Kraftixx TKS 254/2000 - Píla

TKS 254/2000 - Píla Kraftixx - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma TKS 254/2000 Kraftixx vo formáte PDF.

📄 136 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Kraftixx TKS 254/2000 - page 67
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Stolová píla
Značka Kraftixx
Model TKS 254/2000
Výkon motora (S1) 1800 W
Výkon motora (S6 40%) 2000 W
Rýchlosť otáčania naprázdno (rýchlosť 1) 3200 ot/min
Rýchlosť otáčania naprázdno (rýchlosť 2) 5000 ot/min
Pílový kotúč (dodávaný) Ø254 x Ø30 x 2,8 mm, 24 zubov
Dodatočný kotúč Ø254 x Ø30 x 2,6 mm, 48 zubov
Max. výška rezu (90°) 85 mm
Max. výška rezu (45°) 65 mm
Naklonenie kotúča 0° až 45° (plynulé)
Rozmery stola 580 x 546 mm
Rozšírenie stola (vľavo/vpravo) 580 x 152 mm
Predĺženie stola 540 x 250 mm
Max. nosná plocha 830 x 850 mm
Hmotnosť cca 21,5 kg
Napájanie 230-240 V ~ 50 Hz
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Hladina akustického tlaku (LpA) 97 dB(A) (neistota 3 dB)
Hladina akustického výkonu (LWA) 110 dB(A) (neistota 3 dB)
Prípojka na odsávanie Ø 36 mm
Laser Trieda 2, 650 nm, ≤1 mW
Batérie lasera 2 x 1,5 V, AAA/LR03
Obsah balenia Pílový kotúč, paralelná zarážka, priečna zarážka, posúvač, laserová jednotka, kľúče, nádoba na odpad atď.

Často kladené otázky - TKS 254/2000 Kraftixx

Ako vymeniť pílový kotúč?
Odpojte zástrčku. Nastavte kotúč na maximálnu hĺbku. Odstráňte ochranný kryt, laserovú jednotku, vložku stola a rozdeľovací klin. Povoľte skrutku kotúča (v smere otáčania) pomocou imbusového kľúča pri blokovaní hriadeľa. Vymeňte kotúč v súlade so smerom otáčania. Znovu namontujte všetky diely a skontrolujte funkčnosť.
Ako nastaviť laser?
Na nastavenie horizontálnej rovnobežnosti povoľte dve krížové skrutky (56) na laserovej jednotke. Na vertikálne nastavenie použite nastavovaciu skrutku (58): otáčajte objímkou, kým lúč nedosiahne zuby kotúča na rovnakom mieste. Uistite sa, že laser je zarovnaný s líniou rezu.
Aký je postup montáže stojana?
Otočte pílu. Povoľne priskrutkujte podporné nohy (29) pomocou šesťhranných skrutiek (46). Namontujte priečne tyče (30/31) so štvorcovými skrutkami (48), podložkami a maticami. Nasaďte gumené nožičky (13). Potom postavte stroj vzpriamene a dotiahnite všetky spoje.
Ako používať paralelnú zarážku na pozdĺžne rezy?
Vložte paralelnú zarážku (7) do vodiacej lišty (28). Nastavte šírku rezu na stupnici (22). Zablokujte excentrickou pákou (12). Pri tenkých kusoch (<150 mm) použite priložený posúvač. Veďte obrobok pozdĺž zarážky, pričom ruky držte naplocho.
Ako nastaviť hĺbku rezu?
Otáčajte kľukou (10): v smere hodinových ručičiek na zvýšenie hĺbky, proti smeru na zníženie. Rozsah je 0 až 85 mm. Uistite sa, že kotúč nepresahuje obrobok.
Čo robiť pri spustení prepäťového spínača?
Nechajte prístroj niekoľko minút vychladnúť. Stlačte prepäťový spínač (60) na reset. Potom pílu znova zapnite. Skontrolujte príčinu preťaženia (napr. tupý kotúč, príliš rýchly posuv).
Ako udržiavať pílu?
Pred čistením vždy odpojte. Udržujte vetracie štrbiny a kryt čisté handričkou alebo stlačeným vzduchom. Pravidelne čistite vlhkou handričkou a jemným mydlom. Nikdy nepoužívajte agresívne prostriedky. Skontrolujte uhlíkové kefky, ak iskria.
Aké sú dôležité bezpečnostné pokyny?
Noste ochranu sluchu, protiprachovú masku a ochranné okuliare. Nikdy nedávajte prsty do rotujúceho kotúča. Na malé kusy použite posúvač. Uistite sa, že ochranný kryt sa automaticky spúšťa. Nezahľaďte sa priamo do laserového lúča.
Ako vykonať šikmý rez?
Povoľte blokovaciu rukoväť (9). Otáčajte ručným kolieskom (8) na naklonenie kotúča na požadovaný uhol (0-45°). Znova zaistite. Umiestnite paralelnú zarážku na opačnú stranu sklonu. Postupujte rovnako ako pri pozdĺžnom reze.
Čo robiť, ak píla neštartuje?
Skontrolujte zásuvku a napájací kábel. Overte, či prepäťový spínač nevyskočil. Skontrolujte, či sú ochranný kryt a bezpečnostné zariadenia správne namontované. Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis.

Otázky používateľov k TKS 254/2000 Kraftixx

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TKS 254/2000 - Kraftixx a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TKS 254/2000 značky Kraftixx.

NÁVOD NA OBSLUHU TKS 254/2000 Kraftixx

SK Originálny návod na obsluhu Stolná kotúčová píla

2.1 Popis prístroje (obr. 1–25)

Pilový kotouč výkyvný ...... plynule 0°–45°

Hladina akustického výkonu L _WA ...... 110 dB(A)

Nejistota K_WA 3 dB(A)

CZ

Noste ochranu sluchu.

7.4 Příčný doraz (obr. 20)

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 26)

  1. Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
  2. Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pô- sobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.
  3. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
  4. Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z pristroja by mohli viest k trvalému poškodeniu zraku.
  5. Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesia-haite do bežiaceho pílového kotúča.
  6. Ochranný vypínač
  7. Varovanie! Smer privádzania obrobku

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Výstraha!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.

Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.

Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Špeciálne upozornenia pre laser

⚠️ Opatrne! Laserové žiarenie Nepozerat' sa priamo do lúča Trieda laseru 2

Kraftixx TKS 254/2000 - Špeciálne upozornenia pre laser - 1

  • Nepozerať sa v žiadnom prípade priamo do lúča.
    V žiadnom prípade nesmerujte laserový lůč na reflektujúce plochy, na osoby ani na zvieratá. Aj laserový lůč s nízkym výkonom môže spôsobit vážne poškodenie zraku.
  • Pozor - ak sa budú používať iné pracovné postupy ako sú uvedené v tomto návode, môže to viest k vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu.
    • Nikdy neotvárat laserový modul.
  • Nie je povolené vykonávať na laseri zmeny, aby sa zvýšil výkon lasera.
  • Výrobca nepreberá žiadne ručenie za škody, ktoré vzniknú nedodržaním týchto bezpečnostných upozornení.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1 – 25)

  1. Pílový stôl
  2. Kryt pílového kotúča
  3. Posuvný prípravok
  4. Pílový kotúč
  5. Rozovierací klin
  6. Stolná vložka
  7. Paralelný doraz
  8. Ručné koliesko
  9. Aretačná rukovat' pre uhol pilového kotúča
  10. Kl'uka
  11. Vypínač zap/vyp
  12. Excentrická páka
  13. Gumená pätk
  14. Priečny doraz
  15. Skrutka pre pílový kotúč
  16. Odsávací adaptér na telese
  17. Skrutka so zápustnou hlavou
  18. Skrutka pre paralelný doraz
  19. Upevňovacia skrutka pre rozovierací klin
  20. Aretačná skrutka priečny doraz
  21. Drážka v pilovom stole
  22. Stupnica (šírka rezu)
  23. Dorazová lišta pre paralelný doraz
  24. Dorazová lišta pre priečny doraz

SK

  1. Tlačidlo otáčok
  2. Ryhovaná skrutka paralelný doraz
  3. Drážka v dorazovej lište na výšku
  4. Vodiaca lišta
  5. Podstavcová noha
  6. Priečna vzpera Vpredu/Vzadu
  7. Priečna vzpera bočná
  8. Vzpera pre rozšírenie stola
  9. Rozšírenie stola
  10. Predlženie stola
  11. Drážka v dorazovej lište na šírku
  12. Vzpera pre predíženie stola
  13. Prídavná podstavcová noha
  14. Kl'úč vel'k. 10/22 mm
  15. Kl'úč vel'k. 8/10 mm
  16. Upevňovacia doska
  17. Ukazovatel' (vel'kost' uhla)
  18. Stupnica (vel'kost uhla)
  19. Ryhovaná skrutka priečny doraz
  20. Nastavovacia skrutka 0°
  21. Nastavovacia skrutka 45°
  22. Šesthranná skrutka
  23. Podstavec
  24. Uzatváracia skrutka
  25. Podložka
  26. Pružná podložka
  27. Matica
  28. Skrutka M5 pre nádobu
  29. Matica M5 pre nádobu
  30. Laserová jednotka
  31. Vypínač zap/vyp laseru
  32. Skrutky s krížovou hlavou pre laser
  33. Batérie pre laser
  34. Nastavovacia skrutka lasera
  35. Nádoba na odrezky
  36. Záťažový vypínač
  37. Dodatočný pílový kotúč
  38. Klúč s vnútorným šesthranom 6 mm
  39. Otvor tvaru L v rozovieracom kline
  40. Otočný gombík na ochrane pílového kotúča
  41. Samoistiaca matica na ochrane pílového kotúča
  42. Uzatváracia skrutka na ochrane pílového kotúča

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Kryt pílového kotúča
- Posuvný prípravok
Paralelný doraz
• Gumená pätka (4x)
• Priečny doraz
• Podstavcová noha (4x)
• Priečna vzpera Vpredu/Vzadu (2x)
• Priečna vzpera bočná (2x)
• Vzpera pre rozšírenie stola (4x)
• Rozšírenie stola (2x)
• Predlženie stola
• Vzpera pre predlženie stola (2x)
• Prídavná podstavcová noha (2x)
• Kl'úč vel'k. 10/22 mm
• Klúč veľk. 8/10 mm
• Šesthranná skrutka (20x)
• Uzatváracia skrutka (12x)
Podložka (24x)
• Pružná podložka (24x)
• Matica(24x)
• Skrutka M5 pre nádobu (4x)
• Matica M5 pre nádobu (8x)
• Laserová jednotka
• Skrutky s krížovou hlavou pre laser (2x)
• Batérie pre laser (2x)
• Nádoba na odrezky
• Dodatočný pílový kotúč
• Klúč s vnútorným šesthranom 6 mm
• Originál návodu na obsluhu
- Bezpečnostné pokyny

3. Správne použitie prístroja

Stolná kotúčová píla je určená na pozdlížne a priečne rezanie (len s použitím priečneho dorazu) dreva akéhokol'vek druhu s primeranou veľkosťou pre daný stroj. Gul'atina akéhokol'vek

SK

druhu sa nesmie rezať na tomto stroji.

Prístroj smie byt' použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ruči používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručení, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Povolené pre používanie s týmto strojom sú len vhodné pilové kotúče (pilové kotúče typu HM alebo CV). Používanie pilových kotúčov typu HSS a rozbrusovacích kotúčov akéhokol'vek druhu je zakázané.

Každé iné odlišné použitie prístroja sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené týmto nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Súčasťou správneho účelového použitia prístroja je taktiež dodržiavanie bezpečnostných predpisov, ako aj návodu na montáž a pokyny k prevádzke nachádzajúce sa v návode na obsluhu. Osoby, ktoré obsluhujú prístroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byť s týmto oboznámené a informované o možných nebezpečenstvách. Okrem toho sa musia prísne dodržiavať platné bezpečnostné predpisy proti úrazom. Musia sa taktiež dodržiavať d’alšie všeobecné pravidlá v oblastiach pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky.

Zmeny vykonané na stroji celkom vylučujú ručenie výrobcu a ručenie za škody týmto spôsobené. Napriek správnemu účelovému použitiu sa nemôžu niektoré špecifi cké rizikové faktory celkom vylúčit. Z dôvodu danej konštrukcie a stavby tohto stroja sa môžu vyskytnút nasledujúce riziká:

  • Kontakt s pílovým kotúčom v píliacej oblasti, ktorá nie je prikrytá.
  • Siahnutie do bežiaceho pílového kotúča (rezné zranenie).
    • Spätný úder obrobkov a častí obrobkov.
    • Zlomenie pílového kotúča.
  • Vymrštenie poškodených tvrdokovových časti pílového kotúča.

  • Poškodenie sluchu pri nepoužívaní potrebnej ochrany sluchu.

  • Emisie dreveného prachu poškodzujúce zdravie pri používaní v uzatvorených miestnostiach.

4. Technické údaje

Motor na striedavý prúd .....230 – 240 V \~ 50 Hz

Výkon P pri 5000 min ^1 S1 1800 W – S6 40% 2000 W

Výkon P pri 3200 min ^1 ......S1 650 W

Otáčky pri vol'nobehu n_0 Stupeň 1 ....3200 min ^-1 Stupeň 2 ....5000 min ^-1

Pílový kotúč z tvrdokovu ..Ø 254 x Ø 30 x 2,8 mm Počet pílových zubov ...... 24

Pílový kotúč z tvrdokovu ..Ø 254 x Ø 30 x 2,6 mm Počet pílových zubov .... 48

Vel'kost stola 580 x 546 mm

Rozšírenie stola l'avé/pravé .....580 x 152 mm Predíženie stola: .....540 x 250 mm

Dosadacia plocha max. ....830 x 850 mm Výška rezu max. .... 85 mm / 90° .... 65 mm / 45°

Výškové nastavenie ..... plynulo 0 – 85 mm Pílový kotúč výkyvný ..... plynulo 0° – 45°

Odsávacia prípojka ....Ø 36 mm Hmotnosť .... cca 21,5 kg

Trieda lasera: 2 Vlnová dížka lasera: 650 nm

Výkon lasera: ....... ≤ 1 mW Batéria ... ....... 2x 1,5 V, AAA/LR03

Trieda ochrany: ..... Hrúbka rozovieracieho klina: .... 2,5 mm Prípustná šírka zubov pilového kotúča: >2,5 mm

Prípustná hrúbka základne pílového kotúča: .... < 2,5 mm

Pracovný režim S6 40%: Priebežná prevádzka s prerušovaným zaťažením (pracovný cyklus 10 min). Aby sa motor neprehrieval nad prípustnú hodnotu, smie byť motor počas 40% pracovného cyklu prevádzkovaný na uvedený nominálny výkon a musí následne bežat počas 60% pracovného cyklu bez zaťaženia.

SK

Nebezpečenstvo!

Hluk

Používajte ochranu sluchu.

Hluk môže spôsobit poškodenie sluchu.

Uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.

Uvedené celkové emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použit s cieľom predbežného posúdenia zaťaženia.

Varovanie:

Emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického prístroja lišit od uve- dených hodnôt, v závislosti od príslušného spô- sobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým o to, aký druh obrobku sa obrába.

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístroj nepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovat.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.

Pritom sa musia zohl'adniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas ktorého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).

Pozor!

Zvyškové riziká

Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:

  1. Poškodenie pl'úc, pokial' sa nenosí žiadna

vhodná ochranná maska proti prachu.

  1. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

Výstraha!

Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.

  • Vybalit' stolnú kotúčovú pílu a skontrolovať, či sa na nej nevyskytujú prípadné transportné poškodenia.
  • Stroj musí byt' stabilne postavený, t.j. na pracovnom stole, alebo pevne priskrutkovaný na stabilnom podstavcovom ráme.
  • Pred uvedením do prevádzky sa musia všetky kryty a bezpečnostné prípravky správne namontovať.
    • Pílový kotúč musí môť vol'ne bežat.
  • Pri dreve, ktoré už bolo opracované, je potrebné dbať na cudzie telesá ako napr. klince alebo skrutky atd'.
  • Pred tým, než stlačite vypínač zap/vyp, presvedčite sa o tom, že je pílový kotůč správne namontovaný a je zaručená l'ahkosť chodu pohyblivých častí.

6. Montáž

Nebezpečenstvo! Pred všetkými údržbovými, prestavbovými a montážnymi prácami na kotúčovej píle sa musí vytiahnuť elektrický kábel zo siete.

6.1 Montáž podstavcového rámu (obr. 3 – 4) Nebezpečenstvo! Rešpektujte hmotnosť stroja a v prípade potreby si privolajte na pomoc d'alšiu osobu.

  • Pretočte stolnú kotúčovú pílu a položte ju na zem alebo na inú vhodnú podložku. Upozornenie! Umiestnite medzi povrch stola a podklad vhodnú podložku (napr. obalový materiál), aby sa povrch stola nepoškodil.
  • Upozornenie! Najskôr voľne pripevnite všetky skrutkové spoje podstavca k stroju. Všetky skrutkové spoje utiahnite napevno až vtedy, ked' stolovú kotúčovú pilu znovu postavíte do

SK

pracovnej polohy. Tým zabezpečíte, aby bol podstavec v jednej rovine s podkladom.

  • Styri podstavcové nohy (29) voľne priskrutkujte pomocou šesťhranných skrutiek na stolovú kotúčovú pílu (46).
  • Teraz voľne priskrutkujte priečne vzpery (30/31) pomocou uzatváracej skrutky (48), podložky (49), pružnej podložky (50) a matíc (51) na podstavcové nohy (29). Dbajte na to, aby spojenie na pero a drážku medzi priečnou vzperou (30/31) a podstavcovou nohu (29) navzájom správne zapadalo.
  • Nasuňte gumené pätky (13) na podstavcové nohy (29).

6.2 Montáž rozšírenia/predlženia stola (obr. 5, 6)

  • Rozšírenia stola (33) na pilovom stole (1) vol'ne pripevnite pomocou šesthrannej skrutky (46), podložky (49), pružnej podložky (50) a matice (51).
  • Odstráňte šestřhranné skrutky (46) vl'avo a vpravo z podstavca (47), aby ste mohli namontovať výstuhy (32) a podstavec (47).
  • Výstuhy (32) upevnite pomocou šesthranných skrutiek (46) vol'ne na podstavec (47).
  • Priskrutkujte vzpery (32) pomocou šest'hrannej skrutky (46), podložky (49), pružnej podložky (50) a matice (51) vol'ne na rozšírenia stola (33).
  • Rozširenie stola (34) na pílovom stole (1) voľne pripevnite pomocou šesthrannej skrutky (46), podložky (49), pružnej podložky (50) a matice (51).
  • Odstráňte šestřhranné skrutky (46) na zadnej strane podstavca (47).
  • Výstuhy (36) upevnite pomocou šesthranných skrutiek (46) vol'ne na podstavec (47).
  • Priskrutkujte vzpery (36) pomocou šest'hrannej skrutky (46), podložky (49), pružnej podložky (50) a matice (51) vol'ne na rozšírenie stola (34).
  • Rozšírenia stola (33) predlíženie stola( 34) za-rovnajte do jednej roviny s pílovým stolom (1).
  • Nakoniec pevne utiahnite skrutkové spoje uvedené v časti 6.2. Použite na to obidva klúče (38) a (39).

6.3 Inštalácia stolovej kotúčovej píly (2, 7 – 9)

  • Otočte stroj tak, aby stál na podstavcových nohách (29).
  • Stolová kotúčová píla musí byť inštalovaná na rovnom podklade.

  • Potom pevne utiahnite všetky vol'né skrutkové spoje. Použite na to obidva klúče (38) a (39).

  • Zoskrutkujte prídavné podstavcové nohy (37) na zadné podstavcové nohy (29) tak, aby boli nasmerované k zadnej strane stroja. Na upevnenie použite uzatváracie skrutky (48), podložky (49), pružné podložky (50) a matice (51).
  • Varovanie! Prídavné podstavcové nohy (37) nenasadzujte príliš d'aleko od podkladu; slúžia ako ochrana proti preklopeniu.
  • Skôr ako pripevníte nádobu na odrezky (59), upevnite skrutky (52) a matice (53) podľa zobrazenia na obrázku 9a a 9b na rozšírení stola (33) a predĺžení stola (34).
    Zaveste nádobu na odrezky (59) so slučkami na skrutky (52).

6.4 Výmena stolnej vložky (obr. 10)

  • Pri opotrebení alebo poškodení sa musí stolná vložka vymeníť, v opačnom prípade vzniká zvýšené nebezpečenstvo poranenia.
  • Odstráňte ochranu pílového kotúča (2) a laserovú jednotku (54) (pozri 6.7, 6.6).
    • Odstráňte skrutky so zápustnou hlavou (17).
  • Vyzdvihnite stolnú vložku (6) na zadnej strane z pilového stola (1). Potom potiahnite stolnú vložku (6) natol'ko dozadu, aby ste stolnú vložku (6) s bočným čapom mohli vybrať cez výrez na pilovom stole (1).
  • Montáž novej stolnej vložky sa vykonáva v opačnom poradí.

6.5 Montáž/výmena rozovieracieho klina (obr. 11)

  • Upozornenie! V stave pri dodaní je rozovierací klin (5) v transportnej polohe. Upevnite rozovierací klin vždy v najvyššej polohe, ako je popísané nižšie.
  • Nastavte pílový kotúč (4) pomocou kl'uky (10) na maximálnu híbku rezu, nastavte do 0° po-lohy a zaistite.
  • Odstráňte ochranu pílového kotúča (2) a laserovú jednotku (54) (pozri 6.7, 6.6).
    • Vyberte stolnú vložku (6) (pozri bod 6.4).
  • Uvolnite upevňovaciu skrutku (19) a odstráňte upevňovaciu dosku (40).
  • Nasad'te rozovierací klin (5) a vol'ne ho priskrutkujte pomocou upevňovacej dosky (40) a upevňovacej skrutky (19).
  • Upozornenie! Rozovierací klin (5) musí byť upevnený v najvyššej polohe, aby bolo možné využiť maximálnu rezaciu kapacitu.
  • Rozovierací klin (5) posuňte úplne nahor a upevňovaciu skrutku (19) pevne utiahnite.

SK

  • Rozovierací klin (5) sa musí nachádzať vystredene na pomyslenej predĺženej priamke za pílovým kotúčom (4) tak, aby nemohlo dôjsť k zaseknutiu rezaného materiálu.
  • Vzdialenost' medzi pílovým kotúčom (4) a rozovieracím klinom (5) má byť 3 až 8 mm. (obr. 11c)
  • Znovu namontujte stolnú vložku (6), laserovú jednotku (54) a ochranu pílového kotúča (2) (pozri body 6.4, 6.6, 6.7).

6.6 Montáž/údržba laserovej jednotky (obr. 12)

  • Pozor! Nepozerajte priamo do laserového lúča!
  • Demontujte ochranu pílového kotúča (2) (pozri bod 6.7).
  • Laserovú jednotku (54) upevnite pomocou oboch skrutiek s krížovou hlavou (56) na rozovieracom kline (5).
  • Upozornenie! Rôzne silným utiahnutím oboch skrutiek s krížovou hlavou (56) môžete nastaviť súbežnosť laserovej jednotky (54) v horizontálnom smere k pílovému kotúču (4).
  • Upozornenie! Ak je to potrebné, môžete súbežnosť laserovej jednotky (54) vo vertikálnom smere upravít: Povol'te nastavovaciu skrutku (58), prednú obrubu otáčajte dovtedy, pokým laserový lúč nebude dopadať na zuby pílového kotúča (4) vždy na rovnakom mieste, nastavovaciu skrutku (58) znovu pevne dotiahnite.
  • Ked' chcete vložit/vymenit' batérie (57), postupujte nasledovne: Otvorte bočné veko na laserovej jednotke (54), vyberte chybné batérie, vložte nové batérie (57) (Dbajte na polaritu, ako je zobrazená na priehradke na batérie!), bočné veko znovu zatvorte.
  • Znovu namontujte ochranu pílového kotúča (2) (pozri 6.7).

6.7 Montáž/výmena ochrany pílového kotúča (obr. 13)

  • Nastavte pílový kotúč (4) pomocou kl'uky (10) na maximálnu híbku rezu.
  • Otočte otočný gombík (64) čo najviac tak, aby sa otočný gombík (64) dotýkal samoistiacej matice (65).
  • Opatrne! Samoistiacu maticu (65) neprestavujte.
  • Presuňte uzatváraciu skrutku (66) čo najviac cez ochranu pilového kotúča (2) tak, aby štvorhranný profil uzatváracej skrutky (66)

vyčnieval z ochrany pílového kotúča (2).
- Pri stlačenej uzatváracej skrutke (66) zaved'te ochranu pilového kotúča (2) s uzatváracou skrutkou (66) do otvoru tvaru L (63) rozovieracieho klina najprv smerom dopredu a potom dozadu.
- Potom vsuňte uzatváraciu skrutku (66) opăť v tvarovom styku so štvorhranným profilom do prehlbeniny v ochrane pilového kotúča (2).
- Otočný gombík (64) čo možno najpevnejšie utiahnite. Upozornenie! Skrutkové spojenie medzi uzatváracou skrutkou (66) a otočným gombíkom (64) je vytvorené tak, aby ochrana pílového kotúča (2) zostala vždy vol'ne pohyblivá.
- Varovanie! Ochrana pílového kotúča (2) sa vlastnou váhou musí vždy spustit na rezaný materiál.
• Demontáž sa vykonáva v opačnom poradí.

6.8 Montáž/výmena pílového kotúča (obr. 14)

  • Pred výmenou pílového kotúča: Vytiahnite sieťovú zástrčku!
  • Pri výmene pilového kotúča používajte rukavice, aby ste zabránili zraneniam!
  • Nastavte pílový kotúč (4) pomocou kl'uky (10) na maximálnu híbku rezu.
  • Demontujte ochranu pílového kotúča, laserovú jednotku, stolnú vložku a rozovierací klin (pozri: 6.7, 6.6, 6.4, 6.5).
  • Skrutku (15) uvoľnite tak, že klúč s vnútorným šesťhranom (62) nasadíte na skrutku (15) a d’alší klúč (38) na hriadel’ motora, aby ste ho pridržali.
  • Opatrne! Skrutku (15) otáčajte v smere rotácie pílového kotúča.
  • Vonkajšiu prírubu a starý pílový kotúč (4) odoberte z vnútornej príruby.
  • Príruby pílového kotúča sa musia pred montážou nového pílového kotúča dôkladne vyčistit.
  • Pri vkladaní nového pilového kotúča (4) postupujte v obrátenom poradí a kotúč pevne dotiahnite.
  • Pozor! Dbajte na smer otáčania, rezná šikmina zubov musí ukazovať v smere otáčania, t. j. smerom vpred (pozri šípku na ochrane pílového kotúča).
  • Rozovierací klin, stolnú vložku, laserovú jednotku a ochranu pilového kotúča znovu na-montujte a nastavte (pozri: 6.5, 6.4, 6.6, 6.7).
  • Pred opätovným začatím práce s kotúčovou pílou sa musí skontrolovať funkčnosť ochranných zariadení.
    • Varovanie! Po každej výmene pílového kotúča

SK

skontrolujte, či sa ochrana pilového kotúča (2) otvára a znovu zatvára podľa požiadaviek. Dodatočne skontrolujte, či sa pilový kotúč (4) pohybuje vol’ne v rámci ochrany pilového kotúča (2).

  • Varovanie! Po každej výmene pílového kotúča skontrolujte, či sa pilový kotúč (4) vo zvis-lej polohe, ako aj naklonený na 45°, vol'ne pretáča v stolnej vložke (6).
  • Varovanie! Opotrebovaná alebo poškodená stolná vložka (6) sa musí neodkladne vymeniť (pozri bod 6.4).
  • Varovanie! Výmena a nastavenie pílového kotúča (4) sa musí vykonať podľa predpisov.

6.9 Uloženie vol'ných častí (obr. 15)

  • Ak sa nepoužívajú, môžu sa posuvný prípravok (3) a dodatočný pílový kotúč (61) upevnit podľa obrázka 15a.
  • Priečny doraz (14) sa dá upevnit podl’a obrázka 15b.
  • Paralelný doraz (7) sa dá upevnit podl'a obrázka 15c.

6.10 Pripojenie odsávania prachu (obr. 2)

Jednou z možností na pripojenie odsávania prachu je pripojenie na odsávací adaptér na telese (16). Pripojte odsávacie zariadenie (nie je súčasťou dodávky) na odsávací adaptér (16).

7. Obsluha

7.1 Vypínač zap/vyp (obr. 1,16/pol. 11)

  • Vypínač zap/vyp je zakrytý krytkou. Ak chcete pílu zapnúť, musíte túto krytku odstránit.
  • Stlačením zeleného tlačidla „l“ sa môže píla zapnút. Pred začatím pílenia je potrebné vyčkať, kým pílový kotúč nedosiahne maximálny počet otáčok.
  • Aby sa píla znovu vypla, musí sa stlačit červené tlačidlo „0“.

Motor tohto prístroja je zabezpečený proti preťaženiu záťažovým vypínačom (60). Pri prekročení nominálneho prúdu záťažový vypínač (60) vypne prístroj.

  • Nechajte prístroj niekol'ko minút vychladnút.
    • Stlačte záťažový vypínač (60).
  • Zapnite prístroj stlačením tlačidla „l“.

Stolná kotúčová píla sa dá prevádzkovať s 2 rôznymi otáčkami. Požadované otáčky môžete nastaviť pomocou tlačidla otáčok (25). Upozor-

nenie! Požadované otáčky môžete predvoliť, ak je prístroj v stave pokoja, ako aj pri bežiacom motore.

Ak chcete pílu prevádzkovat's nízkymi otáčkami, stlačte tlačidlo „3200RPM“.
Ak chcete pílu prevádzkovat's vysokými otáčkami, stlačte tlačidlo „5000RPM“.

7.2 Híbka rezu (obr. 1, 16)

Otáčaním kl'uky (10) sa môže pilový kotúč (4) nastaviť na požadovanú híbku rezu.

Proti smeru otáčania hodinových ručičiek: menšia híbka rezu

V smere otáčania hodinových ručičiek: väčšia híbka rezu

7.3 Paralelný doraz

Pri pozdlžnom pílení kusov dreva sa musí použivať paralelný doraz (7). Pri montáži alebo nastavovaní paralelného dorazu zabezpečte, aby bol paralelný doraz (7) nasmerovaný paralelne s pilovým kotúčom (4).

  • Dodaný paralelný doraz (7) má dve rozdielne vysoké vodiace plochy.
  • V závislosti od hrúbky rezaných materiálov sa musí použit dorazová lišta (23) podl'a obr. 19a pre tenký materiál a podl'a obr. 19b pre hrubý materiál.
  • Aby bolo možné dorazovú lištu (23) prestavit na nižšiu vodiacu plochu, musia sa uvol'nit' obidve ryhované skrutky (26).
  • Obidve skrutky (18) v dorazovej lište (23) stiahnite z paralelného dorazu cez drážku (27).
  • Obidve skrutky (18) v dorazovej lište (23) zaved'te do druhej drážky (35) a dorazovú lištu (23) znovu nasuňte na paralelný doraz.
  • Obidve ryhované skrutky (26) znovu dotiahnite, aby ste dorazovú lištu (23) zafixovali.
  • Prestavenie na vysokú vodiacu plochu sa musí vykonať analogicky.
  • Varovanie! Dorazová lišta (23) musí byť pri používaní vždy pevne priskrutkovaná na strane paralelného dorazu (7), ktorý smeruje k pilovému kotúču.
  • Paralelný doraz (7) sa dá namontovať na obidve strany pílového stola (1).
  • Paralelný doraz (7) sa musí vložit do vodiacej lišty (28) pílového stola (1).

SK

  • Pomocou stupnice (22) na vodiacej lište (28) sa môže paralelný doraz (7) nastaviť na požadovaný rozmer.
  • Stlačením excentrickej páky (12) sa dá paralelný doraz zaistiť do požadovanej polohy.

7.3.3 Nastavenie dorazovej dížky (obr. 17, 18)

  • Aby sa zabránilo zablokovaniu rezaného materiálu v píle, je možné posúvať dorazovú lištu (23) v pozdížnom smere.
  • Základné pravidlo: Zadný koniec dorazu naráža na pomyselnú priamku, ktorá sa začína približne v strede pílového kotúča a prebieha pod uhdom 45° smerom dozadu.
  • Nastavenie požadovanej šírky rezu – uvoľnite ryhované skrutky (26) a posuňte dorazovú lištu (23) tak d’aleko dopredu, až sa dotkne pomyselnej 45° priamky.
  • znovu dotiahnite ryhované skrutky (26).

Varovanie! Vzdialenosť medzi pílovým stolom (1) a spodnou stranou dorazovej lišty (23) nesmie byť príliš veľká, aby sa zabránilo zaseknutiu rezaného materiálu. Aby bolo možné túto vzdialenosť nastaviť, musíte najprv paralelný doraz (7) zafixovať pomocou excentrickej páky (12). Potom uvoľnite ryhované skrutky (26), dorazovú lištu (23) spustíte na pílový stôl (1) a ryhované skrutky (26) znovu zafi xujte.

7.4 Priečny doraz (obr. 20)

Pri priečnom pilení kusov dreva sa musí používať paralelný doraz (14).

  • Priečny doraz (14) nasuňte do drážky (21) pílového stola.
    • Uvol'nite aretačnú skrutku (20).
  • Otočte priečny doraz (24) tak, aby šípka ukazovala požadovanú vel'kosť uhla.
  • Znovu pevne dotiahnite aretačnú skrutku (20).
  • Skontrolujte vzdialenosť medzi dorazovou lištou (24) a pílovým kotúčom (4).
  • Varovanie! Đorazovú lištu (24) nevysúvajte príliš d'aleko smerom k pílovému kotúči. Odstup medzi dorazovou lištou (24) a pílovým kotúčom (4) by mal byť cca 2 cm.
    • V prípade potreby uvol'nite obidve ryhované skrutky (43) a dorazovú lištu (24) nastavte.
    • Znovu dotiahnite ryhované skrutky (43).

7.5 Nastavenie uhla pílového kotúča (obr. 16)

• Uvol'nite aretačnú rukoväť (9).
Zmeňte nastavenie uhla pílového kotúča tak, že ručné koliesko (8) budete pritláčať k stroju a zároveň ho otáčať dovtedy, pokým ukazo-

vadlo (41) nebude zodpovedať požadovanej vel'kosti uhla na stupnici (42).

  • Potom aretačnú rukovať (9) znovu zafixujte.
  • V prípade potreby sa dá znovu nastaviť koncový doraz pre nastavenie uhla pílového kotúča pri 0° ako aj pri 45°. Vykonáva sa to nastavením obidvoch nastavovacích skrutiek (44) a (45).

7.6 Obsluha lasera (obr. 12)

Zapnutie: Prepnite vypínač zap/vyp pre laser (55) do polohy „1“, aby ste laserovú jednotku (54) zapli. Na opracovávaný obrobok sa premieta laserová čiara, ktorá ukazuje presné vedenie rezu. Vypnutie: Prepnite vypínač zap/vyp lasera (55) do polohy „0“.

8. Prevádzka

Výstraha!

  • Po každom nastavení odporúčame skúšobný rez, aby sa tak skontrolovali práve nastavené miery.
  • Po zapnutí kotúčovej píly je potrebné vyčkať, kým pilový kotúč nedosiahne maximálny počet otáčok, predtým než urobíte prvý rez.
    • Pozor pri zahajovaní rezu!
  • Prístroj používajte len so zapojeným odsávaním.
  • Pravidelne kontrolujte a čistite odsávacie kanály.

8.1 Vykonávanie pozdížnych rezov (obr. 21)

Pri tomto reze sa rozreže obrobok v pozdížnom smere. Jedna hrana obrobku sa pritlači oproti paralelnému dorazu (7), pričom plochá strana leží na pílovom stole (1). Ochrana pílového kotúča (2) musí byť vždy spustená na spracovávaný obrobok.

Pracovný postoj pri pozdlžnom reze nesmie byť nikdy v jednej línii s priebehom rezu.

  • Paralelný doraz (7) nastavit podl'a výšky obrobku a požadovanej šírky rezu. (pozri bod 7.3.)
  • Zapnút pílu.
  • Ruky so zovretými prstami položit naplocho na obrobok a pozdíž paralelného dorazu (7) posunúť obrobok do pílového kotúča (4).
  • Postranné vedenie s l'avou alebo pravou rukou (podl'a pozície paralelného dorazu) len po prednú hranu ochranného krytu.
  • Obrobok pri pílení vždy posunúť až na koniec rozovieracieho klinu (5).

SK

  • Rezný odpad ostane na pilovom stole (1) ležať, až kým sa pilový kotúč (4) znovu nenachádza v pokojovej polohe.
  • Dlhé obrobky zabezpečit proti preváženiu a spadnutiu na konci procesu pílenia! (napr. rolovací stojan na konci stola apod.)

8.1.1 Rezanie úzkych obrobkov (obr. 22)

Pozdlžne rezy obrobkov so širkou menšou ako 150 mm sa musia bezpodmienečne vykonávať pomocou posuvného prípravku (3). Posuvný prípravok je súčasťou objemu dodávky. Opotrebený resp. poškodený posuvný prípravok ihneď vymeníť.

8.1.2 Rezanie veľmi úzkych obrobkov (obr. 23)

  • Pri pozdlžnych rezoch veľmi úzkych obrobkov so širkou 50 mm a menej sa musí bezpodmienečne používať posuvné porisko.
  • Pritom sa musí uprednostňovať nižšia vodia- ca plocha paralelného dorazu.
  • Posuvné porisko nie je súčasťou objemu dodávky! (možné zakúpiť v špecializovaných predajniách). Opotrebované posuvné porisko včas vymeníť.

8.2 Vykonávanie šikmých rezov (obr. 24)

Šikmé rezy sa zásadne vykonávajú s použitím paralelného dorazu (7).

Ak pri šikmom rezaní nakláňate pílový kotúč (4) doľava, umiestnite paralelný doraz (7) na pravú stranu pílového kotúča (4). Ved’te obrobok medzi pílovým kotúčom (4) a paralelným dorazom (7).

  • Nastaviť pílový kotúč (4) na požadovanú uhlovú hodnotu. (pozri bod 7.5.)
    Paralelný doraz (7) nastavit podl'a šírky a výšky obrobku (pozri bod 7.3.).
  • Rezvykonať príslušne v závislosti od šírky obrobku (pozri body 8.1.1. a 8.1.2.).

8.3 Vykonávanie priečnych rezov (obr. 25)

  • Priečny doraz (14) nasunúť do jednej z drážok (21) pilového stola a nastaviť na požadovanú uhlovú mieru. (pozri bod 7.4.) Ak by sa mal pilový kotúč (4) dodatočne nastaviť na šikmo, potom sa musí použiť tá drážka (21), ktorá nedovolí, aby sa dostala Vaša ruka a priečny doraz do kontaktu s ochranou pilového kotúča.
  • Obrobok pevne zatlačit' oproti priečnemu dorazu (14).
  • Zapnút pílu.
  • Priečny doraz (14) a obrobok posunúť smerom k pílovému kotúču, aby sa vykonal

požadovaný rez.

• Výstraha!
Vždy držte pevne Vami vedený obrobok, nie volný kus obrobku, ktorý bude odrezaný.
- Priečny doraz (14) posunúť vždy tak dopredu, až sa obrobok kompletne celý prereže.
- Pilu opäť vypnúť. Odpad po pílení odstránit až vtedy, ked' sa pílový kotúč úplne zastaví.

Pozor! Pri niektorých uhlových nastaveniach v kombinácii s d'alšími nastaveniami (napr. výškou rezu) obrobok neviete úplne prerezať. Náprava: Ked' je stroj vypnutý, skontrolujte, či sa pomyslená predlžená línia dorazovej lišty (24) dá pri vašom nastavení posunúť aspoň do streu pílového kotúča (4). Ak to nie je možné, môžete napríklad vložit' priečny doraz do protiľahlej drážky (21) na pílovom kotúči (4).

9. Výmena siet'ového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia pristroja sa musi vedenie vymenit výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

10. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

SK

10.2 Uhlíkové kefky

Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm.

Nebezpečenstvo! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom.

10.3 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

10.4. Objednávanie náhradných dielov a príslušenstva:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typ prístroja
    • Výrobné číslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

10.5 Transport

Transportujte stroj výlučne nadvihnutím za pílový stôl. Nikdy nepoužívajte ochranné zariadenia ako ochrana pílového listu, dorazové lišty na manipuláciu alebo transport.

10.6 Likvidácia batérií

Batérie sa pred likvidáciou musia vybrať z lasera. Batérie sa nesmú zahadzovať do domového odpadu.

Batérie by sa mali odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial neviete, kde sa takéto zberné miesto nachádza, informujte sa na miestnej samospráve.

11. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

12. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

SK

Kraftixx TKS 254/2000 - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečit’ ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternativne namesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

  • Výrobok splňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na Ílubovoľných prípojných bodoch.
  • Prístroj môže pri nepriaznivých sietových podmienkach viest' krechodným výkyvom napätia.
  • Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré a) neprekračujú maximálnu prípustnú sieťovú impedanciu Zsys = 0,25 + j0,25, alebo b) majů hodnotu zaťažitel’nosti siete permanentným prúdom minimálne 100 Afázu.
  • Ako prevádzkovatel' musíte zabezpečit, v prípade potreby po konzultácii s vašim dodávatel'om elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na ktorom chcete používať tento výrobok, spíňal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b).

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Priklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Klinový remeň, uhlíkové kefky, stolná vložka, posuvný pripravok
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílový kotúč
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre upłatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vztahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.

  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach pristroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynút od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylůčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budů zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budů vylůčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

H

Veszély!

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kraftixx

Model : TKS 254/2000

Kategória : Píla