Bonny Duo - Detský kočík BEBE CONFORT - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Bonny Duo BEBE CONFORT vo formáte PDF.

📄 76 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice BEBE CONFORT Bonny Duo - page 64

Otázky používateľov k Bonny Duo BEBE CONFORT

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Detský kočík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Bonny Duo - BEBE CONFORT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Bonny Duo značky BEBE CONFORT.

NÁVOD NA OBSLUHU Bonny Duo BEBE CONFORT

  • Pred použitím skontrolujte,či sú správne pripevnené upevňovacie zariadenia kočiarika, sedačky alebo autosedačky. Czyszczenie Porady dotyczące konserwacji podwozia:

2. Nikdy nenoste viac než 1 dieťa na každé miesto v kočíku naraz.

3. Nikdy nezdvíhajte kočík s dieťaťom vo vnútri.

4. Vždy používajte najviac ležiacu pozíciu pri použití u novorodencov.

5. Ak výrobca vášho kočíka odporúča používať ho v kombinácii s vaničkou alebo autosedačkou, maximálna hmotnosť

kombinácie je uvedená na doplnkovom produkte.

6. Ak výrobca vášho kočíka odporúča používať ho v kombinácii s vaničkou alebo autosedačkou, vždy ich nasmerujte tvárou k

7. Nikdy nepoužívajte schody alebo eskalátory so svojím dieťaťom v kočíku.

8. Pri vkladaní dieťaťa do kočíka alebo jeho vyberaní musíte vždy použiť brzdu. Aj keď stojíte len na chvíľu, vždy použite parkovaciu brzdu!

9. Používajte iba príslušenstvo alebo náhradné diely predávané alebo schválené výrobcom. Použitie iného príslušenstva by

mohlo byť nebezpečné. 10. Pre kočíky s príslušenstvom (v závislosti od verzie) dodržujte maximálne zaťaženie uvedené nižšie: Príklad : Maximálna prípustná hmotnosť pre herný podnos 2 kg. Maximálna prípustná hmotnosť pre sieťovú tašku 2 kg. Maximálna prípustná hmotnosť pre úložné vrecko 1 kg. Maximálna prípustná hmotnosť pre košík 5kg. UPOZORNENIE :

  • Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
  • Pred používaním sa uistite, že všetky zaisťovacie zariadenia sú zaistené.
  • Pri rozopínaní a zapínaní sa uistite, že dieťa nie je v kočiariku, aby ste predišli prípadnému úrazu.
  • Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
  • Vždy používajte zadržiavací systém.
  • Tento výrobok nie je vhodný na behanie, korčuľovanie.
  • V prípade použitia autosedačky spolu s podvozkom toto vozidlo nenahrádza detskú postieľku ani posteľ. Ak má vaše dieťa spať, malo by byť umiestnené do vhodného kočíka, detskej postieľky alebo postele.
  • Nie je vhodné na spanie v noci, vaše dieťa môže byť vystavené riziku vážnej ujmy alebo zranenia.
  • Akékoľvek zaťaženie rukoväte, operadla alebo bokov ovplyvňuje stabilitu kočíka.
  • Aby ste zabránili riziku udusenia, uchovávajte všetky plastové vrecká a obaly mimo dosahu batoliat a malých detí.
  • Použitie pláštenky: Nepoužívajte v slnečnom počasí kvôli nadmernému teplu. Nepoužívajte pláštenku bez kapucne. Používať len pod dohľadom dospelej osoby. Počas používania dbajte na to, aby sa pláštenka nedotýkala tváre dieťaťa. Nepoužívajte na inom alebo iných výrobkoch, než sú odporúčané výrobcom.
  • Pred tým, než Vaše dieťa opustí kočík, vždy skontrolujte, či je brzda úplne zatiahnutá.
  • Nikdy nedovoľte, aby vaše dieťa liezlo do kočíka alebo z kočíka samo. SK65
  • Pred použitím skontrolujte, či sú správne pripevnené upevňovacie zariadenia kočiarika, sedačky alebo autosedačky. Starostlivosť Odporúčanie pre starostlivosť o podvozok: 1. Výrobok musí byť pravidelne udržiavaný, aby slúžil k úplnej spokojnosti. Odporúčame vám skontrolovať a v prípade potreby vyčistiť mechanické časti každé dva týždne.

4. Váš kočík nemusí fungovať správne, ak nie je pravidelne udržiavaný.

5. Nepoužívajte násilie, ak je ťažké kočík zložiť alebo rozložiť. Vyčistite výrobok.

6. Ak problémy pretrvávajú, kontaktujte svojho dodávateľa.

7. Starostlivosť: Používajte špongiu a jemné mydlo. Nepoužívajte čistiaci prostriedok.

8. Pre pranie poťahu si prosím prečítajte štítok s pokynmi.

9. Pneumatiky môžu na niektorých povrchoch zanechať farebné škvrny (najmä na hladkých podlahách ako sú parkety,

lamináty a linoleum). Pre informáciu, farba škvŕn môže byť čierna, žltá... (v závislosti od pôvodnej farby povrchu podlahy). Tkanina: Pred čistením skontrolujte štítok prišitý na tkaninu, nájdete tam symboly prania označujúce spôsob prania každej položky. Životné prostredie Aby sa predišlo riziku udusenia, uchovávajte plastové vrecká a balenie mimo dosahu batoliat a malých detí. Chráňte životné prostredie a po skončení používania výrobku ho odstráňte do určených zberných kontajnerov v súlade s miestnou legislatívou. Otázky Prosím kontaktujte svojho miestneho distribútora alebo navštívte naše webové stránky. Pripravte si prosím nasledujúce údaje www.bebeconfort.com: - Sériové číslo - Vek (výška) a váha dieťaťa. Bezpečnosť

  • Všetky produkty Bébé Confort boli starostlivo navrhnuté a testované na bezpečnosť a pohodlie vášho dieťaťa. Používajte len príslušenstvo predávané alebo schválené spoločnosťou Bébé Confort.
  • Použitie iného príslušenstva môže byť nebezpečné.
  • Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a oboznámte sa s detskou sedačkou.
  • Vždy si uchovajte pokyny pre budúce použitie; na detskej sedačke je na to osobitný odkladací priestor. Univerzálny systém s trojbodovým bezpečnostným pásom:
  • Schválený model ECE R44/04.
  • Sedačka musí byť upevnená v polo naklonenej polohe proti smeru jazdy vpredu alebo vzadu.
  • Nepoužívajte autosedačku proti smeru jazdy na sedadle, kde sú namontované a aktívne predné airbagy.
  • Zodpovednosť výrobcu je obmedzená na to, na čo sa vzťahuje európske nariadenie (R44/04). Táto homologizácia neodstraňuje nutnosť opatrnosti a dodržiavania pravidiel cestnej premávky.
  • Po vložení dieťaťa do autosedačky dbajte na to, aby bol bezpečnostný pás vozidla dostatočne napnutý jeho vytiahnutím. Uistite sa tiež, že pás nie je skrútený a nastavte ho tak, aby dieťa zadržal. Autosedačka a vaše dieťa:
  • Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
  • Nikdy nenechávajte svoje dieťa vo vozidle samé.
  • Dokonca aj mierny náraz do vozidla môže zmeniť dieťa na strelu.
  • Pre vašu vlastnú bezpečnosť a bezpečnosť vášho dieťaťa dajte dieťa vždy do detskej autosedačky, nech je vaša cesta akokoľvek krátka.
  • Uistite sa, že popruhy pod bruchom ležia čo najnižšie, aby správne podporili panvu.
  • Teplota vo vnútri vozidla môže byť veľmi vysoká, najmä po dlhom období vystavenia slnku. Dôrazne sa odporúča za takýchto podmienok zakryť sedadlo vozidla kusom materiálu alebo iným spôsobom, aby sa zabránilo tomu, aby sa upevňovacie prvky SK66

postroja a najmä jeho kovové časti zahriali a popálili dieťa. VAROVANIE: Je nebezpečné používať alebo umiestňovať túto sedačku na zvýšený povrch. VAROVANIE: Aby ste predišli riziku pádu, dieťa by malo byť vždy v sedačke pripútané. DÔLEŽITÉ: Pred nesením sedačky skontrolujte, či je rukoväť zaistená na svojom mieste. DÔLEŽITÉ: Pre bezpečnosť vášho dieťaťa sa dôrazne neodporúča umiestniť autosedačku do nákupného vozíka v supermarkete. Použitie autosedačky :

  • Toto zariadenie by sa malo používať iba v schválených vozidlách vybavených bezpečnostnými pásmi s trojbodovými/sta- tickými/zotrvačnými navíjačkami, ktoré sú schválené v zmysle nariadenia EHS/OSN č. 16 alebo podľa inej ekvivalentnej normy.
  • Nepoužívajte autosedačku proti smeru jazdy na sedadle, kde sú namontované a aktívne predné airbagy. Môžete ich deaktivovať (pozrite návod na obsluhu dodaný s vaším vozidlom). Ak áno, a vy môžete deaktivovať airbag, môžete použiť sedačku vo vozidle smerom dopredu.
  • Toto detské zadržiavacie zariadenie je účinné len vtedy, ak sú dodržané pokyny na jeho používanie.
  • Detský zadržiavací systém vždy upevňujte, a to aj vtedy, keď v ňom dieťa nesedí.
  • Používateľ musí vždy skontrolovať, či sú batožina a iné predmety, ktoré by mohli spôsobiť zranenie cestujúceho v autosedačke v prípade nárazu, riadne zabezpečené.
  • Nikdy neklaďte ťažké predmety na odkladaciu policu za zadné sedadlá, aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku projektilov v prípade nehody.
  • Pevné časti a plastové časti detského zadržiavacieho zariadenia by mali byť umiestnené a inštalované tak, aby sa nemohli, keď sa vozidlo používa za normálnych podmienok, zachytiť pod pohyblivou sedačkou alebo vo dverách vozidla.
  • Vždy skontrolujte, či žiadna časť sedačky alebo postroj nie sú zachytené pod sedačkou alebo vo dverách vozidla.
  • Je nevyhnutné, aby ste autosedačku po nehode vymenili.
  • Nikdy neupravujte konštrukciu alebo materiály autosedačky a bezpečnostných pásov bez konzultácie s výrobcom.
  • Nepoužívajte detský zadržiavací systém bez krytu. Nenahrádzajte kryt sedačky iným krytom, než je odporúčaný výrobcom, pretože to bude mať priamy vplyv na fungovanie detského zadržiavacieho systému.
  • Sklopné sedadlá musia byť vždy zaistené na mieste.
  • Po zakúpení nainštalujte sedačku do vozidla. Ak sa vyskytnú problémy s inštaláciou z dôvodu dĺžky bezpečnostného pásu vozidla, ihneď sa obráťte na distribútora (pred použitím).
  • Ak máte pochybnosti o správnej inštalácii alebo používaní systému, odporúčame používateľovi kontaktovať distribútora alebo výrobcu detského zadržiavacieho zariadenia.
  • Nepoužívajte iné nosné kontaktné body, než sú opísané. VAROVANIE: Aby ste zabránili riziku udusenia, uchovávajte všetky plastové vrecká a obaly mimo dosahu batoliat a malých detí. Starostlivosť Tkanina: Pred čistením skontrolujte štítok prišitý na tkaninu, nájdete tam symboly prania označujúce spôsob prania každej položky. Vonkajšia vrstva: Vonkajšiu vrstvu vyčistite vlhkou handričkou. Životné prostredie Aby sa predišlo riziku udusenia, uchovávajte plastové vrecká a balenie mimo dosahu batoliat a malých detí. Chráňte životné prostredie a po skončení používania výrobku ho odstráňte do určených zberných kontajnerov v súlade s miestnou legislatívou.67

Otázky Prosím kontaktujte svojho miestneho distribútora alebo navštívte naše webové stránky. Pripravte si prosím nasledujúce údaje www.bebeconfort.com: - Sériové číslo - Vek (výška) a váha dieťaťa. ZÁRUKA Naša 24 mesačná záruka je prejavom nášho presvedčenia o najvyššej kvalite nášho dizajnu, inžinierstva, výroby a výkonu produktu. Ručíme za to, že tento pro- dukt bol vyrobený v súlade so súčasnými Európskymi požiadavkami na bezpečnosť a štandardami kvality, ktoré sa vzťahujú na tento produkt a že v čase kúpy tento produkt neobsahuje chyby v materiáloch a v prevedení. Za podmienok uvedených v tomto dokumente sa spotrebitelia môžu dovolávať tejto záruky v krajinách, kde bol tento výrobok predávaný dcérskou spoločnosťou skupiny Dorel, autorizovaným dílerom alebo predajcom. Naša 24 mesačná záruka pokrýva akékoľvek výrobné chyby v materiáloch a v prevedení, ak sa produkt používa pri normálnych podmienkach a v súlade s našim návodom na používanie po dobu 24 mesiacov od dátumu pôvodného maloobchodného nákupu prvým koncovým zákazníkom. Pri žiadosti o opravy alebo náhrady súčiastok na základe záruky pri chybách v materiáloch a v prevedení musíte mať doklad o kúpe vykonanej v rámci 24 mesiacov pred žiadosťou o opravu. Naša 24 mesačná záruka sa nevzťahuje na chyby spôsobené bežným opotrebením, škody spôsobené nehodami, zneužitím, nedbalosťou, požiarom, kontaktom s kvapalinou či inými vonkajšími príčinami, škody, ktoré sú dôsledkom nedodržania užívateľskej príručky, poškodenia spôsobené použitím s iným produktom, škody spôsobené opravami, ktoré nepovoľujeme, alebo v prípade, že je výrobok odcudzený alebo ak bolo odstránené, alebo zmenené označenie alebo identikačné číslo z výrobku. Príklady bežného opotrebenia sú kolesá a textílie opotrebované pri pravidelnom používaní a prirodzené členenie farieb a materiálov, z dôvodu normálneho starnutia výrobku. Čo robiť v prípade chýb: Ak nastanú problémy alebo chyby, vašou najlepšou voľbou je autorizovaný díler alebo nami uznaný predajca. Našu 24 mesačnú záruku vám uznajú(1). Musíte mať doklad o kúpe vykonanej v rámci 24 mesiacov pred žiadosťou o opravu. Ak podáte platnú reklamáciu v rámci tejto záruky, môžeme požiadať, aby ste vrátili váš výrobok autorizovanému predajcovi alebo nami uznanému predajcovi, alebo aby ste nám výrobok zaslali v súlade s našimi pokynmi. Ak dodržíte všetky inštrukcie zaplatíme za prepravu a spiatočnú dopravu. Poškodenia a/alebo chyby, na ktoré sa nevzťahuje naša záruka ani zákonné práva spotrebiteľa a/alebo poškodenia a/alebo chyby, pokiaľ ide o výrobky, ktoré nie sú zahrnuté v našej záruke, môžu byť riešené za primeraný poplatok. Práva spotrebiteľa: Spotrebiteľ má zákonné právo v súlade s platnými právnymi predpismi pre spotrebiteľov, ktoré sa môže líšiť od krajiny ku krajine. Právo spotrebiteľa podľa platných vnútroštátnych právnych predpisov nie je ovplyvnené touto zárukou. Táto záruka je poskytovaná rmou Dorel Netherlands. Sme registrovaný v Holandsku pod číslom spoločnosti 17060920. Naša obchodná adresa je Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Holandsko, a naša poštová adresa je PO Box 6071, 5700 ET Helmond, Holandsko. Mená a adresy ďalších dcérskych spoločností skupiny Dorel nájdete na poslednej strane tohto návodu a na našich webových stránkach pre danú značku. (1) Produkty zakúpené od predajcov alebo obchodných zástupcov, ktorí odstránia alebo zmenia značenia alebo identikačné čísla, sa považujú za neoprávnené. Na tieto produkty sa záruka nevzťahuje, keďže sa pravosť týchto produktov nedá overiť.68 Bezpečnost Všeobecné pokyny Naše výrobky byly pečlivě vyvinuty a testovány tak, aby zajistily bezpečnost a pohodlí děti. EN 1888-2:2018

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BEBE CONFORT

Model : Bonny Duo

Kategória : Detský kočík