CANDY FCNE886X WIFI - Vstavaná rúra

FCNE886X WIFI - Vstavaná rúra CANDY - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma FCNE886X WIFI CANDY vo formáte PDF.

📄 146 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice CANDY FCNE886X WIFI - page 134

Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FCNE886X WIFI - CANDY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FCNE886X WIFI značky CANDY.

NÁVOD NA OBSLUHU FCNE886X WIFI CANDY

  • Zeleninu varte v nádobe s pokrývkou namiesto otvorenej tácky.
  • VAROVANIE: spotrebič a jeho prístupné časti sú počas prevádzky horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli horúcich častí.
  • Počas prípravy jedla sa vo vnútri rúry alebo na sklených dvierkach môže kondenzovať vlhkosť. Ide o normálny stav. Na potlačenie tohto efektu počkajte 10–15 minút po zapnutí napájania pred vložením jedla do vnútra rúry.
  • Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič môžu používať osoby vo veku 8 a viac rokov a ľudia s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, bez skúseností a znalostí o výrobku, iba ak sú pod dozorom alebo ak sú poučení o obsluhe spotrebiča, bezpečným spôsobom s vedomím možných rizík.
  • Na čistenie skiel dvierok rúry nepoužívajte drsné alebo abrazívne materiály alebo ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať povrch a spôsobiť rozbitie skla. V prípade vzniku kondenzácie, ak rúra dosiahne teplotu prípravy.
  • Vyvarujte sa ponechaniu jedla vnútri rúry po varení na viac ako 15–20 minút.
  • VAROVANIE: prístupné časti sa môžu počas používania grilu veľmi zohriať. Dbajte na to, aby deti boli v bezpečnej vzdialenosti.
  • VAROVANIE: pred výmenou žiarovky sa uistite, že spotrebič je vypnutý, vyhnete sa tak úrazu elektrickým prúdom.
  • VAROVANIE: aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu spôsobenému náhodným r e s e t o v a n í m z a r i a d e n i a s t e p e l n ý m prerušovaním, spotrebič nesmie byť napájaný externým spínacím zariadením, napríklad časovačom, alebo byť pripojený k obvodu, ktorý a pravidelne zapína a vypína.
  • Deti do 8 rokov musia byť v bezpečnej vzdialenosti od spotrebiča, ak nie sú pod neustálym dozorom.
  • Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré nie sú pod dozorom.
  • Po vyčistení ich opäť namontujte podľa pokynov.
  • Pred vybratím pohyblivých častí musí byť rúra vypnutá.
  • Používajte len sondu na mäso odporúčanú pre túto rúru. Ak je vám rúra dodaná od výrobcu bez zástrčky:
  • SPOTREBIČ NESMIETE PRIPOJIŤ KU ZDROJU NAPÁJANIA POMOCOU ZÁSTRČKY ALEBO ZÁSUVIEK, ALE MUSÍTE HO PRIPOJIŤ PRIAMO K NAPÁJACEJ SIETI. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalifikáciou. Aby bola inštalácia v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi, rúru m ô ž e t e p r i p o j i ť l e n s u m i e s t n e n í m omnipolárneho ističa medzi spotrebičom a zdrojom energie so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepäťovú kategóriu III. Omnipolárny istič musí zniesť maximálne pripojené zaťaženie a musí byť v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Omnipolárny istič použitý na pripojenie musí byť po inštalácii spotrebiča ľahko prístupný. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalifikáciou s ohľadom na polaritu rúry a zdroj napájania. Odpojenie sa musí dosiahnuť začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
  • Na čistenie nepoužívajte parný čistič. Ak je vám rúra dodaná od výrobcu so zástrčkou:
  • Zásuvka musí byť vhodná pre záťaž uvedenú na štítku a musí mať zapojený a funkčný uzemňovací kontakt. Uzemňovací vodič má žltozelenú farbu. Túto činnosť môže vykonávať iba odborník s vhodnou kvalifikáciou. V prípade nekompatibility medzi zásuvkou a zástrčkou spotrebiča požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby zásuvku vymenil za iný vhodný typ. Zástrčka a zásuvka musia zodpovedať platným normám krajiny inštalácie. Pripojenie k zdroju energie sa dá tiež vytvoriť umiestnením omnipolárneho ističa medzi spotrebič a zdroj energie, so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepäťovú kategóriu III, ktorý znesie maximálne pripojené zaťaženie a ktorý je v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Zásuvka alebo omnipolárny istič použité na pripojenie musia byť po inštalácii spotrebiča ľahko prístupné. Odpojenie sa môže SK 134• Ak sa napájací kábel poškodí, musíte ho dať vymeniť za nový alebo za špeciálny zväzok káblov dostupný od výrobcu alebo sa obráťte na oddelenie zákazníckych služieb.
  • Všetky cudzie telesá a vyliaty materiál treba pred čistením odstrániť.
  • Nedodržanie vyššie uvedených pokynov bude znamenať porušenie bezpečnosti spotrebiča a stratu platnosti záruky na spotrebič.
  • Ak v priebehu fázy prípravy jedla dôjde k výpadku elektrického prúdu, môže to spôsobiť poruchu monitora. V takom prípade kontaktujte zákaznícke služby. dosiahnuť sprístupnením zástrčky alebo začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
  • Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne panely, pretože by sa mohol prehrievať.
  • Ak do vnútra vložíte rošt, uistite sa, že zarážka smeruje nahor a je v zadnej časti vnútra rúry. Rošt musíte úplne zatlačiť do vnútra rúry.
  • Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník. Uzemňovací vodič (žltozelený) musí byť približne o 10 mm dlhší ako ostatné vodiče. V prípade akýchkoľvek opráv sa obráťte na oddelenie starostlivosti o zákazníkov a žiadajte originálne náhradné diely.
  • Napájací kábel musí byť typu H05V2V2-F.
  • VAROVANIE: Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jednorazovými ochrannými prostriedkami dostupnými v maloobchodných predajniach. Pri vyložení rúry hliníkovou fóliou alebo akýmkoľvek iným ochranným materiálom hrozí pri priamom
  • UPOZORNENIE: Počas prípravy jedla alebo ak je rúra horúca, nenapĺňajte dno rúry vodou.
  • Na prevádzku spotrebiča pri menovitých frekvenciách sa nevyžaduje žiadna dodatočná prevádzka/nastavenie. kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných dieloch a strata jeho účinných vlastností.
  • VAROVANIE: Nikdy neodstraňujte tesnenie dvierok rúry. SK 135Zhrnutie Čistenie a údržba rúry Všeobecné pokyny

životného prostredia

  • Odstraňovanie a čistenie bočných náradí
  • Odstraňovanie rúry okna
  • Vybratie a čıstenıe sklenených dvierok

SK 1361.5 Nakladanie s odpadom a ochrana životného prostredia POZNÁMKA: funkcie rúry, jej vlastnosti a príslušenstvo uvedené v tejto príručke sa budú líšiť v závislosti od modelu, ktorý ste si zakúpili. Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre jeden z našich výrobkov. V záujme dosiahnutia čo najlepších výsledkov s rúrou si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Pred inštaláciou rúry si poznamenajte sériové číslo, aby ste ho mohli poskytnúť zákazníckym službám, ak bude potrebná nejaká oprava. Po vybratí rúry z obalu skontrolujte, či nebola počas prepravy poškodená. Ak máte pochybnosti, rúru nepoužívajte a poraďte sa s kvalifikovaným technikom. Všetok obalový materiál (plastové vrecia, polystyrén, klince), uchovávajte mimo dosahu detí. Keď sa rúra zapne prvýkrát, môže sa vytvoriť silne zapáchajúci dym, čo je spôsobené tým, že sa lepidlá na izolačných doskách okolo rúry zahrejú po prvýkrát. Je to úplne normálne a ak k tomu dôjde, je potrebné pred vložením jedla do rúry počkať, kým sa dym nerozptýli. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť v prípadoch, keď sa nedodržiavajú pokyny uvedené v tomto dokumente

SK 137 - Pri odpájaní produktu od zdroja energie neťahajte za napájací kábel; ;Rúru používajte len na určený účel, ktorým je len príprava jedla z potravín; akékoľvek iné použitie, napríklad ako zdroj tepla, je považované za nesprávne, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za žiadne škody spôsobené nevhodným, nesprávnym alebo neprimeraným používaním. v prípade poruchy a/alebo chybného fungovania spotrebiča vypnite a nemanipulujte s ním. - všeobecne sa neodporúča použitie adaptérov, viacnásobných zásuviek a predlžovacích káblov; Použitie akéhokoľvek elektrického spotrebiča predpokladá dodržiavanie niektorých základných pravidiel: - nedotýkajte sa spotrebiča mokrými alebo vlhkými rukami alebo nohami; POZNÁMKA: keďže rúra môže vyžadovať údržbu, je vhodné mať ďalšiu elektrickú zásuvku, aby sa rúra mohla do nej pripojiť, ak sa odstráni z priestoru, v ktorom je nainštalovaná. Napájací kábel smie vymeniť len technický servisný personál alebo technik s ekvivalentnou kvalifikáciou. PRIPOJENIE Rúra sa dodáva s napájacím káblom, ktorý by mal byť pripojený iba na zásobovanie elektrickou energiou s 220-240 VAC 50 Hz medzi fázami alebo medzi fázou a nulovým vodičom. Predtým, než je rúra pripojená k elektrickej sieti, je potrebné skontrolovať: Napájací zdroj, ku ktorému je rúra pripojená, musí vyhovovať právnych predpisom platným v krajine inštalácie. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov. Rúra musí byť pripojená k elektrickej sieti s uzemnenou stenovou zásuvkou alebo s odpojovačom s niekoľkými pólmi, v závislosti od právnych predpisov platných v krajine inštalácie. Elektrické napájanie musí byť chránené vhodnými poistkami a použité káble musia mať priečny rez, ktoré zabezpečí správne napájanie rúry. - napájacie napätie uvedené na merači; Uzemňovací vodič pripojený k uzemňovacej svorke rúry musí byť pripojený k uzemňovacej svorke napájacieho zdroja. Pred pripojením rúry k elektrickej sieti požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby skontroloval kontinuitu svorky uzemnenia elektrickej siete. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo iné problémy spôsobené zlyhaním pripojenia rúry k uzemňovacej svorke alebo uzemňovacou svorkou, ktorá má chybnú kontinuitu. ZABEZPEČTE, ABY ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY VYHOTOVIL ELEKTRIKÁR ALEBO KVALIFIKOVANÝ TECHNIK. - nastavenie odpojovača. VAROVANIE: Keď je rúra vypnutá, v okolí centrálneho hlavného vypínača môže byť slabé svetlo. Je to normálny stav. Ak ho chcete odstrániť, len zasuňte zásuvku obrátene alebo prehoďte napájacie svorky.

Po každom použití rúry pomôže minimálne čistenie udržať rúru dokonalo čistú. Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jednorazovými ochrannými prostriedkami dostupnými v maloobchodných predajniach. Pri nanesení hliníkovej fólie alebo akéhokoľvek iného ochranného materiálu hrozí pri priamom kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných súčastiach a strata jeho náležitých vlastností. Aby sa zabránilo nadmernému znečisteniu rúry a následkom toho silnému dymovému zápachu, odporúčame nepoužívať rúru pri veľmi vysokej teplote. Je lepšie predĺžiť dobu prípravy jedla a trochu znížiť teplotu. Okrem príslušenstva dodávaného s rúrou odporúčame používať iba riad a formy na pečenie odolné voči veľmi vysokým teplotám.

Rúra môže byť umiestnená len vysoko v stojane. Pred upevnením musíte zabezpečiť dobré vetranie v priestore rúry, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Vyhotovte otvory uvedené na poslednej strane podľa typu montáže. Výrobcovia nie sú povinní vykonávať inštaláciu. Ak je potrebná asistencia výrobcu pri odstraňovaní porúch spôsobených nesprávnou inštaláciou, na túto asistenciu sa záruka nevzťahuje. Musia byť dodržané pokyny na inštaláciu pre odborne kvalifikované osoby. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť ujmu osobám a zvieratám alebo škody na majetku. Výrobca nezodpovedá za takúto ujmu ani škody.SK 138

mriežka, ak sa dodáva)

5. Ventilátor (za oceľovou platňou)

Obsahuje plechy na pečenie a platne. Bočné drôtené mriežky

Nachádzajú sa po stranách vnútra rúry. Držia kovové mriežky a plechy naodkvapkávanie.

PREDČISTENIE Pred prvým použitím rúru vyčistite. Vonkajšie plochy poutierajte vlhkou mäkkou handričkou. Umyte všetko príslušenstvo a poutierajte vnútro rúry roztokom teplej vody a tekutého čistiacieho prostriedku. Nastavte prázdnu rúru na maximálnu teplotu a nechajte ju zapnutú asi 1 hodinu, to odstráni všetok pretrvávajúci zápach novosti. Kovový gril

  • Umožňuje vypnúť zvuk miniatúry.• Otočte volič funkcií do polohy OFF. • Ak chcete vypnúť zvuk miniatúry• Umožňuje nastaviť čas, ktorý sa objaví na na displeji• Otočte funkciu do polohy OFF.• Zobrazí sa osvetlenie Auto• Nastavte čas ukončenia varenia pomocou tlačidiel “+" a "-"• Otočte ľavý prepínač funkcií na pozíciu "Koniec varenia”• Otočte správny volič funkcií na funkciu pečenia• Ak chcete zobraziť zvolený čas varenia, otočte ľavý prepínač funkcií na Čas ukončenia prípravy• Keď je nastavená doba varenia, otočte voličom funkcií na OFF, aby ste sa vrátili k aktuálnemu času.• Umožňuje prednastaviť požadovaný čas varenia.• Ak chcete funkcie varenia prerušiť skôr, otočte ovládací prvok funkcií na OFF• Po uplynutí doby varenia sa rúra automaticky vypne.• Otočte ľavý prepínač funkcií do polohy Minute Minder.• Nastavte čas varenia pomocou tlačidiel “+" a "-"alarm, aj keď je rúra vypnúť• Nechajte rúru používať ako• Rúra nemožno použiť.Dôležité upozornenie: Nastavte čas, kedy ste prvýkrát nainštalovali rúru, alebo hneď po vyčerpaní (hodiny ukazujú pulzujúce 12.00)• Nastavenie času• Otočte ľavý prepínač funkcií na pozíciu "Doba pečenia”• Nastavte čas varenia pomocou tlačidiel “+" a "-"• Otočte správny volič funkcií na funkciu pečenia• Zobrazí sa osvetlenie Autootočte ovládač funkcií na OFF alebo nastavte čas na 00.00; otáčaním voliča funkcií na dobu trvania varenia a použitím tlačidiel "+" a "-"• Po uplynutí doby varenia sa rúra automaticky vypne a budík zazvoní na niekoľko sekúnd. Ak chcete funkcie varenia skoro zastaviť,• Ak chcete zobraziť zvolený čas varenia, otočte ľavý prepínač funkcií na dobu trvania pečenia.• Umožňuje prednastaviť čas potrebný na prípravu receptúry.• Keď je nastavená doba varenia, otočte voličom funkcií na OFF pre návrat k aktuálnemu času.UPOZORNENIE: nastavením iba času na varenie a nie doby trvania varenia sa rúra okamžite zapne a vypne na konci nastaveného času pečenia.• Táto funkcia sa bežne používa s funkciou DOBA VARENIA• Napríklad požadovaná strava musí variť 45 minút a chcem, aby bola pripravená na 12.30; v tomto prípade: na konci nastaveného času sa rúra automaticky vypne a zaznie alarm. Vyberte požadovanú funkciu pečenia. Dĺžku varenia nastavte na 45 minút ("-" "+"). Nastavte koniec varenia na 12:30 ("-" "+"). Varenie sa automaticky začne o 11:45 (12:30 minus 45 minút), na konci nastaveného času pečenia sa rúra automaticky vypne.• Nastavte čas na 00.00 otáčaním ľavého funkčného voliča do polohy Minute Minder a pomocou tlačidla "-"• Otočte ľavý prepínač funkcií do polohy Detský zámok.• Stlačte tlačidlo "+" počas 5 sekúnd• Detská poistka je k dispozícii, keď sa na displeji zobrazí "STOP”• Otočte ľavý prepínač funkcií na funkciu Detský zámok a počas 5 sekúnd stlačte tlačidlo "+".• Zobrazenie STOP zmizne.• Otočte ľavý prepínač funkcií na pozíciu "Nastavenie času".• Pomocou tlačidiel "+" alebo "-" nastavte čas• Počas prevádzky sa na displeji zobrazí zostávajúci čas.• Vypne zvukový signál na konci nastaveného času.• Táto funkcia je užitočná, ak sú deti v dome.FUNCTIONAKO AKTIVOVAŤ AKO DEAKTIVOVAŤ ČO TO ROBÍ PREČO JE POTREBNÉSILENCE MODE

KONIECVARENIEMINUTEMINDER DIEŤABEZPEČNOSŤ

LOCK SET ČAS VARENIE DOBA

  • Na varenie požadovaných receptov.• Otočte ľavý prepínač funkcií do polohy "Režim ticha” UPOZORNENIE: prvú operáciu, ktorá sa má vykonať po inštalácii rúry alebo po prerušení napájania (je to rozpoznateľné, že pulzovanie displeja a zobrazenie 12:00) nastavuje správny čas. To sa dosiahlo nasledovne.
  • Uvoľnite všetky tlačidlá.
  • Nastavte čas pomocou tlačidiel "-" "+".
  • Stlačte centrálne tlačidlo. POZOR: Rúra bude pracovať len za predpokladu, že sú nastavené hodiny. 2. Nastavenie hodín8. Ovládací gombík funkcií4. Koniec varenia6. Ovládacie prvky nastavenia LCD displeja7. Ovládací gombík termostatu1. Minute minder3. Doba varenia5. Zobrazenie teploty alebo hodín
  • Ak rúra nie je zaregistrovaná, WiFi je vypnuté.
  • Ak je spotrebič už zaregistrovaný: gombíkom zapnite WiFi.
  • Spotreba energie produktu v pohotovostnom režime v sieti, ak sú pripojené všetky káblové sieťové porty a ak sú aktivované všetky porty bezdrôtovej siete: 2,0 W
  • Ak LED WiFi bliká, znamená to, že modul WiFi je zapnutý.
  • Ak nie je zaregistrovaný: dodržte pokyny na registráciu. Ako deaktivovať port bezdrôtovej siete: Registrácia rúry do aplikácie
  • Otočte gombíkom funkcie prípravy jedla na program (Nie poloha “osvetlenie“ alebo „0“). WI-FI RESET a počkajte 30 sekúnd. Krok 6
  • Otočte gombíkom funkcií na program Krok 7
  • Keď začne LED Wi-Fi blikať, do 5 minút môžete pokračovať s párovaním. Režim diaľkového ovládania Krok 1
  • Otočte gombíkom na program WI-FI.
  • Zapne sa LED WiFi. Krok 2 Candy Hoover Group Srl týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie je v zhode so smernicou 2014/53/EÚ a s príslušnými zákonnými požiadavkami (pre trh UKCA). Úplné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.candy-group.com3.3 Režimy varenia SK 141 Prednas-tavená teplota v °C

Ovládač funkcií Funkcie (v závislosti od modelu) OSVETLENIE: Slúži pre zapnutie osvetlenia rúry na pečenie. Gril: 2140 W; Barbecue: 3340 W GRIL: Používajte gril so zatvorenými dvierkami. Horné ohrevné teleso sa používa samostatne a môžete upravovať teplotu. Rozohriatie telies vyžaduje 5 minút predhrievania. Úspech je zaručený pre grily, kebaby a pokrmy s kôrkou. Biele mäso sa umiestňuje ďalej od grilu; čas pečenia je dlhší, ale mäso bude chutnejšie. Tmavé mäso a rybie filety môžete ukladať na rošt nad odkvapkávací plech. Rúra má dve polohy grilu: PEČENIE S VENTILÁTOROM: Tento režim odporúčame pre hydinu, pečivo, ryby a zeleninu. Teplo prestupuje do pokrmu lepšie a skráti sa čas pečenia aj predhrevu. Môžete súčasne piecť rôzne pokrmy alebo bez rovnakého spôsobu prípravy na jednej alebo viacerých úrovniach. Tento spôsob pečenia ponúka rovnomernú distribúciu tepla a nemiešajú sa vône. Pri súčasnom pečení viacerých pokrmov pridajte ďalších približne 10 minút. ROZMRAZOVANIE: Po nastavení ovládača funkcií do tejto polohy rozptyľuje ventilátor vzduch izbovej teploty okolo zmrazeného pokrmu. Vďaka tomu dôjde k rozmrazeniu pokrmu počas niekoľkých minút a zároveň zostane zachovaný obsah proteínov. Bráni vysušeniu pokrmu a napomáha kysnutiu cesta, chleba a ďalších pokrmov pečených na spodnej úrovni. Zasuňte plech s pokrmom na spodnú úroveň. DOLNÉ OHREVNÉ TELESO + VENTILÁTOR: V prevádzke je dolné ohrevné teleso spolu s ventilátorom, ktorý rozptyľuje vzduch vo vnútri rúry. Tento spôsob je ideálny na pečenie šťavnatých ovocných koláčov, tort, slaných koláčov (fr. quiches) a paštét.

KONVENČNÉ PEČENIE: Používajú sa súčasne horné aj dolné ohrevné telesá. Predhrievajte rúru počas 10 minút. Táto metóda je ideálna pre akékoľvek tradičné pečenie. Na prípravu červeného mäsa, hovädzieho pečeného, jahňacieho stehna, diviny, chleba, pokrmov vo fólii (papillotes), lístkového cesta. Umiestnite pokrm a nádobu na rošt do strednej polohy.

Cook Light: Táto funkcia umožňuje zdravší spôsob prípravy znížením množstva potrebného tuku alebo oleja. Kombinácia vykurovacích telies s pulzujúcim cyklom vzduchu zaisťuje dokonalý výsledok pečenia. WIFI ZAPNÚŤ: Rúra umožňuje Wi-Fi pripojenie. WIFI RESETOVAŤ: Umožňuje reštartovať Wi-Fi pripojenie.

Horný výhrevný článok sa používa s otočným rožňom, ktorý otáča jedlo, ktoré sa má variť. Stupeň ohrevu je možné upraviť podľa potreby. Turnspit sa najlepšie používa na stredne veľké predmety. Ideálne na znovuobjavenie chuti tradičného pečenia. Na varenie turnspit nie je potrebné predhrievanie. GRIL + TURNSPIT: použite otočný ražeň so zatvorenými dverami. 230 50 ÷ MAX300 ml SK 142

Nepoužívajte drôtenku, kyseliny či abrazívne prípravky, ktoré môžu poškodiť povrch rúry. Ovládací panel rúry ošetrujte s rovnakou opatrnosťou.Po použití grilu vyberte plech z rúry. Horúci tuk vylejte do nádoby a plech umyte horúcou vodou, hubkou a prípravkom na umývanie riadu. NEREZOVÉ ALEBO HLINÍKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO Odporúča sa vyčistiť sklenené okno absorpčnou kuchynskou utierkou po každom použití rúry. Ak chcete odstrániť odolnejšie škvrny, môžete použiť špongiu nasiaknutú pracím prostriedkom, dobre vyžmýkať a potom opláchnuť vodou.Dvierka rúry čistite iba vlhkou handričkou alebo hubkou. Vysušte jemnou handričkou. Priehlbinu odporúčame čistiť po 5-10 vareniach s funkciou pary. Ak je znečistené, tesnenie môžete vyčistiť mierne vlhkou špongiou.Pozn.: Druh octu: %5 Pred opláchnutím a vysušením vyčistite príslušenstvo vlhkou mydlovou špongiou: nepoužívať abrazívne čistiace prostriedky.TESNENIE OKNA RÚRY2. Nechajte postáť po dobu 30 minút pri izbovej teplote. ODKVAPKÁVACÍ PLECH ČISTENIE PRIEHLBINY SKLENENÉ DIELYAk neviete umyť mastnotu, ponorte plech do vody s čistiacim prípravkom. Plech môžete umývať aj v umývačke riadu alebo použiť čistič na rúry. Špinavý plech nikdy nedávajte späť do rúry. 1. Nalejte 300 ml bieleho octu do priehlbiny. Pre vyčistenie vodného kameňa z priehlbiny postupujte nasledovne. Životný cyklus spotrebiča možno rozšíriť prostredníctvom pravidelného čistenia. Pred vykonávaním úkonov manuálneho čistenia počkajte, kým rúra nevychladne. Nikdy nepoužívajte na čistenie abrazívne čistiace prostriedky, drôtenky alebo ostré predmety, aby ste nenapraviteľne nepoškodili smaltované časti. Používajte len vodu, mydlo alebo čistiace prostriedky na báze bielidla (amoniak).3. Rúru vyčistite jemnou handričkou a vodou. PRÍSLUŠENSTVO

1. Otvorte predné okno.

2. Otvorte svorky krytu závesu na pravej a ľavej strane predného okna tým, že ich zatlačíte nadol.

3. Vymeňte okien vykonaním postupu opačným smerom.

VYBRATIE A ČISTENIE SKLENENÝCH DVIEROK

7. Na konci čistenia alebo výmeny znovu namontujte diely v opačnom poradí.

Na všetkých sklách musí byť označenie „Pyro“ čitateľné a umiestnené na ľavej strane dvierok, blízko ľavého bočného závesu. Týmto spôsobom bude vytlačený štítok prvého skla vnútri dverí.

2. Uvoľnite sklenený kryt, odskrutkujte žiarovku a vymeňte ju novou žiarovkou rovnakého typu.

3. Po výmene chybnej žiarovky vymeňte sklenený kryt.

PROBLÉM MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIE Rúra sa neohrieva Nie sú nastavené hodiny Nastavte presný čas na hodinách Je aktívna detská poistka Nebola nastavená funkcia pečenia a teplota Vypnite detskú poistku Uistite sa o správnosti nastavení Rúra sa neohrieva Rúra sa neohrieva Para a skondenzovaná voda na paneli rozhrania používateľa Panel používateľa vyčistite utierkou z mikrovláken, aby ste odstránili vrstvu skondenzovanej vody Žiadna reakcia na dotykovom rozhraní používateľae SK 144If the mounting of the plinth does not allow air circulation, to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to create an opening of 500x10mm or the same surface in

Ak je nabytok vybaveny zo zadnej časti krytom, zabezpečte otvor pre privodny elektricky kabel.

Ak montaž podstavca neumožňuje cirkulaciu vzduchu, na dosiahnutiemaximalneho vyk onu sporaka je potrebne vytvoriť otvor 500 x 10mmalebo taku istu plochu veľkosti 5 000mm2

Vyrobca nezodpoveda za žiadne nepresnosti obsiahnute v tejto brožure sposobene chybami tlače alebo prepisu. Vyhradzujeme si pravo vykonať zmeny na vyrobkoch podľa potreby, vratane zlepšeni v zaujme spotreby bez toho, aby došlo k negativnemu ovplyvneniu bezpečnostnych alebo funkčnych charakteristik spotrebiča.

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CANDY

Model : FCNE886X WIFI

Kategória : Vstavaná rúra