VCE 26 H MC - Vysávač Flex - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma VCE 26 H MC Flex vo formáte PDF.
Otázky používateľov k VCE 26 H MC Flex
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VCE 26 H MC - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VCE 26 H MC značky Flex.
NÁVOD NA OBSLUHU VCE 26 H MC Flex
Stručná referenčná príručka
Súčasti zariadenia:
- Rukovät
- Pozície príslušenstva
- Západka
- Koliesko
- Zásobník
- Kryt so vstupným otvorom
- Vypínač
- Box s nástrojmi*)
- Zásuvka vo vysávači*)
- Tlačidlo na čistenie filtra Manual Clean (Stlačit' a čistit')
- Uzáver vstupného otvoru*)
llustrovaná stručná referenčná príručka
Táto ilustrovaná stručná referenčná príručka je navrhnutá tak, aby vám pomohla pri spúšťaní, prevádzke a skladovaní zariadenia. Táto príručka je rozdelená do 4 častí, ktoré sú zastúpené symbolmi:
A

Skôr, ako začnete
PRED POUŽIVANÍM SI PREČÍTAJTE TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY!
1A - Vyberanie príslušenstva
2A - Vloženie filtračného vrecka
3A - Pripojenie hadice a prevádzka
4A - Upevnenie rúrky
5A - Umiestnenie príslušenstva
B

Ovládanie/Prevádzka
1B - Upozornenie na prietokovú rýchlost' a filter
2B - Systém Manual Clean (Stlačit' a čistit') na čistenie filtra
C

1C - Prispôsobenie prídavných nástavcov
D

Údržba:
1D - Výmena filtračného vrecka
2D - Výmena filtra, prachové triedy M a H
Tento dokument obsahuje bezpečnostné informácie, ktoré sa týkajú tohto zariadenia spolu so stručnou referenčnou príručkou. Kým prvý raz použijete svoje zariadenie, pozorne si prečítajte tento návod na použitie. Návod starostlivo uschovajte na neskoršie použitie.
Đalšia podpora
Đalšie informácie týkajúce sa tohto vysávača nájdete na webovej stránke www.flex-tools.com. Ak máte d'alšie otázky, obrátte sa na servisného zástupcu spoločnosti FLEX vo svojej krajine. Pozri zadnú stranu tohto dokumentu.
Nebezpečenstvo, ktoré môže priamo viest' k vážnym alebo nezvratným poraneniam, alebo dokonca k smrti.
VÝSTRAHA

Nebezpečenstvo, ktoré môže viest' k vážnym poraneniam alebo dokonca k smrti.
UPOZORNENIE

Nebezpečenstvo, ktoré môže viest' k menším zraneniam a škodám.
- môžu používat' len osoby, ktoré boli poučené o jeho správnom používaní a výslovne poverené jeho obsluhou;
- sa môže ovládat' len pod dozorom.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti, ani osoby bez príslušných skúseností a znalostí.
- Je potrebné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto zariadením nehrajú.
- Nepoužívajte žiadne nebezpečné pracovné techniky.
- Vysávač nikdy nepoužívajte, keď v čnom nie je vložený filter.
- Zariadenie vypnite a zástrčku vytiahnite z elektrickej zásuvky v týchto situáciách:
• pred čistením a údržbou;
- pred výmenou súčastí;
• pred prepojením zariadenia;
- ak sa tvorí pena alebo vyteká kvapalina.
Okrem prevádzkových pokynov a záväzných nariadení ohľadom prevencie nehôd platných v kra-jine používania dodržiavajte uznávané predpisy zaručujúce bezpečné a správne použitie.
a zaškolený v oblastiach, ako sú:
- používanie tohto zariadenia;
- nebezpečenstvá spojené s vysávaným materiálom;
- bezpečná likvidácia vysávaného materiálu
1.3 Účel a zamýšľané použitie
Tento mobilný vysávač je navrhnutý, vyvinutý a prisne testovaný ohľadne efektívneho a bezpečného fungovania pri správnej údržbe a používaní v súlade s nasledujúcimi pokynmi.
Toto zariadenie je určené na komerčné účely, napríklad do hotelov, škôl, nemocníc, výrobných závodov, obchodov, kancelárií a požičovní.
Toto zariadenie je tiež vhodné na použitie v priemysle, ako sú napríklad výrobné závody, staveniská a dielne.
Nehodám spôsobeným nesprávnym používaním môžu zabrániť iba tí, ktorí toto zariadenie používajú.
PREČÍTAJTE SI VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A DODRŽIAVAJTE ICH.
Akékoľvek iné použitie sa považuje za nesprávne. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho použitia tohto zariadenia. Riziko takéhoto použitia nesie v plnej miere používatel' zariadenia. Správne používanie taktiež zahřňa správnu obsluhu, údržbu a správne vykonávanie opráv v súlade s pokynmi výrobcu.
Na dosiahnutie minimálnej prietokovej rýchlosti V_min = 20 m/s v nasávacej hadici musí byť v systémoch na bezpečné vysávanie prisne regulovaný prietok vzduchu.
Pre VCE 26 H MC platia tieto podmienky:
Tento vysávač je vhodný na vysávanie suchého a nehorľavého prachu, nehorľavých kvapalín, nebezpečného prachu s hodnotami OEL ^1) , karcinogénneho prachu a prachu obsahujúceho baktérie.

Prachová trieda H (IEC 60335-2-69). Do tejto triedy patria tieto typy prachu: prach s hodnotami OEL ^1) ,
všetky typy karcinogénneho prachu a prach obsahujúci patogénne faktory. Vysávače pre prachovú triedu H sú testované v celom ich rozsahu a majú maximálny stupeň priepustnosti 0,005 %. Likvidácia musí byť bezprašná.
Bezpečnostný štítok na zariadení upozorňuje, že: Tento vysávač obsahuje zdravie ohrozujúci prach. Vyprázdňovanie a údržba spolu s vyberaním prostriedkov na zber prachu smú vykonávať iba oprávnení pracovníci vybavení vhodnými osobnými ochrannými pomôckami. Zariadenie používajte iba vtedy, keď je do neho vložený a skontrolovaný kompletný filtračný systém.
Pre vysávače prachu zabezpečte pri vyfukovaní odpadového vzduchu do miestnosti primeranú intenzitu výmeny vzduchu H. Pred použitím sa oboznámte s vnútroštátnymi predpismi.
Pre VCE 22 M MC/VCE 22 M MC V platia tieto podmienky:
Tento vysávač je vhodný na vysávanie suchého a nehorľavého prachu, nehorľavých kvapalín, pilín a nebezpečného prachu s hodnotami OEL ^1) ≥ 0,1 mg/m ^3 .

Prachová trieda M (IEC 60335-2-69). Do tejto triedy patria tieto typy prachu: prach s hodnotami OEL ^1)
≥ 0,1 mg/m³ a tiež piliny. Tento vysávač je testovaný v celom svojom rozsahu pomocou podtlakov pre túto prachovú triedu. Maximálny stupeň priepustnosti je 0,1 % a likvidácia musí byt' bezprašná.
Pre vysávače prachu zabezpečte pri vyfukovaní odpadového vzduchu do miestnosti primeranú intenzitu výmeny vzduchu M. Pred použitím sa oboznámte s vnútroštátnymi predpismi.
- Odporúča sa, aby sa vysávač pripájal cez prú-dový chránič.
- Elektrické diely usporiadajte (zásuvky, zástrčky a spojky) a predlžovací kábel uložte tak, aby bola zachovaná trieda ochrany.
- Konektory a spojky na napájacom a predlžovacom kábli musia byť vodotesné.
- Používajte iba predlžovací kábel, ktorý určil výrobca, alebo kábel vo vyššej kvalite.
- Ak používate predlžovací kábel, skontrolujte minimálne prierezy kábla:
| Dížka kábla Prierez | ||
| < 16 A < 25 A | ||
| až 20 m 1,5 mm | ^2 | 2,5 mm ^2 |
| 20 až 50 m 2,5 mm | ^2 | 4,0 mm ^2 |
1.6 Záruka
Naše všeobecné obchodné podmienky sú platné s ohľadom na záruku.
V prípade neoprávnenej úpravy zariadenia, použitia nesprávnych kief a použitia zariadenia iným spôsobom, ako je jeho účel použitia, výrobca nen- esie zodpovednosť za vzniknuté škody.
- Na zníženie nebezpečenstva požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia je potrebné, aby ste si pred používaním prečitali všetky bezpečnostné pokyny a výstražné značky a dodržiavali ich. Tento vysávač je navrhnutý tak, aby bol bezpečný pri používaní určených funkcií vysávania. Ak by došlo k poškodeniu elektrických alebo mechanických častí, vysávač alebo jeho príslušenstvo musí pred ich používaním opravit' príslušné
servisné stredisko alebo výrobca, aby sa zabránilo d'alšiemu poškodeniu zariadenia alebo fyzickému zraneniu používateľa.
- Zariadenie zapojené do elektrickej siete nenechávajte bez dozoru. Zariadenie pred vykonávaním údržby odpojte z elektrickej zásuvky.
• Vysávač by sa vonku mal používať len obmedzene.
- Vysávač nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom alebo zástrčkou. Pri odpájaní zariadenia t'ahajte za zástrčku a nie za kábel. So zástrčkou alebo vysávačom nemanipulujte mokrými ru-kami. Pred odpájaním vypnite všetky ovládacie prvky.
- Vysávač net'ahajte ani neprenášajte za kábel, kábel nepoužívajte ako rukovát', dbajte na to, aby sa kábel nezasekol pod zatvorené dvere, alebo aby sa neobti-eral o ostré hrany alebo rohy. Vysávač nezapínajte, keď je na kábli. Dbajte na to, aby sa kábel nedostal do kontaktu s teplými plochami.
- Dbajte na to, aby sa vlasy, volné odevy, prsty a iné časti tela nedostali do otvorov ani do kontaktu s pohyblivými čast'ami. Do otvorov nevkladajte žiadne predmety a vysávač neprevádzkujte s uzatvorenými otvormi. V otvoroch sa nesmie akumulovať prach, textilné vlákna, vlasy ani čokol'vek iné, čo by mohlo znížit' prúdenie vzduchu.
• Vysávač nepoužívajte vonku pri nízkej teplote.
- Vysávač nepoužívajte na vysávanie horľavých alebo výbušných kvapalín, ako je napríklad benzín, alebo na miestach, kde môžu byť prítomné.
- Nevysávajte nič, čo horí alebo dymí, ako napríklad cigarety, zápalky alebo horúci popol.
- Pri vysávaní schodov bu d'te obzvlášť opatrní.
• Vysávač nepoužívajte, pokial' nie sú vložené filtre.
- Ak stroj nefunguje správne alebo spadol, je poškodený, bol ponechaný vonku alebo spadol do vody, vrátte ho do servisného strediska alebo autorizovanému predaj-covi.
- Ak z vysávača uniká pena alebo kvapalina, okamžite ho vypnite.
- Tento vysávač sa nesmie používať ako čerpadlo na vodu. Tento vysávač je určený na vysávanie zmesí vzduchu a vody.
- Vysávač zapojte do správne uzemnenej elektrickej zásuvky. Elektrická zásuvka a predlžovací kábel musia mať funkčný ochranný vodič.
- Tento vysávač nepoužívajte ako rebrík alebo dvojitý rebrík. Vysávač by sa mohol prevrátiť a poškodit'. Nebezpečenstvo úrazu.
- Zásuvku na stroji používajte na účely,
ktoré sú uvedené v návode na používanie.
2 Nebezpečenstvá
2.1 Elektrické súčasti
NEBEZPEČENSTVO

V hornej časti vysávača sa nachádzajú súčasti pod napätím.
Kontakt so súčasťami pod napätím má za následok vážne alebo dokonca smrtel'né úrazy.
Nikdy nestriekajte vodu na hornú časť vysávača.
NEBEZPEČENSTVO

Úraz elektrickým prúdom v dôsledku poškodeného napájacieho kábla.
Dotýkaním sa poškodeného napájacieho kábla môže dôjst' k vážnemu alebo smrtelnému zraneniu.
- Snažte sa nepoškodit' napájací kábel (napríklad prejazdom cez kábel, t'ahaním alebo stlačením).
• V prípade, že je elektrický kábel poškodený, musí ho vymenit' autorizovaný distribútor spoločnosti FLEX alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo akémukol'vek nebezpečenstvu.
- Operátor si za žiadnych okolností nesmie omotávať napájací kábel okolo prstov alebo akejkoľvek inej časti tela.
Pri vysávaní nebezpečných materiálov hrozí riziko vážnych alebo aj smrteľných zranení.
S týmto vysávačom sa nesmú vysávať tieto materiály:
- horúce materiály (horiace cigarety, horúci popol a pod.),
- horľavé, výbušné, agresívne tekuté látky (napr. nafta, riedidlá, kyseliny, zásady a pod.),
- horľavý, výbušný prach (napr. horčíkový alebo hliníkový prach a pod).
UPOZORNENIE

Vysávané materiály môžu predstavovať nebezpečenstvo pre životné prostredie.
- Nečistoty zlikvidujte v súlade s právnymi predpismi.
V prípade vysávania azbestu noste dodatočný jednorazový ochranný odev. Noste dýchaciu masku P2. Pred vynesením vysávača z priestoru, ktorý je kontaminovaný škodlivými látkami:
- Vonkajší povrch vysávača očistite, vysávač utrite alebo ho zabaľte do riadne uzatvoreného obalu a zabráňte šíreniu usadeného škodlivého prachu.
Pri vykonávaní údržby a opráv je potrebné všetky kontaminované diely, ktoré nemožno uspokojivo vyčistiť:
- zabalit' do dobre utesnených vreciek;
- zlikvidovat' takým spôsobom, ktorý je v súlade s platnými predpismi týkajúcimi sa likvidácie takéhoto odpadu.
2.3 Náhradné diely a príslušenstvo
UPOZORNENIE

Náhradné diely a príslušenstvo.
Použitie neoriginálnych náhradných dielov, kief a príslušenstva môže zhoršit' bezpečnost' a alebo funkčnosť tohto vysávača.
Používajte iba náhradné diely a príslušenstvo od spoločnosti FLEX. Nižšie sú uvedené náhradné diely, ktoré môžu mat' vplyv na zdravie a bezpečnost' operátora alebo funkčnost' tohto vysávača:
| Popis | Objednávkové číslo |
| Prvok filtra FE VC/E 21-26 - PET LM 385.085 | |
| Prvok filtra FE VC/E 26 H HEPA 14 530.658 | |
| Flísové filtračné vrecko FS-F VC/E 21-26 L (VE 5) 5 | 502.235 |
| Vrece na likvidáciu ES PP VC/E 21-26 L (VE 5) 385.107 | |
| Sacia hadica ∅ 27 445.045 | |
| Sacia hadica ∅ 32 406.708 |
2.4 Vo výbušnej alebo horl'avej atmosfére
UPOZORNENIE

Toto zariadenie nie je vhodné na použitie v horľavých alebo výbušných atmosférach alebo tam, kde je pravdepodobnosť produkovania takýchto atmosfér za prítomnosti horľavých kvapalín alebo horľavých plynov alebo výparov.
3 Ovládanie/Prevádzka
UPOZORNENIE

Poškodenie v dôsledku nevhodného siet'ového napätia.
K poškodeniu zariadenia môže dôjst' v dôsledku jeho zapojenia do nevhodného sietového napätia.
- Napätie uvedené na výrobnom štítku musí zodpovedat' napätiu miestnej elektrickej siete.
3.1 Spustenie a ovládanie zariadenia
Skontrolujte, či je elektrický vypínač vypnutý (v polohe 0). Skontrolujte, či sú do vysávača vložené vhodné filtre. Potom saciu hadicu pripojte do sacieho otvoru vo vysávači jej zatlačením dopredu, až kým nezapadne pevne na svoje miesto vo vstupnom otvore. Potom pripojte rúrky s rukovátou hadice a otočte ich tak, aby boli správne upevnené. Na rúrku pripojte vhodnú dýzu. Dýzu vyberte v závislosti od typu materiálu, ktorý sa bude vysávať. Ak sa používa na vysávanie prachu spolu s nástrojom, ktorý vytvára prach, potom na jeden koniec sacej hadice pripojte príslušný nástavec. Zástrčku zapojte do správnej elektrickej zásuvky. Motor zapnite tak, že vypínač prepnete do polohy I.
UPOZORNENIE

Sacia hadica ∅ 32
Hadica ∅ 32, otočte v smere

hodinových ručičiek
Prepnút do polohy 📌: pre automatické zapnutie/vypnutie
Prepnút do polohy 0: Zariadenie sa zastaví.

Prepnút' do polohy 📄: pre automatické zapnutie/vypnutie
Prepnúť do polohy 0: Zariadenie sa
zastaví.
Priemer hadice a nastavenie priemeru sacej hadice musia byt' rovnaké.
![]() | ![]() |
| 27 27 | |
| 32 32 |
Zásuvka vo vysávači *)
Táto zásuvka vo vysávači je určená na pripojenie prídavného elektrického zariadenia; pozri technické parametre.
- Pred pripojením zariadenia vždy vypnite vysávač a zariadenie, ktoré má byt' pripojené.
- Prečítajte si návod na obsluhu zariadenia, ktoré chcete pripojiť, a dodržujte bezpečnostné pokyny, ktoré sa v ňom uvádzajú.
V tomto vysávači je zabudovaná zásuvka s uzemňovacím kontaktom. Do tejto zásuvky môže byť pripojené externé elektrické náradie. Táto zásuvka je trvale napájaná ⁰, keď je vypínač prepnutý do polohy ¥/0, to znamená, že vysávač možno použit’ ako predlžovací kábel.
Ked' je v polohe, vysávač možno zapnút' a vypnút' pomocou pripojeného elektrického náradia. Nečistoty sú okamžite vysávané zo zdroja prachu. V súlade s predpismi by sa mali pripájať iba schválené nástroje produkujúce prach.

Stroje vybavené dial'kovým ovládaním FLEX s hnológiou Bluetooth možno zapínať a vypínať aj nocou dial'kového ovládania. Pozrite si používa- kú príručku dodávanú spolu s dial'kovým ovláda-
Maximálny príkon pripojeného elektrického zariadenia je uvedený v časti „Technické parametre“.
Pred prepnutím vypínača do polohy vypnite nástroj, ktorý je zapojený do zásuvky vo vysávači.
3.3 Systém Manual Clean (Stlačit' a čistit')
Vysávač je vybavený poloautomatickým systémom na čistenie filtra Manual Clean. Systém na čistenie filtra musí byt' aktivovaný najneskôr vtedy, ked' už výkon vysávania nie je dostačujúci. Pravidelné používanie systému na čistenie filtra udržiava sací výkon a predlžuje životnosť filtra. Pokyny si pozrite v stručnej referenčnej príručke.
3.4 Výstraha ohľadne prietokovej rýchlosti UPOZORNENIE

Skontrolujte, či je filter vo vysávači a či je správne namontovaný.
Tento vysávač je vybavený systémom na sledovanie rýchlosti prúdenia vzduchu. Pred vysávaním prachu s limitnými hodnotami expozície pri práci skontrolujte objemový pri-etokomer.
Nastavenie priemeru nastavte podl'a skutočnej veľkosti hadice.
Ked' sa spustí akustický zvuk, rýchlost' vzduchu je nižšia ako 20 m/s.
3.5 Antistatické pripojenie
UPOZORNENIE

Tento vysávač je vybavený antistatickým systémom, ktorý vybíja statickú elektrinu tvoriacu sa pri vysávaní prachu.
Tento antistatický systém vytvára uzemňovacie spojenie na prívodnom mieste zásobníka. Na správne fungovanie sa odporúča použit' elektricky vodivú alebo antistaticků saciu hadicu.
3.6 Mokré vysávanie
UPOZORNENIE

Toto zariadenie je vybavené plavákovým systémom, ktorý pri dosiahnutí maximálnej hladiny kvapaliny uzatvára prúdenie vzduchu cez zariadenie. Potom budete počuť zretel'nú zmenu zvuku motora a všimnete si, že sací výkon klesá. Ak k tom dôjde, zariadenie vypnite. Zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky. Kvapalinu nikdy nevysávajte bez založeného plaváku.
Zásobník vyprázdnite vyklopením dozadu alebo nabok a kvapalinu vylejte do podlahového odtoku alebo podobného zariadenia.
Veko motora založte spät na zásobník. Veko motora zaistite prednými západkami.
Na mokré vysávanie sa odporúča použit' PET filter alebo filtračné sito Triedy M.
3.7 Suché vysávanie
UPOZORNENIE

Vysávanie materiálov nebezpečných pre životné prostredie.
Vysávané materiály môžu predstavovat nebezpečenstvo pre životné prostredie.
- Nečistoty zlikvidujte v súlade s právnymi predpismi.
UPOZORNENIE\*)

Vysávače pre prachové triedy M/H sú vybavené protismerným filtrom pre prachové triedy M/H, ktorý sa nachádza v spodnej časti veka motora.
3.8 Vyprázdnenie po skončení suchého vysávania
Pred vyprázdnením po suchom vysávaní vytiahnite zástrčku napájacieho kábla z elektrickej zásuvky. Pravidelne kontrolujte filtre a prachové vrecko. Západku uvol'nite jej vytiahnutím smerom von tak, aby sa uvol'nilo veko motora. Hornú časť motora vyberte zo zásobníka.
Čistenie filtrov: Trieda M PET: Použite funkciu Manual Clean (Stlačit' a čistit'), manuálne potraste, vykefujte alebo umyte filter.
Prachové vrecko: skontrolujte, či je vrecko plné. V prípade potreby vymeňte prachové vrecko. Vymeňte staré vrecko. Nové vrecko sa zakladá prevlečením PP prstenca s gumovou membránou cez sací vstupný otvor. Uistite sa, že gumová membrána prechádza okolo výstupku na sacom vstupnom otvore. Po vyprázdnení: Hornú časť motora zatvorte na zásobník a zaistite západkami. Suchý materiál nikdy nevysávajte, keď do vysávača nie je vložená filtračná vložka a prachové vrecko. Výkonnost’ vysávača závisí od vel’kosti a kvality filtra a prachového vrecka. Preto používajte iba originálny filter a prachové vrecká.
- Pred prepravou zaistite všetky západky.
- Na vstupný otvor založte viečko.
• Vysávač nenakláňajte, ak je tekutina v zásobníku na nečistoty. - Na zdvíhanie vysávača nepoužívajte hák žeriava.
4.3 Skladovanie
UPOZORNENIE

Toto zariadenie skladujte na suchom mieste, ktoré je chránené pred daždom a mrazom. Toto zariadenie sa smie skladovat' iba v interiéri. Vlhké filtre a vnútornú časť nádoby na tekutinu pred uskladnením vysušte.
4.4 Recyklácia vysávača
Zabezpečte, aby sa vyradené zariadenie nedalo znova použit.
- Zariadenie odpojte z elektrickej siete.
- Napájací kábel odrežte.
- Elektrické zariadenia neodhadzujte do komunálneho odpadu.

Zariadenie označené symbolom prečiarknutého koša znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s netriedeným domácim odpadom. Na zabránenie negatívnym účinkom na zdravie ľudí a životné prostredie sa zariadenie musí likvidovať oddelene na určených zberných miestach. Používatelia elektrických a elektronických domácich zariadení musia používať komunálne systémy zberu. Upozorňujeme, že komerčne používané elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať prostredníctvom komunálnych systémov zberu. Budeme vás informovať o vhodných možnostiach likvidácie.
5 Údržba
Pravidelnú údržbu a kontrolu zariadenia môže vykonávať iba vhodne kvalifikovaný personál v súlade s príslušnými právnymi predpismi a nariadeniami. Často by sa mali vykonávať najmä elektrické skúšky zapojenia uzemnenia a kontrolovať izolačný odpor a stav ohybného napájacieho kábla.
Vysávač MUSÍ byť v prípade akejkolvek poruchy vyradený z prevádzky, kompletne skontrolovaný a opravený autorizovaným servisným technikom.
Technik spoločnosti FLEX alebo poučená osoba musí aspoň raz za rok vykonat' technickú prehliadku vrátane kontroly filtrov, tesnosti a ovládacích mechanizmov. V prípade vysávačov pre prachovú triedu H sa účinnost' filtrácie stroja musí bud' testovať minimálne raz ročne, alebo sa hlavný filter musí vymenit' za nový.
5.2 Údržba
Pred vykonávaním údržby odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky. Pred používaním vysávača sa uistite, že frekvencia a napätie uvedené na výrobnom štítku zodpovedajú napätiu v sieti.
Tento vysávač je určený na nepretržitú náročnú prácu. Prachové filtre sa musia vymeniť v závislosti od počtu prevádzkových hodín. Na čistenie vysávača použite suchú handričku a malé množstvo leštidla v spreji.
Počas údržby a čistenia manipulujte s vysávačom tak, aby nedošlo k ohrozeniu personálu vykonávajú-ceho údržbu alebo iných osôb.
V mieste údržby
- Používajte filtrovanú nútenú ventiláciu
• Noste ochranné oblečenie - Vyčistite miesto údržby, aby sa do jeho okolia nedostali žiadne škodlivé látky.
UPOZORNENIE
Pred vynesením vysávača z priestoru, ktorý je kontaminovaný škodlivými látkami:
Vonkajší povrch vysávača očistite, vysávač utrite alebo ho zabaľte do riadne uzatvoreného obalu a zabráňte šíreniu usadeného škodlivého prachu.
Pri vykonávaní údržby a opráv je potrebné všetky kontaminované diely, ktoré nemožno uspokojivo vyčistit:
- zabaliť do riadne uzatvorených vreciek;
- zlikvidovat takým spôsobom, ktorý je v súlade s platnými predpismi týkajúcimi sa likvidácie takéhoto odpadu.
Ak potrebujete informácie týkajúce sa popredajných služieb, obrátte sa na svojho
predajcu alebo servisného technika spoločnosti FLEX pre vašu krajinu. Pozri zadnú stranu tohto dokumentu.
6 Ďalšie informácie
6.1 EG – konformné prehlásenie
Týmto vyhlasujeme, že d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
Príslušné Smernice EÚ:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
Uplatňované harmonizované normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
A1:2019+A14:2019+A2:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN 63000:2018
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
* Merané v turbíne.
Špecifikácie a podrobnosti sa môžu menit' bez predchádzajúceho upozornenia.
**DK.
Vodič za brz početak
Radni elementi:
- Drška
- Položaji dodataka
- Jezičac
- Kotač
- Spremnik
- Dovodni priključak
- Prekidač
- Kutija za alat*)
- Utičnica uređaja*)
-
Čep dovoda*)
-
Gumb za čišćenje filtra (Manual Clean)
Slikovni vodič za brz početak
Slikovni vodič za brz početak osmišljen je tako da vam pomogne pri početku uporabe, rukovanju i spremanju jedinice. Vodič je podijeljen na 4 odjeljaka predstavljena simbolima.
A

Prije pokretanja
PRIJE UPORABE PROČITAJTE UPUTE ZA UPORABU!
1A - Raspakiravanje opreme
2A - Postavljanje vrećice s filtrom

