SHBS 3.7 D5 - Nekategorizované SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHBS 3.7 D5 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 147 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHBS 3.7 D5 - page 105

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHBS 3.7 D5 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHBS 3.7 D5 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHBS 3.7 D5 SILVERCREST

1 Variabilne (3, 4, 5, 6 mm) nastaviteľný hrebeňový nástavec na nástavec na strihanie brady 2 Hrebeňové nástavce na nástavce na strihanie vlasov 3, 6, 9, 12 mm 3 Hrebeňový nadstavec s nastavovacím kolieskom (1 – 10 mm) pre nadstavec na striha- nie vlasov 4 Nástavec na holenie (určený len na holenie kontúr) 5 Nástavec na presné zastrihávanie 6 Strihač vlasov a brady s prípojkou pre kábel zástrčky/nabíjaciu stanicu

Ďakujeme za vašu dôveru! Gratulujeme vám k novému strihaču vlasov a brady 5 v 1. Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov:

  • Prečítajte si pred prvým uvede- ním do prevádzky dôkladne ten- to návod na obsluhu.
  • Bezpodmienečne sa riaďte bez- pečnostnými pokynmi!
  • Prístroj smiete obsluhovať len tak, ako je to opísané v tomto návode na obsluhu.
  • Tento návod na obsluhu si uscho- vajte.
  • Ak prístroj v budúcnosti odo- vzdáte ďalej, priložte k nemu aj tento návod na obsluhu. Návod na použitie je súčasťou produk- tu. Prajeme vám veľa radosti s vašim novým stri- hačom vlasov a brady 5 v 1!

určenia Strihač vlasov a brady 5 v 1 je určený výluč- ne na strihanie ľudských vlasov. Prístroj pou- žívajte iba na suché vlasy. Prístroj je koncipovaný na súkromné použi- tie a nesmie sa používať na komerčné účely. Prístroj sa smie používať len vo vnútorných priestoroch. Predvídateľné použitie v rozpore s určením VÝSTRAHA pred vecnými škodami! ~ Nestrihajte s prístrojom umelé vlasy a zvieraciu srsť.

upozornenia Výstražné upozornenia V prípade, že je to potrebné, sú v tomto ná- vode na obsluhu použité nasledovné vý- stražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Vysoké rizi- ko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť poranenie a ohroze- nie života. VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpekto- vanie tejto výstrahy môže spôsobiť porane- nia alebo rozsiahle vecné škody. POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť ľahké porane- nia alebo vecné škody. UPOZORNENIE: Skutočnosti a špecifiká, ktoré by ste mali rešpektovať pri manipulácii s prístrojom. __384419_2107_B8.book Seite 104 Mittwoch, 17. November 2021 11:35 11105

Pokyny pre bezpečnú prevádzku

Tento prístroj môže byť používaný deťmi od 8 rokov a osobami s ob- medzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, ak sú tieto pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili riziká, ktoré sú s jeho používaním spojené. Deti sa s nesmú hrať s prístrojom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 3roky a pod dohľa- dom.

Použite len originálnu zástrčku, ktorá je súčasťou dodávky. ~ VÝSTRAHA! Prístroj udržujte v suchu.

Tento prístroj obsahuje akumulátor, ktorý sa nedá vymeniť. NEBEZPEČENSTVO pre deti! ~ Obalový materiál nie je hračka. Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami. Hrozí nebezpečenstvo udusenia. ~ Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí. NEBEZPEČENSTVO pre domáce a hospodárske zvieratá! ~ Elektrické prístroje môžu predstavovať nebezpečenstvo pre domáce a hospo- dárske zvieratá. Zároveň môžu zvieratá prístroj poškodiť. Preto im zabráňte pri- blížiť sa k elektrickým prístrojom. NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom pri vniknutí vlhkosti! ~ Prístroj chráňte pred vlhkosťou, kvapka- júcou alebo striekajúcou vodu. ~ Prístroj neobsluhujte s mokrými rukami. ~ Prístroj, nabíjacia stanica a zástrčka sa nesmú ponárať do vody alebo iných kvapalín a ani čistiť pod tečúcou vodou. ~ Ak by prístroj predsa niekedy spadol do vody, ihneď vytiahnite zástrčku a až po- tom vyberte prístroj z vody. V takom prí- pade prístroj už nepoužívajte, ale nechajte ho skontrolovať v špecializova- nej prevádzke. ~ Ak by sa do prístroja dostala kvapalina, pred opätovným uvedením do prevádz- ky nechajte prístroj skontrolovať. ~ Ak sa prístroj používa v kúpeľni, vytiah- nite po jeho použití zástrčku zo zásuv- ky, pretože blízkosť vody predstavuje nebezpečenstvo, a to aj vtedy, keď je prístroj vypnutý.

Ako doplnkovú ochranu odporúčame in- štaláciu ochranného prúdového zariade- nia (FI/RCD) smenovitým vypínacím prúdom v elektrickom obvode nie vyšším ako 30mA. Poraďte sa so svojim elektro- inštalatérom. Montážou poverte výlučne elektroinštalatéra. NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom! ~ Prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky v prípade, že sú prístroj, nabíjacia sta- nica alebo kábel viditeľne poškodené alebo ak vám predtým prístroj spadol. ~ Zástrčku zapojte do zásuvky až po pri- pojení kábla na prístroj/nabíjaciu stani- cu.

napätie zodpovedá údaju na typovom štít- ku. Zásuvka musí byť aj po pripojení dob- re prístupná. ~ Dávajte pozor na to, aby sa kábel ne- mohol poškodiť na ostrých hranách ale- bo horúcich miestach. ~ Dbajte na to, aby nedošlo k priškripnu- tiu alebo stlačeniu pripájacieho kábla. ~ Pre vytiahnutie zástrčky zo zásuvky vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel. ~ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, ... … po každom použití, … po každom nabití, … pri každej poruche, … pred pripojením kábla k prístroju, …pred každým čistením prístroja a …počas búrky. ~ Aby sa predišlo rizikám, nevykonávajte na prístroji žiadne zmeny. Opravy ne- chajte vykonávať len v odbornej opra- vovni, resp. servisnom stredisku. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku batérií! ~ Chráňte batériu pred mechanickým po- škodením. Nebezpečenstvo požiaru! ~ Prístroj nikdy nevystavujte priamemu sl- nečnému žiareniu alebo horúčave. Tep- lota okolia by nemala byť nižšia ako -10°C a vyššia ako +40 °C. ~ Nabíjacie kontakty na prístroji sa ne- smú spájať kovovými predmetmi. ~ Batériu nabíjajte výlučne prostredníc- tvom originálneho príslušenstva (zástrč- ka). ~ Ak by z akumulátora vytiekol elektroly- tický roztok, zabráňte jeho kontaktu s očami, sliznicou a pokožkou. Zasiahnu- té miesta okamžite prepláchnite dosta- točným množstvom čistej vody a vyhľadajte lekára. Elektrolytický roztok môže vyvolať podráždenie. ~ Súčasťou prístroja je lítiovo-polymérový akumulátor. - Akumulátor nie je možné z prístroja vybrať. - Prístroj nesmiete otvárať. - Prístroj je možné zlikvidovať len v cel- ku. VÝSTRAHA pred poranením v dôsledku porezania! ~ Hroty hrebeňových násad, nástavca na strihanie vlasov, nástavca na strihanie brady a nástavca na presné zastriháva- nie sú ostré. Zaobchádzajte s nimi opa- trne. ~ Prístroj nikdy nepoužívajte s poškode- ným nadstavcom. ~ Pred nasadením alebo výmenou nástav- cov, ako aj pred každým čistením, prí- stroj vypnite. VÝSTRAHA pred poraneniami! ~ Kábel položte tak, aby oň nikto nemo- hol zakopnúť ani naň nemohol stúpiť. ~ Nevsúvajte nástavec na zastrihávanie chĺpkov v nose a ušiach príliš hlboko do nosnej dierky, resp. ušnice. ~ Prístroj nepoužívajte pri otvorených ra- nách, rezných ranách, úpale alebo pľuzgieroch. VÝSTRAHA pred vecnými škodami!

Nabíjacia stanica je vybavená protišmy- kovými silikónovými pätkami. Pretože po- vrchová úprava nábytku obsahuje rôzne laky a plasty a nábytok sa preto ošetruje rôznymi čistiacimi prostriedkami, nedá sa úplne vylúčiť, že niektoré z týchto látok obsahujú zložky, ktoré môžu poškodiť a zmäkčiť plastové pätky. V prípade potre- by podložte pod nabíjaciu stanicu pro- tišmykovú podložku. ~ Používajte iba originálne príslušenstvo. ~ Prístroj nikdy neklaďte na horúce po- vrchy (napr.dosky sporáka) alebo do __384419_2107_B8.book Seite 106 Mittwoch, 17. November 2021 11:35 11107

blízkosti zdrojov tepla alebo otvoreného ohňa. ~ Zástrčku nezakrývajte, aby ste predišli prehriatiu. ~ Nepôsobte príliš silným tlakom na holia- cu planžetu nástavca na holenie, aby ste sa vyhli poškodeniu holiacej planže- ty. ~ Holiacu planžetu nevyberajte z rámče- ka planžety a nečistite ju kefou. ~ Nepoužívajte ostré alebo mechanické čistiace prostriedky.

1 strihač vlasov a brady 5 v 16 1zástrčka12 1 nabíjacia jednotka13 5vymeniteľných strihacích nástavcov: nástavec na strihanie vlasov15 nástavec na strihanie brady16 nástavec na presné zastrihávanie5 nástavec na zastrihávanie chĺpkov v nose a ušiach14 nástavec na holenie4 4hrebeňové nástavce2 pre nástavce na strihanie vlasov15: 3, 6, 9, 12 mm 1hrebeňový nadstavec s nastavovacím ko- lieskom (1 – 10 mm)3 pre nadstavec na strihanie vlasov

1 variabilne (3, 4, 5, 6 mm) nastaviteľný hrebeňový nástavec1 pre nástavec na strihanie brady16 1hrebeň20 1nožnice17 1 štetec na čistenie19 1 olej pre strojček na strihanie18 1 úschovné puzdro (na strihač vlasov a bra- dy a na príslušenstvo)21 1 návod na obsluhu

  • Strihač vlasov a brady6 nabíjajte pred prvým použitím (bez kábla), ako aj pri ďalších nabíjaniach cca 90minút.
  • Strihač vlasov a brady sa nabíja, aj keď je vypnutý a je priamo pripojený na zá- suvku cez sieťový zástrčka12.
  • Keď sú batérie takmer prázdne, symbol zástrčky10 bliká na červeno. Prístroj je následne možné používať nezávisle od elektrickej siete už iba krátky čas.

3. V prípade potreby prístroj vypnite po-

mocou zapínača/vypínača8.

4. Zasuňte zástrčku12 do zásuvky, ktorá

je dobre prístupná a ktorej napätie zodpovedá údaju na typovom štítku.

UPOZORNENIE: Obrázok F: Pri použití držte holiaci strojček v uhle 45° k pokožke. Strihač vlasov a brady môžete nezávisle od stavu nabitia batérie kedykoľvek používať po pripojení do elektrickej siete.

1. Pred pripojením do elektrickej siete sa

uistite, že je strihač vlasov a brady6 vypnutý.

2. Spojte zástrčku12 s prípojkou na stri-

hači vlasov a brady6.

3. Zasuňte zástrčku12 do zásuvky, ktorá

je dobre prístupná a ktorej napätie zodpovedá údaju na typovom štítku.

  • Pre zapnutie alebo vypnutie prepravnej poistky stlačte a cca4 sekundy držte stlačené tlačidlo zapnutia/vypnutia8.
  • Zapojením zástrčky12 sa prepravná poistka deaktivuje a počas sieťovej pre- vádzky ju nie je možné aktivovať.

6.2 Výmena strihacích

nástavcov VÝSTRAHA pred poranením! ~ Pred nasúvaním alebo snímaním nástav- cov strihač vlasov a brady6 vypnite.

  • Obrázok A: Pri snímaní nástav- cov4,5,14,15, 16 odtlačte násta- vec palcom smerom dozadu zo strihača vlasov a brady6.

Obrázok B: Pri nasúvaní zaveďte spodnú príložku vnástavci

a pritláčajte hornú časť nástavca na strihač vlasov a brady, pokým počuteľ- ne nezapadne a nebude pevne sedieť.

6.3 Výmena hrebeňových

nástavcov Nasadzovanie

  • Pre nasadenie hrebeňových nástavcov

2,3 nasuňte príslušný hrebeňový násta- vec opatrne na nástavec strihača vlasov, resp. strihača brady 15/16 . Pevne tlačte na spodný koniec hrebeňových nástav- cov 2 +3 , pokým tieto pevne nezapad- nú. Snímanie

  • Pri snímaní hrebeňových nástavcov2 +3 uvoľnite hrebeňový nástavec na jej spodnom konci a stiahnite ho zo striha- ča vlasov a brady6.
  • Strihané vlasy musia byť suché.
  • Dĺžka strihu sa môže v závislosti od uhla strihania líšiť.
  • Strihať začnite s hrebeňovým nástav- com2 sväčšou dĺžkou strihu a počas strihania postupne používajte menšie dĺžky strihu.
  • Obrázok C: Pri hrebeňovom nadstavci s nastavovacím kolieskom3 začnite ta- kisto s väčšou dĺžkou strhu. Otáčajte na- stavovacie koliesku… … proti smeru hodinových ručičiek, aby ste skrátili dĺžku strihu a … v smere hodinových ručičiek na jej zväčšenie.
  • So strihaním vlasov začnite na zátylku alebo na stranách a strihajte smerom k stredu hlavy. Následne ostrihajte pred- nú časť vlasov smerom k stredu hlavy.
  • Strihač vlasov a brady6 držte tak, aby hrebeňový nástavec2 priliehal čo naj- viac naplocho ku hlave. Prístroj veďte rovnomerne cez vlasy. Obrázok D: Strihač vlasov a brady6 s hrebeňovým nadstavcom 3 držte tak, aby plocha nad nastavovacím ko- lieskom priliehala k hlave.
  • Pokiaľ je to možné, strihajte proti smeru rastu vlasov.
  • Aby ste zachytili všetky vlasy, prejdite strihačom vlasov a brady6 po každej časti vlasov niekoľkokrát.
  • Vlasy občas dobre prečešte.
  • Pomocou prepínača pre jemné nastave- nie dĺžky strihu

môže dĺžka rezu mier- ne variovať v3 stupňoch

  • Aby ste pri dĺžke strihu nad 12 mm do- siahli rovný smer strihu, mali by ste stri- hačom vlasov a brady6 cez vlasy prejsť viackrát v rôznych smeroch.

Nástavec na strihanie brady16 UPOZORNENIE: Uvedomte si, že prísluš- né dĺžky strihu dosiahnete len vtedy, keď je prepínač pre jemné nastavenie dĺžky stri- hu7 vpolohe 1 a strihač vlasov a brady6 držíte v pravom uhle k povrchu pokožky.

  • Hrebeňový nástavec1 Obrázok E: Posuvným regulátorom nastavte dĺžku strihu, ktorú zistíte podľa označenia na bočnej strane hrebeňové- ho nástavca1, v závislosti od dĺžky vla- sov (3, 4, 5, 6 mm). Následne bradu postupne skracujte.
  • Ak chcete bradu ostrihať veľmi nakrátko alebo chcete strihať fúzy alebo kontúry, použite nástavec na strihanie brady16 bez hrebeňového nástavca1.
  • Pomocou prepínača pre jemné nastave- nie dĺžky strihu

môže dĺžka rezu mier- ne variovať v3 stupňoch

korienkoch Nástavec na presné zastrihávanie

  • Na skrátenie a vytvarovanie fúzov, bo- kombriadok, kotliet alebo obočia násta- vec na presné zastrihávanie5.
  • Hranu násady priložte do požadovanej výšky línie chĺpkov a pohybujte striha- čom vlasov a brady6 smerom dole.
  • Vaša pokožka musí byť čistá a suchá.
  • Kovový hrot opatrne zaveďte do nosnej dierky alebo do ucha.

ošetrovanie NEBEZPEČENSTVO úrazu elek- trickým prúdom! ~ Vytiahnite zástrčku12 zo zásuvky, skôr ako začnete strihač vlasov a brady6 a nabíjaciu jednotku13 čistiť. VÝSTRAHA pred poranením! ~ Pred každým čistením strihač vlasov a brady6 vypnite. VÝSTRAHA pred vecnými škodami! ~ Nepoužívajte ostré alebo mechanické čistiace prostriedky. UPOZORNENIE: Prístroj vyčistite a naole- jujte po každom použití. Strihač vlasov a brady6 a nabíjacia jednotka

  • Snímte hrebeňový nástavec. Hrebeňový nástavec opláchnite vodou a pred opä- tovným použitím ho nechajte vyschnúť. Nástavec na strihanie vlasov, nástavec na strihanie brady a nástavec na presné zastrihávanie 15,16,5

2. Pomocou dodaného čistiaceho štet-

  • Odstráte nástavec na zastrihávanie chpkov v nose a ušiach14. Opláchnite ho vodou a pred opätovným použitím ho nechajte úplne uschnú. Nástavec na holenie4 VÝSTRAHA! ~ Holiacu planžetu nevyberajte z ráme- ka planžety a neistite ju istiacim štet- com19. UPOZORNENIE: Obas naneste niekoko kvapiek oleja bez obsahu kyselín (napr.ole- ja na šijacie stroje), na žiletky. Nástavec na holenie nasate na striha vlasov a brady6 a nechajte ho niekoko sekúnd beža bez používania. Príp. nadbytoný olej utrite jem- nou utierkou.

1. Snímte nástavec na holenie4.

2. Stlate tlaidlá umiestnené na boných

pod teúcou vodou a predtým, ako ju znovu nasadíte na nástavec na hole- nie4, nechajte ju úplne oschnú.

1. QR kód naskenujte smartfónom alebo

Batéria integrovaná v tomto prístroji nepatrí medzi domo- vý odpad. Prístroj i s batériou sa musí odborne zlikvidovať. Pri likvidácii prístroja je po- trebné príslušnú zberňu od- padov informovať o tom, že prístroj obsahuje zabudovaný akumulátor. Tento produkt podlieha európ- skej smernici 2012/19/EÚ. Symbol prečiarknutého smet- ného koša na kolesách zna- mená, že produkt musí byť odovzdaný do osobitného zberu odpadu v Európskej únii. Platí to pre produkt a všetky diely prís- lušenstva, ktoré sú označené týmto symbo- lom. Označené produkty sa nesmú likvidovať s bežným domácim odpadom, ale musia sa odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických prí- strojov. Tento symbol recyklácie ozna- čuje, napr. predmet alebo časti materiálu, ako hodiace sa na recykláciu. Recyklácia pomá- ha znižovať spotrebu surovín a zaťaženie životného prostredia. Obal Ak chcete zlikvidovať obal, dbajte na prís- lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia.

11. Riešenia problémov

Ak by váš prístroj zrazu prestal správne fun- govať, skontrolujte ho najprv podľa tohto kon- trolného zoznamu. Možno ide len o malý problém, ktorý budete vedieť odstrániť aj vy. NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom! ~ Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opraviť prístroj sami. Lítiové ióny Chyba Možné príčiny / opatrenia Prístroj nefunguje

  • Je zaistené napája- nie prúdom?
  • Nie je batéria vybi- tá? Strihacie nástav-

UPOZORNENIE: Na prestavenie produktu medzi 50 a 60 Hz je potrebná akcia zo stra- ny používateľa. Produkt sa hodí pre 50, ako aj pre 60 Hz. Sieťový adaptér Model: SHBS3.7D5 Strihač vlasov a brady: Vstup: 5 V , , 1.0 A Zástrčka: New Wise International Holdings Limited Model SW-050100EU

Trieda ochrany zástrčky: II Druh krytia sieťového zdroja: IP20 (ochrana proti preniknutiu pevných cudzích telies s prie- merom >12,5 mm) Okolité podmienky: schválené iba pre vnútorné priestory Batéria: 1x 3.7 V lítium-ió- nová, 500 mAh

Vstupné napätie 100-240 V Frekvencia vstupného striedavého prúdu 50/60 Hz Výstupné napätie 5.0 V Výstupný prúd 1.0 A Výstupný výkon 5.0 W Priemerná efektivita v prevádzke

Efektivita pri nízkom zaťažení (10 %) Neapliko vateľné

Príkon pri nulovom zaťažení

HOYER Handel GmbH Vážená zákazníka, vážený zákazník, na tento prístroj sa vzahuje záruka 3 roky od dátumu kúpy. V prípade výskytu nedo- statkov tohto výrobku máte voi predajcovi výrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonom stanovené práva nie sú obmedze- né našimi nižšie uvedenými zárunými pod- mienkami. Záruné podmienky Záruná doba zaína plynú od dátumu kúpy. Originálny pokladniný blok si, prosím, uscho- vajte. Tento blok slúži ako doklad o kúpe. V prípade, že sa v priebehu troch rokov od dá- tumu kúpy tohto výrobku vyskytne materiálová alebo výrobná chyba, výrobok pre vás bez- platne opravíme, vymeníme alebo vám vráti- me kúpnu cenu – poda nášho výberu. Toto záruné plnenie predpokladá, že v rámci troj- ronej lehoty predložíte nefunkný prístroj a doklad o kúpe (pokladniný blok) a krátko pí- somne popíšete, v om spoíva nedostatok a kedy sa vyskytol. V prípade, že sa záruka vzahuje na príslušnú poruchu, obdržíte od nás opravený alebo nový výrobok. Pri oprave alebo výmene výrob- ku nezaína plynú nová záruná doba. Záruná doba a zákonná záruka Záruná doba sa záruným plnením nepredl- žuje. Toto sa vzahuje aj na vymenené a opravené diely. Prípadné poškodenia a ne- dostatky existujúce už pri kúpe sa musia na- hlási ihne po vybalení. Prípadné opravy po uplynutí zárunej doby budú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo zhotovený poda prís- nych smerníc kvality a pred zaslaním bol dô- kladne skontrolovaný. Záruné plnenie sa vzahuje na materiál a navýrobné chyby. Ochranná izolácia

icherheit (overená bez- penos): prístroje musia zodpove- da všeobecne uznávaným pravidlám techniky a sú v súlade s nemeckým zákonom o bezpenosti výrobkov (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). S oznaením CE spolonos HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES. Prístroje stýmto oznaením sa smú prevádzkova len v domá- com (suchom prostredí). Tento symbol pripomína, aby ste obal ekologicky zlikvidovali. Symbolom recyklácie (3 šípky) sú oznaené recyklovatené materiály. Materiál môže by špecifikovaný re- cyklaným íslom v strede (tu: 21) a/alebo skratkou (tu:PAP). Jednosmerný prúd Striedavé napätie Znaka polarity Sieová zástrka má triedu ener- getickej úinnosti 6. Ide o recyklovatený produkt, ktorý podlieha rozšírenej zodpovednos- ti výrobcu, ako aj povinnosti trie- denia odpadu. Znaka UKCA predstavuje vyhlá- senie o zhode spolonosti HOYER Handel GmbH pre UK. Symbol oznauje výrobcu produktu. SK_384419_2107.fm Seite 114 Donnerstag, 18. November 2021 9:42 09115

Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- mu opotrebeniu, na poškodenia krehkých dielov, napr. spínaov, osvetovacích prostriedkov alebo iných dielov vyrobených zo skla. Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškode- ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne. Pre správne používanie výrobku sa musia presne dodržiava všetky pokyny uve- dené v návode na obsluhu. Úelom použitia a konaniam, ktoré návod na obsluhu neod- porúa alebo pred ktorými varuje, je potreb- né sa bezpodmienene vyhýba. Výrobok je urený výlune na súkromné pou- žitie a nie na komerné úely. V prípade ne- vhodného a neodborného, príp. násilného zaobchádzania s prístrojom a zásahov, ktoré neboli vykonané našim servisným centrom, záruka zaniká. Postup pri reklamácii Pre rýchle spracovanie vašej žiadosti, prosím, postupujte poda nasledovných pokynov:

  • Pri všetkých otázkach majte pripravené íslo výrobku IAN: 384419_2107 a pokladniný blok ako doklad o kúpe.
  • íslo artikla nájdete na typovom štítku, ako rytinu, na titulnej stránke návodu (vavo dole) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane prístroja.
  • V prípade, že sa na prístroji vyskytli chy- by vo funkcii alebo iné nedostatky, naj- skôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižšie uvedené servisné cen- trum.
  • Výrobok, ktorý bol oznaený za ne- funkný, môžete následne spolu s dokla- dom o kúpe (pokladniný blok) a uvedením, v om spoíva daný nedosta- tok a kedy sa objavil, zasla zdarma na servisnú adresu, ktorá vám bola ozná- mená. Na www.lidl-service.com si môžete stiahnu túto a alšie príruky, produktové videá a in- štalaný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadaní ísla artikla (IAN) 384419_2107 si môžete otvori svoj ná- vod na obsluhu. Servisné stredisko Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk IAN: 384419_2107 Dodávate Majte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa: Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg NEMECKO
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHBS 3.7 D5

Kategória : Nekategorizované