HiKOKI UM36DA - Miešač farby

UM36DA - Miešač farby HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma UM36DA HiKOKI vo formáte PDF.

📄 256 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice HiKOKI UM36DA - page 203
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k UM36DA HiKOKI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Miešač farby vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UM36DA - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UM36DA značky HiKOKI.

NÁVOD NA OBSLUHU UM36DA HiKOKI

(\*5) Správné použití

POZNÁMKA

Deklarovaná hodnota vibrácií a deklarovaná hodnota emisií hluku boli namerané v súlade so štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým.

Môžu sa použit aj na predbežné určenie pôsobenia.

OPOZORILO

○ Vibrácie a emisia hluku pri skutočnom použití elektrického náradia sa môžu od deklarovanej celkovej hodnoty líšiť v závislosti od spôsobu použitia náradia, najmä od druhu spracovávaného obrobku; a
○ Prepoznajte varnostne ukrepe za zaščito uporabnika, ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih pogojih uporabe (z upoštevanjem vseh delov obratovalnega ciklusa, kot so obdobja, ko je orodje izključeno, in ko orodje teče v prostem teku dodatno k času zagona).

OPOMBA

Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania, pokyny, ilustrácie a technické parametre, ktoré boli dodané s týmto elektrickým náradím.

Nedodržanie výstrah a pokynov môže viest' k zasiahnutiu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu.

Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti.

Výraz „elektrické náradie“, ktorý je uvedený na výstrahách, označuje vaše elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo náradie napájané akumulátorom (bez sieťového kabla).

a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú pravdepodobnosť úrazov.

b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.

c) Počas práce s elektrickým náradím by sa mali okolostojaci a deti zdržiavať mimo elektrického náradia. Odvedenie pozornosti môže spôsobit' neschopnosť ovládania náradia.

a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovať sieťovej zásuvke. Zástrčku nikdy a žiadnym spôsobom neupravujte. V spojení s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne rozbočovacie zásuvky. Neupravované zástrčky a správne vyhovujúce zásuvky znížia riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.

b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, akými sú trubky, radiátory, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým prúdom v prípade, ak je vaše telo uzemnené.

c) Elektrické náradie nevystavujte účinkom dažďa alebo mokrého prostredia. Pri vniknutí vody do elektrického náradia sa zvyšuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.

d) Kábel nepoužívajte nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie a náradie neodpájajte od prívodu energie t'ahaním za kábel. Kábel chráňte pred teplom, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.

e) Pri používaní elektrického náradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na použitie vonku. Používanie kábla vhodného na používanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.

f) V prípade, ak je nevyhnutné používať elektrické náradie vo vlhkom prostredí, používajte prívod elektrického prúdu chránený zariadením pre zvyškový prúd (RCD). Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.

a) Pri používaní elektrického náradia zostante pozorný, sústred'te sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly. Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

Chvíl'ka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobit vážne osobné poranenie.

b) Používajte osobné ochranné pracovné prostriedky. Vždy si nasad'te ochranu na oči. Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska, protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné podmienky, znížia vznik osobných poranení.

c) Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením k sietovému zdroju a/alebo akumulátoru, uchopením alebo prenášaním náradia sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo aktivovanie náradia elektrickým prúdom, ked' je spínač v zapnutej polohe, privoláva úrazy.

d) Pred zapnutím z elektrického náradia odstráňte všetky nastavovacie kl'úče alebo skrutkovače. Skrutkovač alebo kl'úč, ktorý zostal pripojený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobit osobné poranenie.

e) Nepredkláňajte sa. Vždy si zachovajte správnu rovnováhu a zabezpečte správny postoj. Toto umožní lepšie ovládanie elektrického náradia v neočakávaných situáciách.

f) Vhodne sa oblečte. Pri práci nenoste vol'ný odev alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit do pohyblivých častí.

g) Ak je zariadenie vybavené na pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich správne používajte. Používanie zariadení na zachytávanie prachu môže znížiť riziká spôsobené prachom.

h) Nedovol'te, aby ste sa vd'aka skúsenostiam získaným častým používaním náradí stali príliš sebaistými a ignorovali zásady bezpečnosti. Neopatrné zaobchádzanie môže spôsobiť vážne zranenie v zlomku sekundy.

4) Používanie a starostlivost' o elektrické náradie

a) Elektrické náradie nepreťažujte. Na prácu používajte vždy náradie, ktoré je na ňu určené. Správne elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je určené lepšie a bezpečnejšie.

b) Náradie s poškodeným vypínačom, ktorý sa nedá zapnút alebo vypnút, nepoužívajte. Akékol'vek náradie, ktoré nemôže byt ovládané vypínačom je nebezpečné a musí sa opravit.

c) Predtým, ako vykonáte akékol'vek úpravy, výmenu príslušenstva alebo skôr, než elektrické náradie odložíte, odpojte ho od zdroja napájania a/alebo odpojte akumulátor, pokial' je odnímatel'ný.

Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia.

d) Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby toto elektrické náradie obsluhovali osoby, ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmto návodom.

e) Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie častí, alebo akékol'vek iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvnit' činnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia musíte dat' elektrické náradie pred d'alším použitím opraviť.

Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím.

f) Rezný nástroj udržiavajte ostrý a čistý.

Správne udržiavaný rezný nástroj s ostrými britmi je menej náchylný na zablokovanie a je l'ahšie ovládatelný.

g) Elektrické náradie, príslušenstvo, brity náradia atd'. používajte v súlade s týmito pokynmi a berte do úvahy pracovné podmienky a charakter vykonávanej práce.

Používanie elektrického náradia na iné, než určené činnosti môže viest' k vzniku nebezpečných situácií.

h) Rukoväte a uchopovacie povrchy uchovávajte v suchu, čistote a neznečistené olejmi a mazivom.

Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.

5) Starostlivost a používanie akumulátorového náradia

a) Nabíjajte len nabíjačkou, ktorú uvádza výrobca. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže predstavovať riziko, ak sa použije na nabíjanie iného typu akumulátora.

b) Elektrické náradie používajte len so špecifi cky určeným typom akumulátorov.

Používanie iného typu akumulátora môže predstavovat' riziko poranenia a požiaru.

c) Ak sa akumulátor nepoužíva, chráně ho pred kontaktom s kovovými predmetmi, ako sú kancelárske spony, mince, kl'úče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spôsobit' vzájomné prepojenie koncoviek.

Vzájomné skratovanie koncoviek akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.

d) Pri nesprávných podmienkach používania môže dôjsť k unikaniu kvapaliny z akumulátora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prípade náhodného kontaktu zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oči, opláchnite ich vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc.

Kvapalina unikajúca z akumulátora môže spôsobit podráždenie alebo popáleniny.

e) Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj, ktorý je poškodený alebo upravený.

Poškodené alebo modifi kované batérie môžu vykazovať nepredvídatelné správanie, ktoré má za následok požiar, explóziu alebo riziko zranenia.

f) Nevystavujte akumulátor ani nástroj ohňu alebo nadmernej teplote.

Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobit výbuch.

Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo určeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšiť riziko požiaru.

6) Servis

a) Servis na svojom elektrickom náradí nechajte vykonávať len kvalifikovaným personálom a pri použití jedine originálnych náhradných dielov.

Servis akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb.

Zabráňte prístupu detí a nezainteresovaných osôb. Ked' náradie nepoužívate, mali by ste ho uložit' mimo dosahu detí a nezainteresovaných osôb.

ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY

  1. Príprava a kontrola pracovného prostredia. Skontrolujte, či pracovisko splňa všetky podmienky, ktoré sú uvedené v bezpečnostných opatreniach.
  2. Nedovol'te, aby sa do otvoru na pripojenie nabíjatel'nej batérie dostali akékol'vek cudzie telesá.
  3. Nabíjatel'nú batériu a nabíjačku nikdy nerozoberajte.
  4. Nabíjatel'nú batériu nikdy neskratujte. Skratovanie batérie bude viest k veľkému elektrickému prúdu a prehriatiu. Následkom bude spálenie alebo poškodenie batérie.
  5. Batériu nehádžte do ohňa. Ák sa batéria páli, môže explodovať.
  6. Ak sa životnosť d'alšieho nabíjania stáva príliš krátka na praktické použitie, odneste batériu do predajne, v ktorej ste ju zakupili. Vyčerpanú batériu nelikvidujte.
  7. Do ventilačných otvorov na nabíjačke nevkladajte žiadne predmety. Ak do ventilačných otvorov vložite kovové predmety alebo horľavé materiály, bude to viest k nebezpečenstvu poranenia elektrickým prúdom alebo sa poškodí nabíjačka.
  8. Ak používate túto jednotku nepretržite, môže dôjsť k jej prehriatiu, čo vedie k poškodeniu motora a spínača. Preto vždy ked' sa plášť zohreje na vysokú teplotu, prácu s náradím na chvíľu prerušte.
  9. Skontrolujte, či je batéria nainštalované pevne. Ak je hoci len trochu uvoľnená, mohla by vypadnúť a spôsobit' nehodu.
  10. Nikdy sa nedotýkajte pohyblivých častí.
  1. Zariadenie nikdy neprevádzkujte bez všetkých krytov na mieste.

Tento nástroj nikdy neprevádzkujte bez všetkých krytov alebo bezpečnostných prvkov na svojom mieste a ak nie sú v správnom prevádzkovom stave. Ak si údržba alebo oprava vyžadujú odstránenie krytu alebo bezpečnostného prvku, skontrolujte pred obnovením prevádzky nástroja, že je kryt alebo bezpečnostný prvok nasadený spät na svojom mieste.

  1. Nástroj NIKDY nenechávajte spustený bez dozoru. Vypnite napájanie.

Nástroj neopúšťajte, kým sa úplne nezastaví.

  1. Elektrické náradie je vybavené teplotným ochranným obvodom na ochranu motora. Nepretržitý chod jednotky môže spôsobít, že sa jeho teplota zvýši, aktivuje sa teplotný ochranný obvod a prevádzka sa automaticky zastaví. Ak sa tak stane, nechajte elektrické náradie pred opátovným použitím vychladnúť.

  2. Dbajte na to, aby nedošlo k silným otrasom na prepínacom paneli, môže sa poškodiť. Môže to viest k tažkostiam.

  3. Výrobok nepoužívajte, ak je zdeformovaný nástroj alebo svorky batérie (držiak batérie).

Inštalácia batérie môže spôsobit' skrat, ktorý by mohol viest' k emisii dymu alebo k vznieteniu.

○ Pred použitím sa uistite, že v oblasti svoriek sa nenachádzajú kovové piliny a prach.
○ Počas použitia sa snažte zabrániť tomu, aby z nástroja padali na batériu kovové piliny alebo prach.

○ Pri prerušení prevádzky alebo po použití nenechávajte nástroj v oblasti, kde by mohol byť vystavený padajúcím kovovým pilinám alebo prachu.

Ak tak úrobíte, môže to spôsobit' skrat, ktorý by mohol viest' k emisii dymu alebo k vznieteniu.

  1. Náradie a batériu používajte vždy pri teplotách od -5°C do 40°C.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA AKU MIEŠADLA

  1. Držte nástroj oboma rukami na určených rukovätiach.

Strata ovládania môže spôsobit' poranenie osób.

  1. Zabezpečte dostatočné vetranie pri miešaní horľavých materiálov, aby ste sa vyhli nebezpečnému ovzdušiu.

Vytvárajúce sa výpary môžete vdýchnut' alebo sa môžu zapáliť iskrami, ktoré elektrický nástroj produkuje.

  1. Némiešajte potravu.

Elektrické náradie a príslušenstvo nie sú určené na spracovanie potravín.

  1. Uistite sa, že je zmiešavacia nádoba umiestnená v pevnej a bezpečnej polohe.

Nádoba, ktorá nie je správne zaistená, sa môže neočakávane pohnúť.

  1. Dodržujte pokyny a upozornenia týkajúce sa miešania materiálu.

Materiál, ktorý sa má zmiešavať, môže byť škodlivý.

  1. Do zmiešavacej nádoby nesiahajte rukami ani do nej nevkladajte žiadne iné predmety počas miešania.

Kontakt s košom miešadla môže spôsobit' vážne zranenie osób.

  1. Nástroj spúšťajte a zastavujte iba v zmiešavacej nádobe.

Kôš miešadla sa môže ohýbať alebo otáčať nekontrolovaným spôsobom.

  1. Nepracujte s materiálom obsahujúcim azbest.

Azbest je považovaný za karcinogénny.

  1. Vykonajte bezpečnostné opatrenia v prípade, že prašné prostredie môže ohroziť zdravie, spôsobit' zápalné alebo výbušné prostredie.

Napríklad: Niektoré z prašných prostredí sú považované za karcinogénne. Noste respirátor a v prípade, že je to možné, pracujte s odsávačom prachu.

Časti zariadenia sa môžu zablokovat alebo zlomiť a spôsobit tak stratu kontroly nad elektrickým zariadením.

  1. Počas používania držte ruky a tvár smerom od zmiešavacej skrutky a iných rotujúcich častí.

  2. Namontujte bezpeč ne miešacie zariadenie a príslušenstvo podl'a pokynov v návode na použitie.

  3. Pred použitím spustite miešaciu skrutku bez zaťaženia, aby ste skontrolovali abnormality. Mierte v smere od ostatných, kým tak robíte.

  4. Počas používania nepoužívajte rukavice, ktoré by sa mohli zachytit' na náradí.

  5. Pri práci vo výškach zabezpečte, aby nikto pod vami neprechádzal.

Zabránite tým zraneniam v prípade upustenia nástroja alebo materiálu.

  1. Dodržiavajte pokyny na mazanie a výmenu príslušenstva.

Kvôli predlženiu životnosti je lítiovo-iónová batéria vybavená ochrannou funkciou, ktorá preruší výkon.

V nižšie uvedených prípadoch 1 až 3 sa motor počas používania výrobku zastaví dokonca aj vtedy, ked' potiahnete vypínač. Nejde o chybu, je to výsledok ochrannej funkcie.

  1. Motor sa zastaví, ked' sa vybije batéria.

V takomto prípade ju okamžite nabite.

  1. Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia. V takomto prípade uvol’nite vypínač náradia a odstráňte pričinu preťaženia. Následne ho budete môť opäť použiť.

  2. Batériový pohon sa môže zastavit, ak pri preťažení dôjde k prehrievaniu batérie.

V takomto prípade prestaňte batériu používať a nechajte ju vychladnúť. Následne ho budete môčť opäť použiť.

Okrem toho, berte na zretel' nasledujúce výstrahy a upozornenia. VÝSTRAHA

Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z batérie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.

  1. Nedovol'te, aby sa na batérii zachytávali kovové piliny a prach.

○ Uistíte sa, že sa na batérii nenazbierali kovové piliny a prach, ktoré padajú na elektrické náradie počas práce.

○ Nepoužívanú batériu neskladujte na mieste s výskytom kovových pilín a prachu.

○ Pred uskladnením z batérie odstráňte kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na nej zachytiť a neskladujte ju spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince, apod.).

  1. Batériu neprepichujte ostrými predmetmi, ako sú napríklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestúpajte na ßu, nehádžte ju, ani ju nevystavujte silným fyzickým nárazom.

  2. Očividne poškodenú alebo zdeformovanú batériu nepoužívajte.

  3. Batériu nepoužívajte s opačnou polaritou.

  4. Nepripájajte priamo k elektrickej zásuvke ani k zásuvke zapal'ovača vo vozidle.

  5. Batériu nepoužívajte na iné, ako stanovené účely.

  6. Ak sa batéria nenabije ani po uplynutí zadanej doby na nabíjanie, okamžite prestaňte s d'alším nabíjaním.

  7. Batériu nevystavujte účinkom vysokých teplôt ani veľkého tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rúry, sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.

  8. Ked' dôjde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacítite odporný zápach, batériu okamžite odneste mimo ohňa.

  9. Batériu nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku generovaniu silnej statickej elektriny.

  10. Ak počas používania, nabíjania alebo skladovania dochádza k unikaniu tekutiny z batérie, ak zacítite odporný zápach, alebo ak dochádza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformáciám alebo k čomukol'vek neštandardnému, batériu okamžite vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte ju používať.

  11. Batériu neponárajte ani nedovol'te, aby sa do nej dostali akékol'vek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je napríklad voda, môže spôsobit poškodenie, ktoré môže spôsobit požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horl'avých predmetov. Musíte sa vyhnút prostrediam s korozivnymi plynmi.

UPOZORNENIE

  1. Ak sa tekutina unikajúca z batérie dostane do očí, oči si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.

Ak nevyhl'adáte ošetrenie, tekutina môže spôsobit problémy zraku.

Slovenčina

  1. Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite ich dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu. Existuje možnosť, že môže dôjsť k podráždeniu pokožky.
  2. Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte výskyt hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, batériu nepoužívajte a vráťte ju predajcovi alebo dodávatel'ovi.

VÝSTRAHA

Ak sa do svorky lítiovo-iónovej batérie dostane vodivé cudzie teleso, batéria môže zoskratovať a spôsobiť požiar. Pri uskladňovaní lítiovo-iónovej batérie určite dodržiavajte nasledovné pravidlá.

○ Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky, klince ani drôty, ako je napríklad ocel'ový drôt a medený drôt.
○ Aby ste predišli zoskratovaniu, vložte batériu do nástroja alebo pri uskladnení pevne založte kryt batérie, až kým nevidíte ventilátor.

PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ

Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné opatrenia.

VÝSTRAHA

Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti, že balenie obsahuje líttiovo-iónovú batériu, informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti.

○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh, sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy.
○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhoviet medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieľovej krajiny.
○ Ked' je BSL36B18 nainštalovaný v elektrickom náradí, výstupný výkon presiahne 100 Wh a jednotka bude pre nákladnú dopravu klasifikovaná ako nebezpečný tovar.

HiKOKI UM36DA - VÝSTRAHA - 1

text_image Výstupný výkon Wh 2 až 3-miestne číslo

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE PRIPOJENIE USB ZARIADENIA (UC18YSL3)

Ak sa vyskytnú neočakávané problémy, údaje na USB zariadení, ktoré je pripojené k tomuto výrobku, sa môžu poškodiť alebo stratiť. Pred použitím tohto výrobku sa vždy uistite, že ste si zálohovali všetky údaje, ktoré sa nachádzajú na USB zariadení.

Vezmite do úvahy, že naša spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť za údaje, ktoré sú uložené na USB zariadení, ktoré sa poškodia alebo stratia, ani za žiadne škody, ktoré sa môžu vyskytnúť na pripojenom zariadení.

VÝSTRAHA

Používaním chybného alebo poškodeného kábla USB môžete spôsobit vznik dymu alebo zapálenie.

○ Ak výrobok nepoužívate, zakryte USB port gumeným krytom. Hromadením prachu atd. v USB porte môže vzniknúť dym alebo zapálenie.

POZNÁMKA

○ Počas USB nabíjania sa môže vyskytnúť príležitostné pozastavenie.
O Ak sa USB zariadenie nenabija, vyberte USB zariadenie z nabijačky.

Nedodržanie toto pokynu nemusí len znížiť životnosť batérie USB zariadenia, ale môže viest aj k neočakávaným nehodám.

○ Niektoré USB zariadenia sa nedajú nabíjať, záleží od typu zariadenia.

NÁZVY DIELOV (Obr. 1 – Obr. 13)

1Gumový štít
2Hriadel' (A2) (materiál: hladká tyčová ocel')
3Skrutka (A5) (materiál: hladká ocel')
4Šest'hranná matica (M14)
5Držiak (M14) (materiál: hladká ocel')
6Bočná rukovát'
7Akumulátor
8Kryt akumulátora
9Spínacia spúšť
10Spínacia zarážka
11Uzamykacie/odist'ovacie tlačidlo
12Motor
13Typový štítok
14Radiaca páka
15Kontrolka nabíjania
16Spínač s indikátorom úrovne nabitia batérie
17Indikátor úrovne nabitia batérie
18Šípka
19Obojstranný kl'úč (17, 22 mm)
20Obojstranný kl'úč (17, 19 mm)
21Poistka
22Gumový kryt
23USB vstup
24USB kábel

SYMBOLY

VÝSTRAHA

Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov.

UM36DA: Aku miešadlo
Aby sa znížilo riziko zranenia, musí si užívatel' prečitať návod na obsluhu.
Iba pre krajiny EÚElektrické náradie nelikvidujte spolu s domácim odpadom!Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislatívy, je potrebné elektrické náradie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručit na environmentálne prijatel'né miesto recyklovania.
Jednosmerný prúd
V Menovité napätie
n_0 Voľnobežné otáčky
Zapnutie
Vypnutie
Lock
Spínač sa uzamkne v polohe „ON“ (ZAP.).
Odpojte akumulátor
Zamknúť
Odomknúť
Zmena otáčok – Nízka rýchlosť
Zmena otáčok – Vysoká rýchlosť
Výstraha
Zakázaná činnosť

Batéria

Spínač kontrolky zostávajúcej kapacity batérie
Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je nad 75%.
Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je 50% – 75%.
Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je 25% – 50%.
Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je menej ako 25%.
Bliká;Zostávajúca kapacita batérie je takmer nulová.Čo najskôr dobite batériu.
Bliká;Prevádzka sa prerušila kvôli vysokej teplote.Vyberte batériu z nástroja a nechajte ju úplnevychladnút.
Bliká;Prevádzka sa prerušila kvôli zlyhaniu aleboporuche. Probémom môže byť batéria, pretokontaktujte svojho predajcu.

ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO

Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedené na strane 247.

Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.

VÝBER PRÍSLUŠENSTVA

Príslušenstvo pre tento stroj je uvedené v tabul'ke na strane 248.

POUŽITIE

Zmiešavané materiály, ako sú farby, striekané materiály (nátery pieskových stien, škárovacia hmota na dlaždice), štuka, malta a vyrovnávacia malta

TECHNICKÉ PARAMETRE

  1. Elektrické náradie
ModelUM36DA
Napätie 36 V
Bez rýchlostného zaťaženia0 – 500 min ^-1 (pri nízkych otáčkach)0 – 1200 min ^-1 (pri vysokých otáčkach)
Priemer miešacieho zariadenia(Štandardné príslušenstvo)150 mm
Maximálny priemer miešacieho zariadenia200 mm
Rozmery (telo)dlžka x výška x šírka929 x 224 x 109 mm
Batéria dostupná pre tento nástroj* Multivoltová batéria
Hmotnost**4,4 – 4,7 kg

* Existujúce batérie (série BSL3660/3620/3626, BSL18xx atd.). nemôžete používať s týmto nástrojom.
** V súlade s postupom EPTA 01/2014
V závislosti od pripojenej batérie. Najťažšia váha sa meria pomocou BSL36B18 (predáva sa samostatne).

Znižuje odskočenie proti operátorovi tým, že riadi počet otáčok počas spúštania.

○ Ochrana pred spustením pri 0 napätí

Ochrana pred spustením pri nulovom napätí zabráni spusteniu elektrického nástroja po krátkodobom prerušní napájania počas pracovnej operácie.

○ Konštantná rýchlost

O Ochrana proti preťaženiu

Táto ochranná funkcia vypne napájanie motora v prípade preťaženia motora alebo pri nápadnom spomalení rýchlosti otáčok počas prevádzky.

Ak bola funkcia proti preťaženiu aktivovaná, motor sa môže zastaviť.

V takomto prípade uvol'nite vypínač na náradí a odstráňte príčinu preťaženia.

Táto ochranná funkcia vypne napájanie motora a zastaví prevádzku náradia v prípade prehriatia motora počas prevádzky.

Ak bola funkcia proti prehriatiu aktivovaná, motor sa môže zastaviť.

V takomto prípade uvol'nite vypínač náradia a nechajte ho chladnút niekol'ko minút.

Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia.

  1. Batéria
ModelUC18YSL3
Nabíjacie napätie14,4 V – 18 V
Hmotnosť0,6 kg

NABÍJANIE

Po úplnom nabití batérie začne kontrolka svietit nazeleno. (Pozrite Tabul'ku 1)

Významy svetla kontrolky nabíjania sú uvedené v Tabuľke 1, a to podl’a stavu nabíjačky alebo nabíjateľnej batérie.

Tabul'ka 1

Významy kontrolky nabíjania
Kontrolka nabíjania (ČERVENÁ/MODRÁ/ZELENÁ/FIALOVÁ)Pred nabíjanímBliká(ČERVENÁ)Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy)Pripojené k zdroju napájania
Počas nabíjaniaBliká(MODRÁ)Svieti na 0,5 sekundy. Nerozsvieti sa na1 sekundu. (vypne sa na 1 sekundu)Kapacita batérie je menejako 50%
Bliká(MODRÁ)Svieti na 1 sekundu. Nesvieti0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy)Kapacita batérie je menejako 80%
Svieti(MODRÁ)Svieti neprerušovanieKapacita batérie je viac ako80%
Nabíjanie dokončenéSvieti(ZELENÁ)Svieti neprerušovanie(Nepretržitý zvuk signalizácie: približne6 sekúnd)
Prehrievanie v pohotovostnom režimeBliká(ČERVENÁ)Svieti na 0,3 sekundy. Nesvieti0,3 sekundy. (zhasne na 0,3 sekundy)Batéria je prehriata. Nedá sanabit. (Nabíjanie sa začnepo vychladnutí batérie)
Nabíjanie nie je možnéMihoce sa(FIALOVÁ)Zasvieti na 0,1 sekundy.Nesvieti 0,1 sekundy.(zhasne raz za 0,1 sekundy)■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ □Porucha batérie alebonabíjačky

(2) Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabíjania nabíjateľnej batérie
Teploty a doba nabíjania budú také, ako je uvedené v Tabul'ke 2.

Tabul'ka 2

NabíjačkaUC18YSL3
BatériaTyp batérieLi-ion
Teploty, pri ktorých možno batériu nabíjať0°C - 50°C
Nabíjacie napätieV 14,4 18
Doba nabíjania, pribl. (pri 20°C)Séria BSL14xx Séria BSL18xx(5 článkov)(10 článkov)Multivoltová séria
(4 články)(8 článkov)(10 článkov)
min.BSL1415S : 15BSL1415 : 15BSL1415X : 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C : 30BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38BSL1815S : 15BSL1815 : 15BSL1815X : 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C : 30BSL1850C : 32BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38
USBNabíjacie napätie V5
Nabíjací prúd A 2

POZNÁMKA

Doba nabíjania sa môže odlišovať, záleží od okolitej teploty a napätia zdroja napájania.

Čo sa týka elektrického výboja v prípade nových batérií, atd'.

Vzhl'adom na to, že chemická látka nachádzajúca vo vnútri nových batérií a v batériách, ktoré sa po dlhšiu dobu nepouživali, nie je aktivovaná, elektrický výboj môže byť po prvom a druhom použití slabý. Je to dočasný jav a optimálny čas potrebný na nabíjanie sa obnoví po opätovnom nabíjaní batérií 2 – 3 krát.

Ako predížit' životnosť batérií.

(1) Nabite batérie skôr ako sa úplne vybijú.

Ak máte pocit, že výkon náradia slabne, prerušte jeho používanie a batériu náradia znovu nabite. Ak budete náradie aj nad'alej používať a vyčerpáte elektrický prúd, batéria sa môže poškodít a jej životnosť sa tým skráti.

Nabijateľná batéria bude horúca ihned' po použití. Ak sa takáto batéria nabíja ihned' po použití, jej vnútorná chemická látka sa poškodí a životnosť batérie sa skráti. Nechajte batériu na chvíľu vychladnút a až potom ju znovu nabíjajte.

UPOZORNENIE

○ Ked' je batéria nabíjaná a je horúca z dôvodu, že bola dlho vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo z dôvodu, že bola práve používaná, kontrolka nabíjania nabíjačky sa na 0,3 sekundy rozsvieti a 0,3 sekundy nebude svietiť (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom prípade nechajte batériu najskôr vychladnút a až potom ju začnite nabíjať.
○ Ked' kontrolka nabíjania bliká (v 0,2 sekundových intervaloch), skontrolujte, či sa v konektore batérie na nabíjačke nenachádzajú cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenájdete žiadne cudzie predmety, pravdepodobne došlo k poruche batérie alebo nabíjačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska.
○ Kedže vstavanému mikropočítaču bude približne 3 sekundy trvať zistenie, že batéria nabíjaná pomocou nabíjačky UC18YSL3 je vybraná, počkajte aspoň 3 sekundy, kým batériu znova vložíte a budete pokračovať v nabíjaní. Ak batériu znova vložíte do 3 sekúnd, nemusí sa správne nabiť.

MONTÁŽ A OBSLUHA

ČinnosťObrázokStrana
Vyberanie a vkladanie batérie (*1) 2 2
Nabíjanie32
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie42
Prevádzka spínača53
Prepínanie medzi nízkymi a vysokými otáčkami (*2)63
Montáž a demontáž držiaka (*3) 7 3
Upevnenie bočnej rukoväte 8 4
Montáž zariadenia (*4) 9 4
Ako používať (*5) 10 5
Nabíjanie USB zariadenia z elektrickej zásuvky11-a 5
Nabíjanie USB zariadenia a batérie z elektrickej zásuvky11-b 5
Ako nabíjať USB zariadenie125
Po ukončení nabíjania USB zariadenia135
Výber príslušenstva —248

(*1) Vyberanie a vkladanie batérie

POZNÁMKA

Zaistite, aby bol kryt batérie pevne uzavretý, pokial' nevyberáte alebo nevkladáte batériu.

Pokial' do tela elektrického prístroja alebo ku svorkám batérie vnikne voda, betón alebo prach, môže dôjsť k poruche.

(*2) Prepínanie medzi nízkymi a vysokými otáčkami

UPOZORNENIE

Ak sa zistí nadmerné zaťaženie, motor zastaví.

Pretáženie môže náradie poškodit.

Číslica „1“ vyrytá na tele stroja označuje nízke otáčky, číslica

○ Zarovnajte šípku na radiacej páke do jednej z očíslovaných polôh.
Použitie s radiacou pákou nastavenou medzi očíslovanými polohami môže náradie poškodit.
○ Radiacu páku otočte iba vtedy, ked' motor nepracuje.
Zmena polohy radiacej páky pri bežiacom motore môže poškodit náradie.

RežimRežim 1(Nízka rýchlost)Režim 2(Vysoká rýchlost)
Rýchlost rotácie0 – 500 min-10 – 1200 min-1
PoužívanieMateriály s vysokou viskozitou(napr. malta)Materiály s nízkou viskozitou(napr. farba alebo vyrovnávacia malta)

(*3) Montáž a demontáž držiaka

Pri balení je pripojený k hlavnej jednotke.

(*4) Montáž zariadenia

UPOZORNENIE

Pri montáži alebo demontáži miešacieho zariadenia bud'te mimoriadne opatrní.

(*5) Ako používať

POZNÁMKA

○ Uistite sa, že je zmiešavacia nádoba umiestnená v pevnej a bezpečnej polohe.
Nádoba, ktorá nie je správne zaistená, sa môže neočakávane pohnúť.
○ Pred zapnutím spínača vložte zmiešavacie zariadenie do nádoby a skontrolujte jeho bezpečnosť.
Po dokončení miešania počkajte, kým sa zmiešavacie zariadenie úplne zastaví a potom ho vyberte z nádoby.
○ Začnite miešať pri nízkych otáčkach. Pred nastavením rýchlosti vyhodnotte stav miešania.

ÚDRŽBA A KONTROLA

UPOZORNENIE

1. Čistenie miešacieho zariadenia

Ak chcete predlžit životnosť skrutky a hriadel’a, po použití ich vyčistite umytím vo vode.

UPOZORNENIE

Nenechávajte náradie s miešacím zariadením ponorené v sadre.

Nedodržanie tohto pokynu môže viest' ku korózii a odlupovaniu povrchu skrutky a kontaminácii omietky.

2. Kontrola montážnych skrutiek

Všetky montážne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite sa, že sú riadne dotiahnuté. Ak je ktorákol'vek skrutka uvoľnená, okamžite ju dotiahnite. Nedodržanie tohto pokynu môže viest k vážnemu nebezpečenstvu.

3. Udržba motora

Vinutie motora je jasným „srdcom“ elektrického nástroja. Vykonávajte dôkladnú kontrolu vinutia, či nie je poškodené a/alebo zvlhnuté od oleja alebo vody.

4. Kontrola svoriek (nástroj a batéria)

Príležitostne kontrolujte pred, počas a po prevádzke.

UPOZORNENIE

Odstráňte všetky kovové piliny alebo prach, ktoré sa mohli nazbierať na svorkách.

Nedodržanie tohto pokynu môže viest' k poruche.

Po použití elektrického prístroja utrite telo prístroja. (Je nutné starostlivo utriet najmä vetracie otvory, plochy okolo spúšte spínača a oblasti v blízkosti okrajov krytu.) Na odstránenie všetkých zvyškov betónu použite tkaninu namočenú v mydlovom roztoku a dobre vyžmýkanú.

Nepoužívajte automobilový ani technický benzín, riedidlo ani petrolej. Tieto látky môžu rozpúšťať plasty.

Okamžite odstráňte všetok betón, ktorý sa prilepil n ohybnú zostavu.

6. Skladovanie

Elektrické náradie skladujte na miestach s teplotou do 40°C a mimo dosahu detí.

POZNÁMKA

Skladovanie lítiovo-iónových batérií

Pred skladovaním lítiovo-iőnových batérií sa presvedčite, že sú úplne nabité.

Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérií s nízkou úrovňou nabitia môže viest k zhoršeniu výkonu, viditel'nému skráteniu času používania batérií alebo k stavu, že sa batérie rýchlo vybijú.

Viditel'ne skrátený čas používania batérií však možno predížit pomocou dvoch až piatich cyklov nabitia a používania batérií až do ich vybitia.

Ak sa čas používania batérie extrémne skráti napriek opakovanému nabíjaniu a používaniu, považujte batérie za úplne vybité a zakúpte nové batérie.

UPOZORNENIE

V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.

Dôležité upozornenie ohľadne batérií pre elektrické akumulátorové náradie značky HiKOKI

Vždy používajte jednu nami navrhnutú originálnu batériu. Ak budete používať batérie, ktoré sú iné, ako batérie navrhnuté našou spoločnosťou, alebo ak dôjde k rozobratiu alebo úprave batérie (ako je rozobratie a výmena článkov alebo iných interných dielov), nemôžeme vám zaručit bezpečnosť a výkon nášho akumulátorového náradia.

ZÁRUKA

Garantujeme, že elektrické náradie značky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo poškodenia, ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním, zlým zaobchádzaním alebo štandardným opotrebovaním a odrením. V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM, ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu, do autorizovaného servisného strediska spoločnosti HiKOKI.

Informácie ohľadne vzduchom prenášaného hluku a vibrácií

Namerané hodnoty boli stanovené podl'a normy EN62841 a deklarované podl'a ISO 4871.

Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa EN62841.

Hodnota vibračných emisií a_h , B = 2,5 m/s ^2

Vyznačte bezpečnostné opatrenia s cieľom chránit obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expozície v rámci skutočných podmienok používania (berúc do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby vypnutia náradia a doby vol’nobehu náradia, ktoré sú doplnkom doby spustenia náradia).

POZNÁMKA

Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Pokial' náradie nefunguje štandardným spôsobnom, použite postupy uvedené v tabul'ke nižšie. Pokial' nedokážete problém odstránit, porad'te sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spoločnosti HiKOKI.

  1. Elektrické náradie
Príznak Možná příčina Náprava
Nehýbe sa Vybitá batéria.Nabite batériu.
Batéria nie je správne nainštalovaná. Zatlačtebatériu tak, aby sa ozvalo kliknutie.
Batéria bola vložená s vytiahnutým spínačom.Z dôvodu aktivácie bezpečnostnej funkcie.Uvol'nite spínač a znovu zaň zatiahnite, aby sa prístroj uviedol do pohybu.
Náradie sa náhle zastaviloAktivoval sa obvod ochrany proti preťaženiu.Odstráňte príčinu preťaženia.
Miešaný materiál je viskózny. Prepnite z vysokých otáčok na nízke.
Aktivoval sa obvod tepelnej ochrany v dôsledku prehriatia batérie alebo samotného náradia.Nechajte batériu a náradie úplne vychladnúť.
Spínač nie je možné stlačit'Tlačidlo zablokovania je zasunutéUvol'nite tlačidlo zablokovania.
Nie je možné nainštalovať batériuPokúšate sa nainštalovať inú batériu, ako je stanovený typ.Používajte batériu typu Multi Volt.
  1. Nabíjačka
Príznak Možná pričina Náprava
Indikátor nabíjania rýchlo bliká fi alovou farbou a nabíjanie akumulátora sa nezačalo.Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne.
Na koncovke batérie alebo v mieste jej pripojenia sa nachádza cudzí predmet.Odstráňte cudzí predmet.
Bliká červená kontrolka nabíjania a nabíjanie batérie sa nezačalo.Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte pevne.
Batéria je prehriata. Ak sa nechá tak, po znížení teploty batérie sa automaticky začne nabíjať, čo však môže znížit životnosť batérie. Pred nabíjaním sa odporúča nechať batériu vychladnúť na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia.
Doba používania batérie je krátka aj napriek tomu, že je batéria plne nabitá.Životnosť batérie je vyčerpaná.Batériu vymeňte za novú.
Batéria sa dlho nabíja. Teplotata batérie, nabíjačky alebo okolitého prostredia je veľmi nízka.Batériu nabíjajte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí.
Ak sa otvory na nabíjačke zakryjú, spôsobí to prehriatie vnútorných komponentov.Dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu otvorov.
Ventilátor chladenia nefunguje. Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI kvôli oprave.
Kontrolka USB napájania sa vypla a USB zariadenie sa nenabíja.Kapacita batérie sa znížila. Vymeňte batériu za takú, ktorá zvyšnú kapacitu má.
Kontrolka USB napájania sa nevypne ani po ukončení nabíjania USB zariadenia.Kontrolka USB napájania sa rozsvieti nazeleno, čo znamená, že nabíjanie cez USB je možné.Nejde o poruchu.
Nie je možné sledovať stav nabíjania USB zariadenia, alebo či sa nabíjanie ukončilo.Ani po ukončení nabíjania sa kontrolka USB napájania nevypne.Skontrolujte USB zariadenie ktoré sa nabíja, aby ste potvrdili stav nabíjania.
Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví.Nabíjačka bola zapojená do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérie ako zdroja napájania.Nejde o poruchu.Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, kedy prebieha rozlišovanie medzi zdrojmi napájania.
Batéria bola zapojená do nabíjačky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky ako zdroja napájania.
Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz.Batéria je plne nabitá. Nejde o poruchu.Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, pokým skontroluje, či sa nabíjanie batérie úspešne dokončilo.
Nabíjanie USB zariadenia sa nespustí, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz.Zvyšná kapacita batérie je veľmi nízka. Nejde o poruchu.Ak kapacita batérie dosiahne určitú úroveň, USB nabíjanie začne automaticky.
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HiKOKI

Model : UM36DA

Kategória : Miešač farby