PARKSIDE PKM A1 - Teploměr vlhkoměr

PKM A1 - Teploměr vlhkoměr PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PKM A1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 133 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PKM A1 - page 78
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně PKM A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Teploměr vlhkoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PKM A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PKM A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PKM A1 PARKSIDE

Pokyny pro obsluhu a bezpećnostní poukyny

SK

VLHKOMERA TEPLOMER

Pokyny pre obsluhu a bezpećnostné poukyny

ES

MEDIDOR DE HUMEDADY TEMPERATUREA

Použitá výstrázná upozorněni a symboly Strana 77

Uvod Strana 78

Použití v souladu s určením. Strana 78

Rozsah dodávky. Strana 78

Popis dlu Strana 79

Technické udaje Strana 79

BezpečnostníPokyny Strana 81

BezpečnostníPokyny pro baterie/akumulatory. Strana 82

Prid prvnim pouzitim. Strana 83

Uvedeni do provozu Strana 83

Zapnuti/vypnuti napajeni. Strana 83

Pprepinani mezi merenymi hodnotami teploty vzduchu, rosneho boda teploty vlhkeko teplomeru Strana 83

Měrění teploty vzduchu, rosného bodu, teploty vlhkého teploměru a vlhkosti vzduchu Strana 84

Zobrazeni maximálnich nebo minimálnich naměrénych hodnot Strana 84

Vymahte vsechny maximni nebo minimalih hodnoty z pameti a displeje. Strana 84

Nastavte jednotku teploty a funkci automatického vypnuti Strana 85

Použit funkci pridrženi dat (zmrazeni) Strana 85

Podsviceni zapnout nebo vypnout 85

Prrpusobte odchylku vhlkosti vzduchu. Strana 85

Funkce automatickeho vypinani Strana 86

Odstrańovani chyb Strana 86

Cisteni pece. Strana 87

Skladovani Strana 87

Zlikvidovani Strana 87

Zaruka 88

Postup v priadé uplatnováni záruky. Strana 88

Servis 89

Použitá výstrážná upozornění a symboly V toto námodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění:
iPřečte si námod na obsluhu.iUPOZORNÉNÍ: Tento symbol se signálím slovem "Upozornéné" poskytuje dalí s užitečné informace.
!NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem "Nebezpeć" označuje ohrožné s vytokým stupné rizika, které má,Pokud se mu nezabrámí, za následek těžké zraněné nebo smrt.- -Stejnosměrný proudly/napěť
!VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem "Varováné" označuje ohrožné se středním stupné rizika, které může mít,Pokud se mu nezabrámí, za následek těžké zraněné nebo smrt.+ -Baterie jsou součástí dodávky
!OPATRÑE! Tento symbol se signální slovem "Patrnoě" označuje ohrožné s nízkým stupné rizika, které může mít,Pokud se mu nezabrámí, za následek malé nebo lehák zraněné.CEZnačka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na vyrobek vztahuí.
!VýSTRAHA! Tento symbol se signálím slovem "Výstraha" označuje nebezpećmi možného poskození majetku.

VLHKOMER A TEPLOMER

Uvod

Blahoprejeme Vam ke koupi noveho vyrobku. Rozhodli jste se pro kvalitni produkt. Navod k obsluze je soucasti tohoto vyrobku. Obsahuje dulezite pouky pro bezpecnost, pouziti a likvidaci. Prid pouzitim vyrobku se zezname te vsemi poukny k obsslze a bezpecnostnimi poukny. Pouzivejte vyrobek Jen popsanym zpusobem a na uvedenych mistech. Pri predani vyrobku trefi osobe predejte i vsechny podklady.

Použití v souladu s určením

Tento vyrobek je vchodný pro měřeni teplot od -30 do +100 °C a relativní vlhkosti vzduchu od 0 do 100 %. Nameřené hodnoty se zobrazují na LCD displeoji.

Vyrobek nabíz následujíci funkce:

Zobrazujeteplotu vzduchu, rosny bod a teplotu vlhkého teplomeru
Indikace MAX/MIN
Funkce pridrzeni (zmrazeni hodnot na displeji)
LCD displej s podsvicenim, ktery lze zapnout a vypnout

Tento vyrobek Ize použivat pouze v suchém a bezprasném prostředí. Vyrobek je vchodné pouze pro použiti v domácnostech a není určen pro komercné vyuziti.

Vyrobce neprebírá Žádnou odpovednost za škody zpúsobné neodborným použitím.

- Rozsah dodávky

Po vybaleni vyrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda jsou vsechny dily v rădném stavu. Pred použitim odstrańte vsechny obalové materiały.

Kontaktujte zákaznicky servis,Pokud by nějaké díly měly chybět nebo být poskozeny.

1x Vlhkomer a teplomer
3x Baterie (LRO3/AAA)
1x Návod k obsluze

- Popis dilu

Rozlozte pred ctenim poskladanou stranku s vykresy. Seznamte se se vsemi fungcemi vyrobku. (obr. A, B, F, G)

Hlava snimace
2 Displej
3 Tlacitko: (zap)yp)
4 Tlacitko: DP WBT (Rosny bod/teplota vlhkeho teploeru) SET (Nastaveni) (dolu)

5 Tlačíko: (Podlářenici)

HOLD (Zmrazit hodnotu)

(ahoru)

6 Tlacitko: MAX/MIN (nejvyssi/nejniizs i namereend hodnota) (doprava)
7 Indikace: (automatickvypnout)
8 Indikace: (nizky tav baterie)
9 Indikace: WBT (Teplota vlhkeho teplomeru) DP (Rosny bod)
10 Indikace: (hodnotu zmrazit aktivni)

11 Indikator vlhkesti vzduchu
12 Indikace: SET (Nastaveni)
13 Indikace: MAX (max.hodnoty) MIN (min.hodnoty)
14 Indikace: ^ / ^ (Teplota)
15 Indikace teploty
16 Indikace: % (relativni VLhkest vzduchu)
17 Indikace: (vein hizy stav baterie)
18 Prihradka na baterie

Technické udaje

Displej: LCD

Rychlost snímáni: 2,5 krát za sekundu

Reakcni cas: cca 10 s (Mereni vlhkosti

Vzduchu)

cca 5 až 40 s (Měřeni teploty)

Indikace mimo < 0^(+32^) OLL

pripustnou oblast

(vlhk'teplomer):

+80°C (+176°F) OLH

Provozni/ skladovaci tepota: -20 až +60 °C (-4 až +140 °F)

Automatické

vypnuti: cca 10 minut

Oblast Rozljeni Přesnost
-30 až +100 °C 0,1 °C ± 1 °C
-22 až +212 °F0,2 °F± 1,8 °F

VAROVÁNÍ! Méřite-li teploty nad +60 °C (+140 °F)
a pod -20 °C (-4 °F), postupujte podle následujícíchPokynú:

-Neprovádejte měréní po dobu delsí než 5 minut.

Nechte vyrobek mezi měréními 30 minut odpočivat.

-Tyto teploty vydrzipouze hlava snimace 1. Ostatni dily vyrobku skladujte mimo dosah takovych teplot.

Měrění vlhkosti vzduchu

Oblast Rozlišeni Přesnost
0 až 20 % RV0,1 % RV±3 % RV
20 až 80 % RV0,1 % RV±2 % RV
80 až 100 % RV0,1 % RV±3 % RV

UPOZORNENI: Presnost je založena na teplote +25^(+77^)

Měrění roného bodu

Oblast Rozljeni Přesnost
-62 až +60 °C 0,1 °C ± 1 °C
-79,6 až +140 °F0,2 °F± 1,8 °F

Měřeni teploty vlhkého teploměru

Oblast Rozlišeni Présnost
0 až +80 °C0,1 °C ± 1 °C

+32a+176°F0,2°F±1,8°F

PARKSIDE PKM A1 - Technické udaje - 1

BezpečnostníPokyny

Seznamte se préd použitim vyrobku se vsemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny.

Kdyz prédáváte tento vyrobek jiným lidem, deje jim i vsechny dokumenty.

Zkontrolujte vyrobek préd použitim na poskozeni. Vyrobek nepouživejte,Pokud je poskozeny.
Chrahte vyrobek pred extrmnimi teplotami, primym slunecnim zarenim po delsi dobu, silnymi vibracemi a hořlavymi plyny, parami a Rozpoustédly. Jinak by se mohl vyrobek poskodit.
Tento vyrobek mohou použivat deti starsi 8 let i osoby se snizenymi fyzickymi, smyslovymi ci mentalni schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a znalosti,Pokud jsou pod dohledem nebo byly pouceny ohledne bezpečného použivani pristroje a chapou z toho vyplývajici rizika.

Deti si nesmi'sVyrobkem hrat.

Cisteni a udrzbu nesmi provadet deti bez dohledu.

Neodhazujte obalovy material bez povsimnuti stranou.

Ten by se mohl stav nebezpečnou hrackou pro deti.

S výrobkem zacházejte opatrné. Mûze dojit k poskození nárazem, udery nebo pádem z malé vyšky.
Pokud uz neni mozná bezpečná obsluha, uvedte vyrobek mimo provoz a chrante jej proti neuyslnému použiti.
Bezpećná obsluha již není mozná v pripadé, ze vyrobek -již správně nefunguje,

byslkladovanpo delsi dobu za nepriznivychokolnich
podminek,
byl beshem prepravy vystaven tezkym zatezim.

Pokud mate jakékoliv pochybnosti týkajíci se používání nebo bezpečnosti vyrobku, porad'te se s odborníkem.

Preventivni opatréní

Dbeje priustne okolni teploty (viz „Technické udaje”), aby se zabránilo chybnym měréním.
NezapinejeVyrobek pote, kdyz byl prenesen z chladneho do tepleho prostredi. Vznikajici kondenzat muze vas vyrobek poskodit. Predtim, nez vyrobek zapnete, neche ho dosahnout teploty okoli.

PARKSIDE PKM A1 - Preventivni opatréní - 1

BezpećnostnéPokyny probaterie/akumulátry

PARKSIDE PKM A1 - BezpećnostnéPokyny probaterie/akumulátry - 1

NEBEZPECI ZIVOTA! Uchovaceje baterie/ akumulatory mimo dosah deti. V priade spolknuti vyhledjeithned lekare!

Požítí může věst k popáleninám, perforaci měkkych tkání a smrti. Težké popáleniny mohou nastat během 2 hodin po požítí.

PARKSIDE PKM A1 - BezpećnostnéPokyny probaterie/akumulátry - 2

NEBEZPECI VYBUCHU! Nikdy nedobijeejte. nedobijitelne baterie. Nezkratujte baterie/ akumulatory, ani je neotevirejte. Pehrati, nebezpeci pozaru nebo Roztrzeni muze byt nasledkem.

Nikdy neházejte baterie/akumúratory do ohne nebo do vody.
Nevyvjte na baterie/akumulatory mechanickou zatez.

RizikoVytecenibaterii/akumulatoru

Vyhne se extremim podminkam a teplotam, ktere by mohly mit viv na baterie/akumulatory, napr. na radiatorech/prémem slunečním světle.
Pokud jsou baterie/akumuláryVyteklé, zabrańe kontaktu kúze, oci a sliznic s chemikaliemi! Postižené misto pečlivo opláchněte Čistou vodou a ihned vyhledje těkářskou pomoc!

PARKSIDE PKM A1 - RizikoVytecenibaterii/akumulatoru - 1

NOSTE OCHRANNE RUKAVICE! Vytékajínebo poskozené baterie/akumáry mohou zpúsobit pri styku s pokožkou chemicka poleptání. V toto pripadě použijte vchodné ochranné rukavice.

V pripadé uniku baterie/akumulátoru ho ihned ji vyjměte z vyrobku, aby nedoslo k poskození.
Pouzivejte baterie / akumulatory pouze stejneho typu. Nemicheje stare a nové baterie / akumulatory!
Demontujte baterie/akumulatory,pokud vyrobek nebude delsi dobu pouzivan.

Riziko poškození vyrobku

Používejte pouze predepsány typ baterie/type akumulátoru!
Vlozte baterie/akumulatory podle značek polarity (+) a (-) na baterii/akumulatoru a vyrobku.
Ocistete kontakty na baterii/akumulatoru a v prihradce na baterie prd vlozenim suchym nezmolkujicim hadrikem nebo yatovou tvcinkou!
Vyjmte okamzite vybite baterie/akumulatory z vrobu.

Před prvním použitím

Odstrahte ochrannou folii z displeje 2. Vlozte baterie, ktere jsou soucasti dodavky.

Vloženi/vyměna bateri

Vybité baterie mohou zkreslit vysledek měrení.
Kdyz se na displeji 2 zobrazi zprava 8, jsou naintalované baterie temer vybite. Baterie je nyni nutné okamzite vymenit, jinak se mohou zobrazit naspravné udaje.
Kdyz se na displeji 2 zobrazi zprava bRt17, nemuze uz byt presnost zarucena. Baterie je nyni nutne okamzite vymenit:

-Otevreteprihradku na baterie 18.
-Vyjmete spotrebované baterie.
-Vlozte 3 baterie (LRO3/AAA) do prihrady na baterie [18].Dodrzejte spravnou polaritu.
-Uzavrete prihradku na baterie 18.

UPOZORNENI: Bēhem vyměny bateri nemačkejte Žádná tlacitka.

Uvedeni do provozu

VYSTRAHA! Do otvoru hlavy snimace nezavadejte zadne predmety. Pokud tak neucline, mohlo by dojit k poskozeni snimacu uvnit hlavy snimace. Hlavu snimace nikdy neponorujte do kapalin.
Zapnuti/vypnuti napajeni
Zapnuti: Stisknete 3. Na displeji 2 se pred vstupem do rezimu mereni zobrazuji vsechny segmenty po dobu cca 1 sekundy. V rezimu mereni zobrazuje displej aktualign teplota a vlhkest vzduchu (obr.C).
Vypnuti:Stla cate znovu 3
Přepinámemei měrénymi hodnotami teploty vzduchu, rosného bodu a teploty vlhkého teploméru
V rezimu méréni krátým stisknutim tlacitka DP WBT/ SET 4 prepne te mezi hodnotami teploty vzduchu, rosného bodu a teploty vlhékého teplomeru na indikátoru teploty 15.
Pri měřeni rosného bodu se na levé straně displeje 2 zobraź DP 9.
Pri meréni teploty vlhkeho teplomeru se na levé strané displeje 2 zobrazi WBT 9.
Pri měrění teploty vzduchu se na levé straně displeje 2 nezobráží zádný z těchto indikátorů.

Měrení teploty vzduchu, rosného bodu, teploty vlhkého teploměru a vlhkosti vzduchu
Presunte vrobek v rezimu mereni tak,aby hlava snimace 1 byla umistena v oblasti, kde chcete provadet mereni.
Vyčkejte, dokud se naměréné hodnoty na displeji 2 nestabilizuji.

UPOZORNENI: V rezimu mereni se na displeji 2 nezobrazujn nasledujici indikatory: SET 12, MAX 13, MIN 13 a H 10.
Zobrazení maximálnich nebo minimálnich naměrenych hodnot
Stiskněte v režimu měřeni MAX/MIN 6. MAX 13 se zobrázi na displeji 2. Na displeji se zobrázi maximálné teplota 15 a maximálné vlhost vzduchu 11 naměřné od zapnutí vyrobku (obr. D).
Stisknéte znova MAX/MIN 6. MIN 13 se zobraź na displeji 2. Na displeji se zobraź minimálné teplota 15 a minimálné vlhost vzduchu 11 naměréná od zapnutí vyrobku (obr. E).

Stiskněte znova MAX/MIN 6. Na displeoji 2 zhasne MIN 13. Vyrobek se vrát do režimu měrení. Na displeji se zobraź aktuálné teploa a vlhkost vzduchu.
UPOZORNENI: Vyrobek provádi měřeni pouze v režimu měřeni.
Vymazte vsechny maximálne nebo minimálné hodnoty z paměti a displeje
Zatímco se na displeji zobrazi maximálni hodnoty 2, stisknéte a podržte tlacítko DP WBT/SET 4, dokud se na displeji nezobrazi „- - . -". Maximálni naměrené hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu byly yzmazány. Stisknéte dvakrát MAX/MIN 6 pro návrat do režimu měřeni.
Zatimco se na displeji zobrazi minimalni hodnoty 2, stisknete a podrzte tlacitko DP WBT/SET4, dokud se na displeji nezobrazi 一 - 一 Minimalni namerené hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu byly yvymazany. Stisknete znovu MAX/MIN 6 pro navrat do rezimu mefeni.

Nastavte jegnotku teploty a funkci automatického vypnutí
V režimu měrění stisknéte a podržte tlacitko DP WBT/ SET 4, dokud se na displeji 2 nezobrázi SET 12 a UNIT. Vyrobek je v režimu nastavováni.
Stlacte 5 provyber ^ nebo ^
Pro potvrzeni nastaveni stiskněte jegnou DP WBT/ SET 4.
Displej 2 se prépne do rezimu nastaveni pro funkci automatickeho vypnuti. Na displeji se zobrazi SET 12, a AUPO (automatic power-off = automaticke vypnuti).
Stiskněte 5 pro zapnutí nebo vypnutí funkce automatického vypnutí. Je-li tato funkce zapnutá, na displeoji 2 se zobraź ON (zapnuto). Je-li tato funkce vypnutá, na displeoji 2 se zobraź OFF (vypnuto).
Stiskněte znovu DP WBT/SET 4 pro návrat do režimu měřeni.

  • Použit funkci pridrženi dat (zmrazeni)
    V režimu měřeni krátkým stisknutím HOLD 5 zmrazte aktuálné hodnoty na displeji 2. Na displeji se zobrazi H 10.
    Stiskněte znovu HOLD 5 pro návrat do režimu měřeni. H 10zmízi na displeji 2.
  • Podsvícení zapnout nebo vypnout
    Podržte tlacitko 5 po dobu dels i nez 1 sekunda pro zapnuti nebo vypnuti podsviceni.
    UPOZORNENI: Podsviceni nelze zapnout nebo vypnout,Pokud je vyrobek v rezimu nestavovani.
  • Prizpúsobte odchylku vlhkosti vzduchu

I kdyz by vyrobek kalibrovan ve vyrobnim zavode, muzete v pripadé potreby upravit odchylku vlhkosti vzduchu tak, aby se hodnoty vlhkosti vlduchu opravily. Postupujte takto:

Vyrobek vypnete.
Podrzte MAX/MIN 6 stlaçene. Zatímco držite tlacitko MAX/MIN stisknute a krátce stisknéte tlacitko 3

Uvolněte tlacítko MAX/MIN 6 po 5 sekundách. Vyrobek prějde do režimu nastavení odchylky vlhkosti vzduchu. Indikátor teploty 15 zobrazije aktuálné odchylku vlhkosti vzduchu v % (na displeoji 2 se nezobrazije%). Indikátor vlhkosti vzduchu 11 ukazuje naměrenou hodnotu vlhkosti vlzduchu, ktera se hypocítá podle následujíciho vorce:

Naměréná hodnota vlhkosti vzduchu = skutečný vysledek měřeni vlhkosti vzduchu + odchylka vlhkosti vzduchu

Chcete-li nastavit odchylku vlhkosti vzduchu, postupujte takto: Stlache 6 pro zvoleni pozadované cislice. Zvolená cislice bliká. Stisknutím tlacitka 5 nebo 4 zvyste nebo snizte zvolenou cislici.
UPOZORNENI: Odchylku vlhkosti vzduchu Ize nastavit od -10 do +10%.
Po nastaveni odchylky vlhkosti vzduchu stisknete 3 pro vypnuti vyrobku a ukonceni rezimu nastaveni odchylky vlhkosti vzduchu.

Funkce automatického vypináni

V režimu měrení se na displeji 2 zobrazi 7,Pokud byla aktivována funkce automatickeho vypnuti. V takovém pripadé se vyrobek automaticicky vypne,Pokud během cca 10 minut nestisknete Žádné tlacitko.

Odstrańovani chyb

Závada Mozné přiciny/řeşeni

Měřeni je zjevně príliš vytoké nebo príliš nízké.Zobrazí se bǎrčL 17 na displeji 2? Pokud ano: Vyměnte baterie.
Hodnota na displeji 2 nereaguje.Zobrazí se H 10 na displeji 2? Pokud ano: Stisknéte krátce tlačitko HOLD 5.

Müzete sotva videt hodnoty na Baterie jsou slabé (viz „Vlozeni/ displeji 2. ymena baterii").

Elektrostatice vyboje mohou vest k funkcnim porucham. V pripadé chybnych funkci krátce vyjměte baterie a znovu je vložte.

Cisteniapa pece

Nedovolte, aby do vyrobku vnikla jakakoliv kapalina. Jinak muze byt vyrobek poskozen.
Nepoužívejte abrazivné prostředky, práci prostředky alkohol nebo jiné chemické Roztoky, protože ty mohou poskodit kryt, nebo i negativné ovlivnit provoz.
Pro cišěni používejte jen suchou utěrku nepoustějici vlákna.
Vyrobek je bezudrozbovy. Uvnit vyrobku nesmi byt vami udrzovany zadne componenty.
Pred kazdym pouzim: Vyrobek pravidelné kontrlujte na viditelna vnejsi poskozeni.

Skladováni

Uchovávejte vyrobek stále v bezprasném prostřédí.
Kdyz vyrobek nebudete delsi dobu pouzivat, vzdvyjmte baterii.
Vyrobek uchovávejna suchém miste.

Zlikvidovani

Obal se skláda z ekologickych materialu, které muzete zlikvidovat prostrechnictvim mistrich sberen recyklovatelnych materialu.

PARKSIDE PKM A1 - Zlikvidovani - 1

Pri trideni opadu se ridte podle označeni
obalovych materialu zkratkami (a) a cisly (b),
s nasledujícím yzynamem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papí a lepenka / 80-98: složné latky.

PARKSIDE PKM A1 - Zlikvidovani - 2

Vyrobek a obalove materialy jsou recyklovatelne, zlikvidujte je oddelene pro lepsi odstrenii odpadu. Logo Triman plati jen pro Francii.

PARKSIDE PKM A1 - Zlikvidovani - 3

O moznostech likvidace vyslouzilych zarizeni se informujte u spravy vasi obce nebo mesta.

PARKSIDE PKM A1 - Zlikvidovani - 4

V zajmu ochrany zivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovniho opadu, ale pradeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se muzete informovat u prislušné spravy města nebo obce.

Vadné nebo vybité baterie resp. akumulatory se musi, podlesměrnice 2006/66/ES a jejich priślustrych zmen, recyklovat. Baterie, akumulatory i vyrobek odevzdeje zpět do nabizenych sběren.

PARKSIDE PKM A1 - Zlikvidovani - 5

Baterie / akumulatory se nesmi zlikvidovat v domacim odpadu. Mohou obsahovat jegovate tezké kovy a musi se zpracovavat jako zvlastni odpad. Chemické symboly tezkych kovu: Cd = kadmium, Hg = rtuf, Pb = olovo. Proto odevzdeje t opotrebované baterie / akumulatory u komunálni sberny.

Záruka

Vyrobek by lyroben s nejvyss peclivosti podle prisnych kvalitativnich smernic a prd odeslanim prosel vystupni kontrlou. V pripadé zavad mate moznost uplatnéni zakonnych prav vuči prodejiči. Vase prava ze zákona nejsou omezena nasí nizé uvedenou zárukou.

Na tento artikl plati 3 záruka od data zakoupení. Záručni Ihúta zaćiná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originalPokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jakodoklad o zakoupení.

Pokud se do 3 let od data zakopeni tohoto vyrobku vyskytne vada materialu nebo vyrobni vada, vyrobek Vam -dle našeho rozhodnuti - bezplatne opravime nebo vyměnéme. Tato záruka zaniká, jestlje se vyrobek poškodi, neodborné použil nebo neobdržel pravidelnou udžbu.

Záruka plati na vady materialu a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na dily vyrobku podlehajici opotřebeni (napr. na baterie), dale na poskozeni krehkych, choulostivych dilu, napr. vypinaču, akumulátoru nebo dilu zhotovenych ze skla.

Postup v pripadé uplatnováni záruky

Pro zajisteni rychleho zpracovani Vaseho pripadu se ridte nasledujicimiPokyny:

Pro vsechny požadavky si pripravtePokladni stvrzenku a cislo artiklu (IAN 375710_2104) jako doklad o zakoupeni.

Cislo artiklu najdete na typovem stitku, gravuře, titulní strancé námovodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadné nebo spodné straně.

V priadé poruch funkce nebo jinych závad nejdrive kontaktujte, Telefonicky nebo e-mailem, v následujicim textu uvedené servisni oddeleni.

Vyrobek registrovany jakovadny potom muzete s prilozenym dokladem o zakoupeni (pokladni stvrzenkou) a udaji k zavade a kdy k ni doslo, bezplatnezaslat na adresu servisu, ktera Vam byla sdelena.

Servis

PARKSIDE PKM A1 - Servis - 1

Servis Česká republica

Tel.: 800600632

E-Mail: owim@lidl.cz

PARKSIDE PKM A1 - Servis - 2

PouziteVystrazné upozornenia a symboly Strana 91

Uvod Strana 92

Použivanie v súlade s určením Strana 92

Rozsah dodávky. Strana 92

Popis suciastok. 93

Technické udaje Strana 93

Bezpečnostné upozornenia Strana 95

Bezpecnostne upozornenia pre batie/nabijatel'ne batie. Strana 96

Pred prvym pouzitim Strana 97

Uvedenie do prevadzky 97

Zapnutie/vypnutie Strana 97

Meranie teploty vzduchu, ronsheho bodu, teploty vlhkého teplomeru a vlhkosti vzduchu Strana 98

Zobrazenie maximalej alebo minimalej nameranej hodnoty Strana 98

Vymazanie vsetkych maximalynch alebo minimalynch nameranych hodnot z pamate a z displeja. 98

Použivanie v súlade surčením

Pred Čitaním si Rozložte stranu s nákresmi. Oboznámte sa so větkými funkciami produktu.
(Obr. A, B, F, G)

1 Snimacia hlavica
2 Displej
3 Tlaicidlo: (zaphvypnuf)
4 Tlacidlo: DP WBT (rosny bod/teplota vlhkého teplomeru) SET (nastavenia)

(dolu)

5 TlaCIDlo: (podviietenie)

HOLD ("zamrznutie" hodnoty)

(hore)

6 Tlacidlo: MAX/MIN (maximalna/minimalna namerana hodnota) (doprava)
7 Ukazovatel: (automaticky vypnú')
8 Ukazovatel: maléne nabitie batrie)
9 Ukazovatel: WBT (Teplota vlhkého tepleru)

DP

Rosnybod)

(aktivovat „zamrznutie"

hodnoty)

Ukazovatelvlhosti vzduchu
12 Ukazovatel: SET (nastavenia)
13 Ukazovatel: MAX (max. hodnoty)

MIN

(min. hodnoty)

14 Ukazovatel:°C/°F (teplota)
15 Ukazovatel'teploty
16 Ukazovatel' % (relativna vlhkost'zduchu)
17 Ukazovatel: balmizky stav baterie)
18 Priehradka na baterie

Technické udaje

Displej: LCD

skladovani: -20 až +60 °C (-4 až +140 °F)

Automatické

vypnutie:

pribl. 10 minut

-Taketo teploty dokáze vydržat'len snimacia hlavica 1. Ostatné casti produktu držte mimo tychto teplot.

Meranie vlhkosti vzduchu

Rozsah Rozlišenie Presnost

0a2 20% rF0,1 % rF±3 % rF

20a 己 80 % rF 0,1% rF ± 2 % rF

80 až 100 % rF 0,1 % rF ±3 % rF

UPOZORNENIE: Presnost je zalożená na teplete +25^(+77^)

Meranie teploty vlhkého teplomeru

Rozsah Rozlise Nie Presnost

od0do+80°C 0,1°C±1°C

od +32 do

+176°F 0,2°F±1,8°F

PARKSIDE PKM A1 - Rozsah Rozlise Nie Presnost - 1

Pred použitim produktu sa oboznámte so větkými upozorneniami k obšluhe a bezpečnostnými upozorneniami. Ked budete tento produkt odovzdávat d'alej, odovzdajte ai kompletnú dokumentáciu.

Pred kazdym pouzivanim produkt skontrolujte na poskodenie. Produkt nepouzivajte, ak je poskodeny.
Produkt chrante pred extrémnymi teplotami, dlhimi vystavenim priamemu slnecnému ziareniu, silnymi vibraciami a hor'avymi plynmi, yvparmi a Rozpušadlami. V opacnom priade by sa mahol produkt poskodit.
Tento produkt mozu pouzivat deti od 8 rokov a starsie, aka aj osoby so znizenymi fyzickymi,zmyslovymi alebo duseynymi schopnostami, alebo nedostatkom skusenosti a vedomosti, ak su pod dozoram alebo boli poucené ohladom bezpecnelo pouzivania vyrobku a z toho vyplvajucich nebezpecenstiev. Deti sa nesmupsroduktom hraf. Cistenie a udrzbu nesmuykonavat deti bez dozoru.
Obalovy material nikdy nenechavajte polozeny bez dozoru. V rukach deti by sa z neho mohla stat nebezpecná hračka.

Vypnite produit.
Podržte stlacené MAX/MIN 6. Počas toho, ako držítě stlacené MAX/MIN, krátko stlacět 3.

Po 5 sekundách MAX/MIN 6 uvol'nite. Produkt sa prepne do režimu nastaveni na posun vlhkosti. Ukazovatel' teploy 15 zobrazije aktuálny posun vlhkosti v % (znak % na displeji 2 zobrazený nie je). Ukazovatel' vlhkosti vzduchu 11 zobrazije nameranú hodnotu vlhkosti vzduchu, ktorá sa počita nasledovnám vrzorcom:

Ak sa v rámci 3 rokov od datumu nákupu tohto vyrobku
vyskytne chyba materiálu alebo vyrobná chyba, vyrobok Vám
bezplatne opravíme alebo vyméníme - pod'l a nasho vyberu.
Tato záruka zaníka, ak bol produkt poskodený, neodborne
použivaný alebo neodborne udřiavaný.

Postup v pripline poškodenia v záruke

Pre zarucenie rychleho spracovania Vasej poziadavky dodrzte prosim nasledujuce poukny:

Pre větky otázky majte pripravenýPokladničné doklad a Číslovýrobku (IAN 375710_2104) ak o dokaz o kúpe.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PKM A1

Kategorie : Teploměr vlhkoměr