Playtive IAN 391017 - Vzdelávacia hračka

IAN 391017 - Vzdelávacia hračka Playtive - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 391017 Playtive vo formáte PDF.

📄 56 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Playtive IAN 391017 - page 31

Stiahnite si návod pre váš Vzdelávacia hračka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 391017 - Playtive a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 391017 značky Playtive.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 391017 Playtive

Symbol pre jednosmerné napätie Dátum výroby (mesiac/rok): 06/2022 Spoločnosť Delta-Sport Handelskon- tor GmbH týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade s nasledujúcimi základnými požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanoveniami: 2009/48/ES – Smernica o bezpečnosti hračiek 2014/30/EU – Smernica o elektromagnetickej Kompatibilite 2011/65/EÚ – Smernica RoHS Použitie podľa predpisov Tento výrobok je hračka pre deti od 3 rokov pre súkromné použitie. Bezpečnostné pokyny

  • Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Nebezpečenstvo dusenia. Malé časti.
  • Deti sa smú hrať s výrobkom len pod dohľa- dom dospelých.
  • Upozornenie. Všetok obalový/upevňovací materiál a vrecko „SUPER DRY“ (sušiaci pro- striedok) nie sú súčasťou hračky a musíte ich z bezpečnostných dôvodov odstrániť predtým, než výrobok odovzdáte deťom na hranie.
  • Upozornenie. Sušiaci prostriedok obsahuje calcium chloride (CAS 10043-52-4). Uchová- vajte mimo dosahu detí.
  • Pred každým použitím výrobku skontrolujte, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Výrobok sa môže používať len v bezchybnom stave.
  • Tento výrobok obsahuje malé magnety. Prehltnuté magnety môžu spôsobiť závažné zranenia. V prípade prehltnutia magnetu okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Výrobok bol vyrobený za najprísnejších podmienok. Ak by sa však aj napriek tomu poškodil, okamžite ho odstráňte z dosahu detí a zneškodnite ho.
  • Používajte len batérie typ: LR03. SK32 Výstražné pokyny pre baté- rie!
  • Odstráňte batérie, ak sú vybité alebo keď sa výrobok dlhší čas nepoužíval.
  • Nepoužívajte rozdielne typy a značky batérií, nepoužívajte spolu nové a už používané batérie alebo batérie s rozdielnou kapacitou, pretože tieto by mohli vytiecť a spôsobiť škody.
  • Pri vkladaní sledujte polaritu (+/-)
  • Vymeňte všetky batérie súčasne a staré baté- rie zlikvidujte podľa predpisov.
  • Výstraha! Batérie sa nesmú dobíjať alebo reaktivovať inými prostriedkami, nesmú sa rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať.
  • Batérie uschovávajte vždy mimo dosahu detí.
  • Nepoužívajte dobíjateľné batérie!
  • Čistenie a údržbu pri používaní nesmú robiť deti bez dohľadu.
  • V prípade potreby a pred vložením vyčistite batérie a kontakty na prístroji.
  • Batérie nevystavujte extrémnym podmien- kam (napr. vykurovacie telesá alebo priame slnečné žiarenie). V opačnom prípade hrozí zvýšené nebezpečenstvo vytečenia.
  • Upozornenie. Použité batérie okamžite zlik- vidujte. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Pokiaľ máte podozrenie na prehltnutie alebo vniknutie batérie do tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Nebezpečenstvo!
  • S poškodenou alebo vybitou batériou zaob- chádzajte mimoriadne opatrne a túto potom obratom podľa predpisov likvidujte. Noste pritom rukavice.
  • Ak sa dostanete do kontaktu s elektrolytom, umyte postihnuté miesto vodou a mydlom. Keď sa elektrolyt dostane do oka, vypláchnite ho vodou a čo najskôr vyhľadajte lekárske ošetrenie.
  • Prívodné svorky sa nesmú spojiť nakrátko. Vloženie/výmena batérií (obr. C) UPOZORNENIE! Dodržujte nasledovné pokyny, aby ste zabránili mechanickým a elektrickým poškodeniam. Pri vložení a výmene batérií (11) postupujte podľa obrázka C. Upozornenie: Potrebujete vhodný skrutkovač (nie je súčasťou balenia). Upozornenie: Dávajte pozor na plusový a mínusový pól batérií a na správne vloženie. Batérie sa musia úplne nachádzať v držadle na batérie. Montáž Pri montáži výrobku dodržujte jednotlivé kroky, ktoré sú znázornené na obr. D-G. Varianty montáže Varianty montáže nájdete v priloženom prehľa- de. Upozornenie: Pri variantoch montáže s mnohým po sebe nasledujúcimi časťami zákrut sa môžu vozidlá prípadne vykoľajiť! Koľajnice pred prvým použitím vyčistite vlhkou handrou. SK33SK Aktivácia a deaktivácia loko- motívy (obr. B)

2. Pre aktiváciu jazdy dopredu stlačte predný

3. Pre zastavenie lokomotívy stlačte stredný

4. Pre aktiváciu spätnej jazdy stlačte zadný

(4d). Upozornenie! Lokomotívy nebolo skonštru- ované pre spätnú jazdu na mostoch alebo stúpaniach. Skladovanie, čistenie Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý, čistý, bez batérií a pri izbovej teplote. Čistite len vlhkou handričkou a nakoniec utrite dosucha. Pozor: Koľajnice pred prvým použitím vyčistite! DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite ostrými čistia- cimi prostriedkami. Pokyny k likvidácii V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte svoj výrobok do domáce- ho odpadu, ak doslúžil, ale odneste ho na špecializovanú likvidáciu. O zber- ných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete informovať na vašej príslušnej miestnej správe. Chybné alebo použité batérie/akumulátory sa musia recyklovať v súlade so smernicou 2006/66/ES a jej zmenami. Vráťte batérie/ akumulátory a / alebo výrobok prostredníctvom ponúkaných zberných zariadení. Obalové ma- teriály, ako napr. plastové vrecká, nepatria do rúk deťom. Uchovávajte obalový materiál mimo dosahu detí. Škody na životnom prostredí nesprávnou likvidáciou batérií/akumulátorov! Batérie/akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať toxické ťažké kovy a podliehajú spracovaniu špeciálneho odpadu. Chemické symboly ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie/akumulátory preto odovzdajte v komunálnom zbernom mieste. Výrobok a obal zlikvidujte ekologickým spôsobom. Pri triedení odpadu dodržiavajte označenie obalových materiálov, ktoré sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty/20 – 22: papier a lepenka/80 – 98: kompozitné látky. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, likvidujte tieto oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Logo Triman je len pre Francúzsko. Možnosti likvidácie doslúženého výrobku sa dozviete na vašej správe obci alebo mesta. Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- dovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania. Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu a preto ich možno považovať za opotrebiteľné diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla.34 SK Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo určenia na používanie alebo určeného rozsahu používania alebo neboli dodržané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový uží- vateľ preukáže, že ide o chybu materiálu alebo spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou z hore uvedených okolností. Záruku je možné uplatniť len počas záručnej lehoty po predložení originálu pokladničného dokladu. Originál pokladničného dokladu preto prosím uschovajte. Záručná doba sa kvôli prípadným záručným opravám, zákonnej záruke alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené diely. Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráťte na dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o záručný prípad, výrobok – podľa našej voľby – bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplý- vajú. Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto zárukou obmedzené. IAN: 391017_2201 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk35 ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de uso a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros. Contenido (fig. A) 1 grúa, 11 piezas (1, 2, 5, 8) 1 andamio, 12 piezas (2, 7, 8) 1 paso a nivel, 3 piezas (3, 6) 4 barrera para corte de carretera, 2 piezas (9, 10) 1 locomotora, eléctrica (4) 2 pila (1,5V LR03, AAA) (11) Accesorio: 16 componente de carril 4 vehículo 2 remolque 18 piezas individuales 1 vista general de las variantes de montaje 1 instrucciones de uso Datos técnicos Pilas de alimentación de energía: 1,5V LR03, AAA Símbolo de tensión continua Fecha de fabricación (mes/año): 06/2022 Por la presente, Delta-Sport Handels- kontor GmbH declara que este artículo cumple con los siguientes requisitos básicos y las disposiciones pertinentes: 2009/48/CE – Directiva sobre la seguridad de los juguetes 2014/30/UE – Directiva CEM 2011/65/UE – Directiva RoHS Uso previsto Este artículo es un juguete de uso doméstico para niños a partir de 3 años. Indicaciones de seguridad

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Playtive

Model : IAN 391017

Kategória : Vzdelávacia hračka