SHX501HEAT2023 - Kúrenie SHX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHX501HEAT2023 SHX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SHX501HEAT2023 SHX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHX501HEAT2023 - SHX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHX501HEAT2023 značky SHX.
NÁVOD NA OBSLUHU SHX501HEAT2023 SHX
Z bezpečnostnich dūvodú tento námov k obsluze predpokláda, ze je prístroj používan se zástrčkou.
Tento vyrobok je vchodný len do dobre izolovanych miestnosti alebo na priležitostné použitie.
OBSAH
SK
| Dôležité informácie o bezpečnosti, umiestnení a elektrickom pripojení |
| Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode |
| Rozsah dodávky |
| Popis Jednotky |
| Umiestnenie a pripojenie |
| Montáž na stenu, montáž na stojan |
| Uvedenie do prevádzky a funkcia |
| Bezpečnostné zariadenia |
| Čistenie a údržba |
| Technické informácie |
| Požadované informácie o elektrickych ohrievačoch pre jaknu miestnost' |
PRED ZACATIM MONTAZE, INSTALACIE, PREVADZKY ALEBO UDRZBY SI POZORNE PRECITAJTE NAVOD NA OBSLUHU. DODRZIAVANIM BEZPECNOSTNYCH POKYNOV CHRANTE SEBA AJ OSTATNYCH.
NEDODRŽANIE POKYNOV MOZE MAT ZA NÁSLEDOK ZRANENIE OSÔB A/ALEBO POSKODENIE MAJETKU A/ALEBO STRATU ZÁRUČnéHO KRYTIA!
Zamysl'ané pouzitie
Tento spotrebič je určený výlučne na vykurovanie obytnych priestorov a nesmie sa používat' na iné účely. Tento spotrebič je vhodné len na montáž na stenu. Najnižsí bod zariadenia musí byt' pri montáži vo vyške 180 cm nad podlahou.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTné, STANDARDNÉ A ELEKTRICKÉ INFORMÁCIE O PRIPOJENÍ


- Tento spotrebic používajte len v súlade s pokynmi uvedenými v námode na obsluhu. Akékol'vek iné použitie, ktoré nie je odporúčané vyrobcom,möze mat' za následok požiar, uraz elektrickým prudom alebo zranenie osôb.
- Tento spotrebič je určeny len na vykurovanie domácnosti a nesmie sa používat' na iné účely.
- Odstránte obal a uistite sa, ze Jednotka nie je poškodená. V pripline pochybností Jednotku nepoužívajte a kontaktujte predajcu.
- Pred pripojením k elektrickej sieti musité skontrolovat', Či typ prúdu a siet'ové napätie zodpovedajú udajom na typovom štītku spotrebica.
- Elektrická zásuvka, do ktorej prístroj priplajate, nesmie byt' poškodená alebo uvolnéná a musí byt' vchodné pre požadované prudové zataženie a predovsetkým spo'llahlivo uzemnená.
-
Nepoužívajte predlžovací kabel, pretože by sa mohol prehriat' a spôsobit' požiar.
-
Ak je napájací kabel poškodený, musí ho vymenit vyrobca alebo autorizované servisné stredisko, aby sa predišlo větkým možnám rizikám. Napájací kabel neprekrúcajte ani neohýbajte.
-
Prístroj nesmie byt' umiestnený priamo pod zásuvkou. V przypade pochybností nechajte elektrickú instaláciu skontrolovat' kvalifikovaným elektrikárom.
-
Je zakázané akýmkol'vek spôsobom upravovat alebo menit vlastnosti tohto spotrebica. Používajte len náhradné diely a prislušenstvo odporúčané vyrobcom (v opacnom prípadeMZe dojst' k strate záruky).
-
Nepoužívajte tento ohrievač, ak vykazuje viditelné známky poškodenia.
-
Pri opravách spotrebíča, sietovej zástrčky alebo kábla sa vždy obratte len na servisné strediská autorizované vyrobcom.
-
Tento spotrebič možu používat len dospelé osoby.
-
Deti vo veku 3 rokov a mladsie aka 8 rokov možu zapínat' a vypínat' spotrebič len pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a Rozumejú z toho vyplývajúcim nebezpečenstvám, za predpokladu,Že spotrebič je umiestnený alebo nainšalovaný v normalnej polohe na používanie. Deti vo veku 3 rokov a mladsie aka 8 rokov nesmú zapájat spotrebič do sietovej zásuvky, regulovat' spotrebič, Čistit spotrebič a/alebo vykonávat' užívatel'sku Údržbu.
-
Zariadenie nepoužívajte bez dozoru. Ak opustíte miestnost, vždy prístroi vypnite.
-
Prístroj nepoužívajte v malych miestnostiich, kde sa nachádzaju osoby, ktoré nie su schopné Same opustit miestnost, pokial' nie su pod neustálym dohl'adom.
-
Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'. Deti mladšie ako 3 roky sa nesmú k spotrebiču približovat', pokial' nie su pod neustálym dohťadom.
-
Udržujte deti mimo dosahu obalového materialu. Nebezpečenstvo udusenia pri požití!
-
Tento spotrebic nie je vybaveny zariadenim na regulaciu teploty v miestnosti.
-
Prístroi nie je vhodný na nepretržitú alebo presné prevádzku.
-
Nepoužívajte tento ohrievač, ak vám predtým spadol.
-
Tento spotrebic je určeny len na SUCHné použitie v interiéri.
-
Prístroj nepoužívajte v blízkosti vody alebo vysokej vlhkosti, napr. vo vlhkej pivnici, vedla bazéna, vane alebo sprchy. Dbajte na to, aby sa do prístroja nedostala voda.
-
Spotrebič nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti benzínu, plynu, oleja, alkoholu alebo iných vybusných a vsoko horťavých kvapalin alebo plynov.
-
Aby ste znížili riziko požiaru, dodržujte vzdialenost asponj jeder meter od vystupu vzduchu z jegnotky ku vsetkým l'ahko hor'avým látkam, ako su napr:
a. nádoby pod tlakom (napr. nádoby na postrek)
b. Nábytok
- Tento ohrievač používajte na vodorovnom a stabilnom povrchu alebo v pripadé potreby pripevný na stenu.
- Nikdy nezakrývajte spotrebič počas prevádzky a fázy chladenia.
- Dbajte na to, aby sa medzi spotrebič a montážnu stenu nedostaliŽiadne predmety, ktoré sa dotykaju vykurovacej plochy.
- Pred odpojením spotrebica od elektrickej siete ho vždy vypnite.
- Upozornenie - Nichtoré Časti vyrobku možu byt' vel'mi horuce a spôsobit' popáleniny. Osobitné pozornost' treba venovat' prítomnosti detí a zranitel'nych osób. Pred Čistením alebo demontázou spotrebica ho vždy nechajte vychladnút'.
- Ked spotrebič nepoužívate, pred Čistením alebo ked'si vyžaduje údržbu, odpojte ho zo zásuvky. Čistenie a užívatěšku údržbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
- Nemanipulujte so zăstrčkou mokrými rukami, aby ste predišli urazu elektrickým prudom.
| POZOR | RIZIKO ZRANENIA Prístroi sa počas prevádzky zahrieva! Nikdy sa nedotýkajte spotrebiča počas prevádzky → mohlo by to viest' k vázznym popálinám. |
| POZOR | NEBEZPEČENSTVO POžIARU Prístroi nesmie byt' počas prevádzky zakrytý! |
| POZOR | BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOST Dodržiavajte bezpečné vzdialenost' majmenej jedem meter od l'ahko zápalních predmetov, aka je nábytok, záclony, papier atd'.! UMIESTNENIE Vždy umiestnite spotrebič tak, aby mohol vzduch bez prekážok prúdit' dovnútra a von. RIZIKO POPÁLENÍN Spotrebič sa počas používania ve'lmi zahrieva aMZe spôsobit' popáleniny. Osobitné požornost' treba venovat' pritomnosti detí a zranitel'nych osôb. RIZIKO PREHRIATIA Nevykurujte miestnosti s objemom mensím akо 4 m3. |
Symboly na Jednotke
Symbol:
Vyznam:

Pozor! Nezakryvajte!
Symbol na Jednotke označuje,Že nad Jednotku alebo priamo pred Žu nie je dovolné veša't predmety (napr. uteráky, oblečenie atd.). Ohrievač nesmie byt' zakrytý,aby sa zabránilo prehriatiu a nebezpečenstvu požiaru!
Symbol:
Vyznam:

Trieda ochrany 2
Symbol oznacuje, ze Jednotka je zaradená do triedy ochrany 2.
Zariadenia triedy ochrany 2 nie su pripojené k ochrannému vodiču. Namiesto toho majú zosilnenu alebo dvojitú izoláciu na urovni menoviteho izolačného napātia medzi aktívnymi a dotykovými Častami. Elektricky vodivé povrchy alebo vodivé dotykové Časti su teda odživych Častí oddelené zosilnenou alebo dvojitou izoláciou.
Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode
| RECYKLÁCIA Obalové materiały sa dajú recyklovat'. Preto sa odporúa vyhadzovat' ich do triedeného opadu. | |
| DISPOZÍCIA Symbol "preškrtnutého opadkového koşa" vyžaduje oddelné likvidáciu opadu z elektrických a elektronickích zariadení (OEEZ). Elektrické a elektronické zariadeniamözu obsahovat' nebezpečné a preživotné prostredie nebezpečné látky. Preto ho nevyhadzujte do netriedeného zvyškového opadu, ale na určenié zberné miesto pre opad z elektrickích a elektronickích zariadení. Týmto spôsobom | |
| prispejete k ochrane zdrojov aŽivotného prostredia. Šdlsie informácie vám poskytne vám predajca alebo miestne Úrady. Smernica 2012/19/EÜ | |
| LIKVIDÁCIA BATÉRII | |
| V súlade s legislatívnym dekrétom 188 z 20. novembra 2008, ktorým sa transponuje smernica 2006/66/ES o batériáché, akumulátoroch a suvisiacom odpade, symbol preškrtnutého koşa na batérii znamená,Že je zakázané vyhadzovat' použitébatérié do domového odpadu.Batérié a akumulátrory obsahujúvysoko znečist'ujuce látky. Používatel' je povinný použitébatérié odovzdat' na zberných miestach v obci alebo do prislušních námob. Táto slúžba je bezplatné. Týmsto spôsobom sa plnia zákonné požiadavky a chráni saŽivotnéprostredie.Tieto značky nájdete na batériáché:Li = batériá obsahuje lítiumAl = batériá obsahuje alkáliáMn = batériá obsahuje mangánCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) | |
| CE | VYHLÁSENIE O ZHODETýmto potvrdrzujeme,Že tento Článok je v súlade sozákladnými požiadavkami, nariadeniami a smernicami EU.Podrobné vyhlásenie o zhode siMZe tete kedykol'vek pozriet'pod nasledujúcim odkazom:https://www.schuss-home.at/downloads |
Vyberte vchodné miesto pre spotrebič a dodržiavajte vsetky upozornenia uvedené v toto návode na obsluhu.
DÖLEZİTE
Kúpečnove vykurovacie teleso s ventilátorom by malo byt prednostne - majma pri použiti vo vlhkích miestnostiach - trvalo nainstalované na elektrickej pripojke.
Toto pripojeniemöze vykonatlen autorizovany elektrikar,a preto sa tu d'alej nepopisuje.
Otverte kryt batie na spodnej strane dialkového ovládača, stlačte sponu na kryte batie dovnútra a vytiahnite ju, vyberte poistné pruzok batie. Dbajte na správn polaritu (+/-).
Ak chcete vymenit' bateriu, postupujte podla nasledujucich krokov:
-
Otvorte kryt batiere na spodnej strane dialkoveho ovladača, stlačte sponu na kryte batierie dovnútra a vytiahnite ju, vyberte staru batériu.
-
dbajte na spravnu polaritu (+/-) Používajte iba typ CR2025 a staré bátérie zlikvidujte ekologicky a v súlade s predpismi vasej krajiny.
-
Kryt baterie na spodnej strane dialkoveho ovladača zausute spat do dialkového ovladača.
-
Davajte pozor, aby ste neohli kontakty. Vlozte novu bateriu a zatvorte kryt priestoru pre baterie.
POZNÁMKA
Ak dialkov ovladac dlhsie nepouzivate (4 tyzdne alebo dlhsie), vyberte z neho baterie.
Najnizs bod Jednotky musi byt' pri montazi 180 cm nad podlahou!

Montážnu konzolu namontujte na hornú Čast' ohrieva ventilatóra krátkou stranou k stene. Vyznačte si otvor na stene a opat odstránte ohrievač ventilatóra z kúpe'lne.
Vyvftajte dva otvory (8 mm) do steny na vybranom a označenom mieste - vodorovne a vo vdialenosti 18,7 cm.
Vložte hmoždinky do otvorov a zaskrutkujte skrutky (sú súčast'ou dodávky). Nechajte skrutky vyčnievat priblizne 5 mm.
Zaháknite ohrievac ventilatóra supevnovacimi konzolami na skrutky, zatlačte ho úplne do'lava a stiahnite ho nadol.
Uvedenie do prevadzky a funkcia
Hlavny vypinač musi byt'vypnuty (O).
- Uplne Rozviinte napajaci kabel a zasuhte zastrchu do vchodnej zasuvky 220-240 V\~.
- Stlaché hlavný vypínač (I). Na displeji sa zobraź "S" (pohotovostné režim).
- Stlacenim tlacidla "L" nastavte casovač (00-12 hodin). Pri každom stlaceni tlacidla sa nastavený Čas predlži o Jednu hodinu. Po nastavení Času sa na displeji na 5 sekünd zobrazi aktuálny Čas nastavenia a potom sa vráti na prechodzajúce zobrazenie. Medzitým sa rozsvieti displej "L". Nasledujúca fotografia zobraujue priklad nastavenia 8 hodin:

- Menovanie "ON": V pohotovostnom režime stlache tlacidlo casovača "L" a nastavte Čas zapnutia schódzky v rozsahu 00-12 hodin. Po dokončeni nastavenia sa na displeji zobrázi zadaný Čas zapnutia a Rozsvieti sa indikátor ". Po uplynuti"Justej hodiny sa na displeji automaticaky zobrázi Čas skráteny o Jednu hodinu. Po dosiahnuti urceného Času zapnutia sa spotrebič automaticaky zapne. Predvolená nastavená tepota vČase zapnutia podla dohody je 23^ . Nasledujúca fotografia zobrazuje priklad nastavenia Času zapnutia schódzky na 8 hodin:
88
Poznámka: Ak nie je nastavená teplota a tyzdenný program, spotrebic sa po 12 hodinach nepretržitej prevadzky automaticky vypne a prejde do pohotovostného režimu.
Poznámka: Pocas prevadzky dial'kového ovládania musi byt' vysielač dial'kového ovládania zarovnaný s dosahom prijmu vyrobku, aby sa zabezpečilo učinné ovládanie. Tlačidlá
dial'kového ovládania "Standby""", "Mode"" a "Pan""≥" majú rovnák funkciuako prislušné tlacidlá na samotnom pristroji.
Nastavenie aktualseho ČASU / DÑA (možno nastavit' v pohotovostnom režime aj v pracovnom režime):
- Stlache raz tlacidlo " SET", na displeji sa zobrazi "12" ako predvolená hodnota. Stlačením tlacidla " + / - " nastavte aktuálnu hodinu (celkovo 24 hodín). Opátovne stlache tlacidlo " SET", na displeji sa zobrazi "30" ako predvolená hodnota pre minútu. Stlache " + / - " pre nastavenie aktuálnej minúty (00-59 minút). Potom stlache " SET " tretíkrát, na displeji sa zobrazi den". Stlache " + / - " pre nastavenie aktuálneho dna (pondelok až nedělá: d1-d7). Nakoniec stlache " " na potvrdenie nastavenia. Na displeji sa zobrazi predcházajúce nastavenie. Priklad: Ak chcete nastavit vykurovací vykon II 25 °C v stredu o 9:30, pozrite si nasledujúce fotografie:
A
B
C



Tip:
Ak dôjde k vypnutiu hlavného vypínača, prerušeniu napájania alebo vytiahnutiu zástrčky zo zásuvky, zariadenie sa musí resetovat'.
Stlačením tlacidla" SET " postupne skontrolujete aktuálny ācas a den v týždni.
- Nastavte teplotu:
Počas prevádžky stlačte tlacidlo " ① ", na displeji sa zobrázi "23" ako predvolená hodnota. Stlačením tlacidla " ① ", " nastavte požadovanú teplotu (teplotné rozsah 10-49 °C) a stlačením tlacidla "OK " nastavenie potvrde.
Nastavenie týzdenného programu (len prostrednictvom dial'kového ovládania).
Po dokončeni nastavenia BÍVALEHO ČASU / DÑA sú nasledovné kroky pre nastavenie týždenného programu:
-
Stlache tlacidlo "O", vyrobok sa prepne do pracovného stavu.
-
Stlache "P", rozsvieti sa "P" a je nastaveny tyzdenny program: Pozri nizsie: A
-
Stlacte "DAV", na displeji sa zobrazi d1 ~ d7 a je nastaveny na pracovné dni (pondelok-nedela; d1 ~ d7). Nastaveny je napriklad pondelok: pozri nižsie; B
-
Stlache "EDIT", na displeji sa zobrazi P1 ~ P6 (pre každý den je možné nastavit maximálne 6 casovych usekov). Ako nastavit P1: pozri nižsie: C
-
Stlacte tlacidlo "TIME /on", na displeji sa zobrazi "00" ako predvolené nastavenie. Stlacenim tlacidla "TIME /on" nepretržite nastavte Čas zapnutia. Napríklad Čas zapnutia je nastavený na 7:00 (Poznámka: Čas nastavenia je 0-24 na vyber): pozri nizsie: D
-
Stlache "TIME", predvolene sa zobrazi predchadzajuci chas zapnutia. Stlačením tlacidla "TIME" nepretržite nastavte chas vypnutia. Napriklad chas vypnutia je nastavený na 13:00 (na displeji sa zobrazi tento chas), (Poznámka: Chs vypnutia musí byt' nastavený neskór ako chas zapnutia. Ak sa chas zapnutia zhoduje s chasom vypnutia, pristroj je v pohotovostnom režime): pozri nižsie: E.
A

B

C

D

E

-
Stlacenim tlacidla " nastavte cielovu teplotu (teplotny rozsah 10-49 ^ C
-
Zopakujte vyssie uvedene kroky 2-7, aby ste nastavili cely tyzdenny program (kazdny den sa otvori praça každej sekcie a nastavi sa chas vypnutia).
-
Po vyšsie uvedenom nastavení stlačte tlacidlo "DAY" na vyber dña v týzdni zapnutia, potom stlačte tlacidlo "EDIT" na vyber casu zapnutia v daný den, potom stlačte tlacidlo "+" na nastavenie požadovanej teploty (teplotné rozsah 10-49 °C), stlačte tlacidlo "OK" na potvrdenie nastavenia.
-
Ak chcete deaktivovat' tyzdennu funkciu, znova stlačte tlacidlo "P", kontrolka "P" zhasne. Tyzdenny program sa vypne. Vyrobok sa vrati do predchádzajúceho pracovného stavu.
Tip:
Po dokončeni vyšsie uvedenych nastaveni a po spusteni programu stlačte tlacidlo "DAY
/EDIT /TIME /TIME /C0T"aby ste skontrovali cas nastavenia pre kazdy den a casovy usek.
- Casové useky zapnutia od 00 ~ 24 hodín nie je możné nastavit na minúty;
"TIME/OFF" nemoze byt mensi ako "TIME/ON";
Ked sa "TIME/ON" zhodujs "TIME/OFF", perioda prejde do pohotovostného režimu;
Tip:
Ak je hlavný vypínač vypnutý, napájanie je vypnuté alebo zástrčka je vytiahnutá zo zásuvky, jegnotka sa musí resetovat'.
Stlacenim tlacidla" SET mozete skontrolovat nastavenie casu/dna.
Aktivácia detekcie otvorenia okna (len prostrednictvom dial'kového ovládania):
- Stlachenim tlačidla "B" prepnete spotrebič do pracovného režimu. Chvil'u sa zahrnevajte, kým sa nestabilizuje.
- Stlache tlacidlo " na dialkovom ovladaci. Rozsvieti sa indicator /°C". Zobrazenie teploty je predvolene nastavené na hodnotu "23". Stlačenim tlacidla " + / - " nastavte cielovú teplotu. V režime detekcie otvorenia okna, ak okolità teplota klesne o 5 - 10 °C v priebehu 10 minút, Jednotka prestane pracovat' do 30 minút a prejde do pohotovostného režimu. Potom stlache tlacidlo " na zapnutie Jednotky.
Opátovnám stlačením tlacidla "®" vypnete detekciu otvorenia okna. Kontrolka "®" zhasne a Jednotka sa vráti do predcházajúceho pracovného režimu.
- Nižsie F je priklad nastavenia 23^ počas detekcie otvorenia okna.
- Ak je sučasne zapnutá detekcia otvorenia okna aj týždenný program, Jednotka počas vypnutia týždenného programu nepracuje. Počas pracovného stavu týždenného programu je teplota založená na nastavenej teplote detekcie otvorenia okna. Nižšie je uvedeny priklad G:
F


Tip:
Pred zapnutim tyzdenného programu je potrebné nastavit'de`a obdobie, inak je
predvoleny stav tyzdennych nastaveni "00" a program nebude fungovat'.
Bezpečnostné zariadenia
Ochrana proti prehriatiu vypne zariadenie, ak sa vo vnuti prilis zahreje. K totu moze dojst', ak spotrebič nemoze správné uovl'novat teplo alebo ak nemoze nasávat dostatok Čerstveho vzduchu.
Prícinou je zvyčajne (ciastocný) kryt Jednotky alebo zablokované mriežky na privode a/alebo odvode vzduchu.
Ak sa jegnotka vypne z dôvodu ochany proti prehriatiu, prepne sa na ventiláciu, aby odvádzalateplo. Zobrazenie na displeji dostáva nezmenené.
Po dostatočnom ochladení vnútra Jednotky sa obnoví jej nastavená funkcia. Dórazne sa však odporuča vypnutć Jednotku pomocou dial'kového ovládania a nechat' jej dostatok Času na vychladnutie.
Odstrante pricinu prehriatia a potom zariadenie normalne prevadzkujte. Ak nemožete najst' pricinu prehriatia a problem pretrváva, prestante spotrebič použivat' a obratte sa na predajcu.
Cistenie a udrzba
| Čísló položky: SHX501HEAT2023 | |||||
| Indikácia | Symbol | Hodnota | Jednotka | Indikácia | Jednotka |
| Tepelný výkon | Len pre elektrické zásobnikové ohrievače: Typ regulácie dodávytepla | ||||
| Menovitý tepelný výkon | Pnom | 2,0 | kW | Manuálna regulácia privodu tepla s integrovaným termostatom | Nie |
| Minimálny tepelný výkon (smerná hodnota) | Pmin | 1,1 | kW | Manuálna regulácia dodávytepla so spătnou vázbou na teplotu v miestnosti a/alebo vonkajšiu teplotu | Nie |
| Maximálny trvalý tepelný výkon | Pmax,c | 2,0 | kW | Elektronická regulácia dodávytepla so spătnou vázbou na teplotu v miestnosti a/alebo vonku | Nie |
| Spotreba pomocnej energia | Tepelný výkon s podporou ventilatóra | Nie | |||
| Na stránke Menovitý tepelný výkon | elmax | 0 | kW | Typ tepelného výkonu/regulácie teploty v miestnosti | |
| Na stránke Minimálny tepelný výkon | elmin | 0 | kW | Jednostupnévý tepelný výkon, bez regulácie teploty v miestnosti | Nie |
| Na stránke Pohotovostný režim | elsb | 0,001 | kW | Dve alebo viac manuálne nastavitelnych urovní, bez regulácie teploty v miestnosti | Nie |
| Regulácia teploty v miestnosti pomocou mechanického termostatu | Nie | ||||
| S elektronickou reguláciou teploty v miestnosti | Nie | ||||
| Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia Denného Času | Nie | ||||
| Elektronická regulácia teploty v miestnosti a regulácia v pracovněch dnoch | Áno | ||||
| Čalšie regulačné možnosti | |||||
| Regulácia teploty v miestnosti s detekciou prítomnosti | Nie | ||||
| Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného okna | Áno | ||||
| S možnostou dialkového ovládania | Nie | ||||
| S adaptivnym riadením spustenia vykurovania | Nie | ||||
| S preváždkovým Časovým limitom | Áno | ||||
| S Čiernym gulóčkovým senzorom | Nie | ||||
| Kontakné udaje: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Vieden -Rakúsko https://www.schuss-home.at/ | ||||
ZÁRUKA
S tymto kvalitnym vyrobkom od spoločnosti SHX ste sa rozhodli pre inováciu, odolnost' a spoʃahlivost'.
Na tuto Jednotku SHX poskytujeme záruku 2 roky od datumu nákupu platnu v Rakúsku a Nemecku!
Ak by poças tohto odobia bolo napriek očakávaniam potrebné vykonat' na vašom zariadieni servisné práce, zarucujeme vám týmto bezplatné opravu zariadienia (nahradné diely a praça) alebo (podla uvaženia spolocnosti Schuss) výmenu vyrobku. Ak by oprava ani výmena nebola z ekonomických dovodov mozná, vyhradzujeme si právo vystavit dobropis na aktuálnu hodnotu.
V každom prípade sa v pvom rade obratte na zákaznicku linku (pozri námod na obsluhu - "Kontakné adresy pre dalsie informácie a servisná linka").
Radi by sme upozornili, ze oprava, ktorá nebola vykonaná v autorizovaných zmluvných servisoch, okamžite ukončuje platnost' tejo záruky.
Táo záruka sa nevzt'ahuje na:
- Poškodenie v dösledku nedodrzania návodu na obsluhu
- Oprava alebo vymena dielov z dovodu bezného opotrebovania
Zariadenia, ktoré sa používajú - aj ke'd len ciastocne - na komerçné učely
Mechanicky poškodené zariadenie v dösledku vonkajšich vplyvov (pád, náraz, rozbitie, nasprávné používanie atd.), ak oj opotrebenie estetického charakteru.
Zariadenie, s ktorym sa nespravne manipulovalo - Jednotky, ktoré neboli otvorené v našom autorizovanom servise
- Nesplné očakávania spotrebitešov
- Skody spôsobène vyssou mocou, vodou, bleskom, prepátim
- jejnotky, ktorych typové oznacenie a/alebo sériove cislo na Jednotke bolo zmenené, vymazané, necitatěné alebo odstránene.
Vady sposobene mimoriadnym znečistenim - Sluzby mimo našich autorizovaných servisov, náklady na dopravu do autorizovaného servisu alebo kámam a spat, ako aj suvisiace rizíka.
Vyslovne upozornejeme, ze v ramci zaručnej lehoty bude v pripe de prevadzkovych chyb alebo ak nebola zistena ziadna chyba, uctovaný pausál vo vyške 60 EUR (indexovaný základ CPI 2015, jun 2020). Poskytnutie zaručného servisu (oprava alebo vymena spotrebica) nepredlžuje absolut< zaručnu dobu 2 rokov od datumu nákupu.
Dvojročná záruka platí len po predloženi dokladu o kúpe (musi obsahovat'meno a adresmu predajcu, ako aj upné označenie pristroja) a prislušného záručného listu, na ktorom musi byt' uvedeny typ pristroja, ako aj vyrobné cislo (viditelné na krabici a na zadnej alebo spodnej strane pristroja)! Bez záručného listu platí len zákonna záruka!
Vyslovne zdoraznujeme, ze prava zo zakonnej zarukey nie su touto zarukey dotkute a dostavaju nezmenené. Spolocnost Schuss Home Electronic GmbH a jej zastupcovia zodpovedaju za skody len v pripe de hrubej nedbanlivosti alebo umyslu. Zodpovednost za usly zisk, ochavané, ale nerealizované upory, nasledné skody a skody z narokov tretich osob je v každom pripev ylucená.
Kontaktnu adresu prislu-sného servisu najdete na našej domovskej stranke www.schuss-home.at.