PKM A1 - Teplomer vlhkomer PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PKM A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PKM A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Teplomer vlhkomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PKM A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PKM A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PKM A1 PARKSIDE
Ekologické škody v dusledku chybné likvidace baterii / akumulátorú!
Prepinanie medzi nameranymi hodnotami teploty vzduchu, rosného bodu a teploty vlhkého teplomeru . Strana 97
Nastavenie jednotiek teploty a automatickej funkcie vypnutia Strana 99
Zapnutie alebo vypnutie podsvietenia. Strana 99
Nastavenie posunu vlhkosti Strana 99
Automaticke vypnutie. Strana 100
| Použité výstrážné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: | |||
| i | Preciţajte si námod na použivanie. | i | UPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d'alsie užitočné informácie. |
| ! | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s yvsokým stipům rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smr't alebo vázne zranenie. | - - | Jednosmerný prud/jevodsmerné napătie |
| ! | VÍSTRAH! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so strednám stipům rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vázne zranenie alebo smr'. | + - | Batérié su sučastóu dodávky |
| ! | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stipům rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok l'ahké alebo stredne fázéké zranenie. | CE | Značka CE potvrdrzije zhodu so smernicami EU, ktoré su relevantné pre produkt. |
| ! | OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku. | ||
VLHKOMER A TEPLOMER
Uvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vásho nového vyrobku. Rozhodl ste sa pre vel'mi kvalitny vyrobok. Návod na obsluhu je sucast'ou tohto vyrobku. Obsahuje doležite upozornenia týkajúce sa bezpecnosti, používania a likvidácie. Skó ako začnete vyrobok používat, oboznámte sa so všetkýmiPokynmi k obssluhe a bezpecnosti. Vyrobok používajte iba v sulade s popisom a v uveden'ych oblastiach používania. V pripadepostúpenia vyrobku d'alsim osobám odovzdajte aj vsetky dokumenty patriace k vyrobku.
Tento produkt je vchodný na meranie teplôt od -30 do +100 °C a relatívnej vlhkosti od 0 do100 %. Namerané hodnoty sa zobrazuju na LCD displeji.
Produkt ponúka nasledovné funkcie:
Ukazovatel' teploty vzduchu, teploty rosného bodu a teploty vlhkého teplomera
Ukazovatel MAX/MIN
Funkcia udrzania (hodnoty su „zmrazené" na displeji)
LCD displej s podsvietenim, ktoré sa dá vypnúf a zapnúf
Produkt sa smie používat iba v suchom prostredi bez prachu. Tento produkt je určeny na použivanie v domacnstiach a nie je vchodné na komercné použitie.
Vyrobca nepreberá ziadnu zodpovednosf za skody spôsobene neodborným použivaním.
- Rozsah dodávky
Po vybaleni produktu skontrolujte, cis je balenie kompletné a cis su vsetky casti v požadovanom stave. Pred použivanim odstrante vsetky obalové materialy.
Ak chybajú diely alebo su poskodené, spoje sa s oddelenim sluzieb zákaznikom.
1x Vlhkomer a teplomer
3x Baterie (LRO3/AAA)
1x Navod na pouzivanie
- Popis suciastok
UPOZORNENIE: Presnost je uvedená načasové obdobie 1 rok od kalibrácie.
Meranie teploty
Rozsah Rozlišenie Presnost
-30 až +100 °C 0,1 °C ±1 °C
Meranie rosného bodu
Rozsah Rozlise Nie Presnost
-62a+60 ^ C0,1^± 1^
-79,6 a + 140^ F 0,2^ F ±1,8°F
Bezpečnostné upozornenia
S produktom manipulujte opatrne. Produkt sa moze poskodif nárazmi, udermi alebo po pade z vel'kej vysky.
Ked'nie je mozné d'alej zabezpeci' bezpecnu obsluhu, produit vypnite a chrante pred neumyselnym pouzitim.
Bezpećná obsluha nie je zarucená vtedy, ked' produkt
- Nefunguje riadne,
- Bol dlh.si Čas skladovaný pri nevhodných
podmienkach okolia,
- Bol pri preprave vystavený tázékému zaťaženiú.
Ked' mate pochybnosti o pouzivan' alebo bezpecnosti produktu, obrte sa na špecialistu.
Preventivne opatrenia
Dbajte na povolené teploty okolia (pozrite „Technické udaje”), aby sa zabránilo chybným meraniam.
Produkt nezapinajte, ked' ste ho priniesli zo studeného prostredia do tepleho prostredia. Vzniknuta kondenzovaná voda by mohla poskodif produit. Produkt odlozte, až dosiahne teplotu okolia a až potom ho zapnite.

NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečene alebo poškodené baterie/nabijatelné baterie možu pri kontakte s pokožkou sposobit podráždenie. Vždy, ked' sa taketo nieco vyskytne, použite vchodné ochranné rukavice.
V pripe, ak baterie/nabijate'ne baterie vytieki, ihned ich odstrante z produktu, aby sa predislo poskodeniam.
Použivajte len rovnaký typ baterii/nabijatel'nych bateri. Nemiesajte použite a nové baterie/nabijatel'ne baterie!
Ked' produit dlhsi cas nepouzivate, vyberte baterie/ nabijatel'ne baterie.
Nebezpečenstro poskodenia produktu
Používajte len špecifikovany typ bateri/nabijate'nych bateri!
Baterie/nabijate nebaterie vlozte poda znaciek polarity (+) a(-) na baterrii/nabijatenej bateri a na produite.
Pred vlozenim ycistite kontakty na batéri/nabijatel'nej baterii a v priehradke na baterie suchou handrou bez vlakien alebo yatovymi tycinkami!
Vybité baterie/nabijatel'ne baterie ihned'vyberte z produitu.
Pred prvym pouzitim
Odstrante z displeja 2 ochrannu foliu. Vlozte dodané baterie.
Vlozenie/vymena batérii
Vybité baterie možu zapricinitnesprávny vysledok merania.
Ak sa na displeji 2 zobrazije 8, vlozené baterie su takmer vybite. Baterie sa vtedy musia okamzite vymenit, pretoze inak sa mozu zobrazovaf nespravne udaje.
Ak sa na displeji 2 zobrazije bTe17, uznie je mozné zarucit presnost. Baterie sa vtedy musia okamzite vymenif:
-Otvorte priehradku na baterie
18.
-Vyberte vytibé batérié.
-Do priehradky na baterie 18 vlozte 3 baterie (LRO3/ AAA).Dbajte na spravnu polaritu.
-Zatvorte priehradku na baterie 18.
UPOZORNENIE: Počas výmeny bateri nestláçajte ziadne tlacidlo.
Uvedenie do prevádzky
OPATRNE! Do otvorov na snímacej hlavici nevkladajte ziadne predmety. Snímace v snímacej hlavici by sa tak mohl poškodit. Snímaciu hlavicu nikdy neponárajte do tekutin.
Zapnutie/vypnutie
Zapnutie: Stlache 3. Pred tym, ak sa spusti rezim merania, sa na displeji 2 zobrazia vsetky segmenty prbl. na 1 sekundu. V rezime merania zobrazije displej aktualign teplotu a vlhkost vzduchu (obr. C).
Vypnutie: Znova stlachte 3.
Prepinanie medzi nameránymi hodnotami teploty vzduchu, rosného bodu a teploty vlhkého teplomeru
Naukazovateli teploty 15 mozete medzi nameranymi hodnotami teploty vzduchu, roného bodu a teploty vlhkého teplomeru prepina' tak, ze v režime merania krátko stlačite DP WBT/SET 4.
Pri merani ronsheho bodu sa na l'avej strane displeja 2 zobrazi DP 9.
Pri merani teploty vlhkého teplomeru sa na l'avej strane displeja 2 zobra z WBT 9.
Pri merani teploty vzduchu sa na l'avej strane displeja 2 nezobrazi ziadny z tychto indikatorov.
- Meranie teploty vzduchu, rosného bodu, teploty vlhkého teplomeru a vlhkosti vzduchu
V režime merania pohybjte produktom tak, aby bola snímacia hlavica umiestnéva tej oblasti, v ktokrej chcete vykonaf meranie.
Pockajte, kym sa namerané hodnoty na displeji 2 ustália.
UPOZORNENIE: V režime merania sa na displeoji 2 nezobrazia nasledovné indikátory: SET 12, MAX 13, MIN 13 a H 10.
Zobrazenie maximálnej alebo minimálnej nameranej hodnoty
V režime merania stlache{jedenkrát MAX/MIN 6. Na displeji 2 sa zobrazi MAX 13. Na displeji sa zobrazi maximána teplota 15 a maximálna vlhost' vzduchu 11, ktoré boli namerané, odkedy sa produkt zapol (obr. D).
Znova stlacte MAX/MIN 6. Na displeoji 2 sa zobrazi MIN 13. Na displeoji sa zobrazi minimalne teplota 15 a minimalna vlhkest vzduchu 11, ktoré boli namerané, odkedy sa produkt zapol (obr. E).
Znova stlache MAX/MIN 6. MIN 13 na displeji 2 zhasne. Produkt sa vrati spa' do rezimu merania. Displej zobrazije aktualseptotua VLhkos' zduchu.
UPOZORNENIE: Produkt vykonáva meranie len v režime merania.
Vymazanie větkych maximálnych alebo minimálnych nameránych hodnám z památe a z displeja
PoÇas toho, akə sa na displeji 2 zobrazju maximánlne namerané hodnoty, podržte stlačené DP WBT/SET 4, až kým sa na displeji nezobrazi „- - .-". Maximánlne namerané hodnoty teploty vlhkosti vzduchu sa yvymazali. Dvakrat stlačte MAX/MIN 6 a vrátite sa spāf do režimu merania.
Počas toho, ako sa na displeji 2 zobrazuju minimálne nameranje hodnoty, podržte stlacné DP WBT/SET 4, až kým sa na displeji nezobrázi „- - .-". Minímalne nameranje hodnoty teploty vlhkosti vzduchu sa yvymazali. Jedenkrát stlacrte MAX/MIN 6 a vrátite sa spáť do režimu merania.
Nastavenie jegnotiek teploty a automatiskej funkcie vypnutia
V režime merania podržte stlačné DP WBT/SET 4, až kým sa na displeji 2 nezobrázi SET 12 a UNIT. Produkt sa nachadza v režime nastavení.
Stlačením▲ 5 si zvolte °C alebo °F.
Na potvrdenie nastavenia stlačte{jedenkrát DP WBT/ SET4.
Displej 2 sa prepne do rezimu nastaveni na automaticku funkciu vypnutia. Na displeji sa zobrazia SET 12 a AUPO (automatic power-off = automaticky vypnuf).
Stlačenim 5 možete automatickú funkciu vypnutia zapnú alebo vypnú.
Ked' je tato funkcia zapnutá, na displeji 2 sa zobrazujé ON (zapnuté).
Ked' je tato fungcia vypnutá, na displeji 2 sa zobrazujé OFF (vypnuté).
Jedenkrat stlacte DP WBT/SET 4 a vrátite sa spáť do režimu merania.
- Použivanie funkcie udržania udajov („zmrznutie“)
V režime merania stlačte krátko HOLD 5 a aktuálne nameranje hodnoty sa zmrazia na displeji 2. Na displeji sa zobrazi H 10.
Znova stlacte HOLD 5 a vratite sa spa' do rezimu merania. H 10 na displeji 2 zhasne.
Zapnutie alebo vypnutie podsvietenia
Ak chcete podsvietenie zapnuf alebo vypnuf, stlache 5 na dlhsie ak0 1 sekundu.
UPOZORNENIE: Podsvietenie sa nedá zapnúf ani vypnúf, ak sa produkt nachadza v režime nastaveni.
Nastavenie posunu vlhkosti
Napriek tomu, ze sa produkt kalibroval vo vyrobe, možete si posun vlhkosti prisposobit, aby ste v pripadte potreby mohl opravit namerané hodnoty vlhkosti. Postupujte nasledovne:
Nameraná hodnota vlhkosti vzduchu = skutočný vysledok merania vlhkosti vzduchu + posun vlhkosti
Ak chcete prisposobif posun vhlkosti, postupujte nasledovne: Stlache 6 a zvol'te pozadovanu cislicu. Zvol cislica blika. Stlacenim 5 alebo 4 mozete zvolenu c zvysit alebo zniizit.
UPOZORNENIE: Posun vlhkosti sa da nastavit od -10 do +10%.
Ked' prisposobite posun vlhkosti, stlačením 3 produit vypnete a opustite režim nastaveni na posun vlhkosti.
Automaticé vypnutie
Ak sa aktivovala funkcia automatického vypnutia, na displeji 2 sa v režime merania zobrazi 7. V toto pripade sa produkt automaticky vypne, ak v priebehu 10 min't nestlačite ziadne tlacidlo.
Odstránenie poruch
Obal pozostáva z ekologickych materialov, ktoré moźete odovzdat na miestnych recyklacnych zbernych miestach.

Vsimaje si prosim označenie obalovych materiálov pre triedenia oppadu, su označné skratkami (a) a cislami (b) s nasledujúcim vyznamom: 1-7: Plasty / 20-22: Papier a kartón / 80-98: Spojené latky.

Vyrobok a obalové materiaíly su recyklovatel'né,
zlikvidujte ich oddelene pre lepsie spracovanie odpadu.
Triman-Logo plati iba pre Francúzsko.

O możnostiach likvidácie opotrebovaného
vyrobku sa moźete informovat na Vasej obecnej
alebo mestskej správe.

Ak vyrobok dosluzil, v zaujime ochrany zivotného prostredia ho neodhodte do domového oppadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otvaracích hodinách ziskate na Vasej prislušnej správe.
Defektne alebo použite baterie / akumulatorové baterie musia byt odovzdané na recykláciu podla smernice 2006/66/ES a jej zmien. Baterie / akumulatorové baterie a / alebo vyrobok odovzdajiTE prostrednictvom dostupnych zbernych stredisk.

Nesprávná likvidácia batérii / akumulátorovych batérii ničíživotné prostredie!
Bataires / akumulatorové bataires sa nesmú likvidovat spolu s domovým oppadom. Móžu obsahováť podovat fázke kovy a je potrebné zaobchodzaf's nimi ako s nebezpečnám odpadom. Chemické značky fázkych kovov su nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuf, Pb = olovo. Opotrebované bataires / akumulatorové bataires preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento vyrobok bol dokladne vyrobeny podla prisnych akostnych smernic a pred dodanim svedomito testovan. V pripad e nedostatkov tohto vyrobku Vam prinalezia zakonne prava voci predajcovi produktu. Tieto zakonne prava nie su nasou nižsie uvedenou zarukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-rocnu zaruku od datumu nakupu. Zaručná doba začina plynúf datumom kupy. Starostlivo si prosim uschovaje originálnyPokladničné listok. Tento doklad je potrebné akó dokaz o kupe.
Poskytnutie záruky sa vztahuje na chyby materialu a vyrobné chyby. Tato záruka sa nevztahuje na Časti produktu, ktoré su vystavené normánlemu opotrebovaniu, a preto ich je mozné považovat za opotrebovatelné diely (napr. baterie) alebo na poskodenia na rozbitnych dieloch, napr. na spinači, akumulatorovych bateriach alebo Častiach, ktoré su zhotovené zo skla.
Cislo vrobku najdete na typovom stitku, gravure, na prednej strane Vasho navodu (dole vl'avo) alebo ako nalepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnu funkné poruchy alebo iné nedostaty, majskó telefonicky alebo e-mailom kontaktuje následne uvedené servisiné oddelenie.
Produkt označený ako defektné potom možete s priloženym dokladom o kúpe (pokladnicý listok) a uvedením, včom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat na Vám oznáménú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-posta: owim@lidl.sk
