SKM 600 C2 - Kuchynský robot SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SKM 600 C2 SILVERCREST vo formáte PDF.
| Typ produktu | Kuchynský robot |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SKM 600 C2 |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Výkon | 600 W |
| Objem misy | 5000 ml (označenie MAX: 3700 ml) |
| Rýchlosť | 0-8 + impulzná funkcia (Pulse) |
| Rozsah rýchlosti otáčania | 40-220 otáčok za minútu |
| Impulzná funkcia | Áno (poloha Pulse) |
| Súčasťou príslušenstva | Miesiaci hák, šľahač, plochý šľahač, ochrana proti striekaniu, miešacia misa |
| Materiál misy | Nehrdzavejúca oceľ |
| Nepriľnavý povrch | Áno (na plochom šľahači a miesiacom háku) |
| Bezpečnostné funkcie | Ochrana proti prehriatiu, uzamknutie ramena pohonu |
| Maximálny nepretržitý prevádzkový čas | 10 minút |
| Umývanie v umývačke riadu | Áno pre misu, miesiaci hák, šľahač, plochý šľahač a ochranu proti striekaniu |
| Záruka | 3 roky |
| Číslo výrobku (IAN) | 379520_2110 |
| Trieda ochrany | II |
| Hmotnosť (približne) | 4,5 kg |
| Rozmery (približne) | 38 x 22 x 35 cm |
Často kladené otázky - SKM 600 C2 SILVERCREST
Otázky používateľov k SKM 600 C2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SKM 600 C2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SKM 600 C2 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SKM 600 C2 SILVERCREST
Predvidatné nesprávné použiti
VYSTRAHA préd věcnymi škodami!
*UPOZORNÉNÍ: Doba zpracováni se lií podle množstvá vlastnosti prísad.
7. Použiti mićhacich nastrojù
Po dostatecném vychladnú lze prístroi opět zapnout.
8.3 Zapnuti/vypnuti pristroje a zvoleni rychlosti
VYSTRAHA préd věcnymi škodami!
Michaci nacin smite provozovat nepre-trzite nejvyse 10 minut. Pote musite nechat pristroj opet vychladnout na pokojoyou teplotu.
V Žádném prípadě se nepokousejte prístroi sami opravovat.
y Čerstveho droždí
4 Hnetacie haky
5 Mieschia miska
6
7 Miesacie haky
8 Podnožka s prisavkou
9 Základný prístroi
10 Os na upnutie miešacích nastrojov
11 Plniaci otvor
12 Ochrana proti vystreknutiu
13 Pohonne rameno
14 Navinutie kábla
Dakujeme vám za doveru!
Gratulujeme vam k vasmu novemu kuchynskemu robotu.
Na bezpećné zaobchodzanie s vyrobkom a oboznámienie sa s celým rozsahom vykonov:
Pred prvym uvedenim do pre
vadzky si dokladne precitaite
tento navod na obsluhu.
- Bezpodmienečne sa riadte bezpečnostnými pokynmi!
- Pristroi sa smie použivat'len tak,
ako je to opisané v tomtto navode na obsluhu.
- Tento námod na obsluhu si uschovaje.
- Ak pristroi v buducnosti odo-
vzdáte dalej, prilozte k nemu aj
tento námod na obsluhu. Námod
na obsluhu je sučastou produktu.
Kuchynský robot slúži na habarkovanie, šlahanie, miesenie a mieszanie potravín.
Pristroj je koncepovan y na domace pouzivanie. Pristroj sa smie pouzivat'len vo vnutornych priestoroch.
Tento pristroj sa nesmie používat'na komerčné účely.
Predvidatelné nesprávné použitie
VYSTRAHA pred vecnymi skodami!
Kuchynský robot nepoužívajte bez prerušenia dlhsie ako 10 minut. Následne sa prístroj musí vypnúť na dobu, kým nedosiahne izbovú teplotu.
Výstrážné upozornenia
Pre pripad potreby su v toto nadvode na obsluhu uvedené nasledovné yvstražné upozornenia:

NEBEZPECENSTVO! Vysoké riziko: Nerešpektovanie tejto výstráhy može spôso-bit' poranenia a ohrozenieživota.
VYSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpektovanie tejto vystrahy moze spösobit poranenia alebo Rozsiahle vecné škody.
POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto vystrahy moze spôsobit'lahké poranenia alebo vecné škody.
UPOZORNENIE: Skutočnosti a špecifiká, ktoré by sa mali respektovat' pri manipulácii s prístrojom.
Pokyny pre bezpećné prevadzku
Tento pristroj nesmú používat'deti.
Deti sa nesmu hraf's pristrojom.
Pristroj a pripojovaci kabel uchovavajte mimo dosahu defi.
Tento przytroj możu používat' osoby s obmedzenymi fyzickymi, zmyslovymi alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatkom skúsenosti a/alebo vedomosti, pokial' su pod dohladom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní przytroja a z toho vyplývajú-cich nebezpečenstvách.
Ak dojde k poskodeniu siefoveho kábla tohto pristroja, kabel musi vymenit'vyrobca, jeho zakaznicky servis alebo podobne kvalifikovana osoba, aby sa predisi slo ohrozeniam.
Pristroj sa nesmie ponaraf'do vody.
Zastrchu vytiahnite zo zasuvky ...
... kéd'pristroj nie je pod dozorom,
... pred zlozenim alebo Rozobratim pristroja,
... pred výmenou príslušensstva alebo pridavnych dielov a ... pred Čistením.
Tento pristroj nie je urceny na prevadzkovanie s externym casovačom alebo separatnym dial'kovým ovladacim systémom.
Prístroj je v závislosti od použitia určeny na nasledujúce maximálne doby prevadzky bez prerušenia:
- max. 10 minut miesenie/miesanie s miesacimi nastrojmi.
Následne sa prístroj musí vypnú't na dobu, kým nedosiahne izbovú teplotu.
Pred vymenou prisluensstva alebo pridavnych dielov, ktorá sa počas prevadzky pohybuju, sa pristroj musí vypnúť a odpojiť od elektrickej siete.
Dodržiavajte poukyny v kapitole Čistenie (pozri „Cistenie a udrzba prístroja" na strane 123).
Nesprávné použitie prístroja može viest'k zraneniam.

NEBEZPECENSTVO pre deti!
Obalovy material nie je hračka. Deti są nesmú hrat's plastovymi vreckami. Hroží nebezpečenstvo udusenia.

NEBEZPECENSTVO pre domace a hospodarske zvierata a nebezpecenstvo nimi sposobene!
Elektrické pristroje možu predstavovat nebezpečenstvo pre domace a hospodárske zvierata. Zároven možu zvierata pristroj poskodit. Preto im zabrante priblížit sa k elektrickým pristrojom.

NEBEZPECENSTVO v dösledku zasahu elektrickym prudom v dösledku vlhkosti!
Pristroj nesmiete nikdy nabijat v blizkosti vane, sprchy, umyvadla naplenenhovodou a pod.
Základný prístroj, pripojovaci kabel a zástrčka sa nesmú ponárat do vody alebo inych kvapalin.
Základný pristroj chrante pred vlhkostou, kvapkajucou a striekajucou vodou.
Ak by sa do základného prístroja dosta la kvapalina, okamžite vytiahnite zástrčku. Pred opātovnym uvedením do prevádzky dajte prístroj skontrolovat.
Pristroj neprevadzkujte svlhkymi rukami.
Ak vam pristroj spadol do vody, okam-zite vytiahnite zastrcku. Až následne vyberte pristroj.

Zastrchu zastrpte do elektrickej zasuvky až vtedy, ked' je pristroj kompletne zmontovany.
Zastrčku pripájte len do riadne nainstalovanej, lahko pristupnej zásuvky, ktoraj napatie zodpovedá udajom na typovom stitku. Zásuvka musí byt'aj po pripojeni lahko pristupná.
Davajte pozor na to, aby sa pripojovacie vedenie nemohlo poskodit na ostrych hranach alebo horucich miestach. Pripojovacie vedenie neobtacaje okolo pristroja.
Pristroj nie je ani po vypnuti uplne odpojeny od siete. Aby ste ho odpojili, ytiahnite zastrchu.
Pripojovacie vedenie neukladajte v bliz-kosti horucich ploch (napr. platni sporaka).
Pri používaní prístroja dbajte na to, aby sa pripojovacie vedenie nezaseklo alebo nestlacilo.
Pri vyfahovani zástréky zo zásuvky tāhajte vždy za zástréku, nikdy nie za kabel.
Zastrchu vytiahnite zo zasuvky ...
... v priade poruchy,
... k e d' kuchynský robot nepoužívate,
... skôr ako budete kuchynský robot montovat' alebo demontovat',
... skôr ako budete kuchynský robot Čistit' a
... p o Čas burky.
Pristroj nepoužívajte, ak je pristroj, diely prislušenstva alebo pripojovacie vedenie viditelne poskodené.
Aby sa predislo ohrozeniu, nevykoná-vaje ziadne zmeny na vyrobku.

NEBEZPECENSTVO poraneni ruk pomliaždenim!
Nikdy nesiahajte medzi pohonne rame no a teleso. Pri vyklopeni existuje nebezpečenstro poraneni pomliaždenim.

NEBEZPECENSTVOSpösobené rotujucimi dielmi!
Do rotujucich casti nevkladajte ziadne lyzice a podobné predmety. Dlhe vlasy alebo široké oblecenie udržujte v bezpečnej vzdialenosti od rotujucich casti.
Vždy dbajte o to, aby stav regulátor rychlosti na O predtym, ako zastrčite za-strčku do zásuvky.
Vypnite pristroj a vytiahnite zastrchu zo zasuvky, skor nez vymenite prisluensstvo alebo doplnkove diely, ktoré sa poças prevadzky pohybuju.
VYSTRAHA pred vecnymi skodami!
Pristroj polozte len na rovnu, suchu, protismykovu a voodoolnu plochu, aby nemohol spadnut, ani sa zošmyknut.
Miesadlo moze ist maximale 10 minut v kuse. Potom musite pristroj znovu nechat'vychladnuf na izbov'teplotu.
Pristroj sa za ziadnych okolnosti nesmie prevadzkovat bez nadoby.
Pristroj nepokladajte na horuci povrch, napr. platne sporaka.
- Nepremiestnujte pristroj, ak sa v nom este nachadzaPokrm alebo cesto.
Miesaci misku nepreplnte, inak by jej obsah mohol by'vymrsteny. Pretekajica tekutina tecie na podlozku. Pristroj preto umiestnite na voodoolnú podlozku.
Pristroj nepoužívajte naprázdno, preto-ze sa tym moze prehriat a poskodit mot-ior.
Používajte iba originálne príslušenstvo.
Nepoužívajte agresívne ani abrazívne cistiace prostriedky.
Miesacie haky a hnetacie haky maju antiadheznu vrstvu. Neposkodte ju ostrymi, spicatymi alebo skriabajucimi predmetmi (napr. nozom, drtoenkou).
Pristroj je vybaveny protismykovymi plastovymi prisavnymi podnozkami. Kedze nabytok je potiahnuty Rozlicnymi lakmi a plastmi a osetruje sa Rozlicnymi prostriedkami, nie je mozné uplne vylucit, ze niedtoré z tychto latak obsahuji zlozky, ktoré pösobia na plastové prisavné noziicky azmakcuju ich. V priade potreby podlozte pod pristroj protismykovu podlozku.
4. Obsah balenia
1 kuchynsky robot, zakladny pristroj 9
1 ochrana proti vystreknutiu 12
1 miesacia miska 5
Ihnetaciehaky 4
1 slahacia metlicka 6
1 mieszacie haky 7
1 návod na obsluhu
5. Vybalenie a umiestnenie
- Odstrante vsetok obalovy material.
- Skontrolujte, cis mate vsetky diely a ci nie su poskodené.
- Rozoberte pristroj (pozri „Rozobratie pristroja" na strane 122).
- Pred prvym pouzitim pristroi očistite! (pozri „Cistenie a udrzba prístroja" na strane 123).
- Obrázok A: Naviţe nadbytočné pri- pojovaci kabel so zástrčkou 3 do navi- nutia kábla 14 na spodnej strane základného prístroja 9.
- Základné prístroi 9 položte na rovnú, suchú a voodoolnú plochu, aby prístroi nemohol spadnú'ani sa zošmyk-núf.
Zvol'te hladku, Čistú podložku, aby sa mohli nožicky s prisavkami 8 pevne pri-sa' a pevne držali.
POZOR:
Pretekajucatekutina tece na podlozku. Pristroj preto umiestnite na voodoolnú podlozku.
6. Prehlad funkci
| Pracovný nastroj | Rychlosf | Funkcia Upozor | nenia |
| Hnetacie haky 4 | 1 - 2 | - miesenie a miešanie tuhého cesta alebo pev-nejisich prísad | min. množstvo: Pracovný nastroj by mal byt' po-norený do mixovanéhoPokruu aspon'do hlbky 1 cm. max. množstvo kysnuté-ho cesta: 1657 g Čas sprcovania miesené cesto*: cca 3 minúty max. doba prevádžky: 10 minút |
| 2 - 3 | - miesenie kysnutého cesta - miesenie hrubého tre-ného cesta | ||
| Miešacie haky 7 | 2 - 3 | - miešanie hrubého tre-ného cesta - miešanie masla a múky - miešanie kysnutého cesta | min. množstvo: Pracovný nastroj by mal byt' po-norený do mixovanéhoPokruu aspon'do hlbky 1 cm. max. množstvo treného cesta: 1216 g Čas sprcovania trené cesto*: cca 5 minúty max. doba prevádžky: 10 minút |
| 4 - 6 | - k o l á Čové cesta - n a š lahanie mo-cukrom - cesto na cookies | ||
| 6 | - Cesto so suěnámovocím | max. celková hmotnosf: 950 g Citlivé ovocie primiešavajte na stapni 1 - 2. max. doba prevádžky: 10 minút | |
| Šlahacia metlicka 6 | 7 - 8 | - š lahačka - b i e l k a - m a j o n é - vymiešanie masla do peny | min. množstvo: Pracovný nastroj by mal byt' po-norený do mixovanéhoPokruu aspon'do hlbky 1 cm. max. množstvo smotany: 1000 ml max. doba prevádžky: 10 minút |
*UPOZORNENIE: Doba spracovania sa mení podla množstva a konzistencie prisad.
Vyklopenie pohonného ramena
- Stlache odblokovacie tlacidlo 1 a vyklopte pohonne rameno 13, kym nezapadne a odblokovacie tlacidlo 1 znovu nevyskoci.
Nasadenie miešacej mistky
- Miesaciu misku 5 nasad'te do zakladného pristroja 9 tak, aby kovove zúky na spodnom okraji zapadli do vybrani na zakladnom pristroji.

- Otočte ochranu proti vystreknutiu 12 v smere symbolu zatvoreného zámku, kým nezapadne.
Nasadenie mieśadla
- Vyberte si vchodné miesadlo:
Hnetacie haky 4: Na fázke cesta, na-pr. chlebové cesto
- Slahacia metlicka 6: Na slahaniesmotany, bielkov atd'.
- Miesacie haky 7: Na stredné až lakhé cesta, napr. kolácové cesto alebo cesto na lievance.
Dalsie informacia: pozri „Prehlad funkci" na strane 119.
- Nasadte miesadlo 4/6/7 zdola na osu 10.

Dbajte o to, aby kovovy zubok na osse 10zasahoval do vybrania na miesadle.
Spustenie pohonného ramena

Prístroj je teraz úplne zmontovany. Na prá-cu s prístrojom: pozri „Základná obsluha" na strane 121.
8. Základná obsluha
8.1 Napájanie

8.2 Bezpečnostné funkcie
Prístroj disponuje viacerymi bezpečnostnymi funkciami, ktoré su popisané dalej.
Funkcia len pri spustenom po-honnom ramene
Pristroi funguje len vtedy, ked' je pohonne ramoso 13 spravne zapadnute v dolnej polohe a odblokovacie tlacdido 1 je uplnevyskoceané.
Ochrana proti prehriatiu
Prístroj je vybavený ochranou proti prehriatiu. Ak sa motor prilis rozhorúči, prístroj sa automaticky vypne.
- Vypnite pristroj.
- Vytiahnite zástrčku 3.
- Pristroj nechajte vychladnuf na izbovuteplotu.
Ked'sa pristroj dostatoene ochladi, da sa znovu zapnuf.
8.3 Zapnutie/vypnutie pristoja a volba rychlosti
VYSTRAHA pred vecnymi skodami!
Miesadlo moze ist'maximalne 10 minut v kuse. Potom musite pristroj znovu nechat'vychladnuf na izbov'teplotu.
UPOZORNENIE: Ked' spracuva vel'ke mnozstva cesta, pristroj sa moze pripadne trochu hybat.
8.4 Impulzová funkcia
Vyklopenie pohonného ramena
- Stlacte odblokovacie tlacidlo 1 a vyklopte pohonne rameno 13, kym nezapadne a odblokovacie tlacidlo 1 znovu nevyskoci.
Vybratie miesadla
- Obrazok C: Otočte mieszadlo 4/6/7 v smere šípy, kým sa nebude dal'stiahnut' z osi na upnutie mieszacích nastrojov 10.
Odobratie ochrany protivystreknutiu
- Otočte ochranu proti vystreknutiu 12 v smere symbolu otvoreného zámku, kým sa nebude dat odobrat.
Odobratie miešacej mistky
- Otočte mieszaciu misku 5 v smere symbolo otvoreného zámku, kým sa nebude dat' odobrat'.
Spustenie pohonného ramena
- Stlache odblokovace tlacidlo 1 a pre-miestnite pohonne rameno 13 uplnedole. Odblokovace tlacidlo 1 znovu vyskoci.
10. Čistenie a udrzba pristroja

U r cité potraviny alebo koreniny (napr. kari, karotky) možu zafarbit' plastové diely (napr. ochranu proti vystreknutiu 12). Nie je to chyba prístroja a je to zdravotne neškodné.
- Nezabudnite, ze po vysušeni sa možuiste na dieloch prislušenstva nachádzaftkvapky vody. Vsetky diely nechajte uplne vyschnut na vzduchu.
10.1 Čistenie základného prístroja
- Vycistite zakladny pristroj 9 mierne navlhcenou handriickou. Mozete pouzit aj malé mnozstvo prostriedku na umyvanie riadu.
- Utrite ho cistou handrickou navlhcenou cistou vodou.
- Základný prístroi 9 znovu používajte až vtedy, ked' je uplne vysušený.
10.2 Umyvanie v umyvačke
Nasledujuce diely je mozné umyvat'v umyvačke riadu:
-miešaciu misku 5
- Hân e t a c i e há k
- Ślāhacia metlicka 6
- Miesacie haky 7
-Ochrana proti vystreknutiu 12
V Ziadnom pripe sa v umyvačke riadu nesmú Čistif nasledujúce diely:
- základné prístroi 9
10.3 Čistenie prislušenstva
- Vsetko prisluensstvo ycistite ručne v umyväde alebo v umyväcke riadu.
- Pri rucnom cisteni vsetky diely oplachnite cistouvodou.
- Vsetky diely nechajte uplny vyschnuf, skor akoi ich znovu poskladate, odlozite alebo opat pouzijete.
10.4 Uskladnenie
Vsetky diely nechajte uplne vyschnut, skor ako ich odlozite na uskladnenie.
- Pristroj chrante pred prachom a necistotou a skladujte ho mimo dosahu defi.
- Obrázok A: Pripojováčí kabel so zá-strčkou 3 možete navinúf do navinutia kábla 14 na spodnej strane základného prístroja 9.
11. Recepty
UPOZORNENIE: V receptor je vynecha né cislo regulatora rychlosti 2 na ulahcenie citatelnosti.
Krem mascarpone
Suroviny:
2 V a i
1/2 neosetreného pomaranca (stava a trocha nastruhanej pomarancovej kory)
Priprava:
- Vajicka oddite.
- Bielka dajte do miesacej misty 5. Sla-hacou metlickou 6 vymiejaTe na sneh. Pritom zvysjte rychlost'po stupe 8.
- Bielkový sneh dajte do inj nádoby a odložte do chladu.
- V miesacej miske 5 vyslahajte zltok s cukrom a sledkym vinom slahacou metlickou 6 na stapni 6 na penu.
- Rychlost'znizte na stupen 3 a striedavo pridavajte po lyzickach mascarpone a pomarancovu s'avu.
- Rukou zamiešajte pomarančovú kóru a bielkový sneh.
- Na ozdobenie posypte niedolko tenkych pruzkov pomarancovj kory na hotov' krem.
- Krem až od konzumácie uchovávajte v chladnicke a spotrebujete do 24 hodín.
Tip: Krem mascarapone daje dodezertnych poharov a ozdobte ho cerstvymsezonnym ovocim alebo kompotom.
Hrušková torta
Prisady na cesto:
200 g pšeničnej múky
1 stipka soli
100 g studeného masla (vločky)
3CL praskového cukru
4 PL studenej vody
Na predpečenie:
suchy hrasok alebo ryza
Prisdy na mandlovu hmotu:
Ak by vás prístroj zrazu prestal správné fungovat, skontrolujte ho najpriv podla tohto kon-trolného zoznamu. Možno ide len o malý problema, ktory budete vedief odstránit aj vy.

NEBEZPECENSTVO v dosledku zasahu elektrickym prudom!
V Žiadnom pripade sa nepokúšajte opravit prístroj sami.
cerstveho drozdia
| Chyba | Możné prćiiny / opatrenia |
| Prístroi nefunguje | • Je zabeepěčené na-pájanie prúdom? • Skontrlujte pripoje- nie. • Név ypl ochrana profi prehria- tiu (pozri „Ochrana proti prehriatiu" na strane 122)? • Je pohonné rame- no 13 úplne sklope- né nadol? |
| Śląhacia metlic- ka 6, mieszacie hák y 7 alebo hnetacie hák y 4 sa neotáčajú ale- bo sa otáčajú len velmi tážko. | • Okamžite vypnite, vytiahnite zástrčku 3 a skontrlujte: - Pre ká Žk a v nédobe? - Pokrm príliš tuhy alebo príliš tvrdý? - Prístroi nesprávné zmontovaný? |
13. Likvidácia
Tento produkt podlieha europsej smernici 2012/19/EU.
ný do osobitného zberu odpa
du v Europskej unii. Plati to pre produit a vsetky diely prisluosenstva, ktoré su označene tymto symbolom. Oznacene produkty sa ne smú likvidovat's bežnám domácim opadom, ale musia sa odovzdat na zberné miesto na recykláciu elektrickych a elektronickych pristrojov.
Tento symbol recyklácie oznáčuje, napr. predmet alebo Časti materílu, ako hodiacse sa na recykláciu. Recyklácia pomáha znižováť spotrebu surovin a zařazenieŽivotného prostredia


Obal
Ak chcete zlikvidovat'obal, dbajte na prislušné predpisy vo vasej krajine týkajúce saživotného prostredia.
14. Technické udaje
| Model: SKM 600 C2 | |
| Sietećové napătie: 220 | - 240 V ~ 50 - 60 Hz |
| Trieda ochrany: II | |
| Vykon: 600 wattov | |
| Miešacia miska Objem: max. množstvo napi- ne (značka MAX): | 5000 ml 3700 ml |
| Maximálne zaťaže- nie pre miešacie háky 7 a hnetacie háky 4: | Trené cesto: max. 1216 g Kysnuté cesto: max. 1657 g |
| Max. nepretržitá prevádzka (KB): | (udáva, ako dlho + mõze prístroi Ist'bez prerušenia) 10 minút |
| Otročky (merané na nastrojì): | 40 - 220 otáčok/ minútu |
Použité symboly
| Ochranná izolácia | |
| GS | Geprüfte Sicherheit (overená bezpečnost): prístroje musia zodpovedať všeobecne uznévaným pravidlám techniky a su v súlade s nemeckým zákonom o bezpečnosti vyrobkov (Produktssicherheitsgesetz - ProdSG). |
| CE | S označením CE spoločnost' HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES. |
| Tento symbol priptomína, aby ste obal ekologicky zlikvidovali. | |
| 21PAP | Symbolom recyklácie (3 šípy) su označené recyklovatelné materiaíly. Material možě byt'specifikovaný recyklacným císlom v strede (tu: 21) a/alebo skratkou (tu: PAP). |
| ~ | Striedavé napătie |
| Symbol označuje diely, ktoré sa možu umývat'v umývačke. | |
| Ide o recyklovatelné produkt, ktorý podlieha rozšírenej zodpovednos-ti vyrobcu, ako aj povinnosti triëdenia oppadu. | |
| UKCA | Značka UKCA predstavuje vyhlá-SENIE O Zhode spoločnosti HOYER Handel GmbH pre UK. |
| Symbol označuje vyrobcu produktu. |
Technické zmeny vyhradené.
Vázěna zákaznicka, vázěny zákazník, na tento prístroj sa vztáhuje záruka 3 roky od datumu kúpy. V pripline výsktu nedostatkov tohto vyrobku mate voči predajcovi vyrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonom stanovené práva nie su obmedze né nasimi nizsie uvedenymi zárucnými podmienkami.
Záručné podmienky
Záručná doba zaćina plynúť od datumu kúpy.
OriginálnyPokladnicnýblok si, prosim, uschovajte.Tento blok slúži akodoklad o kúpe.
V pripline, ze sa v priebehu troch rokov od dátumu kúpy tohto vyrobku vyskytne materialová alebo vyrobná chyba,vyrobok preVAS bezplatne opravime,vymenime alebo vám vrati-me kupnu cenu - podla nasho vyberu.Toto záručné plnenie predpoklada,ze v rámci troj-ročnej lehory predložite nefunkcný pristroj a doklad o kúpe (Pokladnicnýblok) a krátko pi-somne popíšete,v com spocíva nedostatok a kedy sa vyskytol.
V priade, ze sa záruka vztahuje na prislušnú poruchu, obdržite od nás opravený alebo nový vyrobok. Pri oprave alebo vymene vyrobku nezačina plynúť nová zárucné doba.
Záručné plnenie sa vztfahuje na material a navyrobné chyby.
Záruka sa nevztfahuje na namáhané diely, ktoré su vystavené normalné mu opotrebeniu, na poškodenia krehkych dielov, napr. spinačov, osvetlovacich prostriedkov alebo inych dielov vyrobených zo skla.
Tato záruka zaniká, ak bol vyrobok poskodeny alebo nebol použivané alebo udržiavaný odborne. Pre správné použivanie vyrobku sa musia presne dodržiavat'vsetky pokyny uvedené v nadvode na obsluhu. Ücelom použitia a konaniam, ktoré nadvod na obsluhu neodporúca alebo pred ktorymi varuje, je potrebné sa bezpodmienečne vyhýbat'.
Vyrobok je urceny vylučne na sukromné použitie a nie na komerçné učely. V pripe de nevhodného a neodborného, príp. nasilného zaobchodzania s pristrojom a zasahov, ktoré neboli vykonané nasim servisnym centrom, záruka zaníka.
Postup pri reklamácii
Pri vsetkych otazkach majte pripravené cislo vyrobku IAN: 379520_2110 aPokladnicny bloc ako doklad o kupe.
Cislo articla najdete na typovom stitku,
ako rytinu, na titulnej stranke navodu (vlavo dole) alebo ako nalepku na
zadnej alebo spodnej strane pristroja
V priade, ze sa na pristroji vyskytli chyby vo funkci alebo iné nedostaty, najskor Telefonicky alebo e-mailomkontaktujte nizsie uvedené servisné centrum.
- Vyrobok, ktorý bol označený za nefunkčné, možete následne spolu s dokladiom o kupe (pokladnicné blok) a uvedením, včom spocíva daný nedostatok a kedy sa objavil, zaslatzdarma na servisné adresu, ktorá vám bola oznámána.
Na www.lidl-service.com si moźete stiahnut tuto a dalsie przycki, produktov videa a instalačné softver.

S tymto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadani Čísla articlá (IAN)
379520_2110 si moźete olvorif'svoj návod na obsluhu.

Servisné stredisko
SK Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: hoyer@lidl.sk
IAN: 379520_2110
