SHX SHXPIRP500 - Kúrenie

SHXPIRP500 - Kúrenie SHX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHXPIRP500 SHX vo formáte PDF.

📄 350 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SHX SHXPIRP500 - page 178

Otázky používateľov k SHXPIRP500 SHX

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHXPIRP500 - SHX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHXPIRP500 značky SHX.

NÁVOD NA OBSLUHU SHXPIRP500 SHX

Tento výrobok je vhodný len do dobre izolovaných miestností alebo na príležitostné použitie.

SK

SHX SHXPIRP500 - 1

Aktuálne návody na obsluhu a iné jazyky

Stiahnite si najnovšie návody na obsluhu v rôznych jazykoch prostredníctvom odkazu www.becool.at/downloads alebo naskenujte zobrazený QR kód. Postupujte podľa pokynov na webovej stránke.

SHX SHXPIRP500 - Aktuálne návody na obsluhu a iné jazyky - 1

Aktuálne návody na obsluhu a iné jazyky

Stiahnite si najnovšie návody na obsluhu v rôznych jazykoch prostredníctvom odkazu www.becool.at/downloads alebo naskenujte zobrazený QR kód. Postupujte podľa pokynov na webovej stránke.

SHX SHXPIRP500 - Aktuálne návody na obsluhu a iné jazyky - 1

Tento spotrebič je určený výlučne na vykurovanie obytných priestorov v domácnostiach a nesmie sa používať na iné účely.

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, NORME A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ

SHX SHXPIRP500 - DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, NORME A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ - 1

- Infračervené ohrievače SHX dosahujú pri montáži na stenu počas prevádzky teplotu približne 95 °C. Počas prevádzky sa ohrievača NEDOTÝKAJTE.

- Dlhší kontakt by mohol viest' k popáleninám alebo poraneniam.

- NEZAKRÝVAJTE ohrievač, pretože by to mohlo spôsobit' prehriatie a požiar.

- Ohrievač nie je vhodný na sušenie textílií. Vyhnite sa priamemu kontaktu s inými predmetmi.

- Ohrievač umiestnite v minimálnej vzdialenosti 40 cm od prednej časti a 20 cm od bočných stien a iných predmetov. Nedodržanie minimálnej vzdialenosti môže mať za následok nahromadenie tepla za infračerveným panelom a môže viest’ k strate záruky.

- Tento ohrievač možno jednoducho ovládat' pomocou smartfónu, a to prostredníctvom rovnakej siete WLAN, inej siete WLAN alebo mobilnej siete. Vd'aka tomu je možné ovládat' ohrievač na dial'ku bez vášho priameho dohl'adu. Dbajte však na to, aby sa aj pri dial'kovom ovládaní dodržiavali všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v tomto návode.

1.2 Upozornenia na nebezpečenstvo pre deti a osoby so zdravotným postihnutím

- Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak boli pod dohl’adom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú príslušným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat’. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

- Deti od 3 do 8 rokov: Táto veková skupina môže zapínať a vypínat’ spotrebič len pod dohl’adom, ak bol správne

nastavený alebo nainštalovaný a ak boli informované o jeho bezpečnom používaní. Deti nesmú spotrebič pripájať, nastavovat', čistit' ani vykonávať jeho údržbu.

- VAROVANIE - Niektoré časti tohto spotrebiča môžu byt' veľmi horúce a spôsobit' popáleniny. V prítomnosti detí alebo zranitel'ných osôb je potrebné dbat' na osobitnú opatrnost'.

- Ak je sietový kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.

- NEPOUŽÍVAJTE ohrievač v malých miestnostiach, kde sa nachádzajú osoby, ktoré nemusia byť schopné samostatne opustit’ miestnost’. Povrch ohrievača môže dosiahnuť teplotu až 95 °C. Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí a zdravotne postihnutých osôb.

- Bábätká a deti držte d'alej od obalových materiálov, ako sú plastové vrecká, aby ste zabránili riziku udusenia.

- Pred vykonávaním akýchkol'vek inštalačných alebo čistiacich prác na spotrebiči alebo v jeho bezprostrednej blízkosti odpojte ohrievač od elektrickej siete. Pred uvedením do prevádzky je potrebné skontrolovať, či spotrebič nie je poškodený.

- NEPOUŽÍVAJTE spotrebič ani napájací kábel, ak je poškodený. Okamžite sa obrát'te na autorizovaného predajcu SHX, ktorý vám zabezpečí opravu alebo výmenu. Opravy, údržbu alebo úpravy zariadenia môžu vykonávať len autorizovaní predajcovia SHX, aby bola zachovaná záruka.

- Opravy NEVYKONÁVAJTE sami, v opačnom prípade môže dôjst' k strate platnosti záruky.

- Ak zariadenie spadlo, nepoužívajte ho a kontaktujte predajcu SHX, aby sa uistil, že nie je poškodené.

- Infračervené ohrievače SHX sú určené pre 220-240 V, 50 Hz AC. Nepoužívajte spotrebič s iným zdrojom napájania.

- Ohrievač sa nesmie inštalovať priamo pod zásuvku.

- VAROVANIE: Ohrievač nepoužívajte v malých miestnostiach, kde sa nachádzajú osoby, ktoré nemusia byt' schopné samé opustit' miestnost', pokial' nie sú pod neustálym dohl'adom.

Upozorňujeme, že povrch zariadenia môže časom mierne zmenit' farbu v dôsledku znečistenia ovzdušia. Nepredstavuje to závadu. Ak máte záujem o tlačenú verziu, obrát'te sa na miestneho predajcu. Prístroj nikdy nepokrývajte

samolepiacou fóliou ani ho sami nenatierajte/neoznačujte. Mohlo by dôjst' k poškodeniu vykurovacieho telesa a strate platnosti záruky. Ak spozorujete akékol'vek nezvyčajné zvuky, zápachy alebo viditel'né zmeny na spotrebiči, okamžite ho odpojte od elektrickej siete a kontaktujte predajcu SHX.

2.3 Oprava

Opravy môže vykonávať len spoločnosť SHX alebo certifikovaný predajca. Akékol’vek porušenie bude mať za následok okamžitú stratu záruky.

POZORSHX SHXPIRP500 - Oprava - 1RIZIKO ZRANENIASpotrebič sa počas prevádzky zahrieva!Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte spotrebiča→, čo by mohlo viest' k vážnym popáleninám.
VAROVANIESHX SHXPIRP500 - Oprava - 2NEBEZPEČENSTVO POŽIARUVAROVANIE: Aby sa zabránilo prehriatiu ohrievača, nesmie byt' ohrievač zakrytý.
POZORSHX SHXPIRP500 - Oprava - 3BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤDodržiavajte bezpečnú vzdialenost' aspoň 1 meter od l'ahko horľavých predmetov, ako je nábytok, záclony, papier atď.!UMIESTNENIEVždy umiestnite spotrebič tak, aby mohol vzduch bez prekážok prúdit' dovnútra a von.RIZIKO POPÁLENÍNSpotrebič sa počas používania veľmi zahrieva a môže spôsobit’ popáleniny. Osobitnú pozornosť je potrebné venovat’ prítomnosti detí a zranitel’ných osôb.RIZIKO PREHRIATIANevykurujte miestnosti s objemom menším ako 4 m3

Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode

SHX SHXPIRP500 - Oprava - 4RECYKLÁCIAObalové materiály sa dajú recyklovať. Odporúča sa preto vyhadzovať ich do triedeného odpadu
SHX SHXPIRP500 - Oprava - 5DISPOZÍCIASymbol "preškrtnutého odpadkového koša" vyžaduje oddelenú likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať nebezpečné a pre životné prostredie škodlivé látky. Preto ich nevyhadzujte do netriedeného zvyškového odpadu, ale na určené zberné miesto pre odpad z elektrických a elektronických zariadení. Pomôžete tak chránit' zdroje a životné prostredie. Ďalšie informácie vám poskytne váš predajca alebo miestne úrady. Smernica 2012/19/EÚ
SHX SHXPIRP500 - Oprava - 6LIKVIDÁCIA BATÉRIÍV súlade s legislatívnym dekrétom 188 z 20. novembra 2008 o implementácii smernice 2006/66/ES o batériách, akumulátoroch a súvisiacom odpade symbol preškrtnutého odpadkového košana batérii znamená, že je zakázané vyhadzovať použité batérie do domového odpadu.Batérie a akumulátory obsahujú vysoko znečist’ujúce látky. Používatel’ je povinný použité batérie odovzdat’ na zberných miestach v obci alebo do príslušných kontajnerov. Táto služba je bezplatná. Týmto spôsobom sa dodržiavajú zákonné požiadavky a chráni sa životné prostredie.Tieto symboly sa nachádzajú na batériách:Li = batéria obsahuje lítiumAl = batéria obsahuje alkáliáMn = batéria obsahuje mangánCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
SHX SHXPIRP500 - Oprava - 7VYHLÁSENIE O ZHODETýmto potvrdzujeme, že tento výrobok spíňa základné požiadavky, nariadenia a smernice EÚ. Podrobné vyhlásenie o zhode si môžete kedykol’vek pozriet’ pod nasledujúcim odkazom:https://www.schuss-home.at/downloads

Ak je napájací kábel poškodený, obrátte sa na kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika.

Inštalácia a montáž

Poznámka k inštalácii:

Pevne pripevnite vykurovací panel na stenu alebo strop alebo ho umiestnite do správnej polohy.

Vykurovací panel musí byt' nainštalovaný tak, aby sa ovládacích prvkov nemohli dotknút' kúpajúce sa alebo sprchujúce sa osoby.

Aby sa zabránilo poškodeniu vykurovacieho panelu, odporúčame, aby inštaláciu vykonávali dve osoby.

Inštalácia nožičiek

Zarovnajte jednu stranu nožičiek s tromi skrutkami a utiahnite ich v otvoroch, pričom rovnaký postup zopakujte na druhej strane, ako je znázornené na nasledujúcich obrázkoch:

SHX SHXPIRP500 - Inštalácia nožičiek - 1

text_image 3x skrutky Nohy

SHX SHXPIRP500 - Inštalácia nožičiek - 2

text_image Schéma inštalácie

Montáž na stenu

a. Zarovnajte konzoly s otvormi pre skrutky a utiahnite skrutky.
b. Do steny vyvítajte dva otvory vzdialené od seba 200 mm. Pomocou vodováhy sa uistite, že sú rovné, a vložte plastové hmoždinky.
c. Skrutky zaskrutkujte tak, aby medzi hlavou skrutky a stenou zostala medzera 5 mm.
d. Zarovnajte hlavy skrutiek a zaveste vykurovací panel.

SHX SHXPIRP500 - Montáž na stenu - 1

text_image 3x skrutky 1200 mm Stena 2 x plastové hmoždinky (dlhý) 2 x skrutky 5x35 Ohrievač

Montáž na strop

Pri inštalácii výrobku na strop si uvedomte, že potrebujete bud' vhodnú zásuvku na strope miestnosti, alebo ak žiadna zásuvka nie je k dispozícii, certifikovaného odborníka, ktorý vám výrobok odborne nainštaluje. Sami nevykonávajte žiadne elektroinštalačné práce a bez oprávnenia výrobok neupravujte!

a. Namontujte držiaky podľa popisu v kapitole "Montáž na stenu" (obrázok 3).

SHX SHXPIRP500 - Montáž na strop - 1

text_image Obrázok 3 2 x držiak na montáž na stenu

b. Do stropu vyvrtajte štyri otvory a potom do nich vložte rozperné skrutky (pozri obrázok 4).

SHX SHXPIRP500 - Montáž na strop - 2

text_image 200mm Strop L 4x rozšírenie skrutka Stena Obrázok 4 Stena
ModelVýkonŠtyri otvory vo vzdialenosti Lx200 mm
SHXPRIP500500 W460 mm x 200 mm
SHXPRIP850850 W460 mm x 200 mm
SHXPRIP12001200 W700 mm x 200 mm

c. Namontujte držiak na strop pomocou matíc. Uistite sa, že sú konzoly zarovnané a symetrické.

SHX SHXPIRP500 - Montáž na strop - 3

text_image Strop 2 x stropný držiak L

SHX SHXPIRP500 - Montáž na strop - 4

d. Nainštalujte vykurovací panel podľa schémy.

SHX SHXPIRP500 - Montáž na strop - 5

Existujú dva spôsoby inštalácie termostatu:

1. Samolepiaca páska

Samolepiacu podložku nalepte na zadnú stranu termostatu a potom na stenu (pozri obrázok 1).

SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 1

text_image Samolepiaca podložka

Predná časť držiaka
SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 2

Zadná časť držiaka
SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 3

Obrázok 1
SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 4

text_image Držiak Stena

Vložte plastovú zátku do steny, zarovnajte otvory pre skrutky a utiahnite skrutky (pozri obrázok 2).

SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 5

text_image 60mm Ø6mm Stena Obrázok 2

Držiak termostatu sa inštaluje podľa nasledujúceho obrázku:

SHX SHXPIRP500 - Samolepiaca páska - 6

text_image Zatlačte nadol Stena

Poznámka:

  1. Termostat sa používa na dial'kovú detekciu a reguláciu teploty vykurovacieho panelu.

  2. Pred použitím po inštalácii sa uistite, že vzdialenost' medzi termostatom a spotrebičom je menšia ako 3 m od vykurovacieho panelu.

  3. Termostat sa dá ovládat' jeho premiestnením alebo trvalou montážou na stenu, čím sa ovláda spotrebič.

Príprava dial'kového ovládania

Vezmite na vedomie nasledujúce pokyny:

  1. Ak chcete dial'kové ovládanie ovládat', otvorte priehradku na batérie na zadnej strane, ako je znázornené na obrázku, a vložte batérie 2xAAA.

  2. Ak chcete vymenit' batériu, postupujte takto: Otvorte držiak batérie na zadnej strane dial'kového ovládača, vyberte starú batériu a potom vložte novú:

  3. Vždy dbajte na označenie polarity (+/-) na batérii a držiaku batérie:

  4. Potom držiak batérie opät' zatvorte úplne do dial'kového ovládača.

SHX SHXPIRP500 - Príprava dial'kového ovládania - 1

text_image Stlačte tu ↓

Spárovanie dial'kového ovládania a kúrenia

V štartovacom stave stlačte a podržte tlačidlo nastavenia teploty (1) a tlačidlo vypínača (6) súčasne, zároveň zapojte ohrievač do zásuvky a zapnite ho do 5 sekúnd. Uvol'nite tlačidlá, ked' bzučiak vykurovacieho zariadenia dlho zaznie. Spárovanie je úspešné.

Uvedenie do prevádzky

Zapnutie/vypnutie:

Stlačením tlačidla (6) zapnete alebo vypnete vykurovací panel.

Nastavte teplotu:

V stave spustenia stlačte tlačidlo nastavenia teploty (1), čím aktivujete režim nastavenia teploty. Pomocou tlačidla nahor (3) a tlačidla nadol (4) nastavte ciel'ovú teplotu. Stlačením a podržaním jedného z tlačidiel môžete hodnotu rýchlejšie zvýšit' alebo znížit'. Rozsah nastavenia teploty je 5-45 °C (41-113 °F) s predvolenou počiatočnou teplotou 35 °C.

Časovač

V štartovacom stave stlačte tlačidlo nastavenia časovača (2), aby ste vstúpili do ponuky nastavení časovača. Pomocou tlačidla nahor (3) a tlačidla nadol (4) nastavte požadovaný čas. Stlačením a podržaním jedného z tlačidiel môžete hodnotu rýchlejšie zvýšit' alebo znížit'. Rozsah nastavenia je 0 až 24 hodín (0H-24H).

Prepínanie zobrazenia medzi Celsiami a Fahrenheit

Podržte tlačidlo nastavenia teploty (1) na 10 sekúnd, aby ste prepínali zobrazenie medzi Celsiami a Fahrenheit. Výrobné nastavenie teploty je v Celsiusách.

Funkcia detekcie otvorenia okna

V režime vykurovania, keď zariadenie zistí, že okolná teplota klesla o 5 stupňov alebo viac do 2 minút (po dosiahnutí 2 minút), predpokladá sa, že používateľ otvoril okno. Zariadenie vyplo funkciu vykurovania a zobrazuje sa E4 s bzučiakom na 1 minútu. Výrobné nastavenie predvolene vypína detekciu otvorenia okna. Podržte tlačidlo zvýšenia (3) na paneli na 5 sekúnd pre zapnutie a vypnutie funkcie detekcie otvorenia okna. Ked’ je test otvorenia okna vypnutý, displej CL bliká 2 sekundy a potom sa vráti do normálneho zobrazenia. Ked’ je test otvorenia okna zapnutý, displej OP bliká 2 sekundy a potom sa vráti do normálneho zobrazenia.

Nastavenie jasu pre okolité osvetlenie

Zapnite svetlo so štandardným bielym svetlom (jas 100 %). Stlačením tlačidla LED (5) vstúpte do režimu nastavenia jasu okolitého svetla. Pomocou tlačidla nahor (3) a tlačidla nadol (4) nastavte požadovaný jas: 100%, 75%, 50%, 25% alebo vypnite okolité svetlo.

- Krátkym stlačením tlačidla nahor zvýšite jas o 25 % až do maximálnej hodnoty 100 %.

Okolité svetlo je predvolene nastavené na biele pri zapnutí (jas 100%). Dvakrát stlačte tlačidlo nastavenia LED (5), aby ste vstúpili do režimu farby svetla. Krátko stlačte tlačidlo nahor (3), aby ste nastavili cieľovú farbu svetla na biele svetlo, neutrálne svetlo alebo žlté svetlo.

Pri spustení stlačte a podržte súčasne tlačidlo nastavenia teploty (1) a tlačidlo zapnutia/vypnutia (6). Uvolnite ich, keď ohrievač dlho pípa. Párovanie je dokončené.

WiFi

a. Naskenujte nižšie uvedený QR kód a jednoducho si ho stiahnite pomocou svojho inteligentného zariadenia. Prípadne vyhl'adajte aplikáciu „Smart Life“ v obchode s aplikáciami svojho zariadenia a stiahnite si ju.

b. Uistite sa, že používate rovnakú siet', a súčasne zapnite funkcie Bluetooth a lokalizácie v telefóne.

c. Otvorte aplikáciu „Tuya Smart“ v mobilnom telefóne a zapnite Bluetooth mobilného telefónu. Po vstupe do aplikácie kliknite na ikonu „+“ v pravom hornom rohu a vyhl’adajte zariadenie.

V štartovacom stave stlačte a podržte tlačidlo teploty (1) a tlačidlo časovača (2) na 5 sekúnd a uvoľnite ich, kým na displeji nezačne blikat’ symbol WiFi. Ked’ ohrievač prijme príkaz na resetovanie, dlhý čas bude zniet’ bzučiak. Po chvíli bzučiak zaznie trikrát, čo znamená, že resetovanie WiFi je dokončené a siet’ sa môže distribuovať.

DÔLEŽITÉ

Upozorňujeme, že podporované sú len siete 2,4 GHz! Vysielací výkon: max. 100 mW

Prevádzka WLAN a APP:

Stiahnite si aplikáciu Smartlife APP

Naskenujte nasledujúci QR kód a stiahnite si aplikáciu "Smartlife" alebo vyhl'adajte aplikáciu "Smartlife" v obchode App Store alebo Google Play a spustite proces st'ahovania aplikácie. Otvorte aplikáciu a zaregistrujte sa pomocou svojho telefónneho čísla alebo e-mailovej adresy.

SHX SHXPIRP500 - Stiahnite si aplikáciu Smartlife APP - 1

Zadajte heslo Wi-Fi pre vašu domácu siet'. Uistite sa, že vaša domáca siet' Wi-Fi funguje, a priblížte ohrievač a smartfón čo najbližšie k smerovaču Wi-Fi. Upozorňujeme, že tento ohrievač funguje len so siet'ami Wi-Fi 2,4 GHz. Siete 5 GHz nie sú v súčasnosti podporované. Uistite sa tiež, že váš internetový smerovač má dostatočnú kapacitu na pridanie nového zariadenia.

Krok 3:

Na dokončenie nastavení počkajte, kým sa nezobrazí stav pripojenia 100 % a signál WLAN na riadiacej jednotke prestane blikat'. Ak sa vám nepodarilo nadviazat' spojenie, vypnite a po niekol'kých sekundách opät' zapnite vykurovanie. Stlačte a podržte tlačidlo Wi-Fi na ovládacom paneli, kým symbol Wi-Fi na obrazovke pomaly nezačne blikat', a zopakujte proces pripojenia.

Poznámka:

Vývojári aplikácie sa ju neustále snažia vylepšovať, preto môže dochádzať k zmenám v jej fungovaní. Najnovšiu verziu návodu na obsluhu aplikácie WIFI si môžete stiahnuť pomocou nižšie uvedeného QR kódu.

SHX SHXPIRP500 - Poznámka: - 1

text_image SCAN ME

Aplikácia s prehl'adom funkcií
SHX SHXPIRP500 - Poznámka: - 2

text_image Jas LED Nastavenie teploty Stav Zníženie 38 Pokojová teplota Zvýšenie Zapnuté/vy Osvetlenie Jas Časovač Nastavenia Settings Temp Unit Convert °C open Window detection schedule Done Done 100% 25% 50% 25% OFF Done

Technické špecifikácie

Panely, na ktoré sa vzt'ahujú tieto pokyny, sú uvedené v nasledujúcej tabul'ke

ModelHmotnost'Nastavenie teploty:VýkonVel'kost' V x Š x HMontáž
SHXPRIP5004,6 kg5-45 °C500W60 x 70 x 45 cmStena, strop alebo stojan
SHXPRIP8506,8 kg5-45 °C850W60 x 120 x 45 cmStena, strop alebo stojan
SHXPIRP12009 kg5-45 °C1200W84 x 120 x 45 cmStena, strop alebo stojan
Číslo položky:SHXPRIP500SHXPRIP850SHXPRIP1200
Vstupné napätie:220-240V
Frekvencia:50/60 Hz
Dial'kové ovládanie:2x batéria AAA 1,5 V (nie je súčast'ou balenia)
Prenosová frekvencia WIFI:2,4 GHz
Vysielací výkon:max. 100 mW
Trieda ochrany:I
Kontaktná adresa pre d'alšie informácie:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 ViedeňLinka služieb: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.atFB-číslo: 236974 t / FB-súd: Viedeň
Číslo položky SHXPRIP500
ŠpecifikáciaIkonaHodnotaJednotkaŠpecifikácia
Tepelný výkonLen pre elektrické akumulačné vykurovacie telesá pre jednu miestnost': Typ regulácie dodávky tepla
Menovitý tepelný výkonPnom0.5kWManuálna regulácia prívodu tepla s integrovaným termostatom
Minimálny tepelný výkon (smerná hodnota)PminN/AkWManuálna regulácia dodávky tepla so spätnou väzbou na teplotu v miestnosti a/alebo vonkajšiu teplotu
Spotreba pomocnej energieTepelný výkon s podporou ventilátora
SMenovitý tepelný výkonelmaxN/AkWTyp tepelného výkonu/regulácie teploty v miestnosti
SMinimálny tepelný výkonelminN/AkWJednostupňový tepelný výkon, bez regulácie teploty v miestnosti
VStav pripravenostielSB0.00091kWDve alebo viac manuálne nastavitelných úrovní, bez regulácie teploty v miestnosti
Regulácia teploty v miestnosti pomocou mechanického termostatu
S elektronickou reguláciou teploty v miestnosti
Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia denného času
Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia v pracovných dňoch
Ďalšie možnosti ovládania
Regulácia teploty v miestnosti s detekciou prítomnosti
Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného okna
S možnosťou dialľkového ovládania (WiFi)
S adaptívnym riadením spustenia vykurovania
S prevádzkovým časovým limitom
S čiernym gulľôčkovým senzorom
Kontaktné údaje:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3 - 1140 Viedeň - RakúskoTel: +43 (0)1/ 970 21www.shx.at

Požadované informácie o elektrických individuálnych izbových ohrievačoch

Číslo položky SHXPRIP850
ŠpecifikáciaIkonaHodnotaJednotkaŠpecifikáciaJednotka
Tepelný výkonLen pre elektrické akumulačné vykurovacie telesá pre jednu miestnost': Typ regulácie dodávky tepla
Menovitý tepelný výkonPnom0.85NieManuálna regulácia prívodu tepla s integrovaným termostatomNie
Minimálny tepelný výkon (smerná hodnota)PminN/ANieManuálna regulácia dodávky tepla so spätnou väzbou na teplotu v miestnosti a/alebo vonkajšiu teplotuNie
Spotreba pomocnej energieTepelný výkon s podporou ventilátoraNie
SMenovitý tepelný výkonelmaxN/AkWTyp tepelného výkonu/regulácie teploty v miestnosti
SMinimálny tepelný výkonelminN/AkWJednostupňový tepelný výkon, bez regulácie teploty v miestnostiNie
VStav pripravenostielSB0.00091kWDve alebo viac manuálne nastavitelných úrovní, bez regulácie teploty v miestnostiNie
Regulácia teploty v miestnosti pomocou mechanického termostatuNie
S elektronickou reguláciou teploty v miestnostiNie
Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia denného časuNie
Elektronická regulácia izbovej teploty a regulácia v pracovných dňochÁno
Ďalšie možnosti ovládania
Regulácia teploty v miestnosti s detekciou prítomnostiNie
Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného oknaÁno
S možnosťou dialľkového ovládania (WiFi)Áno
S adaptívnym riadením spustenia vykurovaniaNie
S prevádzkovým časovým limitomNie
S čiernym gulľôčkovým senzoromNie
Kontaktné údaje:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3 - 1140 Viedeň - RakúskoTel: +43 (0)1/ 970 21www.shx.at

Požadované informácie o elektrických individuálnych izbových ohrievačoch

Číslo položky SHXPRIP1200
ŠpecifikáciaIkonaHodnotaJednotkaŠpecifikácia
Tepelný výkonLen pre elektrické akumulačné vykurovacie telesá pre jednu miestnost': Typ regulácie dodávky tepla
Menovitý tepelný výkonPnom1.2kW
Minimálny tepelný výkon (smerná hodnota)PminN/AkW
Spotreba pomocnej energieManuálna regulácia prívodu tepla s integrovaným termostatomNie
Manuálna regulácia dodávky tepla so spätnou väzbou na teplotu v miestnosti a/alebo vonkajšiu teplotuNie
Tepelný výkon s podporou ventilátoraNie
SMenovitý tepelný výkonelmaxN/AkWTyp tepelného výkonu/regulácie teploty v miestnosti
SMinimálny tepelný výkonelminN/AkWJednostupňový tepelný výkon, bez regulácie teploty v miestnostiNie
VStav pripravenostielsB0.00091kWDve alebo viac manuálne nastavitelných úrovní, bez regulácie teploty v miestnostiNie
Regulácia teploty v miestnosti pomocou mechanického termostatuNie
S elektronickou reguláciou teploty v miestnostiNie
Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia denného časuNie
Elektronická regulácia izbovej teploty a regulácia v pracovných dňochÁno
Ďalšie možnosti ovládania
Regulácia teploty v miestnosti s detekciou prítomnostiNie
Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného oknaÁno
S možnosťou dialkového ovládania (WiFi)Áno
S adaptivnym riadením spustenia vykurovaniaNie
S prevádzkovým časovým limitomNie
S čiernym gulôčkovým senzoromNie
Kontaktné údaje:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3 - 1140 Viedeň - RakúskoTel: +43 (0)1/ 970 21www.shx.at

ZÁRUKA

S týmto kvalitným výrobkom od spoločnosti SHX ste sa rozhodli pre inováciu, odolnosť a spol’ahlivost’.

Na toto zariadenie SHX poskytujeme záruku 2 roky od dátumu zakúpenia platnú v Rakúsku a Nemecku! Ak by v rozpore s očakávaniami boli počas tohto obdobia potrebné servisné práce na vašom zariadení, týmto vám garantujeme bezplatnú opravu (náhradné diely a práca) alebo (podľa uváženia spoločnosti Schuss) výmenu výrobku. Ak oprava ani výmena nie je z ekonomických dôvodov možná, vyhradzujeme si právo vystavit dobropis s časovou hodnotou.

V každom prípade sa v prvom kroku obrátte na zákaznícku linku (pozri návod na použitie - "Kontaktné adresy pre d'alšie informácie a servisná linka").

Radi by sme upozornili, že oprava, ktorá nebola vykonaná v autorizovanom servise, okamžite ukončuje platnosť tejto záruky.

Táto záruka sa nevzt'ahuje na

  • Poškodenie v dôsledku nedodržania návodu na obsluhu
  • Oprava alebo výmena dielov z dôvodu bežného opotrebovania
    • Zariadenia, ktoré sa používajú - aj čiastočne - na komerčné účely
  • Zariadenia mechanicky poškodené vonkajšími vplyvmi (pád, náraz, rozbitie, nesprávne používanie atd.) a známky estetického opotrebovania
    • Zariadenia, s ktorými sa nesprávne zaobchádzalo
  • Zariadenia, ktoré neboli otvorené v našom autorizovanom servise
  • Nenaplnené očakávania spotrebitel'ov
  • Škody spôsobené vyššou mocou, vodou, bleskom, prepätím
  • Zariadenia, ktorých typové označenie a/alebo sériové číslo na zariadení bolo zmenené, vymazané, nečitatelné alebo odstránené.
    • Vady spôsobené mimoriadnym znečistením
  • služby mimo našich autorizovaných servisov, náklady na dopravu do autorizovaného servisu alebo k nám a spät a s tým spojené riziká

Chceli by sme zdôrazniť, že v rámci záručnej doby sa v prípade prevádzkových chýb alebo ak sa nezistí žiadna chyba, účtuje paušálna suma 60 EUR (indexovaná na základe CPI 2015, jún 2020).

Poskytnutím záručného servisu (oprava alebo výmena zariadenia) sa absolutne<

Dvojročná záruka je platná len po predložení dokladu o kúpe (musí obsahovať meno a adresu predajcu a celý názov spotrebiča) a príslušného záručného listu, na ktorom musí byť uvedený typ spotrebiča a výrobné číslo (viditelné na krabici a na zadnej alebo spodnej strane spotrebiča)! Bez predloženia záručného listu platí len zákonná záruka!

Výslovne zdôrazňujeme, že zákonné záručné práva nie sú touto zárukou dotknuté a zostávajú nedotknuté.

Spoločnosť Schuss Home Electronic GmbH a jej zástupcovia zodpovedajú za škody len v prípade hrubej nedbanlivosti alebo úmyslu. Zodpovednosť za ušlý zisk, očakávané, ale nerealizované úspory, následné škody a škody vyplývajúce z nárokov tretích osôb je vylúčená.

Kontaktnú adresu príslušného servisu nájdete na našej domovskéj stránke www.schuss-home.at.

Výrobca nesie výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode.

Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.

Schuss Home Electronic GmbH

Scheringgasse 3

1140 Viedeň, RAKÚSKO

Vyhlasuje, že výrobok

Výrobok

Výrobca

Výrobca

je v súlade s týmito smernicami, normami a/alebo predpismi: je v súlade s týmito smernicami, normami a/alebo predpismi:

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2014/51/EÚ

zo 16. apríla 2014, ktorým sa menia smernice 2003/71/ES a 2009/138/ES a nariadenia (ES) č. 1060/2009, (EÚ) č. 1094/2010 a (EÚ) č. 1095/2010, pokial' ide o právomoci Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre poistovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy)

Článok 3.1 písm. b) EMC:

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)

ETSI EN 301 489-17 V3.2.6 (2023-06)

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021

EN 61000-3-3:2013/A2:2021

EN IEC 55014-2:2021

Článok 3.2 Rádio:

Smernica o elektromagnetickej kompatibilite (EMC): smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility; Úradný vestník EÚ L96, 29.3.2014, s. 79-106.

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021

Smernica o nízkom napátí (LVD):2014/35/EÚ Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrických zariadení určených na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu; Úradný vestník EÚ L96, 29.3.2014, s. 357-374

EN 60335-1: 2012+A11: 2014+A13: 2017+A1: 2019+A14: 2019+A2: 2019+A15: 2021;

EN 60335-2-30:2009+A11:2012+

A1:2020+A12:2020+A2:2022+A13:2022;

EN 62233: 2008

Smernica o energeticky významných výrobkoch (ErP)2009/125/ES;

Úradný vestník EÚ L285/10-35 (31.10.2009) a súvisiace nariadenie 2015/1188

Smernica RoHS: 2011/65/EÚ Smernica Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach; Úradný vestník EÚ L 174, 1.7.2011, s. 88-110

Dosiahnite SVHC(ES)č. 1907/2006 Spoločnosť Schuss Home Electronic GmbH týmto potvrdzuje, že v nami dodávaných výrobkoch nie sú zahrnuté žiadne látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy (SVHC) v zozname kandidátskych látok (posledná aktualizácia ECHA zo 14. júna 2023, 235 látok) nad 0,1 % v súlade s článkom 33 nariadenia REACH (ES) č. 1907/2006.

Miesto a dátum konania výstavy:

Miesto a dátum vydania:

Viedeň, 2023-07-19

SHX SHXPIRP500 - Článok 3.2 Rádio: - 1

text_image SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W/E, Scheringesse 3 Tel. 436-59101, Fax: 222 www.schuss-home.at Eevollmächteter Vertreter des Herstellers Authorized representative of manufacture

Scharl, Alexander

Vedúci manažér pre výrobky a nákup i.V.

Name, Funktion / názov, funkcia Unterschrift / podpis

Odkaz na vyhlásenie:

Odkaz na vyhlásenie:

SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH

Scheringgasse 3, 1140 Viedeň, RAKÚSKO

Aktuálna verzia je k dispozícii na stiahnutie s výhradou zmien a tlačových chýb:

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SHX

Model : SHXPIRP500

Kategória : Kúrenie