IAN 359779 - Vzdelávacia hračka Playtive - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 359779 Playtive vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vzdelávacia hračka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 359779 - Playtive a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 359779 značky Playtive.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 359779 Playtive
- Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Nebezpečenstvo dusenia. Malé časti.
- Deti sa s výrobkom môžu hrať len pod dohľa- dom dospelej osoby.
- Upozornenie. Všetky obalové a upevňovacie materiály nie sú súčasťou hračky a musia byť vždy z bezpečnostných dôvodov odstránené predtým, než sa začnú deti s výrobkom hrať.
- Do nádržky na vodu používajte iba vodu z vodovodu a žiadne iné kvapaliny.
- Po každom použití nechajte nádržku na vodu úplne vyschnúť.
- Tento výrobok obsahuje malé magnety. Prehlt- nuté magnety môžu spôsobiť vážne zranenia! V prípade prehltnutia magnetu okamžite vyhľadajte lekára. Výrobok je vyrobený s najväčšou starostlivosťou, ak by sa napriek tomu vyskytli poškodenia, okamžite výrobok odstráňte z dosahu detí a zlikvidujte ho.
- Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok nie je poškodený alebo opotrebovaný. Výrobok sa môže používať len v bezchybnom stave!
- Používajte iba typ batérie: LR03. Informácia o nebezpečen- stve batérií!
- Ak výrobok dlhší čas nepoužívate alebo ak sú batérie vybité, vyberte ich.
- Nepoužívajte rôzne typy alebo značky ba- térií, nemiešajte spolu nové a použité batérie alebo batérie s rôznou kapacitou, pretože môžu vytiecť a poškodiť výrobok.
- Varovanie! Batérie sa nesmú dobíjať alebo iným spôsobom znovu aktivovať, nesmú sa tiež rozoberať, vhadzovať do ohňa alebo skratovať.
- Batérie uchovávajte vždy mimo dosahu detí.
- Nepoužívajte nabíjateľné batérie!
- Čistenie a údržba užívateľa nesmie byť vyko- návaná deťmi bez dozoru.
- Pred vložením batérií a podľa potreby vyčisti- te batérie a kontakty na zariadení.
- Nevystavujte batérie extrémnym podmienkam (napr. vykurovacím telesám alebo priamemu slnečnému žiareniu). V opačnom prípade hrozí zvýšené nebezpečenstvo vytečenia. SK27SK
- Batérie môžu byť pri prehltnutí životu nebez- pečné. Uchovávajte preto batérie mimo dosa- hu malých detí. Ak došlo k prehltnutiu batérie, vyhľadajte okamžite lekársku pomoc. Nebezpečenstvo!
- S poškodenou alebo vytečenou batériou zaobchádzajte s maximálnou opatrnosťou a ihneď ju v súlade s predpismi zneškodnite. Používajte pritom rukavice.
- Ak ste prišli do kontaktu s elektrolytom, umyte zasiahnuté miesto vodou a mydlom. Ak sa kyselina z batérii dostane do očí, vypláchnite oči vodou a vyhľadajte okamžite lekársku pomoc!
- Pripájacie svorky nesmú byť nikdy spojené na krátko. Vloženie batérie (obr. A) UPOZORNENIE! Dodržte nasledujúce pokyny, aby ste sa vyhli mechanickému alebo elektrickému poškodeniu. Pred prvým použitím výrobku vložte priložené batériu. Postupujte nasledovne:
1. Pomocou vhodného skrutkovača (nie je
a opatrne vložte batériu (2) do priehradky na batérie (1c). Batéria sa musí kompletne nachádzať v držiaku batérie. Upozornenie: Dávajte pozor na póly batérie plus/mínus a na správne vloženie. Opäť pevne naskrutkujte na hornú stranu kryt priehradky na batérie (1b). Výmena batérie UPOZORNENIE! Dodržte nasledujúce pokyny, aby ste sa vyhli mechanickému alebo elektrickému poškodeniu. Ak už batéria nefunguje, vymeňte ju, ako je po- písané pri vkladaní. Pred vložením novej batérie vyberte batériu umiestnenú vo výrobku. Upozornenie: Skôr než vymeníte batériu, musíte výrobok vypnúť. Aktivácia a deaktivácia lokomotívy (obr. B) Ak chcete aktivovať jazdu dopredu, stlačte tlačidlo (1d). Ak chcete zastaviť lokomotívu (1), opätovne stlačte tlačidlo (1d). Použitie (obr. C) Ak chcete použiť nádržku na vodu, postupujte nasledovne:
vagón. Upozornenie: Najskôr zasuňte nádržku na vodu s vekom do vozňa. Funkcia otáčania vagóna Jazdou vlaku dopredu sa uvedú do chodu ozubené kolesá vagóna a aktivuje sa otočná funkcia. Skladovanie, čistenie Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý, čistý, bez batérií a pri izbovej teplote. Po každej hre nádržku na vodu úplne vyprázdnite a ak ju nebudete dlhší čas používať, vyčistite ju. Čistite iba suchou čistiacou handričkou. DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite ostrými čistiacimi prostriedkami. Pokyny k likvidácii V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte svoj výrobok do domáce- ho odpadu, ak doslúžil, ale odneste ho na špecializovanú likvidáciu. O zber- ných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete informovať na vašej príslušnej miestnej správe.28 Chybné alebo použité batérie/akumulátory sa musia recyklovať v súlade so smernicou 2006/66/ES a jej zmenami. Vráťte batérie/ akumulátory a / alebo výrobok prostredníctvom ponúkaných zberných zariadení. Obalové ma- teriály, ako napr. plastové vrecká, nepatria do rúk deťom. Uchovávajte obalový materiál mimo dosahu detí. Škody na životnom prostredí nesprávnou likvidáciou batérií/akumulátorov! Batérie/akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať toxické ťažké kovy a podliehajú spracovaniu špeciálneho odpadu. Chemické symboly ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie/akumulátory preto odovzdajte v komunálnom zbernom mieste. Výrobok a obal zlikvidujte ekologickým spôsobom. Pri triedení odpadu dodržiavajte označenie obalových materiálov, ktoré sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty/20 – 22: papier a lepenka/80 – 98: kompozitné látky. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, likvidujte tieto oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Logo Triman je len pre Francúzsko. Možnosti likvidácie doslúženého výrobku sa dozviete na vašej správe obci alebo mesta. Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- dovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania. Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu a preto ich možno považovať za opotrebiteľné diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla. Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo určenia na používanie alebo určeného rozsahu používania alebo neboli dodržané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový uží- vateľ preukáže, že ide o chybu materiálu alebo spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou z hore uvedených okolností. Záruku je možné uplatniť len počas záručnej lehoty po predložení originálu pokladničného dokladu. Originál pokladničného dokladu preto prosím uschovajte. Záručná doba sa kvôli prípadným záručným opravám, zákonnej záruke alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené diely. Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráťte na dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o záručný prípad, výrobok – podľa našej voľby – bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplý- vajú. Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto zárukou obmedzené. IAN: 359779_2101 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk SK29 ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de uso a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros. Alcance de suministro 1 locomotora 2 vagones 1 pila (1,5 V LR03, AAA) 1 instrucciones de uso Datos técnicos Volumen de llenado del depósito de agua: aprox. 25 ml Alimentación de energía por pila: 1,5 V LR03, AAA Símbolo de tensión continua Fecha de fabricación (mes/año): 07/2021 Por la presente, Delta-Sport Handels- kontor GmbH declara que este artículo cumple con los siguientes requisitos básicos y las disposiciones pertinentes: 2009/48/CE – Directiva sobre la seguridad de los juguetes 2014/30/UE – Directiva CEM 2011/65/UE – Directiva RoHS Uso previsto Este artículo es un juguete para niños a partir de 3 años de edad para su uso privado. Indicaciones de seguridad
Notice-Facile