IS360.2 - Mobilný telefón i.safe Mobile - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IS360.2 i.safe Mobile vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IS360.2 i.safe Mobile
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mobilný telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IS360.2 - i.safe Mobile a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IS360.2 značky i.safe Mobile.
NÁVOD NA OBSLUHU IS360.2 i.safe Mobile
Tento návod na obsluhuje súčastou zariadenia IS360.2 (model M360A01). Návod na obsluhu poskytuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečného používania zariadenia.
» Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a mimoriadnu pozornosť venujte časti „Bezpečnost“ a varovaniam, ktoré sú zdôraznené výstražným symbolom.
» Pred použitím zariadenia si prečítajte aj Bezpečnostné pokyny. Nájdete ich na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
» Uistite sa, že k tomuto návodu na obsluhu máte prístup vždy, keď to budete potrebovať. Aktuálny návod na obsluhu nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
» Dodržujte všetky pokyny uvedené na zariadení a na obale.
» Dodržujte miestne bezpečnostné predpisy.
URČENÉ POUŽITIE
IS360.2 je komunikačné zariadenie s prístupom na internet určené na priemyselné použitie v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu v zónach 2/22, ktoré je okrem iných v súlade so smernicami 2014/34/EÚ, 1999/92/EC a IECEx systémom.
Zariadenie používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu. Akékol'vek iné použitie sa považuje za nesprávne a môže viest' k smrti, tažkým zraneniam a poškodeniu zariadenia.
Výrobca i.safe MOBILE GmbH nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním. V prípade nesprávneho použitia záruka zaniká.
ZÁRUKA
Záručné podmienky nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service.
Za prípadné škody spôsobené počítačovými vírusmi, ktoré si stiahnete počas používania internetových funkcií, nesiete zodpovednosť vy. Nemáte žiadne právo na postih i.safe MOBILE GmbH.
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
VYHLÁSENIE FCC/IC
Vyhlásenie FCC/IC nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
OZNAČENIA SÚVISIACE S NEBEZPEČENSTVOM VÝBUCHU
) ATEX:
II 3G Ex ic IIC T4 Gc
Ex II 3D Ex ic IIIC T135°C Dc
EÚ osvedčenie o typovej skúške:
EPS 21 ATEX 1 126 X
Označenie CE: €
> IECEx:
Ex ic IIC T4 Gc
Ex ic IIIC T135°C Dc
Certifikát IECEx: IECEx EPS 21.0043X
> Teplotný rozsah:
-10°C ... +50°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C ... +50°C (EN/IEC 62368-1)
Výrobca:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Nemecko
PREHL'AD/FUNKCIE ZARIADENIA

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 171 > UTIČNICA ZA SLUŠALICE
2) FUNKČNÉ TLAČIDLO: Voliteľná funkcia (dá sa priradiť cez použité aplikácie).
3) STAVOVÁ LED KONTROLKA: Zobrazenie upozornení a stavu nabitia.
4) TLAČIDLO NAPÁJANIA: Dlhým stlačením zariadenie zapnete/vypnete. Krátkym stlačením zapnete/vypnete pohotovostný režim.
5) FUNKČNÉ TLAČIDLO: Voliteľná funkcia (dá sa priradiť cez použité aplikácie).
6) REGULÁCIA HLASITOSTI: Zvýšenie/Zníženie hlasitosti
7) AKTUÁLNA APLIKÁCIA: Zobrazuje všetky otvorené aplikácie.
8) TLAČIDLO DOMOV: Prepnutie na hlavnú obrazovku.
9) TLAČIDLO NÁVRATU: Prechod na predchádzajúcu obrazovku.
10 > MIKROFÓN
11 >REPRODUKTOR
12) ZADNÁ KAMERA
13> MIKROFÓN: Mikrofón s potlačením hluku/mikrofón handsfree
14>LED BLESK
15) NABÍJACIEKONTAKTY
16> USB ROZHRANIE: Pripojenie pre USB kábel typu C alebo na pripojenie k d'alším zariadeniam. Pozrite tiež časti „Nabíjanie“ a „Pripojenie schváleného príslušenstva“.
17 SPONA NA OPASOK
BEZPEČNOST
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte časť „Bezpečnost“ v tomto návode na obsluhu. Ak nebudete postupovať podľa týchto pokynov alebo im nebudete rozumieť, mohlo by to viest’ k smrti, ťažkým zraneniam a poškodeniu zariadenia.
POUŽÍVATEL'
Toto zariadenie môžu používať iba vyškolení používatelia, ktorí sú kvalifikovaní na používanie zariadení Ex v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu a ktorí si prečítali a porozumeli tomuto návodu na obsluhu.
POUŽITIE V OBLASTIACH S NEBEZPEČENSTVOM VÝBUCHU
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia!
- k zariadeniu je pripojené len schválené príslušenstvo, pozrite časť „Pripojenie schváleného príslušenstva“,
- medzi dvomi polovicami zariadenia nevidíte žiadne medzery,
- zariadenie nie je poškodené,
- všetky štítky na zariadení sú čitatelné,
- priehradka na batériu je pevne zaskrutkovaná.
» Ak používate zariadenie v oblasti s nebezpečenstvom výbuchu, prečítajte si a postupujte podľa pokynov v časti „Možné chyby používatel’a“.
» Zariadenie okamžite vypnite a bezodkladne opustite oblast's nebezpečenstvom výbuchu,
- ak sa na zariadení vyskytnú poruchy,
- ak ste poškodili kryt zariadenia,
- ak ste vystavili zariadenie nadmernému zaťaženiu,
- ak už nie sú štítky na zariadení čitatelné.
POUŽITIE MIMO OBLASTÍ S NEBEZPEČENSTVOM VÝBUCHU
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo tažké zranenia!
» Zariadenie nepoužívajte na miestach, kde je jeho použitie zakázané.
» Zariadenie vypnite na klinikách alebo v iných zdravotníckych zariadeniach.
» Medzi zariadením a kardiostimulátorom alebo načúvacím prístrojom vždy udržiavajte bezpečnú vzdialenost najmenej 15 cm. Zariadenie môže ovplyvnit fungovanie zdravotníckych prístrojov, ako sú kardiostimulátory a načúvacie prístroje.
» Pri používaní zariadenia počas vedenia motorového vozidla nezabudnite dodržiavať platné národné zákony.
»Dbajte na to, aby ste zabránili chybám používatel'a, ktoré sú popísané v časti s názvom „Možné chyby používatel'a“.
» Zariadenie napíjajte iba podľa pokynov v časti „Nabíjanie“.

UPOZORNENIE
Ak používate slúchadlá alebo náhlavné súpravy na maximálnej hlasitosti, môže dôjst' poškodeniu vášho sluchu.

» Ovládanie hlasitosti na zariadení najskôr nastavte na 50 % maximálnej hlasitosti.
Nesprávne použitie môže zariadenie poškodit.
» Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE, ako je uvedené v časti „Pripojenie schváleného príslušenstva“.
» Zariadenie a adaptér chráňte pred silnými elektromagnetickými poľami, ako sú napríklad tie, ktoré vyžarujú indukčné sporáky alebo mikrovlnné rúry.
» Jednotku chráňte pred veľkým mechanickým nebezpečenstvom, silným UV žiarením a procesmi s vysokým elektrickým výbojom.
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt alebo t'ažké zranenia! Dodržujte nižšie uvedené pokyny:
» Zariadenie konštrukčne neupravujte.
» Zariadenie nevystavujte silnému UV žiareniu.
» Zariadenie nevystavujte procesom s vysokými elektrickými nábojmi.
» Zariadenie nevystavujte agresívnym kyselinám alebo zásadám.
Pri práci v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu pamätajte na nasledovné:
» K zariadeniu nepripájajte žiadne príslušenstvo.
» Neotvárajte žiadny kryt rozhrania.
» Zariadenie nenabíjajte.
» Zariadenie neotvárajte.
» Zariadenie nepoškodzujte.

ROZSAH DODANIA
Balenie obsahuje nasledovné:
1 x IS360.2
1 x batéria
1 x stručná príručka
1 x univerzálny napájací adaptér (napájacia jednotka a rôzne adaptéry špecifické pre danú krajinu)
1 x skrutkovač
1 x handrička na čistenie displeja
CELULÁRNE VYSIELANIE
Zariadenie podporuje celulárne vysielanie. Celulárne vysielanie je sietová služba na odosielanie správ všetkým príjemcom v bunke.
>INŠTALÁCIA BATÉRIE
NEBEZPEČENSTVO
Inštalácia nesprávnej batérie do zariadenia predstavuje nebezpečenstvo výbuchu, ktorý môže mať za následok smrť alebo vážne poranenia! Dodanú alebo schválenú náhradnú batériu vkladajte do zariadenia iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Schválenú náhradnú batériu nájdete na webovej stránke www.isafe-mobile.com/en/products.

» Dodaným skrutkovačom uvoľnite skrutky na priehradke na batériu.
» Odstráňte kryt priehradky na batériu.

Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Ak chcete vložit alebo vybrať SIM kartu, zariadenie otvárajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
POZNÁMKA
Nesprávny postup pri vkladaní/vyberaní SIM karty môže poškodit zariadenie a SIM kartu. Pred vkladaním alebo vyberaním SIM karty zariadenie vypnite. Počas vkladania alebo vyberania SIM karty zariadenie nenabíjajte.

» Dodaným skrutkovačom uvolnite skrutky na priehradke na batériu.
» Odstráňte kryt priehradky na batériu.
»Vyberte batériu z priehradky na batérie.
» Vložte SIM kartu do slotu. Zariadenie ma dva sloty, každý na jednu SIM kartu. Sloty sú označené ako „SIM 1“ a „SIM 2“.
» Ak ste vložili dve SIM karty, vyberte hlavnú kartu. Informácie o prevádzke zariadenia nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.
» Vložte spät batériu. Pozrite časť „Inštalácia batérie“.
VKLADANIE/VYBERANIE MICROSD KARTY

NEBEZPEČENSTVO
Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Ak chcete vložit alebo vybrať microSD kartu, zariadenie otvárajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu.
POZNÁMKA
Nesprávny postup pri vkladaní/vyberaní microSD karty môže poškodit zariadenie a microSD kartu. Pred vkladaním alebo vyberaním microSD karty zariadenie vypnite. Počas vkladania alebo vyberania microSD karty zariadenie nenabíjajte.

» Vložte spät batériu. Pozrite časť „Inštalácia batérie“.

NABÍJANIE

NEBEZPEČENSTVO
Nesprávny postup v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu predstavuje nebezpečenstvo smrti alebo vážnych poranení! Zariadenie nabíjajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Zariadenie nenabíjajte v blízkosti horľavých látok.
POZNÁMKA
Nesprávne nabíjanie môže poškodit zariadenie. Pri nabíjaní nezabudnite na nasledovné:
» Zariadenie nabíjajte iba pomocou dodaného USB kábel typu C.
» Zariadenie nabíjajte iba pri okolitých teplotách od +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F).
» Zariadenie nabíjajte iba v suchých interiérových priestoroch.
» Zariadenie nenabíjajte v prašnom alebo vlhkom prostredí.
Balenie vášho zariadenia obsahuje napájaciu jednotku, rôzne adaptéry špecifické pre danú krajinu a USB kábel typu C.
» Pripojte adaptér vhodný pre vašu krajinu k napájacej jednotke.
» K napájacej jednotke pripojte USB kábel typu C.
» USB kábel typu C pripojte k USB rozhraniu zariadenia.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
» Stlačte a približne 3 sekundy podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia.
»Ked'sa po zapnutí zobrazí dialógové okno na zadanie PIN kódu zariadenia alebo SIM karty, zadajte PIN kód zariadenia alebo SIM karty.
» Ak sa pri vypínaní zobrazí ponuka vypnutia, vyberte položku
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
» Pri prvom zapnutí zariadenia postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Čalšie informácie o prevádzke zariadenia nájdete na www.isafe-mobile.com/en/support/service v položke ponuky „FAQ“.
PRIPOJENIE SCHVÁLENÉHO PRÍSLUŠENSTVA
» K zariadeniu pripájajte iba príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE. Príslušenstvo schválené spoločnostou i.safe MOBILE nájdete na www.isafe-mobile.com/en/products. Schválené príslušenstvo môžete zapojiť do rozhrania USB.
ROZHRANIE USB
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne použitie môže mať za následok smrt' alebo t'ažké zranenia! USB rozhranie používajte iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Kryt USB rozhrania za žiadnych okolností neot-várajte v oblastiach s nebezpečenstvom výbuchu.
USB rozhranie slúži na nabíjanie a prenos údajov.
» Schválené príslušenstvo alebo iné zariadenia pripájajte k USB rozhraniu len pomocou USB kábel typu C.
VÝMENA BATÉRIE

VÝSTRAHA
Ak vymeníte batériu za nesprávnu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu, ktorý môže mať za následok smrť alebo vážne poranenia! Batériu meňte len za schválenú náhradnú batériu a vkladajte ju do zariadenia iba mimo oblastí s nebezpečenstvom výbuchu. Schválenú náhradnú batériu nájdete na webovej stránke www.isafe-mobile.com/en/products.

Ak máte d'alšie otázky, obrátte sa na opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ÚDRŽBA/OPRAVA
Samotné zariadenie neobsahuje žiadne časti, ktoré by používatel'mohol opravit svojpomocne.
VÝSTRAHA
Pri nesprávnej oprave hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru, ktoré môžu mať za následok smrt alebo t'ažké poranenia! Zariadenie neotvárajte ani ho svojpomocne neopravujte.
» Ak zariadenie nefunguje normálne, ak zariadenie vyžaduje opravu alebo ak potrebujete náhradný diel, kontaktujte opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service.
VRÁTENIE ZÁSIELKY
Kontaktujte opravárenský servis i.safe MOBILE na www.isafe-mobile.com/en/support/service.
> MALOOBCHODNÝ PARTNER
Špecializovaného maloobchodného partnera zodpovedného za vašu krajinu nájdete na www.isafe-mobile.com/en/contact.
ČISTENIE
POZNÁMKA
Nesprávne čistenie môže poškodit zariadenie. Pri čistení nezabudnite na nasledovné:
Nesprávne skladovanie môže poškodit zariadenie. Zariadenie skladujte pri okolitých teplotách od +5 °C do +35 °C (+41 °F do +95 °F) a vlhkosti od 10 % do 60 %.
RECYKLÁCIA
POZNÁMKA
Ďalšie informácie môžete získat od regionálnych spoločností na likvidáciu odpadu, štátnych orgánov alebo servisného strediska spoločnosti i.safe MOBILE Service Centre zodpovedného za vašu krajinu alebo región na www.isafe-mobile.com/en/support/service.

OCHRANNÉ ZNÁMKY
i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE sú registrované ochranné známky spoločnosti i.safe MOBILE GmbH.
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom ich príslušných vlastníkov.