VENTURRO 18210 - Vysávač EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma VENTURRO 18210 EINHELL vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VENTURRO 18210 - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VENTURRO 18210 značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU VENTURRO 18210 EINHELL
vhodná ochrana sluchu.
Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz- niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke. Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený. Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie. Deťom, osobám s obmedzenými fy- zickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, osobám s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi, nesmie byť používanie tohto prístroja povo- lené. Miestne predpisy môžu stanoviť vekové obmedzenie pre používateľa. Stroj sa nikdy nesmie prevádzkovať, ak sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, predovšetkým deti alebo domáce zvieratá. Význam informačného štítku na prístroji (pozri obr. 13)
2. Držať tretie osoby mimo oblasti
3. Náradie nepoužívajte pri daždi alebo snehu.
Náradie chráňte pred vlhkom.
4. Používať ochranu očí a ochranu sluchu.
5. Rotujúce diely! Nepribližujte svoje ruky ani
2. Popis prístroja a objem dodávky
5. Popruh na prenášanie
8. Vysávacia trubica vpredu
10a. Prípojka zachytávacieho vreca
11. Nástenný držiak/podpera
12. Uloženie akumulátora
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby. Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
Akumulátorový vysávač lístia
3. Správne použitie prístroja
Toto náradie je určené na odfukovanie, hromade- nie a nasávanie suchého až mierne vlhkého lístia a trávy z pevných plôch a trávnikov. S náradím možno odfukovať a hromadiť menšie nečistoty ako ohorky z cigariet, malé vetvičky, papier napr. z asfaltových záhradných chodníkov a trávnikov. Varovanie: Pri nasávaní, resp. vysávaní sa materiál zároveň drví v integrovanom drviči a vháňa do zachy- távacieho vreca. Toto náradie sa preto nesmie používať na nasávanie tvrdých a ťažkých pred- metov (napr. skla, skrutiek, kameňov). Nára- die nepoužívajte na nespevnených, suchých plochách, napr. plochách so štrkom a pieskom a suchých hriadkach. Nenasávajte žiadne veľké množstvá. Toto náradie sa nesmie používať na nasávanie kvapalín alebo snehu. Náradie sa nes- mie používať v interiéroch.. Okrem toho sa nára- die nesmie používať na triedenie alebo nasávanie chemikálií a jedov, napr. hnojív, prostriedkov proti škodcom, materiálov, obsahujúcich azbest alebo horľavých kvapalín. Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu- hujúca osoba, nie však výrobca. Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- roje neboli svojim určením konštruované na profe- sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme- selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
........................................... 5,64 m/s² Neistota K .............................................. 1,5 m/s² hmotnosť ....................................................3,0 kg Pozor! Náradie sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať len s lítium-iónovými akumulátormi série Power X-Change! Lítium-iónové akumulátory série Power X-Change sa smú nabíjať iba nabíjačkou Power X-Charger. Odmeraná a zaručená hladina akustického tlaku, zistená podľa normy 2000/14/ES, doplnenej nor- mou 2005/88/EC. Uvedená hodnota vibrácií sa zisťovala štandardizovanou metódou testovania a môže sa používať na vzájomné porovnávanie rôznych výrobkov. Okrem toho je táto hodnota vhodná na predbežný odhad zaťaženia používateľa vibrá- ciami. Opatrne! V závislosti od používania náradia sa skutočné hodnoty vibrácií môžu od uvedených hodnôt líšiť. Vykonajte opatrenia na ochranu pred vibrá- ciami! Zohľadnite celý pracovný proces vrátane času, keď náradie pracuje bez zaťaženia alebo je vypnuté! Medzi vhodné opatrenia patrí okrem iného pravidelná údržba a starostlivosť o náradie a príslušenstvo, udržiavanie teplých rúk, pravi- delné prestávky a dobré plánovanie pracovných úkonov! Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte ochranu sluchu. Pozor! Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 78Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 78 13.01.2022 14:32:5513.01.2022 14:32:55SK
a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi-
brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
4. Poškodenie zraku, ak sa nepoužívajú vhodné
ochranné okuliare. Toto náradie pri používaní vytvára elektromagne- tické pole. Toto pole môže v určitých prípadoch ovplyvňovať aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Na zníženie nebezpečenstva vážnych alebo smrteľných poranení, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi pred používaním nára- dia konzultovať svojho lekára a výrobcu lekárske- ho implantátu.
5. Pred uvedením do prevádzky
Prístroj je dodávaný bez akumulátorov a bez nabíjačky! Varovanie! Akumulátory pred nastavovaním náradia vždy vyberte.
Hornú nasávaciu rúru (obr. 3a/poz. 6) a dolnú nasávaciu rúru (obr. 3a/poz. 8) navzájom spojte. Dbajte pritom na to, aby vodiaci výčnelok (obr. 3a/ poz. A) zapadol do príslušného výrezu (obr. 3a/ poz. B) Dbajte aj na správne zapadnutie. Nasáva- ciu rúru používajte iba kompletne zmontovanú! Obidve trubice zoskrutkujte pomocou samoreznej skrutky (obr. 3b/poz. 7). Kompletne zmontovanú vysávaciu trubicu zasuňte do krytu motora (obr. 4a) a zaskrutkujte ju pomocou dvoch hviezdico- vých skrutiek (obr. 4b/poz. 4). Pozor! Upozorňujeme, že pred pripojením na prístroj musia byť obidve vysávacie trubice vždy najprv pevne spojené a nesmú sa následne rozoberať. Integrované bezpečnostné spínače sú stlačené a prístroj je napájaný napätím iba vtedy, ak je kom- pletne zmontovaná sacia trubica správne priskrut- kovaná ku krytu motora.
5.2 Montáž nástenného držiaka
Nasuňte nástenný držiak (obr. 5a/poz. 11) až po doraz na kryt motora (obr. 5b). Dôležité je, aby výrez tvaru V (obr. 5b/poz. 11a) smeroval k vysá- vacej trubici, aby bolo možné prístroj pomocou skrutky zavesiť na stenu. Nástenný držiak slúži aj ako podpera pri položení prístroja na zem.
5.3 Montáž popruhu na prenášanie
Potiahnite späť blokovanie (obr. 6/poz. 5a) kara- bínky a karabínku zaveste na kryt motora (obr. 6).
5.4 Montáž/odstránenie zachytávacieho vreca
Nasuňte prípojku zachytávacieho vreca (obr. 2/poz. 10a) nad uchytenie (obr. 7a/poz. 10b) na kryte motora. Dbajte na správne zapadnu- tie (obr 7b).
Zaháknite zachytávacie vrece na vysávaciu trubicu do jedného z oboch otvorov (obr. 7c/ poz. 8a/8b) (obr. 7d). Otvor (obr. 7c/poz. 8c) sa pri týchto modeloch nedá použiť. Ak chcete zachytávacie vrece odstrániť, odpojte ho od vysávacej trubice. Stlačte súčasne vľavo a vpravo odisťovacie páčky (obr. 7b/poz. 10c) a zachytávacie vrece stiahnite.
5.5 Montáž akumulátora
Podľa obr. 8a stlačte aretačné tlačidlo (poz. C) akumulátora a akumulátor až na doraz zasuňte do úchytu akumulátora. Obr. 8b zobrazuje namon- tované akumulátory. Demontáž akumulátora sa vykonáva v opačnom poradí! Upozornenie! Používajte iba akumulátory s rovnakým stavom nabitia, nikdy nekombinujte plný a čiastočne nabitý akumulátor. Nabíjajte vždy obidva akumu- látory súčasne. Akumulátor s nižším stavom nabitia určuje dobu používania náradia. Obidva akumulátory musia byť pred používaním náradia vždy úplne nabité.
5.6 Nabíjanie akumulátora
1. Akumulátor vyberte z náradia. Aretačné
tlačidlo (obr. 8a/poz. C) stlačte.
2. Porovnajte, či sa sieťové napätie, uvedené na
typovom štítku, zhoduje s napätím vašej elek- trickej siete. Zástrčku sieťovej šnúry nabíjačky zasuňte do zásuvky. Zelená kontrolka LED začne blikať.
tabuľku s významom signalizácie kontroliek LED na nabíjačke. Počas nabíjania môže dôjsť k čiastočnému zohri- atiu akumulátora. To je však normálne. Ak nie je možné akumulátor nabiť, skontrolujte,
a akumulátor do nášho zákazníckeho servisu. Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili. Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumu- látorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmot- ných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru! V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabíjanie aku- mulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, keď zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora! Indikátor kapacity akumulátora (obr. 10) Spínač indikátora kapacity akumulátora (poz. A) stlačte. Indikátor kapacity akumulátora (poz. B) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek LED. Svietia všetky 3 kontrolky: Akumulátor je úplne nabitý. Svietia 2 alebo 1 kontrolka: Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie. 1 kontrolka bliká: Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor. Všetky kontrolky LED blikajú: Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu- tá. Vyberte akumulátor z prístroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor hĺbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z prístroja. Defektný akumulátor sa nesmie naďalej používať, resp. nabíjať.
6.1 Nastavenie dĺžky popruhu
Popruh na prenášanie si zaveste na rameno a jeho dĺžku nastavte tak, aby ste náradie pri práci mohli pohodlne viesť. Opatrne: Popruh vždy noste tak, aby ste uzáver so západkou mali vždy na dosah. V prípade núd- ze môžete náradie otvorením uzáveru so západ- kou (obr. 11/poz. 5a) rýchlo sňať z ramena.
6.2 Zapnutie/vypnutie prístroja (obr. 12)
Pre vypnutie vypínač zap/vyp uvoľnite.
6.3 Regulácia otáčok
Náradie je vybavené elektronickou reguláciou otáčok. Regulátor otáčok (obr. 12/poz. 2) otočte do požadovanej polohy. Náradie používajte iba pri potrebných otáčkach a zbytočne ich nezvyšujte. MIN = najnižšie otáčky MAX = maximálne otáčky
Opatrne! Plochu pred používaním náradia prehľadajte na prítomnosť skrytých predmetov (napr. malých zvierat a tvrdých predmetov).
6.4.1 Odfukovanie lístia
Opatrne! Pri nasmerovaní prúdu vzduchu na iné osoby, zvieratá alebo predmety (napr. okná) môže dôjsť k poraneniam alebo vecným škodám.
Prúd vzduchu nikdy nesmerujte na iné osoby, zvieratá alebo predmety.
S náradím neodfukujte žiadne tvrdé predmety ako kamene alebo konáre.
Otočte prepínaciu páčku (obr. 12/poz. 13) do zobrazenej polohy. To sa môže uskutočniť v stave pokoja ako aj počas prevádzky prístro- ja.
Nebezpečenstvo! Nikdy nehromaďte (neodfukujte) horúce, horľavé alebo výbušné materiály.
Vysávač lístia používajte v režime vysá- vania iba so správne namontovaným a nepoškodeným zachytávacím vrecom.
Nevysávajte príliš veľa lístia naraz, pretože by to mohlo viesť k upchatiu rúry a drviaceho mechanizmu.
Upchatia uvoľnite podľa opisu v kapitole „Odstraňovanie upchatia“.
Otočte prepínaciu páčku (obr. 12/poz. 13) do polohy „B“. To sa môže uskutočniť v stave po- koja ako aj počas prevádzky prístroja.
Vysávaciu rúru vždy držte nad podlahou a dĺžku popruhu si nastavte podľa vašich požiadaviek (pozri kapitolu 6.1). Na ľahšie ve- denie vysávacej rúry nad podlahou zároveň slúžia vodiace kolieska (obr. 1/poz.9) na dol- nom konci vysávacej rúry.
Náradie zapnite (pozri kapitolu 6.2).
Regulátorom otáčok nastavte požadovaný sací výkon (pozri kapitolu 6.5).
6.5 Vyprázdnenie zachytávacieho vreca
Zachytávacie vrece (obr. 1/poz.10) včas vyprázd- nite. V prípade vysokého stavu naplnenia značne klesá výkon vysávania. Organické odpady dajte do kompostu.
Náradie vypnite, počkajte, kým všetky pohy- blivé časti nezastanú a akumulátory vyberte.
Používajte vhodné náradie (napr. drevenú paličku).
1. Skontrolujte upchatie rúry. Opatrne poklopte
na vysávacie rúry alebo na odstránenie up- chatia použite drevenú paličku.
sú upchaté. Upchatie v prípade potreby odstráňte drevenou paličkou. Dbajte na to, aby bol drviaci mechanizmus voľný.
7. Čistenie, údržba a objednávanie
náhradných dielov Nebezpečenstvo! Pred akýmkoľvek čistením akumulátory vytiah- nite.
Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utier- kou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros- triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Z dôvodu znečistenia vysávaným materiálom sa môže zhoršiť ovládateľnosť prepínacej páčky (fúkanie/vysávanie). V tomto prípade sa po viacnásobnom prepnutí z vysávania na fúkanie ovládateľnosť prepínacej páčky opäť zlepší.
Náradie v prípade porúch nechajte skontrolovať odborníkom alebo v autorizova- nom servisnom stredisku.
Vo vnútri náradia sa nenachádzajú žiadne diely, vyžadujúce údržbu. Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 81Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 81 13.01.2022 14:32:5613.01.2022 14:32:56SK
7.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
Náradie nebeží: Pozor! Všetky spojenia musia byť pevne zoskrutko- vané. Skontrolujte, či je akumulátor nabitý a či funguje nabíjačka. Ak náradie napriek prítomnému napä- tiu nefunguje, odošlite ho na uvedenú adresu zákazníckeho servisu.
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori- ginálnom balení. Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 82Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 82 13.01.2022 14:32:5613.01.2022 14:32:56SK
Stav signalizácie Význam a opatrenie Červená LED Zelená LED Vyp Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Zap Vyp Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke. Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať. Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania. Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke. Opatrenie: Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete. Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania. Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potre- buje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny: - Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal. - Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu. Opatrenie: Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu ďalej nabíjať. Bliká Bliká Chyba Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný. Opatrenie: Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný! Vyberte akumulátor z nabíjačky. Zap Zap Tepelná porucha Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš stu- dený (pod 0 °C) Opatrenie: Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 83Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 83 13.01.2022 14:32:5613.01.2022 14:32:56SK
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia). Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad- nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 84Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 84 13.01.2022 14:32:5613.01.2022 14:32:56SK
Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál. Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor Spotrebný materiál / spotrebné diely* Chýbajúce diely
- nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst- roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo- dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou. - Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom). - Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňo v od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst- roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese:
www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj. Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu. Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 86Anl_Venturro_18_210_SPK13.indb 86 13.01.2022 14:32:5713.01.2022 14:32:57NL
Notice-Facile