POWX0280 - Vŕtačka PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWX0280 PowerPlus vo formáte PDF.
| Typ produktu | Príklepová vŕtačka |
| Značka | PowerPlus |
| Model | POWX0280 |
| Výkon | 1050 W |
| Napájacie napätie | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Voľnobežné otáčky (1. / 2. stupeň) | 0-1100 / 0-3000 min⁻¹ |
| Frekvencia príklepu | 0-16500 / 0-45000 fpm |
| Max. vŕtací výkon do dreva | 40 mm |
| Max. vŕtací výkon do ocele | 16 mm |
| Max. vŕtací výkon do betónu | 16 mm |
| Kapacita skľučovadla | 13 mm |
| Dvojitá izolácia | Áno |
| Hladina akustického tlaku | 95 dB(A) (K=3) |
| Hladina akustického výkonu | 106 dB(A) (K=3) |
| Vibrácie | 9 m/s² (K=1,5) |
| Hmotnosť | Približne 2,5 kg (odhad) |
| Záruka | 36 mesiacov |
| Údržba a čistenie | Pravidelne čistite, nepoužívajte výrobky na báze ropy na plastové časti |
| Bezpečnosť | Odporúča sa nosenie ochranných okuliarov a protiprachovej masky; nepoužívajte v prítomnosti horľavých kvapalín; pred nastavovaním alebo čistením odpojte |
| Náhradné diely | Kontaktujte predajcu pre náhradné diely, používajte iba originálne diely |
| Určené použitie | Vŕtanie a skrutkovanie do dreva, kovu, plastu a muriva (neprofesionálne použitie) |
Často kladené otázky - POWX0280 PowerPlus
Otázky používateľov k POWX0280 PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWX0280 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWX0280 značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWX0280 PowerPlus
7.6 Pro správný provoz
Toto elektrické náradie je určené na skrutkovanie a vrtanie do dreva, kovu, plastu a muriva. Nie je určené na komerčné použitie.

VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické zariadenie budete dávat' iným používatel'om, odovzdajte ho prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
- Kovové bezklúčové sklučovadlo s automatickým zaistením
- Híbkový doraz
- Prídavná rukoväť
-
Gombík vol'by režimu vrtania a príklepov
-
prepínač vol'by 1. rýchlosti / 2. rýchlosti
- Tlačidlo vol'by smeru: v smere hod. ruč./proti smeru hod. ruč.
- Ovládanie rýchlosti
- Uzamykacie tlačidlo
- Hlavný vypínač
3 OBSAH BALENIA
- Odstráňte všetok baliaci materiál.
- Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
- Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
- Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy poškodené.
- Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.

VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávat' s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1 x príklepová vítačka
1 x híbkový doraz
1 x prídavná rukovät'
1 x návod

Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu.
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
![]() | Označuje riziko zranenia, alebo poškodenie nástroja. | ![]() | V súlade so základnými požiadavkami európskych smerníc. |
![]() | Pozorne si prečítajte pokyny. | ![]() | Stroj II. triedy – dvojitá izolácia – Nepotrebujete uzemnenú zástrčku. |
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobit' úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
- Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
- Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzat' deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku
- Vidlice elektrického náradia musia zodpovedat' siet'ovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adapté vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedaiúcich siet'ovým zásuvkám znížuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Elektrické náradie nesmie byt vystavené dažd'u ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovat'. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie alebo vyt'ahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšuiú riziko úrazu elektrickým prúdom. - Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom..
- Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia budte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riadte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit' závažný osobný úraz.
- Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, neklzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
-
Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
-
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékol'vek nastavovacie klúče a iné nástroje. Klúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobit' úraz.
- Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spol’ahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládatel’nost’ elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
- Bud'te vhodne oblečený. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Vol'né odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytit' pohyblivé diely.
- Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížit' nebezpečenstvo spôsobované prachom.
- Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlostou, na ktorú bolo navrhnuté.
- Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládat vypínačom, je nebezpečné a musí sa opravit.
- Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
- Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používatelov.
- Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvnit' funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opravit'. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
- Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa oyládajú.
- Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zretel' pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na jné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobit' nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
- Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
6 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÍKLEPOVÉ VŘTAČKY
■ Nedovol'te, aby deti mali prístup k zariadeniu.
- Na rebríkoch alebo lešení si zabezpečte stabilný postoj, ak vrtačku používate vol'ne z ruky.
- V stenách pomocou detektora lokalizujte skryté elektrické, vodovodné a plynovodné vedenja.
- Noste ochranné okuliare a pri prácach s tvorbou prachu používajte protiprachovú masku.
- Opravy nechajte vykonat' kvalifikovanému elektrikárovi.
- Používajte len originálne náhradné diely.
- Hladina hluku môže na pracovisku prekročit' 85 dB(A). V takomto prípade použite chrániče sluchu. Hluk produkovaný týmto elektrickým zariadením bol nameraný v súlade s normou EN 50114-1.
Ked' sa stroj používa, vždy používajte chrániče sluchu!

Odporúčaný nominálny prevádzkový čas: pribl. 20 minút pod trvalou zát'ažou.
Po trvalej prevádzke nechajte vypnuté: pribl. 5-10 minút.
7 PREVÁDZKA

VAROVANIE: Pred montážou a nastavením vždy vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky.
7.1 Zapnutie a vypnutie (obr. 1)
- Šnúru so zástrčkou zapojte do elektrickej zásuvky.
Nástroj spustíte tak, že stlačíte hlavný vypínač (9).
Nástroj zastavíte tak, že pustíte hlavný vypínač. - Ked' stlačíte tlačidlo zamknutia (8) a súčasne držíte stlačený hlavný vypínač, hlavný vypínač sa podrží v zapnutej polohe.
- Nástroj vypnete tak, že odistíte hlavný vypínač (9) jeho opätovným stlačením.
7.3 Variabilná rýchlost' (obr. 3)
Tento nástroj má regulátor rýchlosti (7), ktorý rýchlost zvyšuje otáčaním do smeru „+“ a rýchlost znižuje otáčaním do smeru „-“.
7.4 Dvojrýchlostný regulátor (obr. 4)
- Značka „1“ je poloha nízkej rýchlosti.
■ Značka „2“ je poloha vysokej rýchlosti.
- Značka „1“ je poloha nízkej rýchlosti. - Značka „2“ je poloha vysokej rýchlosti.
Vřtačka má dvojrýchlostné prevodové súcolesie určené na vřtanie pri rýchlosti (1) alebo (2). Volič rýchlosti je umiestnený na l'avej strane vrtačky a možno ním zvolit' bud' nízku alebo vysokú rýchlost'. Ked' zvolíte nízky rýchlostný stupeň, rýchlost' sa zníži, ale bude dodávat' viac sily a ut'ahovacieho momentu. Ked' vrtačku použivate pri vysokom rýchlostnom stupni, rýchlost' sa
zvýši, ale bude poskytovať nižší výkon a uťahovací moment. Nižšiu rýchlost' používajte na použitie väčšej sily a uťahovacieho momentu a vyššiu rýchlost' používajte na rýchle vírtanie.

Tento dvojrýchlostný regulátor (5) nenastavujte NIKDY, ked' vrtačka beží. Najprv počkajte, kým sa úplne nezastaví.
7.5 Gombík vol'by režimu vrtania a príklepov (obr. 5)
Gombík vol'by režimu vítania a príklepového vítania sa nachádza na hornej strane tejto príklepovej vítačky.
7.6 Pre správnu činnost'
Varovanie: Ak sa vrtačka zasekáva, okamžite uvoľnite spínač spúšte a vyberte vrtačku z obrobku, aby ste zistili príčinu zasekávania. Nestláčajte opakovane vypínač (nezapínajte a nevypínajte), pretože sa môže poškodit' motor.
Varovanie! Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na zariadení, odpojte elektrickú zástčku.
8.1 Čistenie
- Ventilačné otvory stroja udržiavajte čisté, aby ste zabránili prehriatiu motora.
- Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
- Ventilačné otvory udržiavajte v čistom stave bez prachu a nečistôt.
- Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom.

Nepoužívajte rozpúšt'adlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atd'. Tieto rozpúšt'adlá môžu poškodit' plastové diely.
9 TECHNICKÉ ÚDAJE
| Napätie / frekvencia | 230-240V ~ 50 Hz |
| Príkon | 1050W |
| Rýchlost' pri nezaťažení | 0-1100 / 0-3000 min-1 |
| Kapacita skl'učovadla | 13 mm |
| Dvojitá izolácia | Áno |
| Nárazová rýchlost' | 0-16500/ 0-45000 úderov/min. |
| Max. kapacita vřtania | |
| Drevo | 40 mm |
| Ocel' | 16 mm |
| Betón | 16 mm |
10 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
- Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok je 36 mesiacov a začína plynút dňom zakúpenia prvým používateľom.
- Táto záruka zahřňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahřňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
- Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
- Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
- Opravy smie vykonávat' iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
■ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90. - Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou dohodnuté inak.
- Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo pret’aženia.
- Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivost'ou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
- Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predíženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
POWX0280 SK
- Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkol'vek reklamáciu, ak nie je možné overit' dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,...)
- Potvrdenku o nákupe si musíte uschovat' ako doklad o dátume zakúpenia.
- Náradie musíte vrátit' v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijatel'ne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
12 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymenit, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom.
Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
13 VYHLÁSENIE O ZHODE


VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. vyhlasuje, že
Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu);
2011/65/EU
2014/30/ES
2006/42/ES
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu);
EN60745-1:2009
EN60745-2-1:2010
EN55014-1:2017
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
Uchovávatel' technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,

Philippe Vankerkhove
Regulačné záležitosti – Compliance Manager



