuje meniť nastavenia.
4. ZAPNUTÝ/VYPNUTÝ
Na zapnutie a vypnutie rúry alebo zastavenie aktívnej funkcie kedykol'vek.
5. OTOČNÝ GOMBÍK
Otočením ovládača nastavujte funkcie a všetky parametre prípravy jedla. Stlačte pre výber, nastavenie, prístup a potvrdenie funkcií alebo parametrov a nakoniec na spustenie programu prípravy jedla.
6. ŠTART
Na spustenie funkcií a potvrdenie nastavení.alebo nastavenej hodnoty.
7. ČAS
Na nastavenie času na hodinách a nastavenie alebo úpravu doby prípravy jedla.
8. TEPLOTA
Na nastavenie teploty.
9. PRAVÝ DISPLEJ
PRÍSLUŠENSTVO
ROŠT![]() | NÁDOBA NA ODKVAPKÁVANIE![]() | PLECH NA PEČENIE*![]() | POSUVNÉ BEŽCE *![]() |
| Používa sa na prípravu jedál alebo ako podpera na hrnce, formy na koláče a iné nádoby vhodné na pečenie v rúre. | Používa sa ako pekáč na pečenie mäsa, rýb, zeleniny, focaccie a pod. alebo na zachytávanie štiav pod roštom. | Používa sa na pečenie akéhokol'vek chleba a cukrárenských výrobkov, ale tiež pečeného mäsa, rýb pečených v alobale atď. | Na ľahšie vloženie a vyberanie príslušenstva. |
| PLECH NA SMAŽENIE NA VZDUCHU* | |||
![]() | |||
| Používa sa pri príprave jedla s funkciou Air Fry , pričom je plech na pečenie umiestnený na spodnej úrovni na zachytávanie prípadných omrviniek a kvapiek. Dá sa umývať aj v umývačke riadu. | Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť v závislosti od zakúpeného modelu. Ostatné príslušenstvo možno kúpiť samostatne, pre objednávky a informácie kontaktujte popredajný servis.* K dispozícii len pri niektorých modeloch | ||
VLOŽENIE ROŠTU A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt vodorovne posúvaním po vodiacich lištách tak, aby boli zdvihnuté okraje obrátené nahor.
Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie a plech na pečenie, sa vsúva vodorovne, rovnako ako rošt.
VYBRATIE A VKLADANIE VODIACICH LÍŠT
- Pri opätovnom nasadzovaní vodiacich líšt ich najprv znova nasadte do horného sedla. Zdvihnuté ich zasuňte do priestoru rúry a potom uložte do spodného sedla.

Vyberte vodiace lišty z rúry a z posuvných bežcov odstráňte ochranné plasty.
Pripevnite vrchnú svorku bežca na vodiacu lištu a nasuňte, pokial' to ide. Druhú svorku spustite na miesto.
Vodiacu lištu zaistíte tak, že potlačíte spodnú čast svorky pevne o vodiacu lištu. Presvedčte sa, či sa bežce môžu voľne pohybovať. Zopakujte tieto kroky na druhej vodiacej lište na tej istej úrovni.

Tie umožňujú automatickú volbu spôsobu prípravy a najlepšieho teplotného rozsahu pre všetky druhy jedál (lasagne, mäso, ryby, zelenina, koláče a pečivo, slané koláče, chlieb, pizza). Ak chcete túto funkciu využit čo najlepšie, postupujte podl’a pokynov v tabul’ke na prípravu jedál.
• PARA+
Funkcia Para+ umožňuje dosiahnuť výborné výsledky vdaka pare pri varnom cykle. Táto funkcia navrhuje ideálnu teplotu na prípravu širokej škály receptov, Čas prípravy jedál a množstvo vody (100/200 ml) pre hlavné jedlá sú uvedené v príslušnej tabul’ke varenia, ktorú nájdete na internete. Funkciu s pary aktivujte vždy, ked’je rúra chladná, a po naliatí pitnej vody na jej dno.
Poznámka: Odporúčané množstvo vody presahuje kapacitu dutiny, ale dno rúry je navrhnuté tak, aby efektívne zvládlo odporúčaný prebytok vody.
• DUSENÉ JEDLÁ
Táto funkcia navrhuje najlepšiu teplotu a spôsob pečenia pre jedlá z cestovín.
• MÄSO
Táto funkcia navrhuje najlepšiu teplotu a spôsob pečenia mäsa.
• CHLIEB
Táto funkcia automaticky navrhuje najvhodnejšiu teplotu a spôsob pečenia pre všetky druhy chleba.
- PIZZA
Táto funkcia vám umožní pripraviť skvelú domácu pizzu ako z reštaurácie za menej ako 10 minút. Špeciálny cyklus pečenia funguje pri teplote nad 300 stupňov Celzia, vdaka čomu je pizza vnútri mäkká, na okrajoch chrumkavá a dokonale rovnomerne prepečená.
Kombináciou tejto funkcie s príslušenstvom Pizza Stone WPro a predhrievaním po dobu 30 minút je možné upiect pizzu za 5-8 minút (pre objednávky a informácie kontaktujte popredajný servis alebo www.whirlpool.eu.)
• KOLÁČE
Táto funkcia navrhuje najvhodnejšiu teplotu a spôsob pečenia pre všetky typy koláčov.

KONVENČNÉ
Na prípravu l'ubovoľného jedla iba na úrovni jedného roštu.

GRILL
Na grilovanie steakov, kebabov a klobás, gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri grilovaní mäsa používajte nádobu na zachytávanie tuku a šťavy z pečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt a nalejte do nej 500 ml pitnej vody.

HORÚCI VZDUCH
Na prípravu rôznych druhov jedál, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu prípravy, na viacerých úrovniach súčasne. Túto funkciu možno použit pri pečení rôznych jedál tak, aby sa aróma jedného jedla neprenášala na druhé. Správnu volbu kombinácie úrovní nájdete v tabulke prípravy jedál.

KONVENČNÉ PEČENIE
Na prípravu mäsa, pečenie koláčov s plnkou iba na jednej úrovni.

ŠPECIÁLNE FUNKCIE

E PREDOHRIATIE
Na rýchly predohrev rúry.
• TURBO GRIL
Na pečenie veľkých kusov mäsa (stehná, rozbif, kurča). Odporúčame používať nádobu na zachytávanie šťavy z pečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt a nalejte do nej 500 ml pitnej vody.
• ECO CYKLUS \*
Na pečenie plnených kusov mäsa a filety mäsa na jedinej úrovni. Ked' sa používa tento úsporný Eco cyklus, kontrolka zostane počas varenia vypnutá. Ak chcete používať úsporný Eco cyklus, a tým optimalizovať spotrebu energie, dvierka rúry by sa nemali otvárať, kým jedlo nie je úplne upečené.
• VYPRÁŽANIE HOR. VZDUCHOM/KONVEKČNÉ PEČENIE
Pomocou špeciálneho zásobníka na vyprážanie (dodávaného s niektorými modelmi) môžete pripravovať hranolčeky, kuracie nugetky a dálšie pokrmy s použitím menšieho množstva oleja, ktoré sú príjemne chrumkavé. Ohrevné telesá krúžia, aby sa rúra poriadne vyhriala, a vzduch cirkuluje vďaka ventilátoru. Umiestnite jedlo na plech Smaženie na vzduchu v jednej vrstve a postupujte podľa pokynov v Tabul’ke prípravy jedla pomocou funkcie Smaženie na vzduchu, aby ste dosiahli najlepší výsledok.
Túto funkciu môžete použit aj na dosiahnutie skvelých výsledkov pri pečení mäsa a hydiny, zemiakov a zeleniny podľa odporúčania tabulky na pečenie. Tieto recepty môžete pripravit pomocou štandardného plechu na pečenie.
• KYSNUTIE
Na optimálne kysnutie sladkého alebo slaného cesta. Na zachovanie kvality kysnutia neaktivujte funkciu, ak je rúra ešte horúca po cykle prípravy jedla.
- SMART CLEAN
Pôsobenie pary uvoľnenej počas tohto špeciálneho čistiaceho cyklu s nízkou teplotou
umožňuje l'ahké odstránenie špiny a zvyškov jedla.
Nalejte 200 ml pitnej vody na dno studenej rúry a aktivujte funkciu.
* Funkcia použitá ako referenčná pre vyhlásenie o energetickej účinnosti podľa Nariadenia (EÚ) č. 65/2014
PRVÉ POUŽITIE
1. NASTAVTE ČAS
Začnú blikat číslice označujúce hodiny: Otočením gombíka nastavte hodinu a stlačením potvrdte.

Začnú blikat číslice označujúce minúty. Otočením gombíka nastavte minúty a stlačením potvrdte.
Upozornenie: Ak chcete neskôr zmenit čas, stlačte a podržte āspoň jednu sekundu, kým sa rúra vypne, a zopakujte vyššie uvedené kroky.
Po dlhých výpadkoch prúdu možno bude potrebné nastavit čas znova.
2. NASTAVENIA
V prípade potreby môžete zmenit štandardne nastavenú jednotku merania, teplotu (°C) a menovitý prúd (16 A). Ked'je rúra vypnutá, stlačte a podržte aspoň na 5 sekúnd.

Upozornenie: Rúra je naprogramovaná na spotrebu elektrickej energie na úrovni kompatibilnej so sietou v domácnosti s menovitým výkonom vyšším ako 3 kW (16 A): Ak vaša domácnost používa nižší výkon, musíte túto hodnotu znížit' (13 A).
3. ZOHREJTE RÚRU
Z novej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od výroby: Je to úplne normálne.
Preto prv než v nej začnete pripravovať jedlo, odporúča sa zohriat’ ju naprázdno, aby sa prípadné pachy odstránili.Odstráňte z rúry všetky ochranné kartóny a priesvitnú fóliu a vyberte zvnútra všetko príslušenstvo. Zohrejte rúru na 200 °C asi na jednu hodinu, najlepšie s použitím funkcie s cirkuláciou vzduchu (napr. Horúci vzduch alebo Konvenčné pečenie).
Šprávne dodržujte pokyny na nastavenie funkcie.
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča miestnost vyvetrat.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. VYBERTE FUNKCIU
Ak chcete zvolit' vedlajšiu funkciu (v prípade, že je k dispozícii), zvolte hlavnú funkciu, potvrďte stlačením avojdite do menu tejto funkcie.


Po zvolení požadovanej funkcie môžete zmenit' jej nastavenia. Na displeji sa postupne zobrazia nastavenia, ktoré sa dajú zmenit'.
Zároveň môžete nastavit úroveň grilu (3 = vysoká, 2 = stredná, 1 = nízka).

Upozornenie: Po spustení funkcie môžete menit teplotu alebo úroveň grilu stlačením alébo priamo otočením gombíka.
TRVANIE

Ked'na displeji bliká ikonka, pômocou nastavovacieho ovládača nastavte požadovaný čas prípravy jedla a potvrdte stlačením. Dobu prípravy jedla nastavovať nemusíte, ak chcete riadit’ pečenie manuálne: Stlačte na potvrdenie a spustenie funkcie. V tomto prípade nemôžete nastaviť čas ukončenia pečenia naprogramovaním odloženého štartu.
Upozornenie: Nastavený čas prípravy jedla môžete počas pečenia menit stlačením ☑táčaním gombíka nastavte hodinu a potvrdte stlačením ☒
NASTAVENIE ČASU UKONČENIA PRÍPRAVY JEDLA / ODLOŽENÝ ŠTART
Pri mnohých funkciách, ked' už ste nastavili dobu prípravy jedla, môžete odložit začiatok naprogramovaním času ukončenia. Tam, kde môžete menit' čas ukončenia, na displeji sa zobrazí čas očakávaného ukončenia a ikonka bliká.

V prípade potreby otáčaním nastavovacieho ovládača nastavte želaný čas ukončenia pečenia, potvrdte stlačením a spustite funkciu.
Vložte jedlo do rúry a zatvorte dvierka: Funkcia sa spustí automaticky po uplynutí času vypočítaného tak, aby sa príprava jedla ukončila v čase, ktorý ste nastavili.

Upozornenie: Naprogramovanie odloženého začiatku prípravy jedla deaktivuje fázu predhriatia: Rúra dosiahne želanú teplotu postupne, čo znamená, že časy pečenia budú o trochu dlhšie ako tie, čo sú uvedené v tabul'ke prípravy jedál.
Počas doby čakania môžete gombíkom menit naprogramovaný čas ukončenia.
Stlačením alebo zmeníte nastavenia teploty a doby pečenia. Po skončení potvrďte stlačením .
3. AKTIVUJTE FUNKCIU
Stlačením a podržaním môžete kedykol'vek zastavit funkciu, ktorá je momentálne aktívna.
4. PREDOHREV
Niektoré funkcie majú fázu predhriatia rúry: Ked' sa funkcia spustí, na displeji sa ukáže, že je aktivovaná fáza predhriatia.

Po skončení tejto fázy sa ozve zvukový signál a na displeji sa ukáže, že rúra dosiahla nastavenú teplotu.

V tejto chvíli otvorte dvierka, vložte jedlo do rúry, zatvorte dvierka a začnite pečenie stlačením.
Upozornenie: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením predhrievania, môže to mať nepriaznivý účinok na konečný výsledok.
Otvorenie dvierok počas fázy predhrievania ju pozastaví. Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhriatia. Teplotu, ktorú má rúra dosiahnuť, môžete vždy zmenit pomocou gombíka.
5. UKONČENIE PRÍPRAVY JEDLA
Ozve sa zvukový signál a na displeji sa zobrazí, že príprava jedla je skončená.

Dobu pečenia môžete predížit bez zmeny nastavení tak, že otočením gombíka nastavíte novú dobu pečenia a stlačíte
6. FUNKCIE 6 ^TH SENSE
SMART CLEAN
Pred aktivovaním funkcie „Smart Clean“, ked’je rúra studená, nalejte na dno 200 ml vody a potom zatvorte dvierka rúry.
Otvorte špeciálne funkcie Šetočením gombíka vyberte v menu, potom potvrdte stlačením.
Stlačením sa ihned' spustí cyklus čistenia alebo stlačením nastavte čas ukončenia/odložený štart. Na konci cyklu nechajte rúru vychladnút a odstráňte
akúkol'vek zvyškovú vodu z rúry a začnite čistenie pomocou špongie, ktorú ste navlhčili horúcou vodou (čistenie by sa mohlo narušit' v prípade, že oneskorenie presiahne 15 minút).
Upozornenie: Čas trvania a teplotu čistiaceho cyklu nemožno nastavit.
7. ZÁMOK OVLÁDANIA
Zopakovaním tohto postupu klávesy opäť odomknete.
Upozornenie: Táto funkcia sa dá aktivovat' aj počas prípravy jedla. Z bezpečnostných dôvodov rúru možno kedykol'vek vypnút stlačením .
POZNÁMKY
- Vnútro rúry nevykladajte alobalom.
- Hrnce a panvice neposúvajte po dne rúry, mohol by sa tým poškodit' smaltovaný povrch.
- Na dvierka neumiestňujte nič tažké a nepridržiavajte sa ich.
- Vzhľadom na vyššiu teplotu cyklu Pizza sa očakáva mierne vyššia hlučnosť chladiaceho ventilátora.
UŽITOČNÉ TIPY
AKO ČÍTAŤ TABULKU PRÍPRAVY JEDÁL
V tabul'ke sú uvedené najvhodnejšie funkcie, príslušenstvo a úroveň na prípravu rôznych typov jedál. Čas prípravy jedla sa začína jeho vložením do rúry, bez zarátania času predhrievania (ked' sa vyžaduje). Teploty a čas pečenia sú iba približné a závisia od množstva jedla a typu použitého príslušenstva. Na začiatku použite najnižšie odporúčané hodnoty a ak jedlo nie je hotové, hodnoty zvýšte. Používajte dodané príslušenstvo a uprednostňujte tmavé kovové pekáče a plechy. Okrem toho môžete použiť nádoby a príslušenstvo z varného skla alebo kameniny, nezabudnite však, že pečenie sa trochu predlíži.
PEČENIE RÔZNYCH JEDÁL SÚČASNE
Použitím funkcie „Horúci vzduch“ môžete súčasne piecť rôzne jedlá, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pečenia (napríklad: ryby a zeleninu) pri rovnakej teplote a na rôznych úrovniach. Vyberte jedlo, ktoré sa pečie kratšie, a jedlo, ktoré sa má piecť dlhšie nechajte v rúre.
MÄSO
Používajte pekáč alebo nádobu z varného skla vhodnej vel'kosti pod'la kusu mäsa, ktoré sa má piečt. Pri pečení vel'kých kusov prilejte do pekáča trochu vývaru a počas pečenia mäso podlievajte. Nezabúdajte, prosím, že počas pečenia sa bude vytvárať para. Po upečení nechajte mäso odstát' v rúre počas dálších 10 – 15 minút alebo ho zabaľte do alobalu.
Ked' chcete grilovať mäso, zvol'te si kusy rovnakej hrúbky, dosiahnete tak rovnomerné opečenie. Veľmi hrubé kusy si vyžadujú dlhší čas prípravy. Aby sa predišlo spáleniu povrchu mäsa, zvol'te nižšiu polohu v rúre, aby bolo mäso d'alej od grilu. Po uplynutí dvoch tretín času pečenia mäso obrátte. Pozorne otvorte dvere, pretože môže uniknút horúca para.
Na zachytávanie štiav odporúčame priamo pod rošt, na ktorom je uložené jedlo, položit odkvapkávaciu nádobu, do ktorej nalejete pol litra pitnej vody. Podl'a potreby doplňte.
ZÁKUSKY
Jemné zákusky pečte s funkciou tradičného pečenia iba na jednej úrovni.
Používajte kovové formy na pečenie tmavej farby a vždy ich uložte na dodaný rošt. Pri pečení na viacerých úrovniach zvolte funkciu pečenia s vháňaným vzduchom a po čase vymeňte polohy foriem na pečenie, aby sa zabezpečila optimálna cirkulácia horúceho vzduchu.
Ak chcete zistiť, či je kysnutý koláč upečený, strčte do stredu drevenú špajľu. Ak bude špajľa po vybratí čistá, koláč je hotový.
Ak používate pekáče s teflónovým povrchom, okraje nemastite maslom, pretože koláč by sa okolo okrajov nemusel zdvihnúť rovnomerne.
Ak sa koláč počas pečenia „naduje“, nabudúce nastavte nižšiu teplotu a zvážte množstvo tekutín v zmesi a miešajte ju opatrnejšie.
Pri zákuskoch so šťavnatou plnkou (tvarohové alebo ovocné koláče) používajte funkciu „Konvenčné pečenie“. Ak je základ koláča vlhký, pečte ho na nižšej úrovni a pred pridaním plnky posypte korpus koláča strúhankou alebo zomletými sušienkami.
KYSNUTIE
Pred vložením cesta do rúry sa odporúča prikryť ho vlhkou utierkou. V porovnaní s kysnutím cesta pri izbovej teplote (20 – 25 °C) sa čas kysnutia cesta skracuje o približne jednu tretinu. Čas na vykysnutie pizze začína približne od jednej hodiny pre 1 kg cesta.

TABULKA PRÍPRAVY JEDLA POMOCOU FUNKCIE AIR FRY
| RECEPT FUNKCIA | NAVRHOVANÉ MNOŽSTVO | PREDOHREV TEPLOTA (°C) | TRVANIE (MIN.) | ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO | ||
| ZMRAZENÉ POTRAVINY | Mrazené zemiakové hranolčeky | ![]() | 650 – 850 g Áno | 200 25 – 30 | 42 | |
| Mrazené kuracie nugetky 500 g | Áno ![]() | – 20 | 42 | |||
| Rybie tyčinky 500 g Áno 220 15 | – 20![]() | 42 | ||||
| Cibulové krúžky 500 g Áno 200 | 15 – 2![]() | 42 | ||||
| ZELENINA | Čerstvá obalovaná cuketa 400 g | Áno ![]() | 5 – 20 | 42 | ||
| Domáce hranolčeky | ![]() | 300 – 800 g Áno | 200 20 – 40 | 42 | ||
| Zmiešaná zelenina | ![]() | 300 – 800 g Áno | 200 20 – 30 | 42 | ||
| MÄSO A RYBY | Pečené kuracie prsia | ![]() | 1 – 4 cm | Áno | 200 | 20 – 40 |
| Kuracie krídla | ![]() | 200 – 1500 g | Áno | 220 | 30 – 50 | |
| Rezeň v strúhanke | ![]() | 1 – 4 cm | Áno | 220 | 20 – 50 | |
| Rybie filé | ![]() | 1 – 4 cm | Áno 220 15 – 25 | 42 | ||
Aby bola zaručená rovnomerná príprava jedla, v polovici odporúčaného času prípravy jedlo zamiešajte.
| FUNKCIE | Air Fry | ||
| PRÍSLUŠENSTVO | Plech Air Fry | Plech do rúry alebo plech na koláče na drôtenej polici | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte |
TABULKA PRÍPRAVY JEDÁL
| RECEPT | FUNKCIA | PREDOHREV | TEPLOTA (°C) | DOBA PEČENIA(Min.) | ÜROVEN A PRÍSLUŠENSTVO |
| Kysnuté koláče / Piškótové koláče | - 170 30 – 50 | 2 | |||
| Áno 160 30 – 50 | 2 | ||||
| Áno 160 30 – 50 | 4 1 | ||||
| Plnené koláče(tvarohový koláč, štrúdla, jablkový koláč) | - 160 – 200 30 – 85 | 3 | |||
| Áno 160 – 200 35 – 90 | 4 1 | ||||
| Sušienky / Malé zákusky | - 160 – 170 20 – 40 | 3 | |||
| Áno 150 – 160 20 – 40 | 4 | ||||
| Áno 150 – 160 20 – 40 | 4 1 | ||||
| Odpaľované cesto | - 180 – 200 30 – 40 | 3 | |||
| Áno 180 – 190 35 – 45 | 4 1 | ||||
| Áno 180 – 190 35 – 45* | 5 3 1 | ||||
| Snehové pusinky | Áno 90 | 110 – 150 | 3 | ||
| Áno 90 | 130 – 150 | 4 1 | |||
| Áno 90 | 140 – 160* | 5 3 1 | |||
| Pizza (tenká, hrubá, focaccia) | Áno 310 | 7-12 | 2 | ||
| Áno 220 – 240 20 – 40 | 4 1 | ||||
| Áno 220 – 240 | 25 – 50* | 5 3 1 | |||
| Pecen chleba 0,5 kg | - 180 – 220 50 – 70 | 2 | |||
| Malý chlieb | - 180 – 220 30 – 50 | 3 | |||
| Chlieb | Áno 180 – 220 30 – 60 | 4 1 | |||
| Mrazená pizza | Áno 250 10 – 15 | 2 | |||
| Áno 250 | 10 – 20 | 4 1 | |||
| Pikantné koláče(zeleninové, slané) | Áno 180 – 190 45 – 60 | 2 | |||
| Áno 180 – 190 45 – 60 | 4 1 | ||||
| Áno 180 – 190 | 45 – 70* | 5 3 1 | |||
| Vols-au-vent / Puff pastry crackers(Slané a sladké odpaľované cesto) | Áno 190 – 200 20 – 30 | 3 | |||
| Áno 180 – 190 20 – 40 | 4 1 | ||||
| Áno 180 – 190 | 20 – 40* | 5 3 1 | |||
| FUNCTIONS(FUNKCIE) | ||||||
| tradičné | Gril | Turbogril | Vháňaný vzduch | Konvekčné pečenie | ECO | |
| AUTOMATICKÉFUNKCIE | ||||||
| Dusené jedlá | Māso | Chlieb | Funkcia pečenia pizze | Sladké koláče | ||
| PRÍSLUŠENSTVO | ||||||
| Rošt | Plech do rúry alebo plech na koláče na drôtenej polici | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanie s 500 ml vody | ||
| RECEPT | FUNKCIA | PREDOHREV | TEPLOTA (°C) | DOBA PEČENIA(Min.) | ÚROVEN A PRÍSLUŠENSTVO | |
| Lasagne / Pudingové koláče – 190 – 200 | 40 - 80 | ![]() | 3 | |||
| Zapekané cestoviny / Plnené cest.závitky | ![]() | – 190 – 200 | 25 - 60 | 3 | ||
| Jahňacie/Tel’acie/Hovádzie/Bravčové1 kg | ![]() | – 190 – 200 | 60 – 90 | 3 | ||
| Kurča / Králik / Kačica 1 kg – 200 – 230 50 | – 80 * | ![]() | 3 | |||
| Morka / Hus 3 kg – 190 – 200 90 – 150 | ![]() | 2 | ||||
| Pečené ryby / Ryby pečené v alobale(fi lety, celé) | ![]() | Áno 180 – | 200 40 – 60 | 3 | ||
| Plnená zelenina (paradajky, cukety,baklažány) | ![]() | Áno 180 – | 200 50 – 60 | 2 | ||
| Toast (Hrianka) – 3 (vysoká) 3 – 6 | ![]() | 5 | ||||
| Rybie filé / Filety | ![]() | - | 2 (stredná) | 20 – 30*** | 43 | |
| Klobásky / kebaby / rebierka /hamburgery | ![]() | - | 2 – 3 (stredná –vysoká) | 15 – 30*** | 54 | |
| Pečené kurča 1 – 1,3 kg | ![]() | - | 2 (stredná) | 55 – 70** | 21 | |
| Krvavé pečené mäso 1 kg | ![]() | - | 2 (stredná) | 35 – 50** | 3 | |
| Jahňacie stehno / Koleno | ![]() | - | 2 (stredná) | 60 – 90** | 3 | |
| Pečené zemiaky | ![]() | - | 2 (stredná) | 35 – 55** | 3 | |
| Gratinovaná zelenina | ![]() | – 3 (vysoká) | 10 – 25 | 3 | ||
| Úplné jedlo: Ovocná torta (úroveň 5)/lasagne (úroveň 3)/mäso (úroveň 1) | ![]() | Áno | 190 | 40 – 120* | 531 | |
| Lasagne s mäsom | ![]() | Áno | 200 | 50 – 120* | 41 | |
| Mäso a zemiaky | ![]() | Áno | 200 | 45 – 120* | 41 | |
| Ryba so zeleninou | ![]() | Áno | 180 | 30 – 50 | 41 | |
| Plnené kusy mäsa | ![]() | - | 200 | 80 – 120* | 3 | |
| Kusy mäsa(králik, kurča, jahňa) | ![]() | - | 200 | 50 – 120* | 3 | |
* Odhadovaný čas trvania: Jedlá môžete z rúry vybrat v inom čase, v závislosti od osobných preferencii.
** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby obrátiť.
*** V polovici pečenia jedlo obrátte.
Upozornenie: Funkcia dynamického menu "Sladké koláče" využíva iba horný a dolný ohrevný článok bez cirkulácie vháňaného vzduchu. Nevyžaduje si predohrev.
| FUNCTIONS(FUNKCIE) | tradičné | Gril | Turbogril | Vháňaný vzduch | Konvekčné pečenie | ECO |
| AUTOMATICKÉFUNKCIE | Dusené jedlá | [DSA8]Mäso | Chlieb | Funkcia pečenia pizze | Sladké koláče | |
| PRÍSLUŠENSTVO | Rošt | Plech do rúry alebo plech na koláče na drótenej polici | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanies 500 ml vody | |

TEPELNÁ PRÍPRAVA NA PARE+ TABUL'KA NA PRÍPRAVU JEDÁL
| POTRAVINY RECEPT | MNOŽSTVO | ČAS(MIN.) | PRÍSLUŠENSTVO VODA | ||
| CHLIEB | Malé pecne 80 - 100 g 30 - 45 | 3 | 100 ml | ||
| Sendvič vo forme 300 - 500 g 40 - 60 | 3 | ||||
| Chlieb 500 g - 2 kg 50 - 100 | 3 | ||||
| Bagety 200 - 300 g 30 - 45 | 3 | ||||
| PEČIVO | Cookies (Sušienky) jeden plech 25 - 35 | 3 | |||
| Muffin 30 - 60 g 25 - 45 | 3 | ||||
| Piškótový koláč | 500 - 700 g | 30 - 50 | 2 | ||
| Koláčiky | jeden plech 35 - 55 | 2 | |||
| MÁSO | Pečené | 1 kg | 60 - 110 | 3 | 200 ml |
| Rebierka | 500 g - 1,5 kg | 50 - 75 | 3 | ||
| Kurča | 1 - 1,5 kg 55 - 80 | 3 | |||
| Kurča / morka | 3 kg | 100 - 140 | 3 | ||
| RYBY | Filé | 0,5 - 2 cm 15 - 25 | 3 | ||
| Filé | 2 - 4 cm | 20 - 35 | 3 | ||
| Celá ryba | 300 - 600 g 20 - 30 | 3 | |||
| Celá ryba | 600 - 1 200 g | 25 - 45 | 3 | ||
| ZELENINA | Pečené zemiaky | 0,5 - 1,5 kg | 45 - 60 | 3 | |
| Plnená paprika | 1 - 2 kg | 35 - 55 | 3 | ||
| Zapekaná brokolica | 0,3 - 1 kg | 30 - 50 | 3 | ||
| Zapekaná cuketa | 0,5 - 1,5 kg | 30 - 50 | 3 | ||
Funkciu PARA+ zapnite, iba ked'je rúra studená. Ak budete otvárat dvierka a dolievať vodu počas pečenia, môže to nepriaznivo ovplyvnit' konečný výsledok pečenia.
| PRÍSLUŠENSTVO | |||
| Plech Air Fry | Plech do rúry alebo plech na koláče na drôtenej polici | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte |
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Nepoužívajte drôtenku, drsné čistiace pomôcky alebo abrazívne/korozívne čistiace prostriedky, pretože by mohli poškodit povrch spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby musíte rúru odpojit' od elektrickej siete.
VONKAJŠIE POVRCHY
- Povrchy čistite vlhkou utierkou z mikrovlákna. Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekolko kvapiek pH neutrálneho čistiaceho prípravku. Poutierajte suchou utierkou.
- Nepoužívajte korozívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Ak sa niektorý z týchto produktov dostane neúmyselne do kontaktu s povrchmi spotrebiča, okamžite ho poutierajte vlhkou utierkou z mikrovlákna.
VNÚTORNÉ POVRCHY
- Po každom použití nechajte rúru vychladnút a potom ju očistite, najlepšie, ak je ešte teplá, aby ste odstránili usadeniny alebo škvrny od zvyškov jedla. Na vysušenie prípadnej kondenzácie, ktorá sa vytvorila po príprave jedla s vysokým obsahom vody, nechajte rúru úplne vychladnút a potom utrite handričkou alebo špongiou.
- Vnútorné povrchy optimálne vyčistíte aktivovaním funkcie „Smart Clean“. (Iba pri niektorých modeloch).
- Sklo dvierok očistite vhodnými tekutými čistiacimi prostriedkami.
- Vybratie dvierok ul'ahčuje čistenie.
- Ak sa po cykle pečenia objavia zvyšky vody, vysušte spodný profil pod dvierkami rúry.
PRÍSLUŠENSTVO
Ihned' po použití príslušenstvo namočte do vody, do ktorej ste pridali umývací prostriedok, a ak je príslušenstvo horúce, pri manipulácii používajte rukavice. Zvyšky jedál sa lahko dajú odstránit kefkou alebo špongiou.
Rúra je vybavená špeciálnymi katalytickými panelmi ul'ahčujúcimi čistenie vnútra rúry vdaka špeciálnemu samočistiacemu povlaku, ktorý je velmi pórovitý a absorbuje mastnotu a nečistoty. Tieto panely sú vsadené do vodiacich lišt: Pri premiestňovaní a opätovnom zasúvaní vodiacich lišt dbajte, aby háčiky navrchu zapadli do príslušných otvorov v paneloch.

Pre najlepšie využitie samočistiacich vlastností katalytických panelov odporúčame zohrievať rúru na 200 °C zhruba jednu hodinu s funkciou „Konvenčné pečenie“. Rúra musí byť pritom prázdna. Potom nechajte rúru vychladnút a odstráňte zvyšky jedla pomocou neabrazívnej špongie.
Upozornenie: Používaním korozívnych alebo abrazívnych čistiacich prostriedkov, drsných kief, drôteniek na riad alebo sprejov na čistenie rúry by sa mohli poškodit' katalytické panely a ich samočistiace vlastnosti.
V prípade, že potrebujete panely vymenit, obrátte sa na náš popredajný servis.
VÝMENA ŽIAROVKY
Upozornenie: Halogénové žiarovky typ 40 W/230 \~ V G9, T300°C.
Žiarovka používaná vo vnútri spotrebiča je špeciálne určená pre domáce spotrebiče a nie je vhodná na bežné osvetlovanie miestností v domácnosti. (Nariadenie ES 244/2009) Žiarovky dostanete v našom autorizovanom
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
- Ak chcete dvierka vybrat, celkom ich otvorte a stiahnite úchytky, až sú v polohe odomknutia.

- Dvierka opät nasadíte tak, že ich priložíte k rúre, zarovnáte háčiky pántov s dosadacími plochami a upevníte vrchnú časť na sedlo.
servise.
Ak používate halogénové žiarovky, nechytajte ich holými rukami, pretože odtlačky prstov by ich mohli poškodit. Rúru nepoužívajte, kým nenamontujete kryt žiarovky.
- Dvierka spustite a potom celkom otvorte. Úchytky sklopte do pôvodnej polohy: Dbajte, aby ste ich sklopili úplne.

Opatrne potlačte, aby ste skontrolovali, či sú úchytky v správnej polohe.

text_image
"CLICK"- Skúste dvierka zatvorit a skontrolujte, či sú zarovno s ovládacím panelom. Ak nie, zopakujte predchádzajúce kroky: Pri nesprávnom fungovaní by sa dvierka mohli poškodit.
SPUSTENIE VRCHNÉHO OHRIEVACIEHO TELESA (IBA PRI NIEKTORÝCH MODELOCH)
- Vyberte bočné vodiace lišty.

- Aby ste ohrevný článok opät namontovali na miesto, nadvihnite ho miernym potiahnutím k sebe, uistite sa, že sa opiera o bočné podpery.

| Problém | Možná príčina | Riešenie |
| Rúra nefunguje. | Výpadok prúdu.Odpojenie od elektrickej siete. | Skontrolujte, či je elektrická siet pod napätím a či je rúra pripojená k elektrickej sieti.Rúru vypnite a znova zapnite a skontrolujte, či sa problém odstránil. |
| Na displeji svieti písmeno „F“ a za ním číslo. | Softvérový problém. | Kontaktujte informačné stredisko (Call Center) a uvedte číslo, ktoré nasleduje za písmenom „F“. |
| Text na displeji sa zobrazuje nezreteľne a zdá sa, že je poškodený. | Nastavenie iného jazyka. Kontaktujte informačné stredisko (Call Center). | |
| Cyklus varenia so sondou sa skončil bez zjavnej príčiny alebo sa na obrazovke vypíše chyba F3E3. | Potravinová sonda nie je správne pripojená. | Skontrolujte pripojenie potravinovej sondy. |
Zásady, štandardnú dokumentáciu a d'alšie informácie o výrobku nájdete:
- Použitím QR kódu vo vašom spotrebiči
- Na našej webovej stránke docs.whirlpool.eu/docs
- Prípadne (tela fóbráttěs kanáděp o prédajnéj serežke). Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uvedte, prosím, kódy z výrobného štítku vášho spotrebiča.
®/TM/© 2025 Whirlpool. Vyrobené na základe licencie.







































tradičné
Gril
Turbogril
Vháňaný vzduch
Konvekčné pečenie
ECO
Dusené jedlá
Chlieb
Funkcia pečenia pizze
Sladké koláče