SDABC 1 A2 - Rádio PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SDABC 1 A2 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SDABC 1 A2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SDABC 1 A2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SDABC 1 A2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU SDABC 1 A2 PARKSIDE
Pokyny k ochranným značkám
14 Tlačítka prímé volby (1 - 5)
15 Sítový adaptér
- Technické údaje
Rádio DAB+
⚠ OPATRNĚ! Vysoký akustický tlak!
Používanie v súlade s určením ...... Strana 376
Informácie o ochranných známkach ..... Strana 377
Popis súčiastok.... Strana 378
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií ..... Strana 385
Vloženie/výmena batérií ...... Strana 388
Uvedenie do prevádzky ...... Strana 388
Zapnutie a vypnutie produktu .... Strana 388
Navigácia v menu pomocou otočného kolieska .... Strana 391
Zmena režimu rádia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 392
Konfigurácia produktu ...... Strana 392
Možnosti menu cez tlačidlo Menu/Info. . . . . . . . . . Strana 393
Nastavenie jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 403
Nastavenie času .... Strana 404
Nastavenie osvetlenia displeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 405
Obsluha Strana 407
Nastavenie hlasitosti .... Strana 407
Vyhl'adávanie staníc DAB+ ...... Strana 408
Hl'adanie/zmena staníc VKV ..... Strana 409
Uloženie staníc DAB+/VKV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 410
Obsadenie tlačidiel priamej vol'by (Funkcia rýchleho ukladania).... Strana 411
Spustenie uložených staníc DAB+/VKV. . . . . . . . . . . Strana 412
Prepísanie uložených staníc. Strana 413
Nové obsadenie tlačidiel priamej vol'by ..... Strana 413
Nastavenie časovača spánku (Čas vypnutia) ..... Strana 414
Funkcia budíka/Nastavenie funkcie driemania ..... Strana 415
Pripojenie slúchadiel .... Strana 421
Zobrazovanie informácií na LCD displeji ..... Strana 422
Odstránenie porúch ...... Strana 426
Glosár Strana 427
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Strana 428
Likvidácia. Strana 428
Záruka Strana 430
Postup v prípade poškodenia v záruke ..... Strana 431
Servis ...... Strana 431
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tomto návode na používanie, v prístroji, v stručnom návode a na obale sa používajú nasledujúce výstražné upozornenia a symbol: | |
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. |
![]() | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok l’ahké alebo stredne f’ažké zranenie. |
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť. |
![]() | OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku. |
![]() | VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!Výstraha, ktorá je označená týmto symbolom a slovom „VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!“, upozorňuje na nebezpečenstvo výbuchu. Ak sa takéto výstražné upozornenie neuposlúchne, môže to mať za následok t’ažké zranenia alebo smrť a môže spôsobit’ vecné škody. Dodržiavajte pokyny v tejto výstrahe, aby sa zabránilo t’ažkým zraneniam, ohrozeniu života alebo nebezpečenstvu vzniku vecných škôd! |
![]() | UPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie” ponúka d’alšie užitočné informácie. |
![]() | Táto príkazová značka poukazuje na nosenie vhodných ochranných rukavíc! Postupujte podľa pokynov uvedených v tomto upozornení, aby ste predišli zraneniam rúk rôznymi predmetmi alebo kontaktom s horúcimi alebo chemickými materiálmi. |
![]() | Tento symbol znamená, že pred použitím produktu je potrebné prečítať si návod na používanie. |
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie |
![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. |
![]() | Tento symbol poukazuje na osobitné podmienky správania sa v súvislosti s deťmi. |
![]() | Riziko poškodenia sluchu |
![]() | Symbol pre produkt s triedou ochrany II. |
![]() | Polarita dutej zástrčky |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. |
DAB+ RÁDIO
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určením
Tento produkt zábavnej elektroniky je určený na príjem a prehrávanie analógových a digitálnych rozhlasových programov (Digital Audio Broadcasting (DAB)). Produkt je určený výlučne na súkromné použitie a nie je určený na komerčné účely. Produkt používajte výlučne na určený účel. Akékol'vek iné použitie ako vyššie opísané alebo akákol'vek zmena produktu nie je povolené a môže viest' k zraneniam a/alebo poškodeniam. Výrobca neručí za škody, ktoré sú zapríčinené iným používaním, ako je určené.
Berte do úvahy, že v rôznych štátoch môžu platit' rôzne národné predpisy o možnosti volného prijímania frekvenčných oblastí. Okrem príslušných frekvenčných oblastí nesmú byť prijaté informácie d'alej použité a ani ich obsah alebo skutočnosť príjmu nesmú byť poskytnuté tretím stranám.

Tento produkt je vhodný na používanie len vo vnútri, v suchých a uzavretých miestnostiach.
- Rozsah dodávky
Po vybalení produktu skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v riadnom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.
Informácie o ochranných známkach
Známka a obchodné meno SilverCrest sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Všetky ostatné mená a produkty sú známkami alebo registrovanými známkami ich príslušných vlastníkov.
- Popis súčiastok
Ďalšie informácie nájdete na rozkladacej stránke.
(Digital Radio alebo FM)
1 LCD displej
1a Režim rádia
1b Čas
1c Sila signálu
1dMiesto v pamäti :≡
1e Časovač spánku 30
1f Budík 2
1g Budík 1
2 Reproduktor
3 Hlavný vypínač
4 Prípojka na slúchadlá
5 Prípojka na adaptér --@
6 Priehradka na batérie
7 Anténa
8 Tlačidlo /Mode (Napájanie/Režim)
9 Tlačidlo Menu/Info
10Tlačidlo Alarm (Budík)
11 Tlačidlo (päť)
12 Tlačidlo (d'alej)
13 Otočné koliesko
14 Tlačidlá priamej vol'by (1 - 5)
15 Napájací adaptér
- Technické údaje
DAB+ RÁDIO
Frekvenčné oblasti DAB+: 174,928 až 239,2 MHz
Frekvenčné oblasti VKV: 87,5 až 108 MHz
Výstupný výkon: 10 W (1 W RMS)
Rozmery (Š x V x H): pribl. 16,1 x 10,9 x 5,6 cm (s anténou)
Hmotnost': pribl. 330 g (bez napájacieho
adaptéra)
pribl. 419 g (vrátane napájacieho
adaptéra)
pribl. 424 g (vrátane batérií)
LCD displej: 6,1 cm (2,4")
Prevádzkové podmienky: +10 až +35 °C
Teplota skladovania: -20 až +60 °C
Spotreba energie
(prevádzka/pohotovostný
režim): 5 W/0,9 W
prípojky na slúchadlá: < 54 mV
Napájanie: Potrebné batérie: 4 x 1,5 V (LR6, AA) alebo
| Distribútor: | OWIM GmbH & Co. KGOkresný súd Stuttgart:HRA 721742Stiftsbergstraße 174167 NeckarsulmNemecko |
| Názov výrobcu: | Xiamen Xdroid Technology Co., Ltd. |
| Identifikačný kód modelu: | Verzia EÚ: XZ0500-1000VGVerzia VB: XZ0500-1000V |
| Vstupné napätie: 100–240 V~ | |
| Frekvencia vstupného striedavého prúdu: | 50/60 Hz |
| Vstupné napätie: 0,4 A | |
| Výstupné napätie: 5,0 V | --- |
| Výstupný prúd: 1,0 A | |
| Výstupný výkon: 5,0 W | |
| Priemerná účinnosť v aktívnom režime: | 74,95 % |
| Spotreba energie v stave bez zát'aže: | 0,045 W |
| Polarita dutej zástrčky na výstupe: | |
| Trieda ochrany: | II/☐ |

Bezpečnostné upozornenia
PRED PRVÝM POUŽITÍM PRODUKTU SA DÔVERNE OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI OBSLUŽNÝMI A BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI! PRI ODOVZDÁVANÍ PRODUKTU TRETÍM OSOBÁM ODOVZDAJTE AJ VŠETKY DOKUMENTY!

⚠️ NEBEZPEČENSTVO! OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE KOJENCOV A DETI!
Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny pre bezpečné používanie produktu a porozumeli z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti nenechávajte vykonávať čistiace práce a údržbu bez dozoru. Deti nenechávajte hrat’ sa s produktom. Produkt nie je určený na hranie.
Ak si počas používania všimnete čokol'vek nezvyčajné (napr. nezvyčajné zvuky, zvláštny zápach alebo vznik dymu), ihned produkt vypnite, vytiahnite napájací adaptér 15 zo zásuvky a prípadne odstráňte batérie. Potom produkt nepoužívajte, kým ho neskontroluje oprávnená osoba.
Opravy produktu nechajte na autorizované odborné podniky alebo zákaznícky servis. V dôsledku neodborných opráv môžu vzniknúť značné nebezpečenstvá pre užívatel’a. Tým zaniká nárok na záruku.
Nikdy neotvárajte teleso produktu alebo napájacieho adaptéra 15. Neobsahujú žiadne interné diely, ktoré by potrebovali údržbu.
Produkt ani napájací adaptér ^15 sa nesmú zakrývať. Existuje riziko prehriatia.
Na alebo do blízkosti produktu neumiestňujte žiadne horiace sviečky alebo iný otvorený oheň.
Produkt nevhadzujte do ohňa a nevystavujte ho vysokým teplotám.

⚠️ POZOR! Vysoký tlak zvuku!
Bud'te opatrní, ked' používate slúchadlá. Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viest' k poškodeniu sluchu používatel'a. Nastavte si hlasitosť vždy najprv na nižší stupeň a potom si nastavte príjemnú hlasitosť. Vždy používajte slúchadlá tak, aby bolo zabezpečené vnímanie okolitých zvukov.

VÝSTRAHA! VYHNITE SA ŽIVOT OHROZUJÚCEMU NEBEZPEČENSTVU SPÔSOBENÉHO ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Napájací adaptér ^15 zapájajte výlučne do zástrčky inštalovanej podľa predpisov. Dbajte na to, aby sa napätie siete zhodovalo s napätím napájacieho adaptéra (pozri kapitolu „Technické údaje“).
Napájací adaptér ^15 produktu musí byť zapojený do l'ahko prístupnej zásuvky, aby bolo možné produkt v núdzovej situácii z elektrickej siete l'ahko vytiahnuť.
Nikdy sa napájacieho adaptéra 15 alebo produktu nedotýkajte vlhkými alebo mokrými rukami.
Pred uvedením do prevádzky sa uistite, že produkt aj káblové spojenie sú nepoškodené! Nikdy neuvádzajte do prevádzky poškodený produkt!
Produkt ani napájací adaptér ^15 sa nikdy nesmú ponorit' do vody alebo inej tekutiny.
Produkt nikdy nepoužívajte v miestnostiach s vyššou vlhkost'ou vzduchu, napr. kuchyňa, kúpelňa alebo sauna.
Produkt je určený na používanie len v suchom prostredí a v miernom podnebí.
Nepoužívajte produkt v blízkosti striekajúcej vody, vaní alebo plaveckých bazénov.
Nepúšťajte sa do žiadnych svojvol’ných prestavieb alebo zmien produktu.
Na produkt alebo vedl'a neho neumiestňujte žiadne objekty naplnené vodou (napr. vázy alebo nápoje). Ak do produktu preniknú tekutiny, ihned' vytiahnite napájací adaptér 15 zo zásuvky, prípadne odstráňte batérie. Potom produkt nepoužívajte, kým ho neskontroluje oprávnená osoba.
Pokial' sa napájací adaptér 15 nachádza v zásuvke, odoberá malé množstvo prúdu, aj ked produkt nie je pripojený k napájaciemu adaptéru alebo je vypnutý. Pre úplné oddelenie od siete vytiahnite napájací adaptér zo zásuvky.
Kábel napájacieho adaptéra 15 vždy ukladajte tak, aby oň nemohol nik zakopnúť.
Pred čistením vždy vytiahnite napájací adaptér 15 zo zásuvky.
Napájací adaptér ^15 zo zásuvky vždy t'ahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte za kábel.

OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD!
Produkt vždy umiestňujte na stabilný a rovný povrch. Ak by spadol, mohol by sa poškodit'.
Neukladajte na produkt žiadne ťažké predmety.
Na kábel nepokladajte žiadne ťažké predmety, napr. nábytok.
Produkt udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od vlhkosti, kvapkajúcej a striekajúcej vody!
Nepoužívajte produkt v blízkosti zdrojov tepla, napr. radiátorov alebo iných zariadení, ktoré vyžarujú teplo!
Pri búrke vytiahnite napájací adaptér 15 zo zásuvky.
Pri dlhšom nepoužívaní produktu vytiahnite napájací adaptér 15 zo zásuvky a odstráňte batérie z priehradky na batérie.

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií
⚠ OHROZENIE ŽIVOTA! Batérie uschovávajte mimo dosahu detí. Ak vaše diet'a prehltlo batérie, ihned' vyhl'adajte lekára.
Prehltnutie môže spôsobit' popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'. Ťažké popáleniny sa môžu vyskytnút' do 2 hodín po požití.

NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!
Nikdy nenabíjajte nenabíjatel'né batérie. Batérie neskratujte a ani ich neotvárajte. Môže to spôsobit' prehriatie, požiar alebo výbuch.
Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by mohli batérie narušit, napr. radiátory / priame slnečné žiarenie.
V prípade vytečených batérií zabráňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očami a sliznicou! Postihnuté miesta ihned' opláchnite čistou vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc!

Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. Vždy, ked' nastane takáto situácia, noste ochranné rukavice.
V prípade vytečených batérií je potrebné ich z produktu ihned' odstránit', aby sa predišlo poškodeniam.
Ak produkt nebudete používať dlhšiu dobu, batérie z neho vyberte.
Nebezpečenstvo poškodenia produktu
Odstráňte všetok obalový materiál (vrátane fólií). Skontrolujte, či boli dodané všetky diely.
i UPOZORNENIE: Produkt môžete prevádzkovat' pomocou priloženého napájacieho adaptéra 15 alebo pomocou batérií.
Vloženie/výmena batérií
i UPOZORNENIE: Stav batérie môžete zobrazit viacnásobným stlačením tlačidla Menu/Info 9 na LCD displeji 1 (pozri kapitolu „Zobrazovanie informácií na LCD displeji“). Stav batérie sa vyjadruje v percentách.
Uvedenie do prevádzky
Zapnutie a vypnutie produktu
| Prevádzka | LCD displej 1 |
| Prevádzka s napájacím adaptérom 15 | Pohotovostný režim:ČasČasy budíka |
Prevádzka s batériami Pohotovostný režim:
Žiadne oznámenie, kým nezapnete produkt tlačidlom ⏻/Mode 8.
Zapnutie/vypnutie produktu (prevádzka s napájacím adaptérom)
■ Pre dobrý príjem anténu 7 úplne vytiahnite.
Nastavte hlavný vypínač 3 do polohy ON. Produkt sa nachádza v pohotovostnom režime.
Oznámenie na LCD displeji 1:
- Aktuálny čas 1b
- Nastavený čas budíka na Budíku 1 1g a Budíku 2 1f
Zapnutie produktu: Stlačte ⏻/Mode 8.
Ked' používate produkt prvýkrát, po zapnutí sa spustí automatické vyhl'adávanie staníc DAB+.
Akonáhle je vyhl'adávanie staníc DAB+ dokončené, produkt si zvolí prvú dostupnú stanicu DAB+ a začne prehrávať. Stanice DAB+ sú v zozname staníc usporiadané štandardne v číselnom a abecednom poradí.
Podržte stlačené/Mode 8. Produkt sa prepne do pohotovostného režimu.
Oznámenie na LCD displeji 1:
- Aktuálny čas 1b
i UPOZORNENIE: Pokial' sa napájací adaptér 15 nachádza v zásuvke, odoberá malé množstvo prúdu, aj ked' produkt nie je pripojený k napájaciemu adaptéru alebo je vypnutý.
Zapnutie/vypnutie produktu (prevádzka s batériami)
■ Pre dobrý príjem anténu 7 úplne vytiahnite.
Nastavte hlavný vypínač 3 do polohy ON.
Zapnutie produktu: Stlačte/Mode 8.
Ked' používate produkt prvýkrát, po zapnutí sa spustí automatické vyhl'adávanie staníc DAB+.
Akonáhle je vyhl'adávanie staníc DAB+ dokončené, produkt si zvolí prvú dostupnú stanicu DAB+ a začne prehrávať. Stanice DAB+ sú v zozname staníc usporiadané štandardne v číselnom a abecednom poradí.
Vypnutie produktu: Stlačte/Mode 8.
Kompletné vypnutie produktu: Nastavte hlavný vypínač 3 do polohy OFF.
i UPOZORNENIA:
Zoznam staníc sa automaticky uloží, także pri d'alšom zapnutí produktu vyhl'adávanie staníc DAB+ nebude potrebné. Produkt začne hned' po zapnutí prehrávať posledne zvolenú stanicu DAB+.
Stanice DAB+ môžete zakaždým vyhl'adat' manuálne alebo môžete spustit' automatické vyhl'adávanie staníc (pozri kapitolu „Vyhl'adávanie staníc DAB+“).
- Navigácia v menu pomocou otočného kolieska
Otočné koliesko 13 je ovládací prvok vo forme kolieska, ktoré je možné ergonomicky otáčat'/stláčat' prstom.
Otočné koliesko 13 Funkcia
Otočit' dol'ava (spät') alebo doprava (d'alej)
Nastavit' hodnoty a hlasitost'
Navigácia v menu
Stlačit' ■ Potvrdit' vstup/nastavenie
i UPOZORNENIE: Okrem ovládania otočným kolieskom 13 sa v menu môžete pohybovať aj pomocou tlačidiel ◀11 a 12.
Potvrdit' vklady/nastavenia: Stlačte otočné koliesko 13.
TIP: Pre zrýchlené listovanie alebo nastavenie napr. dátumu a času podržte stlačené tlačidlá ◀11 alebo ▶12.
Zmena režimu rádia
Máte možnosť prepínať medzi režimami DAB+ a VKV.
i UPOZORNENIE: Po zapnutí sa produkt automaticky nachádza v posledne zvolenom režime rádia a spustí prehrávanie posledne zvolenej stanice.
Konfigurácia produktu
Máte možnosť produkt nakonfigurovať individuálne pre vaše používanie. V menu System Settings (Sys. nastavenia) nájdete rozličné možnosti menu.
i UPOZORNENIA:
Systémové nastavenia sa dajú nastavit' ako v režime DAB+, tak v režime VKV.
Ak nenastane žiadny vstup, príp. sa nestlačí žiadne tlačidlo, produkt sa po pribl. 30 sekundách vráti späť do režimu prehrávania.
Nastavenia, ktoré neboli predtým potvrdené stlačením otočného kolieska 13, nebudú prevzaté.
Možnosti menu cez tlačidlo Menu/Info
Pomocou Menu/Info 9 máte možnosť uskutočnit’ rozličné základné nastavenia.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Pohybujte sa v menu pomocou možností menu: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
■ Pre d'alšie nastavenia sa vrátte spät na možnosti menu: Znova stlačte Menu/Info 9.
Vrátenie spät do režimu prehrávania: Opakovane stláčajte Menu/Info 9, kým sa produkt znova nedostane do režimu prehrávania.
i UPOZORNENIE: Ak nenastane žiadny vstup, príp. sa nestlačí žiadne tlačidlo, produkt sa po pribl. 30 sekundách vráti spät do režimu prehrávania.
| Možnosť menu | Možné nastavenia | Funkcia |
| Station List (Zoznam staníc) | Zobrazenie zoznamu staníc na LCD displeji 1 | ■ Listujte zoznamom staníc: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.Zvol'te si jednu stanicu.■ Potvrd'te výber:Stlačte otočné koliesko 13. |
| Full Scan (Úplné vyhl'adávanie) | Automatické vyhl'adávanie staníc DAB+ | ■ Spustite automatické vyhl'adávanie staníc DAB+:Stlačte otočné koliesko 13. |
| Preset Recall (Zvolit' program) | Zobrazenie obsadených/ vol'ných miest v pamäti | ■ Spustite automatické vyhl'adávanie staníc DAB+: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.■ Zvol'te si jednu stanicu a spustite prehrávanie:Stlačte otočné koliesko 13. |
| Preset Save(Uložiť program) | Zobrazenie obsadených/vol’ných miest v pamäti | ■ Listujte v zozname uložených staníc:Otáčajte otočnýmkolieskom 13 dol’ava alebo doprava.■ Uložte si novú stanicu alebo prepíšte už obsadené miesto v pamäti na novú stanicu:Stlačte otočné koliesko 13. |
| Manual Tune(Nastaviť manuálne) | Manuálny výberrozhlasovej frekvencie | ■ Listujte v zozname rozhlasových frekvencií:Otáčajte otočnýmkolieskom 13 dol’ava alebo |
■ Listujte v zozname rozhlasových frekvencií: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
| Možnosť menu | Možné nastavenia | Funkcia |
| Prune Invalid (Vyprázdnit’) | Individuálne prispôsobit’ rádio stanice (Yes (Áno)/No (Nie)) | Stanice DAB+ môžete zo zoznamu staníc vymazať, ak ich nie je možné v aktuálnom regióne prijať (napr. na dovolenke).Zvol’te, či si želáte vyprázdnit’ zoznam staníc: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol’ava alebo doprava.Potvrďte výber: Stlačte otočné koliesko 13. |
| DRC (Dynamic Range Control: Výber kompresie) | High (Vysoká)Low (Nízka)Off (Vyp.) (Štandardné nastavenie) | Zredukujte rozdiely v hlasitosti medzi tichými a hlasnými tónmi.Zvol’te si jednu z dostupných možností nastavenia: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol’ava alebo doprava.Potvrďte výber: Stlačte otočné koliesko 13. |
| System Settings (Sys. nastavenia) | Sleep | Časové nastavenie funkcie časovača spánku (pozri kapitolu „Nastavenie časovača spánku (Čas vypnutia)”) |
| Time/Date (Čas) | Nastavenie času a dátumu (pozri kapitolu „Nastavenie času”) | |
| Backlight (Osvetlenie) | Nastavenie osvetlenia LCD displeja 1 (pozri kapitolu „Nastavenie osvetlenia displeja”) | |
| Language (Jazyk) | Jazykové nastavenia produktu (pozri kapitolu „Nastavenie jazyka”) | |
| Factory Reset (Výrobné nastavenia) | Obnovenie výrobných nastavení (pozri kapitolu „Obnova výrobných nastavení produktu”) | |
| Software-Version | Zobrazenie použitej verzie softvéru |
| Možnosť menu | Možné nastavenia | Funkcia |
| AMS | Spustiť vyhl’adávanie staníc?(Yes (Áno)/No (Nie)) | V režime VKV môžete automaticky vyhl’adávať stanice.Otáčajte otočným kolieskom13 dol’ava.Zvol’te Yes (Áno).Potvrd’te výber:Stlačte otočné koliesko13. |
| Preset Recall(Výber programu) | Zobrazenie obsadených/vol’ných miest v pamäti | Listujte v zozname uložených staníc:Otáčajte otočným kolieskom13 dol’ava alebo doprava.Potvrd’te výber:Stlačte otočné koliesko13.Zvolená stanica sa prehrá. |
Možnost' menu
Preset Save
(Uložit' program)
Možné nastavenia
Zobrazenie obsadených/ vol'ných miest v pamäti
Funkcia
■ Listujte v zozname
uložených staníc:
Otáčajte otočným
kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber:
Stlačte otočné koliesko 13.
Stanica sa uloží alebo už obsadené miesto v pamäti sa prepíše na novú stanicu
Možnost' menu
Scan Setting (Nastavenie vyhl'adávania)
Možné nastavenia
■ Strong Stations Only (Len silné stanice)
All Stations (Všetky stanice)
Funkcia
Môžete si nastavit' kritéria pre vyhl'adávanie staníc:
Vyhl'adávat':
- Strong Stations Only
(Len silné stanice)
(s dobrou kvalitou
prenosu)
- All Stations (Všetky
stanice)
(aj slabšie stanice s
horšou kvalitou prenosu)
Zvol'te si jednu možností: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava. Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko 13.
Možnosť menu Možné nastavenia
Audio
Setting (Audio nastavenie)
Stereo
Mono
Funkcia
V režime VKV si môžete
vybrať, či sa rozhlasové
stanice budú prijímat'
Stereo alebo Mono.
Zvol'te si jednu z dostupných možností nastavenia: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko 13.
i UPOZORNENIE: Pri
slabom príjme signálu sa odporúča nastavenie
Mono.
| Možnosť menu | Možné nastavenia | Funkcia |
| System Settings(Sys. nastavenia) | Sleep | Časové nastavenie funkcie časovača spánku (pozri kapitolu „Nastavenie časovača spánku (Čas vypnutia)”) |
| Time/Date(Čas) | Nastavenie času a dátumu (pozri kapitolu „Nastavenie času”) | |
| Backlight(Osvetlenie) | Nastavenie osvetlenia LCD displeja 1 (pozri kapitolu „Nastavenie osvetlenia displeja”) | |
| Language(Jazyk) | Jazykové nastavenia produktu (pozri kapitolu „Nastavenie jazyka”) | |
| Factory Reset(Výrobné nastavenia) | Obnovenie výrobných nastavení (pozri kapitolu „Obnova výrobných nastavení produktu”) | |
| Software Version(Verzia softvéru) | Zobrazenie použitej verzie softvéru |
Nastavenie jazyka
V tejto možnosti menu si môžete vybrať z nasledovných 12 jazykov:
Dánsky Francúzsky Pol'ský
Nemecký Taliansky Portugalský
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Z menu zvol'te Language (Jazyk): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Zvol'te si požadovaný jazyk: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Po potvrdení vstupu sa produkt automaticky vráti na možnosti menu.
Vrátenie spät do režimu prehrávania: Opakovane stláčajte Menu/Info 9, kým sa produkt znova nedostane do režimu prehrávania.
i UPOZORNENIE: Ak nenastane žiadny vstup, príp. sa nestlačí žiadne tlačidlo, produkt sa po pribl. 30 sekundách vráti spät do režimu prehrávania.
Nastavenie času
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Zvol'te si z menu Time/Date (Čas): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Možnosť menu Možné nastavenia
| Set Time/Date(Nastavit' čas/dátum) | Deň-mesiac-rokHodiny: Minúty |
| Auto Update(Automatická aktualizácia) | from Any (zo všetkých)from Digital Radio (z digitálneho rádia)from FM (z FM)No Update (Žiadna aktualizácia) |
| Set 12/24 Hour(Nastavit' 12/24 hod.) | 12 hour (12 hodín)24 hour (24 hodín) |
| Set Date Format(Nastavit' formát dátumu) | DD-MM-YYYY (DD-MM-RRRR)MM-DD-YYYY (MM-DD-RRRR) |
Pohybujte sa v menu pomocou možností menu: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Zvolte si požadované nastavenie: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Pre d'alšie nastavenia sa vrátte spät na možnosti menu: Znova stlačte Menu/Info 9.
Vráfte sa spät do režimu prehrávania: Opakovane stláčajte Menu/Info 9, kým sa produkt znova nedostane do režimu prehrávania.
i UPOZORNENIE: Ak nenastane žiadny vstup, príp. sa nestlačí žiadne tlačidlo, produkt sa po pribl. 30 sekundách vráti spät do režimu prehrávania.
Nastavenie osvetlenia displeja
| Možnosť menu Možné nastavenia | Funkcia | |
| Timeout(Časovač) | Off (Vyp.)10, 20, 30,45, 60,90, 120,180 sekúnd | LCD displej 1 stmavne po uplynutí nastaveného času. |
| On Level (Jas) | High(Vysoká)Medium(Stredná)Low (Nízka) | Jas LCD displeja 1 |
| Dim Level(Úroveň stmavnutia) | High(Vysoká)Medium(Stredná)Low (Nízka) | Jas LCD displeja 1 v stmavnutom stave |
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvol'te System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Zvol'te si z menu Backlight (Osvetlenie): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Pohybujte sa v menu pomocou možností menu: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
■ Pre d'alšie nastavenia sa vrátte spät na možnosti menu: Znova stlačte Menu/Info 9.
Vráťte sa spät do režimu prehrávania: Opakovane stláčajte Menu/Info 9, kým sa produkt znova nedostane do režimu prehrávania.
i UPOZORNENIE: Ak nenastane žiadny vstup, príp. sa nestlačí žiadne tlačidlo, produkt sa po pribl. 30 sekundách vráti späť do režimu prehrávania.
Obsluha
i UPOZORNENIE: Spomenutý rozsah príjmu predstavuje technické možnosti produktu. Okrem tohto rozsahu sa prijaté informácie nesmú použit' ani d'alej šírit'. Je potrebné dbat' na zákony jednotlivých štátov.
Nastavenie hlasitosti
i UPOZORNENIE: Aby sa dala nastavit hlasitosť pomocou otočného kolieska 13, produkt sa musí nachádzať v režime prehrávania. Ak sa produkt nachádza v režime menu, pomocou otáčania otočného kolieska sa pohybujete cez jednotlivé možnosti menu.
Hlasitost'
Otočné koliesko 13
- Vyhl'adávanie staníc DAB+
Vyhl'adávanie staníc DAB+ odporúčame vykonávať v pravidelných intervaloch, aby ste mali možnosť do zoznamu staníc produkt uložiť aktuálne dostupné stanice DAB+. Toto platí najmä pri zmene lokality, ako napr. pri st'ahovaní alebo na dovolenke. Vyhl'adávanie staníc DAB+ je možné vykonať automaticky alebo manuálne.
Automatické vyhl'adávanie staníc DAB+
Uistite sa, že sa produkt nachádza v režime DAB+ (pozri kapitolu „Zmena režimu rádia”). V tomto režime sa na LCD displeji 1 zobrazuje Digital Radio.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Pohybujte sa v menu pomocou možností menu: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Z menu zvolte Full Scan (Úplné vyhl'adávanie): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Produkt vykoná automatické vyhl'adávanie všetkých dostupných staníc DAB+.
Načítavacia lišta na LCD displeji 1 zobrazuje priebeh vyhl'adávania staníc DAB+.
Číslo na načítavacej lište zobrazuje, kol'ko staníc DAB+ bolo vyhl'adaných.
Po vyhl'adávaní staníc DAB+ spustí produkt prehrávanie nájdenej stanice DAB+.
Výber stanice DAB+
Uistite sa, že sa produkt nachádza v režime DAB+. V tomto režime sa na LCD displeji 1 zobrazuje Digital Radio.
■ Otvorte zoznam staníc pomocou tlačidiel ◀ 11 alebo ▶ 12.
Nájdené stanice DAB+ sú v zozname staníc zobrazené štandardne v číselnom a abecednom poradí.
■ Prepínajte medzi dostupnými stanicami DAB+ v zozname staníc: Otáčajte otočným kolieskom 13 doľava alebo doprava.
Stanice môžete vyberat' aj pomocou tlačidiel 11 a 12:
Tlačidlo Zoznam staníc
11 Prepnúť na predchádzajúcu stanicu
12 Prepnúť na nasledujúcu stanicu
■ Produkt spustí prehrávanie zvolenej stanice DAB+.
Hl'adanie/zmena staníc VKV
Uistite sa, že sa produkt nachádza v režime VKV. V režime VKV sa na LCD displeji 1 zobrazuje FM.
Hľadajte stanice vo frekvenčnom pásme: Podržte stlačené tlačidlá ◀11 alebo ▶12.
- Akonáhle sa nájde stanica, produkt zastaví vyhl'adávanie staníc.
Frekvenčné pásmo môžete prehl'adávať aj manuálne po krokoch 0,05 MHz:
Krátko stlačte tlačidlá ◀11 alebo ▶12 viackrát po sebe.
Aktuálna frekvencia sa zobrazí na LCD displeji 1.
■ Produkt spustí prehrávanie aktuálnej stanice.
Uloženie staníc DAB+/VKV
Máte možnosť uložit’ až 60 staníc DAB+ a VKV (30 x DAB+, 30 x VKV).
i UPOZORNENIE: Aby mohol produkt uložit' stanice DAB+ alebo VKV, musí sa nachádzať v danom režime.
Nastavte rozhlasovú stanicu, ktorú si želáte uložit'.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte Preset Save (Uložit' program): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko ^13 .
- Otvorí sa zoznam obsadených a vol'ných miest v pamäti.
Zvolte si jedno volné miesto v pamäti: Otáčajte otočným kolieskom 13 dolava alebo doprava.
Indikátor Miesto v pamäti
Názov uloženej stanice Obsadené miesto v pamäti
Empty (Prázdne) Vol'né miesto v pamäti
Obsadenie tlačidiel priamej vol'by (Funkcia rýchleho ukladania)
Máte možnosť obsadit’ 5 tlačidiel priamej vol’by 14 svojimi oblúbenými stanicami DAB+ a VKV.
i UPOZORNENIE: Aby mohol produkt uložit' stanice DAB+ alebo VKV, musí sa nachádzať v danom režime.
Nastavte rozhlasovú stanicu, ktorú si želáte uložit'.
Na uloženie stanice podržte stlačené tlačidlo priamej vol'by 14 (1, 2, 3, 4 alebo 5) na pribl. 2 sekundy.
Spustenie uložených staníc DAB+/VKV
Na spustenie jednotlivých staníc DAB+ alebo VKV sa musí produkt nachádzať v danom režime rádia (pozri kapitolu „Zmena režimu rádia“).
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte Preset Save (Uložit' program): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
■ Otvorí sa zoznam uložených staníc.
Režim Indikátor
| DAB+ | Očíslovaný zoznam s názvami staníc |
| FM | Vysielacia frekvencia rozhlasovej stanice |
Zvol'te si jednu z uložených staníc (1 - 30): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrďte výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Produkt spustí prehrávanie zvolenej stanice DAB+ alebo VKV.
i UPOZORNENIE: Miesta v pamäti 1 až 5 si môžete zvolit priamo stlačením daného tlačidla priamej vol'by 14.
Ak nie je miesto v pamäti 1 až 5 obsadené, po stlačení príslušného tlačidla sa na LCD displeji 1 zobrazí indikátor Preset Empty (Prázdny program).
Produkt sa vráti späť na predtým zvolenú stanicu.
- Prepísanie uložených staníc
Máte možnosť nanovo zadať stanicu na už uložené miesto v pamäti, a to v režime DAB+ aj VKV.
Nastavte rozhlasovú stanicu, ktorú si želáte uložit.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte Preset Save (Uložit' program): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko ^13 .
V pamäti staníc: Zvol'te si stanicu, ktorú si želáte prepísat': Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Miesto v pamäti sa obsadí novou stanicou.
Nové obsadenie tlačidiel priamej vol'by
Nastavte rozhlasovú stanicu, ktorou si želáte obsadit jedno z tlačidiel priamej vol'by 14.
Podržte dané tlačidlo priamej vol'by14 na pribl. 2 sekundy.
Zvolené tlačidlo priamej vol'by (1, 2, 3, 4 alebo 5) 14 sa automaticky obsadí novou stanicou.
Nastavenie časovača spánku (Čas vypnutia)
Produkt môžete nastavit tak, že sa po uplynutí nastavených minút automaticky vypne.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Z menu zvol'te Sleep: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Prechádzajte dostupnými možnosťami časovača spánku (Off (Vyp.), 15, 30, 45, 60, 90 a 120 minút): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
i UPOZORNENIE: 30 le zobrazuje zostávajúce minúty do vypnutia produktu.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvolte System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrďte výber: Stlačte otočné koliesko ^13 .
Z menu zvol'te Sleep: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
■ Prechádzajte dostupnými možnosťami časovača spánku: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Zvol'te Off (Vyp.).
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
● Funkcia budíka/Nastavenie funkcie driemania
Produkt disponuje duálnym budíkom, t.j. môžete si nastavit 2 rôzne časy budíka.
Vopred sa uistite, že čas na produkte je nastavený správne (pozri kapitolu „Nastavenie času”).
i UPOZORNENIE: Funkcia budíka je k dispozícii len pri sieťovej prevádzke.
| Možnosť menu Možné nastavenia | Funkcia | |
| Alarm (Budík) | On (Zap.)Off (Vyp.) | Zapnite alebo vypnite budík:Stlačte otočné koliesko13. |
| Frequency (Opakovanie) | Day (Raz)Workday (Pracovné dni)Weekend (Víkend)Week (Denne) | Nastavte opakovanie budíka:Otáčajte otočným kolieskom13 dol’ava alebo doprava.Zvol’te si požadované nastavenie.Potvrďte výber:Stlačte otočné koliesko13. |
Možnosť menu Možné nastavenia
Wake Up time (Čas budíka)
Deň-mesiac-rok (k dispozícii len v dennom režime)
Hodiny: Minúty
Funkcia
Nastavte opakovanie budíka:
Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Zvol'te si požadované nastavenie.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko 13.
i UPOZORNENIE:
Dátum môžete nastavit len v prípade, ak ste už raz v možnosti menu Frequency (Opakovanie) nastavenie aktivovali.
Možnosť menu Možné nastavenia
Source (Zdroj)
Buzzer
(Bzučiak)
Digital
Radio
FM
Funkcia
Zvol'te, ktorý audio zdroj sa má prehrávať pri budíku: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Zvol'te si požadované nastavenie.
Potvrďte výber: Stlačte otočné koliesko 13.
Možnosť menu Možné nastavenia
Stanica
(Táto možnosť menu sa zobrazí len v prípade, ak ste vopred zvolili
Digital Radio alebo FM ako zdroj)
Last
Listened
(Posledne
prehrávané)
Miesta v pamäti: 1 - 30
Funkcia
Zvol'te, ktorá rozhlasová stanica sa má prehrávať pri budíku: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Možné
nastavenia:
- posledne prehrá-
vaná rozhlasová
stanica
- Výber z pamäte
staníc (1 - 30).
i UPOZORNENIE:
Názvy uložených rozhlasových staníc sa zobrazia vedl’a čísel miesta v pamäti, ak je miesto v pamäti obsadené.
Potvrd'te
výber:
Stlačte otočné ko- liesko 13.
| Možnosť menu Možné nastavenia | Funkcia | |
| Duration(Trvanie) | 15, 30, 45,60, 90, 120 | Zvol’te trvanie budíka:Otáčajte otočnýmkolieskom 13 dol’avaalebo doprava.Zvol’te požadovanénastavenia (trvanie vminútach).Potvrďte výber:Sťlačte otočnékoliesko 13 . |
| Volume(Hlasitost’) | Hlasitost’:4–16 | Nastavte stupeňhlasitosti budíka:Otáčajte otočnýmkolieskom 13 dol’ava(nižšia hlasitost’)alebo doprava (vyššiahlasitost’).Potvrďte výber:Sťlačte otočnékoliesko 13 . |
Pohybujte sa cez nastavenia: Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te každý výber: Stlačte otočné kolieska 13.
■ Pre d'alšie nastavenia sa vrátte spät na možnosti menu: Stlačte Menu/Info 9.
Pri funkcií druhého budíka postupujte tak, aby ste si budík prispôsobili individuálne, napr. rôzne časy budenia v jednotlivé dni v týždni (alebo cez víkend).
Počas zvonenia budíka stlačte Alarm ^10 . Budík sa vypne.
Posunúť budík o 10 minút (funkcia driemania): Počas zvonenia budíka: Stlačte otočné koliesko ^13 .
i UPOZORNENIE: LCD displej 1 oznámi symbolmi budíka 1g a 1f, že funkcia budíka je aktivovaná. Pri funkcii driemania bliká na LCD displeji alebo odpočítava sa 10 minút.
Po aktivovaní funkcie driemania: Na vypnutie budíka stlačte Alarm 10.
Pripojenie slúchadiel
Máte možnosť pripojit’ slúchadlá do prípojky na slúchadlá 4 (slúchadlá nie sú súčasťou balenia).

POZOR! Dbajte na to, že dlhotrvajúce používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viest' k poškodeniu sluchu.
Koncovku slúchadiel zasuňte do prípojky na slúchadlá 📞 4 (3,5 mm zdierka). Reproduktor 2 sa automaticky vypne.
Zobrazovanie informácií na LCD displeji
Na LCD displeji 1 si môžete zobrazit' rozličné informácie. Pre zmenu zobrazenia informácií na LCD displeji krátko stlačte Menu/Info 9 viackrát po sebe. Informácie poskytujú stanice. Z tohto dôvodu nemusia byť jednotlivé informácie dostupné pre každú stanicu.
Indikátor
DAB+ FM
Pohybujúci sa text s dodatočnými informáciami od stanice (názov, interpret, správa atd').
Pohybujúci sa text s dodatočnými informáciami od stanice (názov stanice)
Názov Typ programu
Typ programu* Frekvencia
Frekvencia Stereo / Mono
Indikátor
DAB+ FM
| Sila signálu 1c/Stabilita | Stav batérie (len v prevádzke s batériami): Údaj o kapacite batérie v percentách |
| Údaj o kbps (kilobit za sekundu): Rýchlosť prenosu | Hlavný vypínač (len v prevádzke s napájacím adaptérom): Indikátor udáva, že produkt je v prevádzke s napájacím adaptérom. |
| Stav batérie (len v prevádzke s batériami): Údaj o kapacite batérie v percentách | Dátum |
| Hlavný vypínač (len v prevádzke s napájacím adaptérom): Indikátor udáva, že produkt je v prevádzke s napájacím adaptérom. | - |
Dátum -
* Pri staniciach DAB+ sa prenos vykonáva v takzvanom „Multiplex“ (pozri kapitolu „Glosár“).
Na produkte v prevádzke s napájacím adaptérom môžete kedykol'vek obnovit' pôvodné výrobné nastavenia.
i UPOZORNENIE: Ak na produkte obnovíte výrobné nastavenia, všetky vaše nastavenia, vrátane uložených staníc a zoznamu staníc sa vymažú.
- Otvorte možnosti menu: Podržte Menu/Info 9 na pribl. 2 sekundy.
Z menu zvol'te System Settings (Sys. nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné koliesko ^13 .
Zvolte si z menu Factory Reset (Výrobné nastavenia): Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava alebo doprava.
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska ^13 .
Na LCD displeji 1 sa zobrazí All settings will be restored to factory defaults! Are you sure? (Všetky nastavenia sa obnovia na výrobné nastavenia.
Otáčajte otočným kolieskom 13 dol'ava. Zvol'te Yes (Áno).
Potvrd'te výber: Stlačte otočné kolieska 13.
i UPOZORNENIE: Obnova výrobných nastavení je možná len v prevádzke s napájacím adaptérom. Ak používate produkt s batériami a zvolíte Yes (Áno) pre obnovu výrobných zariadení, na LCD displeji 1 sa zobrazí varovanie All settings will be restored to factory defaults! Are you sure? (Všetky nastavenia sa obnovia na výrobné nastavenia. Ste si istý?). Produkt pripojte na napájanie (pozri kapitolu „Napájanie cez napájací adaptér”).
- Čistenie a starostlivost'
⚠️ VÝSTRAHA! Pri čistení neponárajte ani produkt ani siet’ový adaptér do vody alebo iných kvapalín. Nikdy nedržte súčasti produktu pod tečúcou vodou.
■ Produkt čistite mierne navlhčenou handrou.
Nedovol'te vode alebo iným kvapalinám vniknút do vnútra produktu.
Na čistenie nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky s obsahom riedidla, mechanické čistiace prostriedky, drsné saponáty alebo tvrdé kefy.
- Nechajte potom všetky diely vyschnúť.
● Skladovanie
Skôr ako produkt uskladníte: Vyberte batérie. Produkt skladujte v originálnom balení.
Produkt skladujte na suchom, bezpečnom mieste, mimo dosahu detí.
- Odstránenie porúch
Problém Možná príčina Riešenie
■ Skontrolujte polohu hlavného vypínača 3 a prípadne ho nastavte do polohy On (Zap.).
Žiadny tón.
Hlasitosť je nastavená na Minimum.
Zvýšiť hlasitosť: V režime prehrávania otáčajte otočným kolieskom 13 doprava.
■ Reproduktor 2 je stíšený, pretože sú k produktu pripojené slúchadlá.
Odpojte slúchadlá z produktu.
Problém Možná príčina Riešenie
Pri rádiovom príjme VKV zvuk šuští.
Stanica nie je správne nastavená.
Na manuálne vyhl'adanie staníc VKV stlačte 11 alebo 12.
Príjem je príliš slabý.
- Úplne vytiahnite anténu 7. - Pohybujte s anténou, aby ste zlepšili prijem.
Nebola nájdená stanica DAB.
Vo vašej oblasti nie je DAB prenos alebo je slabý príjem.
Prispôsobte polohu antény 7.
Glosár
Multiplex: V DAB a DAB+ môže byť na každej frekvencii vysielaných niekol’ko rozhlasových programov. Tieto rozhlasové programy budú pritom zhrnuté v takzvanom multiplexe. V tomto multiplexe môžu byť zaslané aj prídavné služby ako obrázky alebo textové informácie.
Chyba signálu: Čím väčší je počet chýb signálu, tým viac je rušený prichádzajúci audiosignál do produkt. Zabudovaná ochrana proti chybám to môže v určitej miere vyrovnať bez zhoršenia audiosignálu. Indikátor počtu chýb signálu môže napomôť pri nájdení lepšieho miesta inštalácie produktu.
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode
Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NEMECKO, týmto vyhlasuje, že produkt (DAB+ RÁDIO HG08657A / HG08657B) splňa smernice 2014/53/EÚ, 2011/65/EÚ a 2009/125/ES.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nižšie uvedenej webovej adrese:
www.owim.com
Likvidácia
Obal:
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.
Výrobok:

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta.

Bočne umiestnený symbol prečiarknutého kontajnera s kolieskami znamená, že tento prístroj podlieha smernici 2012/19/EÚ. Táto smernica hovorí, že prístroj na konci jeho životnosti nesmiete odhodit' do normálneho domového odpadu, ale ho musíte odovzdat' na špeciálne zriadených zberných miestach, zariadeniach pre recykláciu cenných surovín alebo pre recykláciu odpadu.
Táto likvidácia je pre Vás bezplatná.
Chráňte životné prostredie a likvidujte odpad správnym spôsobom.

Produkt je recyklovatel'ný, podlieha rozšírenej zodpovedno výrobcu a je osobitne zbieraný za účelom likvidácie.
Batérie:
Berte ohľad na životné prostredie a Vaše vlastné zdravie.
Opotrebované batérie vždy odovzdajte do špeciálnych zberných nádob. Nájdete ich v mnohých verejných budovách alebo v predajni s batériami.

Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie preto odovzdajte na komunálnom zbernom mieste.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 374053_2104) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk















